Roadstar LAC-2410 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Roadstar LAC-2410 (2 Seiten) in der Kategorie Wekkerradio. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
R
AUDIO VIDEO
LAC-2410
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
Manuale d’istruzioni
Manual de instruções
CONTROLES Y FUNCIONES
1. Display LED
2. Indicador ALARMA
3. Botón MINUTO
4. Botón HORA
5. Botón HORARIO
6. Botón ALARMA
7. Selector ALARMA ON/OFF
8. Selector Volume ALARMA
9. Botón SNOOZE
10. Compartimiento Batería
PILA MEMORIA
Para mantener los ajustes del horario y
del alarma si la corriente eéctrica se
interumpe.
1. Quitese la tapa dei compartimiento
de pila
2. Introduzca una pila 9V, tipo 006P.
3. Pongase nuevamente la tapa.
Nota: Controlase periódicamente la pila.
Cambiase la pila que está vieja o
descargada para evitar daños
provocados por eventuales pérdidas
de àcido. Si no se usará el aparato
por mucho tiempo quítense la pila del
compartimiento.
LAC-2410
Reloj digital LED con alarma.
El su nuevo reloj ha sido construido
según las normas estricta de control
de calidad Roadstar. Por favor leer el
manual antes de poner en
funcionamiento el equipo.
ESPAÑOL
ITALIANO COMANDI - FUNZIONI
1. Display LED
2. Indicatore ALLARME
3. TASTO MINUTI
4. TASTO ORE
5. TASTO ORARIO
6. TASTO ALLARME
7. Selettore ALLARME ON/OFF
8. Selettore Volume allarme
9. TASTO SNOOZE
10. Compartimento Batteria
BATTERIA TAMPONE
Per tenere in memoria l'orario e l'allarme
in caso di mancanza di elettricità.
1. Aprire il vano batterie sotto (10).
2. Inserire e collegare una batteria 9V
tipo 006P.
3. Richiudere il vano.
Nota: Controllate la batteria regolarmen-
te. Una batteria vecchia o scarica deve
essere sostituita perché può perdere
materiale acido che danneggia
l'apparecchio. Se non intendete usare
l'apparecchio per un lungo periodo,
togliete la batteria dal suo vano.
(Batteria non fornita nella confezione)
Digital LED Alarm
Clock.
LAC-2410
Orologio digitale LED con allarme.
Il vostro nuovo orologio digitale è stato
prodotto ed assemblato sotto lo stretto
controllo di qualità Roadstar. Vi
ringraziamo di aver acquistato un
nostro prodotto. Prima di utilizzare
questo apparecchio, leggete attenta-
mente questo manuale d’istruzioni.
ALIMENTAZIONE
Inserire il cavo di alimentazione in una
presa di corrente 230V, 50Hz.
IMPOSTAZIONE DELL'ORARIO (24h)
1. Premere e tener premuto il tasto
ORARIO (5).
2. Premere il tasto ORE (4) per regolare
le ore.
3. Premere il tasto MINUTI (3) per
regolare i minuti.
4. Rilasciare il tasto ORARIO (5).
IMPOSTAZIONE DELL'ORARIO
DELLA SVEGLIA (ALLARME)
1. Premere e tener premuto il tasto
ALLARME (6).
2. Premere il tasto ORE (4) per regolare
le ore.
3. Premere il tasto MINUTI (4) per
regolare i minuti.
4. Rilasciare il tasto ALLARME (6).
FUNZIONE SNOOZE
Quando la sveglia suonerà, premendo
SNOOZE (9), questa si fermerà
temporaneamente per circa 9 minuti e
poi la sveglia suonerà nuovamente.
DATI TECNICI
Alimentazione
CA 230V, 50 Hz
Batteria
1 x 9V, tipo 006P
Ritardo Snooze
ca. 9 minuti
Dimensioni
147 x 83 x 43 mm.
Le caratteristiche ed il design possono
essere modificati senza preavviso.
Noi. Roadstar Italia Spa
Viale Matteotti, 39
1-22012 Cernobbio
(Como)
Dichiariamo:
Che il modello orologio digitale LAC-
2410, della Roadstar è prodotto in
conformità al D.M. no. 548 datato
28/08/95 (G.U. no. 301 datata 28/
12/95) e, in particolare, è in
conformità alle prescrizioni
dell’articolo 2 comma 1.
ALIMENTACION
Conectar el cable de alimentación CA
(8) a la toma de corriente CA
doméstica.
AJUSTE DEL HORARIO (24 horas)
1. Mantener pulsado el botón AJUSTE
HORARIO (5).
2. Pulsar el botón HORA (4) para
avanzar la horas
3. Pulsar el botón MINUTOS (3) para
avanzar los minutos.
4. Soltar el botón AJUSTE HORARIO
(5).
AJUSTE DEL HORARIO DEL
ALARMA
1. Mantener pulsado el botón AJUSTE
ALARMA (6).
2. Pulsar el botón HORA (4) para
avanzar la horas
3. Pulsar el botón MINUTOS (3) para
avanzar los minutos.
4. Soltar el botón AJUSTE ALARMA (6).
5. Colocar el selector de Función
ALARMA (7) su ON para activar el
Alarma y su OFF para apagar.
FUNCION SNOOZE
Cuando el despertador sonará,
pulsando el botón SNOOZE (9) este se
detendrá momentaneamente por
aproximadamente 9 minutos luego el
despertador sonará nuevamente.
ESPECIFICACIONES
Alimentación
CA 230V, 50Hz
Batería
1 pila 9V tipo 006P
Retardo Snooze
aprox. 9 minutos
Dimensiones
147 x 83 x 43 mm.
Las especificaciones estan sujetas a
cambios sin previo aviso.
LAC-2410
Relógio digital LED com alarma.
FUNÇÃO DE COMANDOS
1. Display LED
2. Indicador ALARMA
3. Tecla MINUTOS
4. Tecla HORAS
5. Tecla HORARIO
6. Tecla ALARMA
7. Selector ALARMA ON/OFF
8. Selector Volume alarma
9. Tecla SNOOZ
10. Compartimento Pilha
PILHA MEMORIA
1. Abrir o compartimento da pilha (10),
localizado na parte de baixo do
aparelho
2. Introduzir uma pilha 006P 9V.
3. Fechar o compartimento da pilha
Nota: Deve verificar regularmente a pilha.
Caso estejam fracas, deverá substitui-la.
No caso de não utilizar o aparelho
durante um longo período de tempo,
deverá retirar a pilha (A pilha não
incluída).
ALIMENTAÇÃO
Conecte o fio na tomada AC da corrente
doméstica 230 V AC. 230V, 50Hz.
ACERTAR O RELÓGIO (modo24Horas)
1. Pressione o botão TIME (5) sem
largar
2. Pressione o botão HOUR (4) para
acertar a hora
3. Pressione o botão MINUTE (3)para
acertar os minutos.
4. Largue o botão TIME (5).
ACERTAR O ALARME
1. Pressione o botão ALARM (6) sem
largar.
2. Pressione o botão HOUR (4) para
programar a hora do despertador
3. Pressione o botão MINUTE (3) para
programar os minutos do
despertador
4. Largue o botão TIME (5).
5. Posicione o selector de Alarme ON/
OFF (7) no ON para activar a função
Alarme.
FUNÇÃO SNOOZ
Quando tocar o despertador, pressione
o botão SNOOZ (9).
O despertador suspenderá
o toque por cerca de 9 minutos.
Após este tempo, começará
novamente a tocar.
ESPECIFICAÇÕES
Fonte de alimentação:
230V / 50 Hz CA
Pilha (para memoria)
006P 9V
Suspensão SNOOZ: 9 minutos
Dimenções:
147 x 83 x 43 mm.
As especificacões e o desenho
podem ser alterados sem pré-aviso.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
SNOOZE FUNCTION
When the Alarm sounds, pressing the
SNOOZE button (9) will temporarily
stop the alarm sound for approx. 9
minutes. Then the alarm will sound
again.
SPECIFICATIONS
Power supply
AC 230V, 50 Hz
Backup battery
1 x 9V 006P type
Snooze delay
9 minutes
Dimensions
147 x 83 x 43 mm.
Features and design could be subject
to variations without prior notice.
LAC-2410
Digital LED Alarm Clock.
Your new Clock was manufactured
and assembled under strict
ROADSTAR quality control. Thank-you
for purchasing our product . Before
operating this unit, please read this
instruction manual carefully so that
you can operate the unit properly.
de fuites d'acide. Si l'appareil ne doit
pas être utilisé pendant une longue
période de temps, enlevez les piles du
logement.
(La batterie n'est pas fournie avec
l'appareil)
PROGRAMMATION DE L'HORAIRE
1.Appuyer et tenir enfoncé la touche
de Réglage de l'HORAIRE (5).
2. Presser la touche de Réglage de
l'HEURE (4), pour faire avancer les
heures.
3. Presser la touche de Réglage des
MINUTES (4), pour faire avancer les
minutes.
4. Relâcher la touche de réglage de
l'HORAIRE (5)
PROGRAMMATION DE L'HORAIRE
DU REVEIL
1.Appuyer et tenir enfoncé la touche
de Réglage de l'ALARME (6).
2. Presser la touche de Réglage de
l'HEURE (4), pour faire avancer les
heures.
3. Presser la touche de Réglage des
MINUTES (4), pour faire avancer les
minutes.
4. Relâcher la touche de réglage de
l'ALARME (5)
5. Mettre le sélecteur de fonction de
l'Alarme (7) sur ON ou OFF, selon que
l'on désire activer ou désactiver la
fonction ALARME.
FONCTION SNOOZE
Quand le réveil sonne, en appuyant
sur la touche de SNOOZE (9), on
l'arrête momentanément pendant
environ 9 minutes, après quoi le réveil
recommence à sonner.
SPECIFICATIONS
Alimentation
CA 230V, 50 Hz
Batterie Tampon
1 pile de 9V, type 006P
Délai Snooze
9 minutes env.
Dimensions
147 x 83 x 43 mm.
Les fonctions et le design de cet
appareil peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis .
(7) auf ON oder OFF für das
Einschalten oder Ausschalten der
Alarm-Funktion.
SCHLUMMER-FUNKTION
Wenn der Wecker ertönt und Sie die
SCHLUMMERTASTE (9) drücken,
stoppt der Wecker zeitweilig für ca. 9
Minuten, danach ertönt er wieder.
TECHNISCHE DATEN
Stromzufuhr
AC 230V, 50 Hz
Stutzbatterie
1 x 9V Typ 006P
Schlummer-Verspätung
Ca. 9 Minuten
Abmessungen:
147 x 83 x 43 mm.
Änderungen der technischen Daten
und des Designs sind ohne
Vorankündigung vorbehalten.
CONTROLS AND FUNCTIONS
1. LED Display
2. ALARM Indicator
3. MINUTES Button
4. HOURS button
5. TIME Button
6. ALARM Button
7. ALARM ON/OFF Selector
8. ALARM Volume selector
9. SNOOZE Button
10. Back-up Battery compartment
BACK-UP BATTERY
Maintains time and alarm memorized
even if a power failure should ocur.
1. Open battery cover on the bottom.
2. Insert and connect one 9V 006P
battery.
3. Replace battery cover.
Note: Check your battery regularly. Old
or discharged battery must be replaced
to avoid acid leaking that may damage
your unit. If the unit is not to be used
for a long time, remove the batteries
from their compartment.
(Battery is not included in the packing)
KONTROLLE UND FUNKTIONEN
1. LED-Anzeige
2. ALARM-Anzeige
3. MINUTEN-Taste
4. STUNDEN-Taste
5. ZEITEINSTELL-Taste
6. ALARM-Taste
7. ALARM EIN-/AUS-Wahlschalter
8. ALARM Volume-Wahlschalter
9. SCHLUMMER-Taste
10.BATTERIEFACH
STÃœTZ-BATTERIE
1. Den Deckel des Batteriefachs in der
unteren Seite abnehmen.
2. Eine 9V Batterie einlegen.
3. Den Deckel des Batteriefachs
wieder anbringen.
Anmerkung: Die Batterie regelmässig
prüfen. Alte oder entladene Batterie
auswechseln, um eine Beschädigung
des Geräts durch auslaufende Batterie
zu vermeiden. Wenn das Gerät langere
Zeit nicht benutzt wird, die Batterie aus
dem Batteriefach herausnehmen.
(Batterie is nicht mitgeliefert).
POWER SUPPLY
Connect the AC cable to a 230V AC,
50 Hz, power source.
TIME SETTING (24 hours mode)
1. Press and keep pressed the TIME
(5) button
2. Press the HOUR button (4) to set
hours.
3. Press the MIN. (3) button to set
minutes.
4. Release the TIME (5) button.
ALARM SETTING
1. Press and keep pressed the ALARM
button (6)
2. Press the HOUR button (4) to set
hours for Alarm set-up.
3. Press the MIN. button (3) to set
minutes for Alarm set-up.
4. Release the TIME (5) button.
5. Move the OFF/ON selector (7) to
activate or disactivate the ALARM
function.
STROMVERSORGUNG
Schliessen Sie das AC-Netzkabel an
eine 230V AC-Netzsteckdose.
EINSTELLEN DER GENAUEN UHRZEIT
1. Drücken Sie die UHREINSTELL-
TASTE (5) und halten Sie sie gedrückt.
2. Drücken Sie die STUNDENTASTE
(4), um die Stunden forstschreiten zu
lassen.
3. Drücken Sie die MINUTENTASTE (3),
um die Minuten forstschreiten zu
lassen.
4. Lassen Sie die UHREINSTELLTASTE
(5) los.
EINSTELLEN DER WECKZEIT
1. Drücken Sie die ALARMEINSTELL-
TASTE (6) und halten Sie sie gedrückt.
2. Drücken Sie die STUNDENTASTE
(4), um die Stunden forstschreiten zu
lassen.
2. Drücken Sie die MINUTENTASTE (3),
um die Minuten forstschreiten zu
lassen.
4. Lassen Sie die UHREINSTELLTASTE
(5) los.
5. Stellen Sie die ALARM-Wahlschalter
LAC-2410
LED-Digital-Uhr mit Alarm
Ihr neue Digital-Uhr wurde unter
Beachtung der strengen Roadstar
Qualitätsvorschriften gefertigt. Wir
danken Ihnen für den Kauf unseres
Produkts. Bitte lesen Sie diese
Bedienungs-anleitung vor der
Inbetrieb-nahme des Geräts durch.
COMMANDES
1. Afficheur LED
2. Indicateur d'ALARME
3. Touche MINUTES
4. Touche HEURES
5. Touche HORAIRE
6. Touche d'ALARME
7. Sélecteur ALARME ON/OFF
8. Sélecteur VOLUME ALARME
9. Touche SNOOZE
10.Compartiment Batterie
BATTERIE TAMPON
Maintien en mémoire l'heure et l'alarme
en cas de manque d'alimentation
électrique.
1. Ouvrir le logement des piles sur
dessous de l’appareil
2. Introduire une pile de 9V type 006P
dans le logement et la brancher au
connecteur.
3. Fermer le logement.
Note: Contrôlez votre pile
régulièrement. Une pile trop vieille ou
déchargée devrait être remplacée afin
d'éviter un endommagement résultant
LAC-2410
Horloge Digital LED avec Alarme
Votre nouvel horloge a été fabriqué et
monté en etant soumis a des
nombreaux tests Roadstar.
Avant de vous adonner a ces
activités, veuillez lire attentivement ce
manuel d'instructions afin d'être sûr
d'utiliser l'appareil comme il se doit.

Produktspezifikationen

Marke: Roadstar
Kategorie: Wekkerradio
Modell: LAC-2410

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Roadstar LAC-2410 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Wekkerradio Roadstar

Bedienungsanleitung Wekkerradio

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-