Römer Kidfix Sict Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Römer Kidfix Sict (83 Seiten) in der Kategorie Autositz. Dieser Bedienungsanleitung war für 16 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/83
KIDFIX SICT
RÖMER KIDFIX SICT
Gebrauchsanleitung
User Instructions
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Manual de instruções
Istruzioni per l’uso
Инструкция по эксплуатации
Brugsvejledning
Gebruiksaanwijzing
15 - 36 kg
Mode d'emploi
Nous sommes heureux que notre
KIDFIX SICT puisse accompagner
votre enfant en toute sécurité pendant
un nouveau chapitre de sa vie.
Pour protéger efficacement votre
enfant, le KIDFIX SICT doit
impérativement être utilisé et
installé de la manière décrite dans
le présent mode d’emploi.
Pour toute question complémentaire,
ne pas hésiter à nous contacter.
BRITAX RÖMER
Kindersicherheit GmbH
Britax Excelsior Ltd.
Table des matières
1. Habilitation......................................2
2. Utilisation dans le véhicule ...........3
2.1 avec les bras d'enclenchement
KIDFIX sur les points de fixation
ISOFIX dans le véhicule (semi-
universel)..................................4
2.2 avec la ceinture à 3 points du
véhicule (universel) ..................5
3. Réglage du siège enfant................6
3.1 Réglage en hauteur de
l'appui-tête................................7
3.2 Position de couchage du
dossier......................................8
4. Montage dans le véhicule..............9
4.1 Fixation des bras
d'enclenchement KIDFIX .......10
4.2 Démontage des bras
d'enclenchement KIDFIX .......13
4.3 Montage correct de votre siège
enfant avec les bras
d'enclenchement KIDFIX .......14
4.4 Fixation avec la ceinture à
3 points du véhicule ...............14
User instructions
We are pleased that our KIDFIX SICT
may accompany your child safely
through a new stage of his or her life.
In order to protect your child
correctly, the KIDFIX SICT must
always be used and installed as
described in these instructions.
If you have any further questions
regarding its use, please feel free to
contact us.
BRITAX RÖMER
Kindersicherheit GmbH
Britax Excelsior Ltd.
Contents
1. Suitability........................................2
2. Use in the vehicle...........................3
2.1 with the KIDFIX locking arms
into the ISOFIX fastening points
in the vehicle (semi-universal).. 4
2.2 with the vehicle's 3-point
seatbelt (universal)...................5
3. Adjusting the child seat.................6
3.1 Adjusting the height of the
headrest ...................................7
3.2 Reclining position of the
backrest ...................................8
4. Installation in the vehicle ..............9
4.1 Fastening with the KIDFIX
locking arms...........................10
4.2 Removal with KIDFIX locking
arms .......................................13
4.3 Making sure that the child seat
with the KIDFIX locking arms is
installed correctly ...................14
4.4 Fastening with the vehicle's
3-point seatbelt ......................14
Gebrauchsanleitung
Wir freuen uns, dass unser
KIDFIX SICT
Ihr Kind sicher durch einen
neuen Lebensabschnitt begleiten darf.
Um Ihr Kind richtig schützen zu
können, muss der KIDFIX SICT
unbedingt so verwendet und
eingebaut werden, wie wir es Ihnen
in dieser Anleitung beschreiben.
Wenn Sie noch Fragen zur Benutzung
haben, wenden Sie sich bitte an uns.
BRITAX RÖMER
Kindersicherheit GmbH
Britax Excelsior Ltd.
Inhalt
1. Eignung...........................................2
2. Verwendung im Fahrzeug .............3
2.1 mit den KIDFIX-Rastarmen an
den ISOFIX -
Befestigungspunkten im
Fahrzeug (semi universal) .......4
2.2 mit dem 3-Punkt-Gurt des
Fahrzeuges (universal) ............5
3. Anpassen des Kindersitzes ..........6
3.1 Höhen-Verstellung der
Kopfstütze ................................7
3.2 Ruhestellung der Rückenlehne..8
4. Einbau im Fahrzeug.......................9
4.1 Befestigung mit den
KIDFIX-Rastarmen.................10
4.2 Ausbau mit
KIDFIX-Rastarmen.................13
4.3 So ist Ihr Kindersitz mit den
KIDFIX-Rastarmen richtig
eingebaut ...............................14
4.4 Befestigen mit dem 3-Punkt-
Gurt Ihres Fahrzeuges...........14
KIDFIX SICT
2
1. Habilitation
Homologation
*ECE = norme européenne pour les
équipements de sécurité
• Le siège auto est conçu, contrôlé et
homologué conformément aux
exigences de la norme européenne
pour les équipements de sécurité
pour enfants (ECE R 44/04). Le
signe de contrôle E (dans un cercle)
et le numéro d’homologation se
trouvent sur l’étiquette
d’homologation (autocollant sur le
siège auto).
• Le
KIDFIX SICT
est testé et
homologué en tant que combinaison
Britax/
RÖMER
Siège auto
Examen et homologation
selon ECE* R 44/04
Groupe Poids
KIDFIX
SICT ll+lll 15 à 36 kg
1. Suitability
Certification
*ECE = European Standard for Safety
Equipment
• The child safety seat has been
designed, tested and certified to the
requirements of the European
Standard for Child Safety
Equipment (ECE R 44/04). The seal
of approval E (in a circle) and the
approval number are located on the
approval label (sticker on the child
safety seat).
• The KIDFIX SICT has been tested
and approved as a combination of
Britax/
RÖMER
Child safety
seat
Tested and certified
according to
ECE* R 44/04
Group Body weight
KIDFIX
SICT ll+lll 15 to 36 kg
1. Eignung
Zulassung
*ECE = Europäische Norm für
Sicherheitsausrüstung
• Der Auto-Kindersitz ist ausgelegt,
geprüft und zugelassen
entsprechend den Anforderungen
der europäischen Norm für
Kindersicherheits-Einrichtungen
(ECE R 44/04). Das Prüfzeichen E
(in einem Kreis) und die
Zulassungsnummer befinden sich
auf dem Zulassungsetikett
(Aufkleber am Auto-Kindersitz).
• Der KIDFIX SICT ist als
Kombination aus Sitzkissen und
Britax/
RÖMER
Auto-
Kindersitz
Prüfung und Zulassung
nach ECE* R 44/04
Gruppe Körpergewicht
KIDFIX
SICT ll+lll 15 bis 36 kg
5. Protection de votre enfant
dans le véhicule ...........................15
5.1 Attacher votre enfant..............16
5.2 Voici comment votre enfant
est bien protégé .....................18
6. Utilisation du porte-gobelet ........19
7. Consignes d’entretien .................20
7.1 Nettoyage...............................20
7.2 Retrait de la housse ...............21
7.3 Remise en place de la
housse....................................22
8. Remarques relatives à
l’élimination ..................................22
9. 2 ans de garantie..........................23
10. Carte de garantie /
Procès-verbal de remise..............27
5. Securing your child in the
vehicle...........................................15
5.1 Securing your child ................16
5.2 Checklist to ensure that your
child is buckled up correctly...18
6. Using the drink holder.................19
7. Care instructions..........................20
7.1 Cleaning.................................20
7.2 Re-fitting the cover.................22
7.3 Re-fitting the cover.................22
8. Notes regarding disposal............22
9. 2-year warranty ............................23
10. Warranty Card / Transfer Check...26
5. Sichern Ihres Kindes im
Fahrzeug.......................................15
5.1 Anschnallen Ihres Kindes ......16
5.2 So ist Ihr Kind richtig
gesichert ................................18
6. Gebrauch des Getränkehalters...19
7. Pflegeanleitung ............................20
7.1 Reinigung...............................20
7.2 Abziehen des Bezuges ..........21
7.3 Aufziehen des Bezuges.........22
8. Hinweise zur Entsorgung............22
9. 2 Jahre Garantie...........................23
10. Garantiekarte / Übergabe-Check . 25
Produktspezifikationen
Marke: | Römer |
Kategorie: | Autositz |
Modell: | Kidfix Sict |
Breite: | 600 mm |
Tiefe: | 430 mm |
Gewicht: | 8100 g |
Produktfarbe: | Black, Grey |
Höhe (min): | 680 mm |
Höhe (max): | 860 mm |
Befestigungstyp: | ISOFIX |
Einstellbare Rückenlehne: | Ja |
Autositzgruppe: | 2-3 (15 - 36 kg; 3,5 - 12 Jahre) |
Seitenschutz: | Ja |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Römer Kidfix Sict benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Autositz Römer
14 Oktober 2024
27 September 2024
15 August 2024
9 August 2024
6 August 2024
5 August 2024
31 Juli 2024
31 Juli 2024
24 Juli 2024
17 Juli 2024
Bedienungsanleitung Autositz
- Autositz Bugaboo
- Autositz Hema
- Autositz Dometic
- Autositz Baninni
- Autositz Bébé Confort
- Autositz Brevi
- Autositz Chicco
- Autositz Hauck
- Autositz Lorelli
- Autositz Biltema
- Autositz Quax
- Autositz Foppapedretti
- Autositz Quinny
- Autositz Fisher-Price
- Autositz Peg Perego
- Autositz Jane
- Autositz ABC Design
- Autositz Baby Jogger
- Autositz Joolz
- Autositz Giordani
- Autositz Stokke
- Autositz XOMAX
- Autositz Maxi-Cosi
- Autositz Cybex
- Autositz BabyGO
- Autositz Be Cool
- Autositz BeSafe
- Autositz Britax-Römer
- Autositz Inglesina
- Autositz Joie
- Autositz Kinderkraft
- Autositz Lionelo
- Autositz Safety 1st
- Autositz Britax
- Autositz Casualplay
- Autositz Cosatto
- Autositz Gesslein
- Autositz Graco
- Autositz Kiddy
- Autositz Kikka Boo
- Autositz Mountain Buggy
- Autositz Nuna
- Autositz Phil And Teds
- Autositz Recaro
- Autositz Storchenmühle
- Autositz Cangaroo
- Autositz Caretero
- Autositz Axkid
- Autositz Concord
- Autositz Ellermeyer
- Autositz Klippan
- Autositz Nania
- Autositz Osann
- Autositz Petex
- Autositz Renolux
- Autositz UPPAbaby
- Autositz Silver Cross
- Autositz Sena
- Autositz Dreambee
- Autositz GB
- Autositz Kiwy
- Autositz Migo
- Autositz Chipolino
- Autositz X-Adventure
- Autositz Diono
- Autositz Clek
- Autositz InfaSecure
- Autositz Disney
- Autositz Bertoni
- Autositz Evenflo
- Autositz Hamron
- Autositz Mother's Choice
- Autositz Kindercraft
- Autositz Burigotto
- Autositz Hipod
- Autositz Plebani
- Autositz Bellelli
- Autositz Xadventure
- Autositz Heyner
- Autositz Takata
- Autositz Avova
- Autositz Walser
- Autositz Apramo
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
5 Oktober 2024
30 September 2024
24 September 2024
24 September 2024
24 September 2024
24 September 2024
24 September 2024
23 September 2024
21 September 2024
20 September 2024