Recaro Akuna Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Recaro Akuna (73 Seiten) in der Kategorie Kinderwaage. Dieser Bedienungsanleitung war für 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/73
Recaro GmbH & Co. KG, Competence Center Child Safety, Guttenbergstr. 2, 95352 Marktleugast-Mannsflur
Telefon +49/(0)9255/77-66, Fax +49/(0)9255/77-13, e-mail: info@recaro.com, www.recaro.com
6054-4-11/1 - Version 231009
Gebrauchsanweisung
Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der
Benutzung und bewahren Sie sie auf. Wenn Sie
diese Hinweise nicht beachten, kann die
Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigt werden.
Achtung: Farben und Ausstattung des
Produktes kĂśnnen von den gezeigten
Abbildungen abweichen
Instructions for use
Please read before use all notes and keep them
for future reference. Disregard of these notes
could result in injuries to your child.
Note: Colour and features of product may differ
from the diagrams shown
Akuna
BABY KINDERWAGEN BABY BUGGY
F NL PLGBD
SLO
GBD
6055-4-04/1
2
Sicherheitshinweise
Safety instructions
WARNING
For the safety of the child, read the following warnings and keep
them for the further reference:
•
WARNING: Do not leave the child unsupervised in the stroller.
•
This stroller recline seat is suitable for children 6-36 months.
•
WARNING: This seat is not suitable for children under 6 months.
•
Do not add any other mattress.
•
Use a harness as soon as your child can sit unaided.
•
WARNING: Always use the crotch strap in combination with the
waist belt.
•
Ensure your child wears a correctly fitted and adjusted harness at
all times.
•
This stroller is intended for children up to maximum weight 15 kg.
•
This stroller is designed for one child only.
•
Don't use the stroller on the stairs or on the escalator.
•
Put on all the brakes whenever you park stroller.
•
Ensure stroller is completely erected and check all locks are engaged
before placing a child in the stroller.
•
Do not overload this stroller with additional children, goods or
accessories bags and other items such as kidboards.
•
WARNING: Do not hang bags from handles as this may cause the
stroller to become unstable.
WICHTIGE HINWEISE
Lesen Sie bitte zur Sicherheit des Kindes die folgenden Hinweise
und bewahren Sie diese fĂźr zukĂźnftige Verwendung auf:
•
WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt.
•
Die Sitzeinheit ist fĂźr Kinder im Alter von 6 bis 36 Monaten geeignet.
•
WARNUNG: Die Sitzeinheit ist fĂźr Kinder unter 6 Monaten nicht
geeignet.
•
Verwenden Sie keine zusätzliche oder andere Matratze als die
mitgelieferte.
•
Verwenden Sie den Sicherheitsgurt sobald Ihr Kind ohne Hilfe sitzen
kann.
•
WARNUNG: Verwenden Sie den Schrittgurt immer in Verbindung mit
dem Beckengurt
•
Stellen Sie sicher, dass Ihr Kind im Kinderwagen stets mit einem
korrekt eingestellten Sicherheitsgurt gesichert ist.
•
Dieser Kinderwagen ist fĂźr Kinder mit einem Gewicht bis maximal
15kg geeignet.
•
Dieser Kinderwagen ist nur fĂźr ein einzelnes Kind geeignet.
•
Verwenden Sie den Kinderwagen nicht auf Treppen oder Rolltrep-
pen.
•
Verwenden Sie die Feststellbremse, wenn Sie den Kinderwagen
abstellen.
•
Stellen Sie sicher, dass der Kinderwagen vollständig aufgeklappt ist
und vergewissern Sie sich, dass alle Verriegelungen geschlossen
sind.
•
Überlasten Sie den Kinderwagen nicht mit zusätzlichen Kindern,
Gegenständen, Taschen oder anderen Dingen.
•
WARNUNG: Am Schieber befestigte Lasten beeinträchtigen die
Standfestigkeit des Wagens.
6020-4-00/1
GBD
6056-4-06/1
3
Sicherheitshinweise
Safety instructions
•
Before making adjustments to stroller ensure that child's body is
clear of any moving parts.
•
WARNING: This stroller is not suitable for running or skating.
•
The parking device shall be engaged during the loading and
unloading of child.
•
Do not allow your child to climb unassisted into the stroller.
•
WARNING: Ensure that all the locking devices are engaged before
use.
•
Do not overload this stroller with additional children, goods or
accessories bags and other items must not be hung from the
handle. A basket is approved for the carriage of 3 kg (6.6 1b) of
goods. evenly distributed.
•
A pocket on the rear canopy is approved for
the carriage of 0.2 kg (0.44 1b) of goods evenly
distributed.
•
Keep away from fire.
•
Please put away the poly-bag in time after you
open it, avoiding a kid suffocates while playing
with it.
•
Please read the instruction for baby travel system
carefully, if you'd like to use it as a part of the
stroller.
•
Bevor Sie Einstellungen vornehmen, stellen Sie sicher, dass ihr Kind
sich nicht an beweglichen Teilen einklemmen kann.
•
WARNUNG: Dieses Erzeugnis ist nicht geeignet zum Joggen oder
Skaten.
•
Betätigen Sie vor dem Hineinsetzen und herausnehmen des Kindes
stets die Feststellbremse.
•
Lassen Sie das Kind nicht alleine in den Kinderwagen klettern.
•
WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriege-
lungen geschlossen sind.
•
Überlasten Sie den Kinderwagen nicht mit weiteren Kindern, Ge-
genständen oder Taschen. Zusätzliche Gegenstände dßrfen auch
nicht an den Schieber gehängt werden. Der Einkaufskorb ist fßr
eine Belastung von 3 kg zugelassen, wenn diese gleichmäßig verteilt
ist.
•
An der RĂźckseite des Sonnenverdecks befindet
sich eine Tasche, die fĂźr eine Beladung von max.
0,2 kg zugelassen ist.
•
Halten Sie den Kinderwagen von offenem Feuer
fern.
•
Halten Sie den Plastikbeutel der Verpackung von
Kindern fern, um die Gefahr der Erstickung zu
vermeiden.
•
Lesen Sie auch die Anleitung zur Verwendung
des Kinderwagens zusammen mit der Babyschale
sorgfältig.


Produktspezifikationen

Marke: Recaro
Kategorie: Kinderwaage
Modell: Akuna

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Recaro Akuna benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kinderwaage Recaro

Bedienungsanleitung Kinderwaage

Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-