Proline CN34 Bedienungsanleitung
Proline
Elektroherde
CN34
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Proline CN34 (25 Seiten) in der Kategorie Elektroherde. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 19 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/25
Downloaded from www.vandenborre.be
MANUEL DâUTILISATION POUR LE FOUR ELECTRIQUE CN 34
CN 34 ELECTRICAL OVEN USER MANUAL
CN 34 FORNO ELETTRICO MANUALE DâUSO
MANUAL PARA EL HORNO ELECTRICO CN 34
CN 34 ELEKTRISCHE OVEN GEBRUIKSHANDLEIDING
NĂVOD K UĆœĂVĂNĂ STOLNĂ ELEKTRICKĂ TROUBY CN 34
NĂVOD NA POUĆœITIE ELEKTRICKEJ RĂRY CN 34
CN 34 ELELTRÄ°KLÄ° FIRIN KULLANMA KILAVUZU
Downloaded from www.vandenborre.be
IMPORTANT : CONSIGNES DE SECURITE FR
Cet appareil doit ĂȘtre branchĂ© Ă une prise dâalimentation reliĂ©e Ă la terre.
Cet appareil est conçu pour fonctionner avec une alimentation secteur de 230V 50-60Hz AC.
Avant usage, vérifiez que la puissance indiquée sur la plaque signalétique au dos de votre appareil correspond à celle de votre
alimentation secteur.
Le fabricant nâest en aucun cas responsable des dĂ©gĂąts ou blessures survenant dâune utilisation de lâappareil avec un type
dâalimentation ou une puissance secteur non appropriĂ©e.
âą Avant dâutiliser votre appareil, veillez dâabord Ă le sortir totalement de son emballage.
âą Votre appareil ne doit pas ĂȘtre positionnĂ© sur ou Ă proximitĂ© dâune source de chaleur comme par exemple un four ou
une bouilloire.
âą Veillez Ă ne pas laisser le cordon dâalimentation de lâappareil pendre sur le cĂŽtĂ© de votre table, Ă©tagĂšre ou plan de
travail, ou toucher dâautres appareils ou surface chaude.
âą Pour dĂ©brancher lâappareil, tirez uniquement sur la prise pour la dĂ©connecter de lâalimentation secteur. Ne jamais tirer
sur le cĂąble pour dĂ©brancher la prise de votre appareil de lâalimentation secteur.
âą La prise dâalimentation secteur utilisĂ©e pour brancher lâappareil doit rester accessible facilement pour permettre de
dĂ©brancher rapidement et Ă tout moment lâappareil si nĂ©cessaire.
âą Vous ne devez pas toucher les surfaces chaudes pendant et juste aprĂšs lâutilisation de lâappareil.
âą Lâutilisation dâaccessoires autres que ceux fournis par le fabricant est interdite, et peut causer des blessures ou des
dĂ©gĂąts sur lâappareil.
âą Si votre appareil est endommagĂ© pour une raison quelconque, vous ne devez pas lâutiliser. Vous ne devez pas
essayer de rĂ©parer vous-mĂȘme votre appareil, mais contacter le magasin oĂč vous lâavez achetĂ©. Pour votre appareil,
vous devez utiliser uniquement des piĂšces dâorigine.
âą Pour dĂ©placer lâappareil, positionnez tous les boutons de commande sur la position 0 ou OFF, puis dĂ©brancher la prise
de lâalimentation secteur, et attendre que lâappareil soit complĂštement froid pour le dĂ©placer.
âą Lorsque vous nâutilisez pas lâappareil, dĂ©branchez la prise dâalimentation, et attendez que lâappareil soit complĂštement
froid pour le nettoyer.
âą Vous ne devez pas plonger lâappareil dans lâeau pour le nettoyer ou pour toute autre fonction, et vous devez Ă©viter
toute infiltration dâeau ou de vapeur dans les ouĂŻes de ventilation et le tableau de commandes.
âą Vous ne devez pas entreposer ou chauffer des matiĂšres inflammables ou chimiques Ă proximitĂ© ou Ă lâintĂ©rieur de
lâappareil. Cela peut provoquer un incendie ou une explosion
âą Cet appareil est conçu pour la cuisson des aliments et ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© pour une autre fonction quel quâelle soit.
âą Veillez Ă ne jamais boucher les ouĂŻes dâaĂ©ration
Attention : Surface chaude
MISE EN GARDE
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou
pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
âą ll convient de surveiller les enfants pour sâassurer quâils ne jouent pas avec lâappareil.
âą Si le cĂąble d'alimentation est endommagĂ©, il doit ĂȘtre remplacĂ© par le fabricant, son service aprĂšs vente ou des
personnes de qualification similaire afin d'Ă©viter un danger.
âą Cet appareil peut ĂȘtre utilisĂ© par des enfants agĂ©s de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacitĂ©s physiques,
sensorielles ou mentales sont rĂ©duites ou des personnes dĂ©nuĂ©es dâexpĂ©rience ou de connaissance, si elles ont pu
bĂ©nĂ©ficier dâune surveillance ou dâinstructions prĂ©alables concernant lâutilisation de lâappareil en toutes sĂ©curitĂ© et avoir
compris les dangers impliquĂ©s. Les enfants ne doivent pas jouer avec lâappareil. Le nettoyage et la maintenance ne
doivent pas ĂȘtre rĂ©alisĂ©s par les enfants sans surveillance.
âą Conserver lâappareil et son cĂąble dâalimentation hors de portĂ©e dâenfants de moins de 8 ans.
âą La tempĂ©rature des surfaces accessibles peut ĂȘtre Ă©levĂ©e lorsque l'appareil est en fonctionnement.
âą Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l'utilisation.
⹠La porte ou la surface extérieure peuvent devenir chaudes lorsque l'appareil fonctionne.
âą Cet appareil nâest pas destinĂ© Ă ĂȘtre mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extĂ©rieure ou par un systĂšme
de commande à distance séparé.
âą MISE EN GARDE: Les parties accessibles peuvent devenir trĂšs chaudes durant lâutilisation. Les enfants doivent ĂȘtre
maintenus Ă lâĂ©cart.
âą MISE EN GARDE: Lâappareil et ses parties accessibles peuvent devenir trĂšs chaud durant lâutilisation. Attention Ă ne
jamais toucher les Ă©lĂ©ments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent ĂȘtre maintenus Ă lâĂ©cart sauf sâils sont
constamment supervisés.
⹠Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four,
ce qui pourrait Ă©rafler la surface et entraĂźner lâĂ©clatement du verre.
âą Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention Ă ne pas toucher les Ă©lĂ©ments chauffants situĂ©s Ă
l'intérieur du four.
âą Ne pas utiliser dâappareil de nettoyage Ă la vapeur.
⹠MISE EN GARDE: S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter
tout risque de choc Ă©lectrique.
Downloaded from www.vandenborre.be
MANUEL DâUTILISATION FR
Ce manuel d'utilisation est préparé pour que vous puissiez faire fonctionner votre four convenablement et que vous puissiez en
faire lâentretien. Avant toute utilisation, veuillez lire les instructions ci-dessous attentivement et les appliquer.
ACCESSOIRES DU FOUR
Assurez-vous que votre four contient un plateau lÚche frite émaillé (gauche) et une grille de cuisson chromée (droit).
1. Bouton de réglage de la température:
Tournez le bouton dans le sens des aiguilles dâune montre depuis la position â0â pour rĂ©gler la
température choisie (80° - 220°C). Comptez cinq à dix minutes pour préchauffer le four avant de
démarrer la cuisson.
2. Bouton de réglage du temps de cuisson:
Le durĂ©e de la cuisson peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e jusquâĂ 90 minutes. La lampe tĂ©moin indique que le four est en
fonctionnement. Si vous ne voulez pas utiliser le réglage du temps de cuisson, mettez le bouton sur la
position « 0 » pour désactiver la fonction.
INSTALLATION:
Si votre installation électrique comporte des fusibles de puissance inférieure à 16 AmpÚres, vous ne devez pas utiliser ce four
avant de faire modifier votre installation par un technicien qualifié et agrée pour ce travail.
Branchement:
Cet appareil doit ĂȘtre branchĂ© sur une prise dâalimentation reliĂ©e Ă la terre conforme Ă la lĂ©gislation en vigueur. Si vous nâavez
pas une installation de ce type, vous devez faire appel à un technicien qualifié et agrée pour modifier votre installation en
conformitĂ© avec la lĂ©gislation en vigueur. Le fabricant nâest en aucun cas responsable des dĂ©gĂąts ou blessures survenant dâune
utilisation de lâappareil avec une prise dâalimentation non reliĂ©e Ă la terre ou une puissance secteur non appropriĂ©e.
Ventilation:
Cet appareil doit ĂȘtre installĂ© dans un endroit convenablement ventilĂ© car il produit de la chaleur et de lâhumiditĂ©. Veillez donc Ă
ce que la piÚce soit en permanence correctement ventilée.
Cet appareil doit ĂȘtre installĂ© sur un plan de travail ou un support sec et stable.
Cet appareil doit ĂȘtre installĂ© avec un dĂ©gagement minimum de 10 cm sur lâarriĂšre et les deux cĂŽtĂ©s pour permettre une
ventilation efficace. De mĂȘme cet appareil ne doit pas ĂȘtre installĂ© sous une Ă©tagĂšre ou tout matĂ©riau combustible.
Produktspezifikationen
Marke: | Proline |
Kategorie: | Elektroherde |
Modell: | CN34 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Proline CN34 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Elektroherde Proline
27 April 2023
27 April 2023
27 April 2023
27 April 2023
27 April 2023
27 April 2023
27 April 2023
Bedienungsanleitung Elektroherde
- Elektroherde Koenic
- Elektroherde Moulinex
- Elektroherde Primo
- Elektroherde Exquisit
- Elektroherde Leventi
- Elektroherde Smev
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
10 Mai 2023
10 Mai 2023
10 Mai 2023
10 Mai 2023
10 Mai 2023
10 Mai 2023
10 Mai 2023