Ranex 7000.066-G Bedienungsanleitung
Ranex
Intelligentes Zuhause
7000.066-G
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Ranex 7000.066-G (2 Seiten) in der Kategorie Intelligentes Zuhause. Dieser Bedienungsanleitung war für 11 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
For indoor use only, where direct contact with water is impossible.
Alleen voor gebruik binnenshuis waar direct contact met water onmogelijk is.
Uniquement pour emploi à I’intérieur, là où un contact direct avec I’eau est impossible.
Nur für die Anwendung im Gebäude, wo ein direkter Kontakt mit Wasser unmöglich ist.
Kun for innendørs bruk, der direkte kontakt med vann er umulig
Endast för inomhusbruk där direkt kontakt med vatten är omöjlig.
Kun til brug indendørs hvor direkte kontakt med vand ikke er muligt.
Käytettäväksi vain sisätiloissa, missä suora kosketus veden kanssa ei ole mahdollista.
Tylko do uzytku w pomieszczeniach w miejscu zabezpieczonym przed
bezposrednim kontaktem z woda.
Только для использования внутри помещений, где невозможен
прямой контакт с водой.
За използване само в помещения, където няма директен контакт с вода.
Csak beltéri használatra, ahol ki van zárva a vízzel való közvetlen érintkezés veszélye.
Numai pentru utilizare în spaÞii interioare, unde nu este posibil contactul cu apa.
Iba pre použitie v interiéri, nesmie dôjsr k priamemu kontaktu s vodou.
Namijenjeno samo za upotrebu u interijerima, gdje je sprijeèen kontakt sa vodom.
Pouze pro použití v interiéru, nesmí dojít k přímému kontaktu s vodou.
Samo za zunanjo uporabo, kjer neposreden stik z vodo ni mogoè.
Da utilizzare solo all’interno, dove il contatto con I’acqua è impossibile.
Para usa interno, utilize só onde o contacto directo com a água for impossível.
Solo para usa interno, donde el contacto directo con el agua sea imposible.
Μόνο για εσωτερική χρήση, όπου η επαφή με το νερό είναι αδύνατη.
Yalnýzca su ile direkt temasýn mümkün olmayacaðy kapalý mekanlar içindir.
GB
NL
F
D
N
S
DK
FIN
PL
RUS
BG
H
RO
SK
HR
CZ
SLO
I
P
E
GR
TR
Installation • Installierung • Instalación
1 A B
LED NIGHTLIGHT
7000.066-G
10.053.72
34, Sherwood Rd
Bromsgrove, B60 3DR
United Kingdom
WWW.SMARTWARES.EU
NL : 0900-2088888 lokaal tarief
BE : 070-233031 lokaal tarief
F : 0825 560 650 15ct/min.
DE : +49 (0) 1805 010762
14Ct./Min. dt. Festnetz,
Mobil max. 42Ct./Min
UK : +44 (0) 345 230 1231
ES : +34 938427589
By
2 A
C B
D
MOTION SENSOR
1,5 HRS
TORCH FUNCTION
2 HRS
5-10 LUX
PIR may operate during the day
in low light areas
ON/OFF
Ra>80
±9000 K
COOL WHITE - TOP 10.000x
5 YEARINSTANT LIGHT8-10 HRS
8-10 HRS
0,6
WATT
FRONT
30
LUMEN
TOP
45
LUMEN
FRONT
0,3
WATT
TOP
220-240V~
50HZ - 1,6W
2.5M / 120°
FRONT
10º
TOP
LI-ION
±9000 K
COOL WHITE - FRONT
PRAVILNO ODLAGANJE PROIZVODA
(Elektricna i elektronicka oprema za otpad) Ova oznaka na proizvodu ili u
njegovoj literaturi oznacava da se proizvod ne smije odložiti s ostalim kucanskim
otpadom na kraju vijeka trajanja.
Kako bi se sprijecila šteta za okoliš ili ljudsko zdravlje zbog nekontroliranog odlaganja
otpada, molimo da ovaj proizvod odvojite od drugih tipova otpada i odgovorno ga
reciklirate radi promoviranja održivog ponovnog korištenja materijalnih resursa. Kucni
korisnici trebaju kontaktirati trgovca kod kojega su kupili ovaj proizvod, ili svoju lokalnu
upravu kako bi saznali gdje i kako reciklirati ovaj proizvod na nacin koji ne šteti okolišu.
Poslovni korisnici trebaju kontaktirati svog dobavljaca i provjeriti uvjete u ugovoru o
kupovini. Ovaj proizvod se ne smije miješati s drugim gospodarskim otpadom radi
odlaganja. Iskorištene baterije odložite na namjenskim mjestima za prikupljanje. Ako je
baterija ugradena u proizvod, otvorite ga i uklonite bateriju.
SPRÁVNA LIKVIDÁCIA VÝROBKU
(Odpad z elektrických a elektronických zariadení)
Toto označenie na výrobku alebo v jeho návode označuje, že daný výrobok sa
nesmie na konci životnosti likvidovať spolu s komunálnym odpadom.
Aby sa predišlo znečisteniu životného prostredia alebo ohrozeniu zdravia z nekontrolovanej
likvidácie odpadu, tento výrobok separujte a recyklujte zodpovedným spôsobom za
účelom opätovného využitia materiálov. Informácie o mieste a environmentálne
prijateľnom spôsobe likvidácie tohto výrobku poskytne súkromným používateľom predajca
alebo miestne úrady. Obchodní používatelia musia kontaktovať dodávateľa a overiť si
podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok sa nesmie miešať s iným obchodným odpadom.
Použité akumulátory zaneste na určené zberné miesto.
Ak je akumulátor zabudovaný vo výrobku, výrobok otvorte a akumulátor vyberte.
ÎNLĂTURAREA CORECTĂ A PRODUSULUI
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
Prezenţa acestui marcaj pe produs sau pe documentele care îl însoţesc arată că
produsul nu trebuie aruncat laolaltă cu gunoiul menajer la încheierea perioadei
lui de utilizare.
Pentru a preveni posibila afectare a mediului sau a sănătăţii oamenilor prin îndepărtarea
necontrolată a deşeurilor, vă rugăm să separaţi acest produs de alte tipuri de deşeuri şi să îl
reciclaţi responsabil, pentru a promova reutilizarea sustenabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să contacteze fie comerciantul de la care au cumpărat produsul,
fie autorităţile de gospodărire locală, pentru a afla unde şi cum să recicleze acest produs în
mod ecologist. Companiile care utilizează acest produs trebuie să contacteze furnizorul şi să
verifice termenii şi condiţiile din contractul de cumpărare. Acest produs nu trebuie pus
laolaltă cu alte deşeuri comerciale, în vederea aruncării. Duceţi bateriile uzate la unul dintre
punctele de colectare speciale. Dacă bateria este încorporată în produs, desfaceţi-l şi
scoateţi bateria.
PRAVILNO ODLAGANJE PROIZVODA
(Elektricna i elektronicka oprema za otpad)
Ova oznaka na proizvodu ili u njegovoj literaturi oznacava da se proizvod ne
smije odložiti s ostalim kucanskim otpadom na kraju vijeka trajanja.
Kako bi se sprijecila šteta za okoliš ili ljudsko zdravlje zbog nekontroliranog odlaganja
otpada, molimo da ovaj proizvod odvojite od drugih tipova otpada i odgovorno ga
reciklirate radi promoviranja održivog ponovnog korištenja materijalnih resursa. Kucni
korisnici trebaju kontaktirati trgovca kod kojega su kupili ovaj proizvod, ili svoju lokalnu
upravu kako bi saznali gdje i kako reciklirati ovaj proizvod na nacin koji ne šteti okolišu.
Poslovni korisnici trebaju kontaktirati svog dobavljaca i provjeriti uvjete u ugovoru o
kupovini. Ovaj proizvod se ne smije miješati s drugim gospodarskim otpadom radi
odlaganja. Iskorištene baterije odložite na namjenskim mjestima za prikupljanje. Ako je
baterija ugradena u proizvod, otvorite ga i uklonite bateriju.
ÜRÜNÜN DOĞRU BERTARAF EDİLMESİ
(Elektrikli ve Elektronik Ekipman Atıkları)
Ürün p1-ya da belgelerinin üzerindeki bu işaret ürünün kullanım ömrünün sonunda
diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir.
Atıkların kontrolsüz olarak bertaraf edilmesinin çevre ve insan sağlığına zarar vermesini
önlemek için, diğer atık türlerinden bu ürünü ayırın ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir
şekilde yeniden kullanılabilmesi için uygun bir şekilde geri dönüştürün. Ev kullanıcıları, bu
ürününün geri dönüşümünü nerede ve nasıl çevre dostu bir şekilde sağlayabileceğinizi
öğrenmek için, p1-ya yerel yönetime p1-ya da ürünü aldığınız satıcıya başvurmalısınız. Kurumsal
kullanıcılar tedarikçileri ile irtibat kurup satın alma sözleşmesinin hüküm ve koşullarına
bakmalıdır. Bu ürün bertaraf edilirken diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır. Kullanılan
pilleri belirtilen toplama noktalarından birine atın. Pil üründe yerleşik ise, onu açın ve pili
çıkarın.
SPRÁVNÁ LIKVIDACE VÝROBKU
(Waste Electrical & Electronic Equipment – Smernice o odpadních elektrických a
elektronických zarízeních)
Toto oznacení na výrobku nebo jeho dokumentaci znamená, že by výrobek na
konci své životnosti nemel být likvidován spolu s ostatním odpadem z domácnosti.
Aby se zabránilo možnému poškození prírodního prostredí nebo lidského zdraví z
nekontrolovaného odpadu, tridte prosím tento výrobek od ostatního odpadu a recyklujte
jej odpovedne, aby se mohly opetovne použít materiály. Domácí spotrebitel by mel
kontaktovat svého prodejce, nebo místní samosprávu, aby nalezl kam a jak muže tento
výrobek recyklovat šetrne k prírodnímu prostredí. Podnikatelské subjekty by meli
kontaktovat svého místního dodavatele a proverit podmínky nákupní smlouvy. Tento
výrobek by nemel být smíchán s ostatním komercním odpadem. Likvidujte použité baterie
v jednom z oznacených sberných míst. Pokud jsou baterie vestavené ve výrobku, otevrete
jej a baterie vyjmete.
SMALTIMENTO CORRETTO DEL PRODOTTO
(impianto di smaltimento elettrico ed elettronico)
Questo segno sul prodotto o nel manuale indica che il prodotto non deve essere
smaltito con altri rifiuti domestici alla fine della durata.
Per evitare pericoli possibili all'ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento
non controllato di rifiuti, separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e riciclare l'unità in
modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse del materiale. Gli
utenti privati devono contattare il rivenditore presso il quale hanno acquistato questo
prodotto o altro ente governativo locale per sapere dove e come riciclare questo prodotto
nel rispetto dell'ambiente. Gli utenti aziendali devono contattare il fornitore e controllare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere
mischiato con altri rifiuti commerciali per lo smaltimento.
Smaltire le batterie usate presso uno degli appositi centri di raccolta.
Se la batteria è integrata nel prodotto, aprire e togliere la batteria.
ΣΩΣΤΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
(Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού)
Το παρόν σήμα που φέρει το προϊόν ή τα συνοδευτικά του έγγραφα δηλώνει ότι
το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κοινά οικιακά απόβλητα στο
τέλος του χρόνου ζωής του.
ιβάλλοντος ή πρόκλησης βλάβης στην ανθρώπινη υγεία από την ανεξέλεγκτη απόρριψη
αποβλήτων, παρακαλούμε διαχωρίστε το προϊόν από τους υπόλοιπους τύπους αποβλήτων
και ανακυκλώστε το με υπευθυνότητα προάγοντας την αειφόρο αξιοποίηση των υλικών
πόρων. Οι οικιακοί χρήστες πρέπει να επικοινωνήσουν είτε με τον προμηθευτή τους , όπου
αγόρασαν τον προϊόν, ή με την τοπική αρχή για να πληροφορηθούν που και πώς να
ανακυκλώσουν το προϊόν με τρόπο φιλικό για το περιβάλλον. Οι εταιρικοί χρήστες πρέπει
να επικοινωνήσουν με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις
προϋποθέσεις της σύμβασης αγοράς τους. Το παρόν προϊόν δεν πρέπει να αναμιγνύεται με
άλλα εμπορικά απόβλητα για απόρριψη. Να απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες
σε ένα από το προκαθορισμένα σημεία συλλογής. Εάν η μπαταρία είναι ενσωματωμένη σε
ένα προϊόν, ανοίξτε το και αφαιρέστε την μπαταρία.
PRAVILNO ODSTRANJEVANJE IZDELKA
(odpadna električna in elektronska oprema)
Ta oznaka na izdelku ali besedilo pove, da odsluženega izdelka ne smete
odstraniti skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki.
Da bi preprečili morebitno škodljivost za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega
odlaganja odpadkov, prosimo, da izdelek ločite od drugih vrst odpadkov in ga odgovorno
reciklirate, da boste zagotovili trajnostno ponovno uporabo materialnih virov. Uporabniki v
gospodinjstvih naj se obrnejo na trgovca, kjer so kupili ta izdelek, ali na lokalne oblasti in se
pozanimajo, kako reciklirati ta izdelek na okolju prijazen način. Poslovni uporabniki stopite v
stik z dobaviteljem in preverite pogoje uporabe v nabavni pogodbi. Tega izdelka ne
odstranjujte skupaj z običajnimi odpadki.
Rabljene baterije odstranite tako, da jih oddaste na eno od namenskih zbirnih točk.
Če je baterija vgrajena v izdelek, ga odprite in baterijo odstranite.
RECICLAGEM ADEQUADA DO PRODUTO
(Reciclagem de equipamento Eléctrico e Electrónico)
Este símbolo no produto ou a sua literatura indica que o produto não pode ser
reciclado com o lixo doméstico comum no final da sua vida útil.
Para prevenir prejuízo do ambiente ou saúde humana a partir de reciclagem não
controlada, separe este produto dos outros tipos de lixo e recicle de forma responsável para
promover a reutilização sustentável de recursos materiais. Os utilizadores domésticos
deverão contactar o revendedor onde adquiriram este produto, ou o seu governo local para
descobrir onde e como reciclar este produto de forma amiga do ambiente. Os utilizadores
profissionais deverão contactar o seu fornecedor e verificar os termos e condições do
contracto de aquisição. Este produto não deverá ser misturado com outro lixo doméstico
para reciclagem.
Recicle as baterias usadas num ponto de recolha designado.
Se a bateria estiver integrada no produto, abra-a e retire a bateria.
CORRECTA ELIMINACIÓN DE ESTE PRODUCTO.
(Residuos de equipos eléctricos y electrónicos)
Esta marca en el producto o sus instrucciones indica que el producto no se debe
de eliminar con el resto de basura doméstica y al fin de su vida útil.
Para evitar posibles daños al medioambiente o a la salud derivados de una eliminación de
residuos sin control, separe este producto de otros tipos de residuos y recicle de manera
responsable para impulsar el uso sostenible de los recursos materiales. Los usuarios del
hogar deberían ponerse en contacto bien con el minorista donde compró dicho producto,
o con su gobierno local para averiguar dónde y cómo reciclar este producto respetando el
medioambiente. Los usuarios de empresa deberían ponerse en contacto con sus
proveedores y comprobar los términos y condiciones del contrato de compraventa. No se
deberá mezclar el producto con otros residuos para desechar. Deseche las pilas usadas en
uno más puntos de recogida. Si la pila está integrada en el producto, ábralo y retire la pila.
TUOTTEEN OIKEA HÄVITTÄMINEN
(Sähkö- ja elektroniikkaromu)
Tämä merkintä tuotteessa tai sen oheiskirjallisuudessa merkitsee, ettei tuotetta
saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana sen käyttöiän lopuksi.
Jotta estetään mahdolliset valvomattoman jätteiden hävittämisen haitat ympäristölle tai
ihmisten terveydelle, erottele tuote muista jätetyypeistä ja kierrätä se vastuullisesti, jotta
edistät materiaalien kestävää uudelleenkäyttöä. Kotitalouksien tulee ottaa yhteyttä joko
tuotteen heille myyneeseen jälleenmyyjään tai paikallishallintoon saadakseen selville, missä
ja miten tuotteen voi kierrättää ympäristöystävällisellä tavalla. Yrityskäyttäjän tulee ottaa
yhteyttä tavarantoimittajaan ja tarkistaa ostosopimuksen ehdot. Tuotetta ei saa hävittää
muun kaupallisen jätteen mukana.
Toimita käytetyt paristot merkittyyn keräyspisteeseen.
Jos paristo on rakennettu tuotteen sisään, avaa laite ja poista paristo.
WAŒCIWA UTYLIZACJA PRODUKTU
(Zuyty sprzêt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenia na produkcie oraz do czone do niego publikacje wskazujna to, e nie
moe on bywyrzucony razem innymi odpadkami domowymi, gdy jego okres
eksploatacyjny dobiegnie koñca.
Aby zapobiec moliwemu zagroeniu œrodowiska lub ludzkiego zdrowia ze strony
niekontrolowanego wyrzucaniu œmieci, proszoddzieliten produkt od innych typów
odpadków i odpowiedzialnie go zrecyklingowaw sposób nienaruszajcy równowagi
ekologicznej i pozwalajcy na ponowne wykorzystanie materiaów. W celu uzyskania
informacji na temat miejsca i sposobu recyklingu tego produktu w sposób przyjazny dla
œrodowiska, uytkownicy prywatni powinni skontaktowasi albo ze sprzedawc urzdzenia,
albo z lokalnymi wadzami. Uytkownicy komercyjni powinni skontaktowasiz dostawc
produktu i sprawdzi warunki umowy zakupu. Produkt ten nie powinien by recyklingowany
wraz z innymi odpadami przemys owymi. Wyrzucaj zuyte baterie w przeznaczonych do
tego punktach skupu. Jeœli bateria jest wbudowana w urzdzenie, otwórz go i wyjmij j z
niego.
ПРАВИЛНО ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА
(Отпадъчно електрическо и електронно оборудване)
Тази маркировка върху продукта или в литературата отнасяща се до него,
показва, че той не трябва да се изхвърля заедно с останалите отпадъци от
домакинството в края на експлоатационния му живот.
За да предотвратите възможни отрицателни последици за околната среда и
човешкото здраве, моля отделете този продукт от другите видове отпадъци и го
рециклирайте по отговорен начин, за да подпомогнете екологичната целесъобразност
и повторната употреба на материалните ресурси. Потребителите в домакинствата
трябва да се обърнат или към магазина, от който са закупили уреда, или към местните
власти за информация за начините за рециклиране на този продукт по щадящ
околната среда начин. Бизнес потребителите трябва да се обърнат към своя доставчик
и да проверят условията и правилата, съгласно които са закупили продукта. При
изхвърлянето му, този продукт не трябва да се смесва с други отпадъци от търговската
дейност.
Изхвърляйте батериите в специално предназначените за това пунктове.
Ако батерията е вградена в уреда, отворете го и извадете батерията.
KORREKT BORTSKAFFELSE AF PRODUKT
(elektrisk og elektronisk udstyr)
Mærkningen på produktet eller i dets litteratur angiver, at produktet ikke må
bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald ved afslutningen af
dets levetid.
Da du skal forhindre mulig skade på miljøet eller menneskers sundhed i forbindelse med
ukontrolleret bortskaffelse af affald, skal du adskille produktet fra andre affaldstyper og
genbruge det på en ansvarlig måde for at fremme bæredygtigt genbrug af materielle
ressourcer. Husholdninger skal enten enten kontakte forhandleren, hvor produktet blev
købt eller deres lokale myndigheder for at finde ud af hvor og hvordan produktet
genbruges på en miljøvenlig måde. Erhvervsmæssige brugere skal kontakte deres
forhandler og kontrollere vilkår og betingelser i købskontrakten. Produktet må ikke blandes
med andet kommercielt affald til bortskaffelse.
Bortskaf brugte batterier på et udpeget opsamlingssted.
Hvis batteriet er indbygget i produktet, skal du åbne produktet og erne batteriet.
RIKTIG AVHENDING AV PRODUKTER
(avfall av elektrisk og elektronisk utstyr)
Denne merkingen på produktet eller dets dokumentasjon indikerer at produktet
ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin
driftstid.
For å hindre mulige skader på miljøet eller menneskelig helse på grunn av ukontrollert
avfallshåndtering, vennligst separer dette produktet fra andre typer avfall og resirkuler det
på en ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren som de kjøpte produktet av eller
lokale myndigheter for å finne ut hvor og hvordan de kan resirkulere dette produktet på en
miljøvennlig måte. Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i
kjøpskontrakten. Dette produktet må ikke blandes med annet kommersielt avfall til
deponering.
Kast brukte batterier ved et angitt innsamlingspunkt.
Dersom batteriet er innbygd i produktet, åpne det og ta ut batteriet.
ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
(Отходы электрического и электронного оборудования)
Данная маркировка на изделии или относящейся к нему литературе
указывает на то, что по завершении срока службы его запрещено
утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.
Для предотвращения возможного вреда окружающей среде или здоровью человека,
наносимого неконтролируемым захоронением отходов, просим отделять это изделие
от других видов отходов и дисциплинированно перерабатывать его для содействия в
экологически безопасном повторном использовании материальных ресурсов.
Бытовые потребители должны обратиться либо в торговую фирму, где они приобрели
изделие, либо к местным властям, чтобы узнать, где и каким образом
перерабатывается данное изделие безвредным для окружающей среды способом.
Промышленные потребители должны обращаться к своему поставщику и прочитать
постановления и условия договора на закупку. Данное изделие не должно
смешиваться с другими отходами использованной тары для последующей утилизации.
Утилизируйте использованные батареи в одной из установленных точек сбора.
Если батарея встроена в изделие, вскройте его и извлеките батарею.
MISE AU REBUT CORRECTE DU PRODUIT
(Rebut de matériels électriques et électroniques)
Ce marquage sur le produit ou dans sa documentation indique que le produit ne
doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers à la fin de son utilité.
Afin d’éviter de nuire éventuellement à l'environnement et à la santé causé par le rebut non
contrôlé des déchets, veuillez séparer ce produit des autres détritus et recyclez-le de
manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers doivent contacter soit le magasin où ils ont acheté ce produit ou les
autorités locales pour savoir où et comment recycler ce produit de manière conviviale à
l'environnement. Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les
modalités du contrat d’achat. Ce produit ne doit pas être mélangé avec les autres déchets
commerciaux à jeter. Apportez vos piles usagées à un point de collecte désigné. Si la pile est
intégrée au produit, ouvrez-le et retirez la pile.vvv
CORRECT DISPOSAL OF PRODUCT
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking on the product or its literature indicates the product should not be
disposed with other household waste at the end of its serviceable life.
To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate this product from other waste types and recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either
the retailer where they purchased this product, or their local government to find out where
and how to recycle this product in an environmentally friendly way. Business users should
contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This
product should not be mixed with other commercial waste for disposal. Dispose of used
batteries to one of a designated collection points. If the battery is built into the product,
open it and remove the battery.
RICHTIGE PRODUKTENTSORGUNG
(Richtlinie für Elektro- und Elektronikaltgeräte)
Diese Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur
gibt an, dass das Produkt am Ende der Lebensdauer nicht zusammen mit dem
Hausmüll entsorgt werden darf.
Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch
unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, trennen Sie dieses Produkt von anderen
Abfallarten und recyceln Sie es verantwortungsbewusst, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer wenden sich an
den Händler, bei dem sie das Produkt gekauft haben, oder die zuständigen Behörden, um
herauszufinden, wo und wie man dieses Produkt in einer umweltfreundlichen Weise
recycelt. Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Kaufvertrages überprüfen. Dieses Produkt sollte nicht mit anderen
Gewerbeabfällen entsorgt werden. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien an einer
entsprechenden Sammelstelle. Wenn die Batterie in das Produkt eingebaut ist, öffnen und
entfernen Sie die Batterie.
CORRECTE VERWIJDERING PRODUCT
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of op het bijbehorende informatiemateriaal duidt
erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het
einde van zijn gebruiksduur.
Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde
afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en
op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaal-bronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen
met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om
te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke
gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden
van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product mag niet worden gemengd met ander
bedrijfsafval voor verwijdering. Lever lege batterijen altijd in bij een van de daarvoor
bestemde inzamelpunten. Als de batterij is ingebouwd in het product, open het en
verwijder de batterij.
Safety Instructions:
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been
give supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible
for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance
• Do not open or attempt to service the product
• The battery cannot be replaced in the product, do not attempt to remove or replace this.
• Do not install or store the item on wet, very cold, or very warm places, this can damage the
electronic components
Maintenance:
This device is maintenance-free, so never open it. The guarantee becomes void when you open the device.
Only clean the outside of the device with a soft dry cloth, prior to cleaning turn off and remove the
device from the power source.
Do not use any harsh chemicals.
Do not use any sharp edged tools, screw drivers metal brushes or similar for cleaning.
Veiligheidsinstructies:
• Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen (inclusief kinderen)
met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens tenzij ze onder toezicht staan of
instructies hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat door een voor hun veiligheid
verantwoordelijk persoon.
• Kinderen dienen onder toezicht te staan zodat bewaakt kan worden dat ze niet met het apparaat
gaan spelen
• Open het product niet en probeer het niet te repareren
• De batterij van het product kan niet worden vervangen, probeer niet deze te verwijderen
of te verwisselen.
• Bewaar of plaats dit apparaat niet op natte, erg koude of erg warme plaatsen,
dit kan de elektronische onderdelen beschadigen.
Onderhoud:
Dit apparaat is onderhoudsvrij, dus open het nooit. De garantie vervalt als u dit apparaat opent.
Reinig alleen de buitenkant van het apparaat met een zachte, droge doek; voor het reinigen schakelt u
het apparaat uit en trekt de stekker uit het stopcontact.
Gebruik geen bijtende chemicaliën.
Gebruik voor het reinigen geen scherp gereedschap, schroevendraaiers, staalborstels of
iets dergelijks.
Sicherheitshinweise:
• Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten körperlichen, geistigen oder sensorialen Fähigkeiten oder ohne ausreichende
Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person beaufsichtigt und eingewiesen.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Öffnen Sie das Produkt nicht und versuchen Sie nicht es zu warten
• Die Batterie kann nicht in dem Produkt ersetzt werden, versuchen Sie nicht diese zu entfernen
oder zu ersetzen.
• Lagern oder installieren Sie den Artikel nicht an feuchten, sehr kalten oder sehr warmen Orten,
dies kann die elektronischen Komponenten beschädigen
Wartung:
Das Gerät ist wartungsfrei, also öffnen Sie sie niemals Die Garantie erlischt, sobald Sie das
Gerät öffnen. Reinigen Sie nur die Außenseite des Geräts mit einem weichen, trockenen Tuch,
schalten Sie vor der Reinigung das Gerät ab und trennen Sie das Gerät von der Stromquelle.
Verwenden Sie kein ätzenden Chemikalien.
Verwenden Sie keine scharfkantigen Werkzeuge, Schraubenzieher,
Metallbürsten oder ähnliches für die Reinigung.
Consignes de sécurité :
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et
de connaissance, sauf si elles sont sous surveillance ou instruites concernant l'utilisation de l'appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• N'ouvrez pas le produit et n'essayez pas de procéder à son entretien.
• La batterie du produit ne peut pas être remplacée, n'essayez pas de la démonter ou de la remplacer.
• N'installez pas et ne rangez pas le produit dans des endroits humides, très froids ou très chauds,
les composants électroniques pourraient être endommagés
Entretien :
Cet appareil ne nécessite aucun entretien, ne l'ouvrez jamais. La garantie sera annulée si vous ouvrez
cet appareil. Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux et sec, avant de nettoyer
désactiver et couper la source d'alimentation.
N'utilisez pas de produits chimiques agressifs.
N'utilisez pas d'outils à bords tranchants, de tournevis, de brosses en métal ou d'objets
similaires pour le nettoyage.
GB
NL
F
D
N
S
DK
FIN
PL
RUS
BG
H
RO
SK
HR
CZ
SLO
I
P
E
GR
TR
Protection class 2: the fitting is double insulated and does not require grounding.
Beschermklasse 2, het armatuur is dubbel geïsoleerd en hoeft niet geaard te worden.
Classe de sécurité 2, I’armature est doublement isolée et ne doit pas être mise à la terre.
Schutzklasse 2, die Armatur ist doppelt isoliert und braucht nicht geerdet zu werden.
Beskyttelsesklasse 2: armaturet er dobbeltisolert og krever ikke jording.
Skyddsklass 2, armaturen är dubbelt isolerad och behöver inte jordas.
Beskyttelsesklasse 2, armaturet er dobbelt isoleret en behøver ikke jordforbindelse.
Suojausluokka 2, valaisin on kaksoiseristetty eikä sitä tarvitse maadoittaa.
Klasa zaštite 2: svjetiljka ima dvojnu izolaciju i ne zahtjeva uzemljenje.
Класс защиты 2: арматура имеет двойную изоляцию и не требует заземления.
Защита от клас 2: осветителното тяло е двойно изолирано и няма нужда
от заземяване.
2. védelmi osztály: a szerelvény kettos szigetélesu, és nem igényel földelést.
Clasã 2 de protecÞie: corpul de iluminat este dublu izolat oi nu necesitã împãmântare.
Trieda ochrany 2: zariadenie je dvojito izolované a nemusí byť uzemnené.
Klasa zabezpieczenia 2: urzadzenie jest podwójnie izolowane i nie wymaga uziemienia.
Třída ochrany 2: zařízení je dvojitĕ izolováno a nemusí být uzemnĕno.
Zašèitni razred 2: nosilec senzorja ima dvojno izolacijo, zato ga ni potrebno ozemljiti.
Classe di protezione 2: la lampada è doppiamente isolata e non p1-ha
bisogno di messa a terra.
Classe 2 de protecção: a ferragem de conexão é duplamente isolada e não
necessita da ligação terra.
Protección de Clase 2: el montaje debe estar doblemente aislado y no requiere
estar conectado a tierra.
ΠροστατευTlκό γυαλί 2: η εφαρμογή έχει διπλή μόνωση και δεν απαιτεί γείωση.
Emniyet türü 2 : Tertibat iki kat izole edilmiÞtir ve topraklanmasý gerekmez.
Produktspezifikationen
Marke: | Ranex |
Kategorie: | Intelligentes Zuhause |
Modell: | 7000.066-G |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Ranex 7000.066-G benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Intelligentes Zuhause Ranex
13 Februar 2024
Bedienungsanleitung Intelligentes Zuhause
- Intelligentes Zuhause Asus
- Intelligentes Zuhause Hama
- Intelligentes Zuhause Logitech
- Intelligentes Zuhause Nedis
- Intelligentes Zuhause Philips
- Intelligentes Zuhause Trust
- Intelligentes Zuhause Brennenstuhl
- Intelligentes Zuhause REV
- Intelligentes Zuhause Bosch
- Intelligentes Zuhause TechniSat
- Intelligentes Zuhause Netgear
- Intelligentes Zuhause Alecto
- Intelligentes Zuhause Gira
- Intelligentes Zuhause Bose
- Intelligentes Zuhause Caliber
- Intelligentes Zuhause Xiaomi
- Intelligentes Zuhause Abus
- Intelligentes Zuhause Elro
- Intelligentes Zuhause EZVIZ
- Intelligentes Zuhause Imou
- Intelligentes Zuhause Smartwares
- Intelligentes Zuhause Gigaset
- Intelligentes Zuhause Strong
- Intelligentes Zuhause Livoo
- Intelligentes Zuhause Easy Home
- Intelligentes Zuhause Lenovo
- Intelligentes Zuhause Burg Wächter
- Intelligentes Zuhause Marmitek
- Intelligentes Zuhause Honeywell
- Intelligentes Zuhause RADEMACHER
- Intelligentes Zuhause TP-Link
- Intelligentes Zuhause AGFEO
- Intelligentes Zuhause Theben
- Intelligentes Zuhause Schellenberg
- Intelligentes Zuhause JUNG
- Intelligentes Zuhause Paulmann
- Intelligentes Zuhause Vivax
- Intelligentes Zuhause Edimax
- Intelligentes Zuhause Totolink
- Intelligentes Zuhause Eufy
- Intelligentes Zuhause T-Mobile
- Intelligentes Zuhause Sanus
- Intelligentes Zuhause Busch-Jaeger
- Intelligentes Zuhause SPC
- Intelligentes Zuhause August
- Intelligentes Zuhause LevelOne
- Intelligentes Zuhause RWE
- Intelligentes Zuhause Cisco
- Intelligentes Zuhause BTicino
- Intelligentes Zuhause Salus
- Intelligentes Zuhause Tenda
- Intelligentes Zuhause Swisstone
- Intelligentes Zuhause Intertechno
- Intelligentes Zuhause Blumfeldt
- Intelligentes Zuhause Homematic IP
- Intelligentes Zuhause EQ3
- Intelligentes Zuhause Digi
- Intelligentes Zuhause Drayton
- Intelligentes Zuhause Hombli
- Intelligentes Zuhause Home Easy
- Intelligentes Zuhause Iungo
- Intelligentes Zuhause Logicom
- Intelligentes Zuhause LSC Smart Connect - Action
- Intelligentes Zuhause Niko
- Intelligentes Zuhause Qnect
- Intelligentes Zuhause Silvergear
- Intelligentes Zuhause Tjilla
- Intelligentes Zuhause Veho
- Intelligentes Zuhause X-Sense
- Intelligentes Zuhause Yokis
- Intelligentes Zuhause Sonoff
- Intelligentes Zuhause AirLive
- Intelligentes Zuhause Shelly
- Intelligentes Zuhause Aluratek
- Intelligentes Zuhause Brilliant
- Intelligentes Zuhause ATen
- Intelligentes Zuhause Aiphone
- Intelligentes Zuhause Chacon
- Intelligentes Zuhause Fibaro
- Intelligentes Zuhause EKO
- Intelligentes Zuhause Airthings
- Intelligentes Zuhause Crestron
- Intelligentes Zuhause Aqara
- Intelligentes Zuhause Krone
- Intelligentes Zuhause Camos
- Intelligentes Zuhause Athom
- Intelligentes Zuhause Origin Acoustics
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
22 September 2024
15 September 2024