Revell F/A-18C Hornet Swiss Air Force Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Revell F/A-18C Hornet Swiss Air Force (12 Seiten) in der Kategorie Modellbau. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/12
®
F/A-18C Hornet
Swiss Air Force
04874-0389 ©2013 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. PRINTED IN GERMANY
F/A-18C Hornet Swiss Air Force F/A-18C Hornet Swiss Air Force
Die als Marine-Kampfflugzeug aus dem Prototyp Northrop YF-17 ent-
wickelte F-18 Hornet der Firma McDonnell Douglas (mittlerweile Boeing)
absolvierte 1978 ihren Erstflug. Die zunächst getrennt entwickelten Jagd-
und Angriffsflugzeug versionen
wurden für die U.S. Navy (USN) und das U.S. Marine Corps (USMC) unter
der Bezeichnung F/A-18 zu einem einzigen Typ vereint. Die Varianten A
(einsitzig) und B (zweisitzig) wurden beide 1980 in Dienst gestellt. Ähnliche
Versionen wurden in großen Stückzahlen von den Luftstreitkräften
Australiens und Kanadas geordert. Seither haben viele weitere Länder
Hornets bestellt. Verbesserungen des Radars und der Angriffssysteme
sowie des Antriebs führten zur einsitzigen Version F/A-18C und der
Doppelsitzer-Version D für den Einsatz sowohl bei der USN als auch beim
USMC. Die Variante A-18C ist ein verbessertes Vielzweck-Kampfflugzeug,
wobei diese Version auch als speziell für den Nachtangriff ausgestattete
Maschine erhältlich ist. Die Produktion des Typs dauert an, hergestellt wer-
den die größeren Varianten F/A-18E und F Super Hornet. Zwei General
Electric F404-GE-402-EPE Mantelstromtriebwerkemit Nachbrenner mit
einem maximalen Schub von je 7.983 kg (17.600 lbs) verleihen der F/A-18C
eine Höchstgeschwindigkeit von mehr als 1.915 km/h (1.190 mph) auf
großen Höhen.
Die Fliegerstaffel 17 (Fl St 17) ist eine von drei F/A-18 Hornet-Staffeln in der
Schweiz. Sie ist in der Westschweiz auf dem Militärflugplatz Payerne (VD)
stationiert und gehört zum Fliegergeschwader 11 (Fl Geschw 11).Als ehe-
malige Mirage IIIS -Staffel war sie die erste Einheit in der Schweiz, die 1997
auf die grösstenteils im eigenen Land gefertigten F/A-18C/D umschulen
konnte. Sie galt am Anfang in einem gewissen Sinne auch als Standardi -
sierungs-Staffel, bis auch die Fliegerstaffel 11 und 18 ausgebildet waren. Die
Fliegerstaffel 18 führt ihre Aufträge in Friedenszeiten beim Fliegergeschwa -
der 11 (Fl Geschw 11) ab dem Militärflugplatz Payerne durch. Taktisch
gehört die Fl St 18 aber zum Fliegergeschwader 14 (Fl Geschw 14), das zum
Flugplatz Kommando 14 (Flpl Kdo 14) gehört und auf dem Flugplatz Sion
stationiert ist. Mit dem modernen Kampfflugzeug F/A-18C Hornet bilden
die Fliegerstaffeln 17 und 18 heute einen Teil des Rück grates der schwei-
zerischen Luftverteidigung. Es gehört somit zu ihren Aufgaben täglich zu
trainieren, um einen hohen Standard aufrecht zu erhalten und sich den
neusten Gegebenheiten anzupassen.
Im Januar 2010 konnten die Fliegerstaffeln 17 und 18 auf dem Militärflug -
platz Payerne «ihre» beiden F/A-18C Hornet (J-5017 und J-5018) mit den auf
das Leitwerk gemalten Staffelabzeichen übernehmen.
The McDonnell Douglas (now Boeing) F-18 Hornet was developed as a
Naval fighter from the Northrop YF-17 prototype and completed its maid-
en flight in 1978. Initially developed separately as combat and attack ver-
sions for the U.S. Navy (USN) and U.S. Marine Corps (USMC) the designs
were consolidated into a single version under the designation F/A-18.
The A (single seat) and B (two seat) versions both entered service in 1980.
Similar versions were ordered in large numbers by the Australian and
Canadian Air Forces. Since then, many other countries have also ordered
the Hornet. Improvements to the radar and tactical combat systems as well
as the engine lead to the single-seat F/A-18C and two-seat D version for
use in both the USN and the USMC. The A-18C variant is an improved
Multi-Purpose Combat Aircraft. This version is also available as a specially
equipped Night Attack Aircraft. Production of this aircraft continues, cur-
rently the larger F/A-18E and F Super Hornet variants are coming off the
production line. Two General Electric F404-GE-402 EPE turbofans with
afterburners producing a maximum thrust of 7983 kg (17,600 lbs) give the
F/A-18C a top speed of more than 1915 km/h (1190 mph) at high altitude.
No 17 Squadron (Fl St 17) is one of three Swiss F/A-18 Hornet Squadrons. It
is stationed in the West of Switzerland on Payerne (VD) military airfield and
is part of Air Wing 11 (Fl Speed 11). In 1997 the former Mirage IIIS Squadron
was the first unit in Switzerland to convert onto the F/A-18C and D mod-
els which were constructed mainly from components made in their own
country. Initially the Squadron was to a certain degree seen as the
“Standardization Squadron”, until No 11 and 18 Squadrons were formed. In
peacetime No 18 Squadron performs its tasks as part of Aviation Wing 11
(Fl Geschw 11) from Payerne Military Airfield. Tactically, No 18 Squadron is
part of Aviation Wing 14 (Fl Geschw 14) that is part of Airfield Command
14 (FLPL Kdo 14) stationed at Sion airfield. Operating the modern F/A-18C
Hornet Combat Aircraft, No 17 and 18 Squadrons now form part of the
backbone of the Swiss Air Defence System. Part of their task is to train daily
in order to maintain a high state of readiness to successfully combat all
eventualities.
In January 2010, both No 17 and 18 Squadrons were able to take delivery
of „their“ two F/A-18C Hornets (J-5017 and J-5018) with the Squadron
insignia painted on the tail at Payerne Military Airfield.
04874
Verwendete Symbole / Used Symbols
04874
PAGE 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderst aande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σμβολα, τα οποα χρησιμοποιονται στις παρακτω βαθμδες συναρμολγησης.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
This
This
This
ThisThis
Great Britain.
Great Britain.
Great Britain.
Great Britain.
Great Britain.Great Britain.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directl
For all other markets please contact your lo
For all other markets please contact your lo
For all other markets please contact your lo
For all other markets please contact your loFor all other markets please contact your local dealer or distributer directl
cal dealer or distributer directl
cal dealer or distributer directl
cal dealer or distributer directlcal dealer or distributer directl
y
y
y
y
yy
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τις συνημμνες υποδεξεις ασφλειας και φυλξτε τις τσι στε να τις χτε πντα σε διθσ σας.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Limes
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κλλημα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim
ç ÍÎÂËÚ¸
Nie przyklejaç
μη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på
è‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκομανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθμς των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Valgfritt
Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû
tetszés szerint
naãin izbire
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustrasjonen viser de sammensatte delene
Illustrasjon, sammensatte deler
àÁÓ·‡ÊÂÌË ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικνιση των συναρμολογημνων εξαρτημτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela
Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen
Limpiar las piezas
Peça transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Glassklare deler
Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy przezroczyste
διαφαν εξαρτματα
fieffaf parçalar
PrÛzraãné díly
áttetszŒ alkatrészek
Deli ki se jasno vide
*
18
Mit einem Messer abtrennen
Detach with knife
Détacher au couteau
Met een mesje afsnijden
Separarlo con un cuchillo
Separar utilizando uma faca
Staccare col coltello
Skär loss med kniv
Irrota veitsellä
Adskilles med en kniv
Skjær av med en kniv
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
Odciàç no˝em
διαχωρστε με να μαχαρι
Bir bݍak ile kesin
Oddûlit pomocí noÏe
kés segítségével leválasztani
Oddeliti z noÏem
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
èÓ‚ÚÓflÚ¸ Ú‡ÍÛ˛ Ê ÓÔ‡ˆË˛ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
*
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
Δεν ονμπεριλαμβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
*
Produktspezifikationen
Marke: | Revell |
Kategorie: | Modellbau |
Modell: | F/A-18C Hornet Swiss Air Force |
Breite: | 359 mm |
Produkttyp: | Starrflügelflugzeug-Modell |
Produktfarbe: | Mehrfarbig |
Zweck: | Militärflugzeug |
Material: | Kunststoff |
Typ: | Flugzeugmodell |
Empfohlenes Alter in Jahren (mind.): | 12 Jahr(e) |
Bauart: | Montagesatz |
Anzahl Teile: | 97 Stück(e) |
Maßstab: | 1:48 |
Ursprünglicher Modellname: | McDonnell Douglas F/A-18 Hornet |
Flügelspannweite: | 263 mm |
Empfohlenes Fähigkeitslevel: | Zwischen |
Länderversion: | Schweiz |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Revell F/A-18C Hornet Swiss Air Force benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Modellbau Revell
14 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
1 Oktober 2024
Revell Smokey and the Bandit '77 Pontiac Firebird Bedienungsanleitung
30 September 2024
27 September 2024
Bedienungsanleitung Modellbau
- Modellbau Voltcraft
- Modellbau Chicco
- Modellbau Carson
- Modellbau Reely
- Modellbau KidKraft
- Modellbau Viessmann
- Modellbau Heller
- Modellbau BRIO
- Modellbau Playmobil
- Modellbau FALLER
- Modellbau Geomag
- Modellbau Graupner
- Modellbau Kibri
- Modellbau Lego
- Modellbau Marklin
- Modellbau Mega Bloks
- Modellbau Multiplex
- Modellbau Pocher
- Modellbau Robbe
- Modellbau SAB Heli Division
- Modellbau Wiking
- Modellbau Wilesco
- Modellbau Baufix
- Modellbau MBZ
- Modellbau BIG
- Modellbau Piko
- Modellbau Discovery
- Modellbau NOCH
- Modellbau Roco
- Modellbau Blade
- Modellbau Fleischmann
- Modellbau Siku
- Modellbau Metal Earth
- Modellbau Snap Circuits
- Modellbau Woodland Scenics
- Modellbau LGB
- Modellbau Tams Elektronik
- Modellbau Proses
- Modellbau ISDT
- Modellbau Massoth
- Modellbau E-Blox
- Modellbau Seuthe
- Modellbau Trix
- Modellbau Quercetti
- Modellbau Brawa
- Modellbau Italeri
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
8 Oktober 2024
3 Oktober 2024
29 September 2024
26 September 2024
24 September 2024
23 September 2024
22 September 2024
Playmobil City Action Money Transport Vehicle 5566 Bedienungsanleitung
18 September 2024
18 September 2024