Princess Black Steel Raclette 162655 Bedienungsanleitung

Princess Nicht kategorisiert Black Steel Raclette 162655

Lesen Sie kostenlos die ๐Ÿ“– deutsche Bedienungsanleitung fรผr Princess Black Steel Raclette 162655 (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fรผr 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
๎™ฟ๎š€ ๎™ฟ๎š€๎š๎š‚๎šƒ๎š„๎š…๎š‚๎š†๎š‡๎š€๎šˆ๎š‰๎šŠ๎š€๎š„๎šŠ๎š‹
๎š€ !"๎šƒ๎š„๎š†#๎š๎šŠ๎šŠ๎š€$๎š†%&๎š†๎š€'
!" (๎š‡)!๎šˆ)*!๎š‰+๎š‹๎š‡๎š†
#๎™ฟ ,!)๎š†!๎š€๎š„๎š€'๎š๎šŠ๎š€๎š‹!๎š†๎š‚๎š„๎š€'
๎™ฟ$ (๎šŠ๎š€๎š„๎šŠ๎š‹๎šˆ)!๎šˆ๎š„๎š๎š„๎šŠ๎šƒ๎š†๎š‡
%& (๎šŠ๎š€๎š„๎šŠ๎š‹๎šˆ)!๎šˆ๎š„๎š‚๎š†๎š‹๎š†&๎šŠ)๎š‡๎šƒ
'& (๎šŠ๎š€๎š„๎šŠ๎š‹!๎šˆ๎š„๎š‚!๎š€๎š‚!
$( ,๎šƒ๎š„#๎š๎šŠ๎š€-๎š†๎š๎š€๎š†๎š€'
)$ ./-๎š‡)๎šˆ๎š€๎šŠ๎šˆ+๎š‡๎š„0๎š†๎š‚1
% ๎™ฟ๎š€๎š๎š‚๎šƒ๎š„#๎š…%๎šŠ๎šˆ๎š‡"๎š2๎š„'๎š†
$* ./-๎š‡)๎šˆ๎š€๎šŠ +๎š‡๎š„0๎š†๎š‚๎š†!
3454676885345334
+ ,)*-$&๎™ฟ๎™ฟ ๎™ฟ๎š€๎š๎š‚๎šƒ๎š„๎š…๎š…๎š„
12
4
3
๎™ฟ๎š€๎š๎š‚๎šƒ๎š„๎š…๎š†๎šƒ๎š‡๎š๎šˆ๎™ฟ๎š‚๎šˆ๎š‰๎šŠ๎š„๎š‹๎š„๎š‰๎šŠ๎š…๎š†๎š๎š…๎š†๎šŒ๎š†๎šŠ๎š๎š†๎šƒ๎š‡๎šŽ๎š๎šˆ๎š๎š๎šˆ๎šŠ๎š‘๎š„๎š‹๎š„๎š…๎š†๎šƒ๎š‡๎š๎šˆ๎™ฟ๎š‚๎šˆ๎š‰๎šŠ๎š„
๎š…๎š†๎šƒ๎š„๎™ฟ๎šˆ๎š’๎š‡๎š†๎šƒ๎š„๎š‹๎š„๎š‚๎š†๎šˆ๎šŒ๎š†๎š๎š†๎šƒ๎š‡๎šŽ๎š๎š†๎šˆ๎š๎š“๎šŠ๎š‘๎š„๎š‹๎š„๎š…๎š†๎šƒ๎š‡๎š๎šˆ๎™ฟ๎š‡๎šˆ๎š”๎šŠ๎š„๎š…๎š†๎š„๎šŒ๎š€๎šƒ๎š„๎™ฟ๎šˆ๎š†๎š•๎š€๎šƒ๎š„๎š‹๎š„
๎š…๎š†๎šƒ๎š‡๎š๎šˆ๎š–๎š—๎š‰๎š„๎š…๎š‰๎šƒ๎š„๎š‡๎š‰๎š˜๎™ฟ๎š‰๎šŠ๎š†๎šŠ๎š‚๎š†๎šƒ๎š„๎š‹๎š„๎š…๎š†๎šƒ๎š‡๎š๎šˆ๎š•๎šˆ๎š‰๎šŠ๎š†๎š„๎š…๎š†๎šŒ๎šŒ๎š†๎š„๎™ฟ๎š€๎š๎š‚๎šˆ๎š„๎š‹๎š„
๎š๎š†๎šƒ๎š™๎š๎šˆ๎š๎šŠ๎šˆ๎šŠ๎š‘๎š„๎š€๎š๎š„๎š…๎š†๎šŒ๎š€๎š๎š„๎š‹๎š„๎š‰๎™ฟ๎šˆ๎šƒ๎š„๎š‡๎š•ฤ˜ลš๎š‡๎šˆ๎š„๎š‹๎š„๎™ฟ๎š‰๎™ฟ๎šˆ๎šƒ๎š„๎šƒ๎š‰๎š“ ๎šƒ๎š‚!๎š„๎š‹๎š„๎™ฟ๎š‰๎™ฟ๎šˆ๎šƒ๎š„ฤŒ
๎šƒ" ๎š€๎šƒ๎š‚!๎š„ฤŒ
5
ยฉ Princess 2022 | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands | www.princesshome.eu
IN NEED OF ACCESSORIES? VISIT
WWW.PRINCESSHOME.EU/NL-NL/CUSTOMERSERVICE/ACCESSORIES-SPAREPARTS
FOR ACCESSORIES AND SPARE PARTS TO EXTEND YOUR ITEM!
EN๎˜ƒInstruction manual
SAFETY
โ€ข By ignoring the safety instructions the
manufacturer can not be hold responsible for
the damage.
โ€ข If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
โ€ข Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord cannot become
entangled.
โ€ข To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
โ€ข The appliance must be placed on a stable,
level surface.
โ€ข The user must not leave the device
unattended while it is connected to the supply.
โ€ข This appliance is only to be used for
household purposes and only for the purpose
it is made for.
โ€ข Keep the appliance and its cord out of reach
of children less than 8 years.
โ€ข This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can be
used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Keep the appliance and its
cord out of reach of children aged less than 8
years. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless older than 8
and supervised.
โ€ข The appliance is not intended to be operated
by means of an external timer or a separate
remote-control system.
โ€ข The temperature of accessible surfaces may
be high when the appliance is operating.
PARTS DESCRIPTION
1. Grill plate
2. Baking pans
3. Heating up indicator
4. Temperature control knob
5. Wooden spatulas
BEFORE THE FIRST USE
โ€ข Take the appliance and๎˜ฎaccessories๎˜ฎout๎˜ฎthe๎˜ฎbox.๎˜ฎRemove๎˜ฎthe
stickers,๎˜ฎprotective foil๎˜ฎor๎˜ฎplastic๎˜ฎfrom the๎˜ฎdevice.
โ€ข Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10
cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
โ€ข Put๎˜ฎthe๎˜ฎpower cable into๎˜ฎthe socket.๎˜ฎ(Note: Make sure๎˜ฎthe
voltage๎˜ฎwhich is indicated on the device๎˜ฎmatches๎˜ฎthe local๎˜ฎvoltage
before๎˜ฎconnecting the device.๎˜ฎVoltage๎˜ฎ220V-240V ๎˜ฎ50/60Hz).
โ€ข Turn the thermostat clockwise to the highest setting and allow the
device to heat up for at least 5 minutes without any food.
โ€ข When the device is turned on for the first time, a slight odour will
occur. This is normal, ensure adequate ventilation. This smell is only
temporary and will soon fade.
โ€ข The indicator light will stay on when the thermostat is turned on, it will
only go out when the thermostat is set to the โ€˜Offโ€™ position.
USE
โ€ข Grease the grill plate and the pans with a little oil.
โ€ข To avoid damaging the non-stick coating, use the wooden spatulas to
flip or remove food from grill plate or pans. Do not use anything metal.
โ€ข During cooking, any bits of food left behind should be removed
immediately to prevent them from sticking onto the plate.
โ€ข Never put frozen food on the grill plate, the heat shock could damage
the plate.
โ€ข Never place an empty pan on the reflective surface under the grill
plate.
โ€ข The pans can also be used to cook meat, make sure it is sliced thin.
โ€ข Unplug the appliance after use and allow it cool down completely
before cleaning.
CLEANING AND MAINTENANCE
โ€ข Before cleaning, unplug the appliance and wait for the appliance to
cool down.
โ€ข Wipe the inside and the edges of the appliance with a paper towel or a
soft cloth.
โ€ข Do not clean the inside or outside with any abrasive scouring pad or
steel wool as this will damage the finish.
โ€ข Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
โ€ข The grill plate and pans can be cleaned in a dishwasher after they
have cooled down completely, however, hand washing the
accessories with warm soapy water will help to extend the durability of
the product.
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at
the end of its durability, but must be offered at a central point for the
recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on
the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to
this important issue. The materials used in this appliance can be
recycled. By recycling of used domestic appliances you contribute an
important push to the protection of our environment. Ask your local
authorities for information regarding the point of recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at
www.princesshome.eu!
NL๎˜ƒGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
โ€ข De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade
voortvloeiend uit het niet opvolgen van de
veiligheidsinstructies.
โ€ข Als het netsnoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door de fabrikant, de
onderhoudsmonteur van de fabrikant of door
personen met een soortgelijke kwalificatie om
gevaar te voorkomen.
โ€ข Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
te trekken en zorg dat het snoer niet in de war
kan raken.
โ€ข Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
niet onder in water of andere vloeistoffen om
elektrische schokken te voorkomen.
โ€ข Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
ondergrond worden geplaatst.
โ€ข De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
achterlaten wanneer de stekker zich in het
stopcontact bevindt.
โ€ข Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
is.
โ€ข Houd het apparaat en het netsnoer buiten
bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
โ€ข Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan
worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
aan de benodigde ervaring en kennis indien ze
onder toezicht staan of instructies krijgen over
hoe het apparaat op een veilige manier kan
worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen
die met het gebruik samenhangen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Houd het
apparaat en het netsnoer buiten bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar. Laat reiniging en
onderhoud niet door kinderen uitvoeren, tenzij
ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
โ€ข Het apparaat is niet bedoeld om bediend te
worden met behulp van een externe timer of
een afzonderlijk afstandbedieningssysteem.
โ€ข De temperatuur van de toegankelijke
oppervlakken kan hoog zijn wanneer het
apparaat in gebruik is.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Grillplaat
2. Bakpannen
3. Verwarmingsindicator
4. Temperatuurregelknop
5. Houten spatels
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
โ€ข Haal het apparaat en de accessoires uit de doos.๎˜ฎVerwijder de stickers,
de beschermfolie of het plastic van het apparaat.
โ€ข Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. Zorg voor
minimaal 10 cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet
geschikt voor inbouw of gebruik buitenshuis.
โ€ข Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. (Opmerking: Controleer
of het voltage op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke
netspanning voordat u het apparaat aansluit. Voltage 220-240V~, 50/60
Hz).
โ€ข Draai de thermostaat met de klok mee op de hoogste stand en laat het
apparaat minstens 5 minuten opwarmen zonder voedsel.
โ€ข Als het apparaat voor de eerste keer wordt aangezet, ontstaat een lichte
geur. Dit is normaal, zorg voor voldoende ventilatie. Deze geur is maar
tijdelijk en zal spoedig vervliegen.
โ€ข Het indicatorlampje blijft branden als de thermostaat is ingeschakeld. Het
gaat alleen uit wanneer de thermostaat in de uit-stand wordt gezet.
GEBRUIK
โ€ข Vet de grillplaat en de pannetjes in met een beetje olie.
โ€ข Om beschadiging van de anti-aanbaklaag te voorkomen, gebruik je de
houten spatels om voedsel om te draaien of van de grillplaat of pannen
te halen. Gebruik geen metalen voorwerpen.
โ€ข Gedurende het bereiden moeten alle achtergebleven stukjes voedsel
direct worden verwijderd, zodat deze niet aan de plaat blijven
vastplakken.
โ€ข Leg nooit bevroren voedsel op de grillplaat; de hitteschok kan de plaat
beschadigen.
โ€ข Plaats nooit een lege pan op het reflectieve oppervlak onder de bakplaat.
โ€ข De pannetjes kunnen ook worden gebruikt om vlees te bereiden, mits
dun gesneden.
โ€ข Trek na gebruik de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat
volledig afkoelen voordat u het schoonmaakt.
REINIGING EN ONDERHOUD
โ€ข Haal voor het schoonmaken de stekker uit het stopcontact en wacht tot
het apparaat afgekoeld is.
โ€ข Reinig de binnenkant en de randen van het apparaat met een stuk
keukenpapier of een zachte doek.
โ€ข Reinig de binnenkant en de buitenkant niet met een schuurspons of met
staalwol; dit beschadigt de oppervlakken.
โ€ข Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen.
โ€ข De grillplaat en pannen kunnen in de afwasmachine gereinigd worden
nadat ze volledig afgekoeld zijn, maar je verlengt de levensduur van de
accessoires door ze met de hand af te wassen met warm water en een
sopje.
MILIEU
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het inzamelpunt.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
www.princesshome.eu!
FR๎˜ƒManuel d'instructions
Sร‰CURITร‰
โ€ข Si vous ignorez les instructions de sรฉcuritรฉ, le
fabricant ne saurait รชtre tenu responsable des
dommages.
โ€ข Si le cordon d'alimentation est endommagรฉ, il
doit รชtre remplacรฉ par le fabricant, son
rรฉparateur ou des personnes qualifiรฉes afin
d'รฉviter tout risque.
โ€ข Ne dรฉplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veillez ร  ce que celui-ci ne s'enroule
pas.
โ€ข Afin de vous รฉviter un choc รฉlectrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
dans de l'eau ou autre liquide.
โ€ข L'appareil doit รชtre posรฉ sur une surface stable
et nivelรฉe.
โ€ข Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance
s'il est connectรฉ ร  l'alimentation.
โ€ข Cet appareil est uniquement destinรฉ ร  des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriquรฉ.
โ€ข Maintenez l'appareil et son cordon
d'alimentation hors de portรฉe des enfants de
moins de 8 ans.
โ€ข Cet appareil ne doit pas รชtre utilisรฉ par des
enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
รชtre utilisรฉ par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes prรฉsentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne
disposant pas des connaissances et de
l'expรฉrience nรฉcessaires en cas de surveillance
ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
toute sรฉcuritรฉ et de comprรฉhension des risques
impliquรฉs. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son
cordon d'alimentation hors de portรฉe des
enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
maintenance utilisateur ne doivent pas รชtre
confiรฉs ร  des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou
plus et sont sous surveillance.
โ€ข L'appareil n'est pas destinรฉ ร  fonctionner avec
un dispositif de programmation externe ou un
systรจme de tรฉlรฉcommande indรฉpendant.
โ€ข La tempรฉrature des surfaces accessibles peut
devenir รฉlevรฉe quand l'appareil est en fonction.
DESCRIPTION DES PIรˆCES
1. Plaque de gril
2. Plaques de cuisson
3. Indicateur de chauffage
4. Bouton de contrรดle de la tempรฉrature
5. Spatules en bois
AVANT LA PREMIรˆRE UTILISATION
โ€ข Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boรฎte.๎˜ฎRetirez les
autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
โ€ข Mettez l'appareil sur une surface stable plate et assurez un dรฉgagement
tout autour de l'appareil d'au moins 10 cm. Cet appareil ne convient pas
ร  une installation dans une armoire ou ร  un usage ร  l'extรฉrieur.
โ€ข Connectez le cรขble d'alimentation ร  la prise. (Remarque : assurez-vous
que la tension indiquรฉe sur l'appareil correspond ร  la tension locale
avant de brancher l'appareil. Tension 220 V-240V~, 50/60 Hz.).
โ€ข Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au
rรฉglage le plus รฉlevรฉ et laissez l'appareil chauffer pendant au moins 5
minutes sans aucun aliment.
โ€ข Lorsque l'appareil est allumรฉ pour la premiรจre fois, une lรฉgรจre odeur se
dรฉgage. Ceci est normal et gage d'une ventilation adรฉquate. Cette odeur
est temporaire et disparaรฎtra vite.
โ€ข Le tรฉmoin lumineux reste allumรฉ lorsque le thermostat est en marche, il
ne s'รฉteint que lorsque le thermostat est rรฉglรฉ sur la position ยซ๎˜ฎOff๎˜ฎยป.
UTILISATION
โ€ข Graissez la plaque de cuisson et les poรชlons avec un peu d'huile.
โ€ข Afin de ne pas endommager le revรชtement antiadhรฉsif, utilisez les
spatules en bois pour retourner ou retirer les aliments de la plaque du
gril ou des poรชles. N'utilisez rien de mรฉtallique.
โ€ข Tout rรฉsidu d'aliments restant aprรจs la cuisson doit รชtre retirรฉ
immรฉdiatement pour รฉviter qu'ils adhรจrent ร  la plaque chauffante.
โ€ข Ne jamais mettre d'aliments congelรฉs sur la plaque chauffante, le choc
thermique pourrait endommager la plaque.
โ€ข Ne jamais mettre une coupelle vide sous la plaque chauffante.
โ€ข Les coupelles peuvent aussi รชtre utilisรฉes pour la cuisson des viandes ร 
condition qu'elles soient finement dรฉcoupรฉes.
โ€ข Dรฉbranchez l'appareil aprรจs utilisation et laissez-le refroidir
complรจtement avant de le nettoyer.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
โ€ข Avant le nettoyage, dรฉbranchez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
โ€ข Essuyez l'intรฉrieur et les bords de l'appareil avec une serviette en papier
ou un chiffon doux.
โ€ข Ne nettoyez pas l'intรฉrieur ou l'extรฉrieur avec des รฉponges ร  rรฉcurer
abrasives ou en laine d'acier car la surface serait endommagรฉe.
โ€ข Ne jamais immerger lโ€™appareil dans lโ€™eau ou tout autre liquide.
โ€ข La plaque et les poรชlons du gril peuvent รชtre nettoyรฉs dans un lave-
vaisselle une fois entiรจrement refroidis. Cependant, un lavage ร  la main
des accessoires ร  l'eau chaude savonneuse contribuera ร  prolonger la
durรฉe de vie du produit.
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas รชtre jetรฉ avec les dรฉchets mรฉnagers ร  la
fin de sa durรฉe de vie, il doit รชtre remis ร  un centre de recyclage pour les
appareils รฉlectriques et รฉlectroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matรฉriaux utilisรฉs dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de maniรจre significative ร  la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprรจs des autoritรฉs
locales pour connaรฎtre les centres de collecte des dรฉchets.
Support
Vous retrouvez toutes les informations et piรจces de rechange sur
www.princesshome.eu๎˜ฎ!
DE๎˜ƒBedienungsanleitung
SICHERHEIT
โ€ข Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
der Hersteller nicht fรผr Schรคden haftbar
gemacht werden.
โ€ข Ist das Netzkabel beschรคdigt, muss es vom
Hersteller, dem Kundendienst oder รคhnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
โ€ข Bewegen Sie das Gerรคt niemals durch Ziehen
am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
Kabel nicht verwickeln kann.
โ€ข Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das
Gerรคt nicht in Wasser oder andere
Flรผssigkeiten, um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden.
โ€ข Das Gerรคt muss auf einer ebenen, stabilen
Flรคche platziert werden.
โ€ข Das Gerรคt darf nicht unbeaufsichtigt bleiben,
wรคhrend es an einer Stromquelle
angeschlossen ist.
โ€ข Dieses Gerรคt darf nur fรผr den
Haushaltsgebrauch und nur fรผr den Zweck
benutzt werden, fรผr den es hergestellt wurde.
โ€ข Halten Sie das Gerรคt und sein Anschlusskabel
auรŸerhalb der Reichweite von Kindern unter 8
Jahren.
โ€ข Dieses Gerรคt darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerรคt darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschrรคnkten kรถrperlichen, sensorischen
oder geistigen Fรคhigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder รผber den sicheren Gebrauch des Gerรคts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dรผrfen mit
dem Gerรคt nicht spielen. Halten Sie das Gerรคt
und sein Anschlusskabel auรŸerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dรผrfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind รคlter als 8 und werden
beaufsichtigt.
โ€ข Das Gerรคt darf nicht mit einem externen Timer
oder einem separaten Fernbedienungssystem
betrieben werden.
โ€ข Die Temperatur der zugรคnglichen Oberflรคchen
kann hoch sein, wenn das Gerรคt in Betrieb ist.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Grillplatte
2. Backformen
3. Aufheizanzeige
4. Temperaturregler
5. Holzspatel
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
โ€ข Nehmen Sie das Gerรคt und das Zubehรถr aus der Verpackung.๎˜ฎEntfernen
Sie sรคmtliche Aufkleber, Schutzfolien und Transportsicherungen vom
Gerรคt.
โ€ข Stellen Sie das Gerรคt auf eine ebene und stabile Flรคche und halten Sie
einen Abstand von mindestens 10 cm um das Gerรคt herum ein. Dieses
Gerรคt ist nicht fรผr den Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank
oder im Freien geeignet.
โ€ข SchlieรŸen Sie den Stecker des Netzkabels an der Steckdose an.
(Hinweis: Stellen Sie vor dem AnschlieรŸen des Gerรคts sicher, dass die
auf dem Gerรคt angegebene Netzspannung mit der รถrtlichen Spannung
รผbereinstimmt. Spannung 220-240V~, 50/60 Hz.)
โ€ข Drehen Sie den Thermostatregler im Uhrzeigersinn auf die hรถchste Stufe
und lassen Sie das Gerรคt mindestens 5 Minuten ohne Speisen
aufheizen.
โ€ข Wenn das Gerรคt zum ersten Mal eingeschaltet wird, entsteht ein leichter
Geruch. Das ist normal, aber achten Sie auf ausreichende Belรผftung.
Der Geruch ensteht nur vorรผbergehend und wird bald verschwinden.
โ€ข Die Kontrollleuchte leuchtet kontinuierlich, wenn das Thermostat
eingeschaltet ist. Sie erlischt nur, wenn das Thermostat auf โ€žOffโ€œ steht.
GEBRAUCH
โ€ข Fetten Sie die Grillplatte und die Pfรคnnchen mit etwas ร–l ein.
โ€ข Um die Antihaftbeschichtung der Grillplatte oder der Pfannen nicht zu
beschรคdigen, verwenden Sie die Holzspatel zum Wenden oder
Herausnehmen der Speisen. Verwenden Sie keine Metallgegenstรคnde.
โ€ข Auf der Warmhalteplatte angehaftete Speisereste sollten wรคhrend des
Garvorgangs sofort beseitigt werden.
โ€ข Niemals Gefriergut auf die Warmhalteplatte legen, der Hitzeschock kann
die Platte beschรคdigen.
โ€ข Niemals leere Pfรคnnchen auf die Warmhalteplatte stellen.
โ€ข Die Pfรคnnchen kรถnnen auch zum Garen von Fleisch verwendet werden,
wenn es dรผnn geschnitten ist.
REINIGUNG UND PFLEGE
โ€ข Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und warten Sie, bis das
Gerรคt abgekรผhlt ist.
โ€ข Das Innere und die Rรคnder des Gerรคts mit einem Papiertuch oder einem
weichen Tuch abwischen.
โ€ข Die Innen- oder AuรŸenseite nicht mit einem Topfreiniger oder Stahlwolle
reinigen, weil sonst die Oberflรคche beschรคdigt wird.
โ€ข Das Gerรคt nicht in Wasser oder sonstige Flรผssigkeiten tauchen.
โ€ข Die Grillplatte und die Pfannen kรถnnen in der Spรผlmaschine gereinigt
werden, nachdem sie vollstรคndig abgekรผhlt sind. Wenn Sie das Zubehรถr
jedoch von Hand mit warmem Spรผlwasser reinigen, kann dies die
Lebensdauer des Produkts verlรคngern.
UMWELT
Dieses Gerรคt darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmรผll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle fรผr das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgerรคten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerรคt, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerรคt verwendeten Materialien kรถnnen recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgerรคte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre รถrtliche Behรถrde nach
Informationen รผber eine Sammelstelle.
Support
Sie finden alle erhรคltlichen Informationen und Ersatzteile auf
www.princesshome.eu!
ES๎˜ƒManual de instrucciones
SEGURIDAD
โ€ข Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirรก al fabricante de toda responsabilidad
por posibles daรฑos.
โ€ข Si el cable de alimentaciรณn estรก daรฑado,
corresponde al fabricante, al representante o a
una persona de cualificaciรณn similar su
reemplazo para evitar peligros.
โ€ข Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegรบrese de que no se pueda enredar con el
cable.
โ€ข Para protegerse contra una descarga elรฉctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro lรญquido.
โ€ข El aparato debe colocarse sobre una superficie
estable y nivelada.
โ€ข El usuario no debe dejar el dispositivo sin
supervisiรณn mientras estรฉ conectado a la
alimentaciรณn.
โ€ข Este aparato se debe utilizar รบnicamente para
el uso domรฉstico y sรณlo para las funciones para
las que se p1-ha diseรฑado.
โ€ข Mantenga el aparato y el cable fuera del
alcance de los niรฑos menores de 8 aรฑos.
โ€ข Este aparato no debe ser utilizado por niรฑos
menores de 8 aรฑos. Este aparato puede ser
utilizado por niรฑos a partir de los 8 aรฑos y por
personas con capacidades fรญsicas, sensoriales
o mentales reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimientos, si son
supervisados o instruidos en el uso del aparato
de forma segura y entienden los riesgos
implicados. Los niรฑos no pueden jugar con el
aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niรฑos menores de 8 aรฑos.
Los niรฑos no podrรกn realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que tengan mรกs de 8 aรฑos y cuenten con
supervisiรณn.
โ€ข El aparato no estรก diseรฑado para usarse
mediante un temporizador externo o un sistema
de control remoto independiente.
โ€ข La temperatura de las superficies accesibles
puede ser elevada cuando funcione el aparato.
DESCRIPCIร“N DE LOS COMPONENTES
1. Parrilla de grill
2. Bandejas para hornear
3. Indicador de calentamiento
4. Botรณn regulador de temperatura
5. Espรกtulas de madera
ANTES DEL PRIMER USO
โ€ข Saque el aparato y los accesorios de la caja.๎˜ฎQuite los adhesivos, la
lรกmina protectora o el plรกstico del dispositivo.
โ€ข Coloque el dispositivo sobre una superficie plana estable y asegรบrese de
tener un mรญnimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este
dispositivo no es apropiado para ser instalado en un armario o para el
uso en exteriores.
โ€ข Conecte el cable de alimentaciรณn a la toma de corriente. (Nota:
Asegรบrese de que la tensiรณn indicada en el dispositivo coincide con la
tensiรณn local antes de conectar el dispositivo. Tensiรณn 220 V~-240 V~,
50/60 Hz).
โ€ข Gire el termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta el ajuste
mรกs elevado y deje que el aparato se caliente durante al menos 5
minutos antes de poner la comida.
โ€ข Cuando el dispositivo se enciende por primera vez, se produce un ligero
olor. Es algo normal, asegure una ventilaciรณn adecuada. Este olor es
solo temporal y pronto desaparecerรก.
โ€ข El piloto permanecerรก encendido cuando el termostato estรฉ encendido;
รบnicamente se apagarรก cuando el termostato se coloque en la posiciรณn
โ€œOffโ€.
USO
โ€ข Engrase la parrilla y las sartenes con un poco de aceite.
โ€ข Para evitar daรฑos en el revestimiento antiadherente de la parrilla o las
bandejas, gire o retire los alimentos con una espรกtula de madera. No
use ningรบn utensilio de metal.
โ€ข Durante la cocciรณn, los restos de comida que queden se deberรกn retirar
inmediatamente para evitar que se peguen a la placa de calor.
โ€ข No ponga nunca comida congelada sobre la placa de calor p1-ya que el
contraste podrรญa daรฑar la placa.
โ€ข No ponga nunca una bandeja vacรญa debajo de la placa de calor.
โ€ข Las bandejas tambiรฉn se pueden utilizar para cocinar carne, siempre se
que corte muy fina.
โ€ข Desenchufe el aparato despuรฉs de usarlo y deje que se enfrรญe
completamente antes de limpiarlo.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
โ€ข Antes de limpiar, desenchufe el aparato y espere a que el aparato se
enfrรญe.
โ€ข Limpie el interior y los bordes del aparato con una toallita de papel o un
paรฑo suave.
โ€ข No limpie el interior ni el exterior con estropajos abrasivos ni con lana de
acero p1-ya que se podrรญa daรฑar el acabado.
โ€ข No sumerja el aparto en agua o cualquier otro lรญquido.
โ€ข La parrilla de grill y las bandejas se pueden limpiar en el lavavajillas
cuando se hayan enfriado del todo. Sin embargo, recomendamos lavar a
mano los accesorios con agua caliente para aumentar su vida รบtil.
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura domรฉstica al final
de su vida รบtil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos elรฉctricos y electrรณnicos. Este sรญmbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atenciรณn sobre esta
importante cuestiรณn. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomรฉsticos, usted contribuye a
fomentar la protecciรณn del medioambiente. Solicite mรกs informaciรณn sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
Puede encontrar toda la informaciรณn y recambios en
www.princesshome.eu!
PT๎˜ƒManual de Instruรงรตes
SEGURANร‡A
โ€ข Se nรฃo seguir as instruรงรตes de seguranรงa, o
fabricante nรฃo pode ser considerado
responsรกvel pelo danos.
โ€ข Se o cabo de alimentaรงรฃo estiver danificado,
deve ser substituรญdo pelo fabricante, o seu
representante de assistรชncia tรฉcnica ou alguรฉm
com qualificaรงรตes semelhantes para evitar
perigos.
โ€ข Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo
e certifique-se de que este nunca fica preso.
โ€ข Para se proteger contra choques elรฉtricos, nรฃo
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
รกgua ou qualquer outro lรญquido.
โ€ข O aparelho deve ser colocado numa superfรญcie
plana e estรกvel.
โ€ข O utilizador nรฃo deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado ร  alimentaรงรฃo.
โ€ข Este aparelho destina-se apenas a utilizaรงรฃo
domรฉstica e para os fins para os quais foi
concebido.
โ€ข Mantenha o aparelho e respectivo cabo fora do
alcance de crianรงas com menos de 8 anos.
โ€ข Este aparelho nรฃo deve ser utilizado por
crianรงas com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianรงas com mais de 8 anos e por
pessoas com capacidades fรญsicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, assim como com falta de
experiรชncia e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruรญdas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As
crianรงas nรฃo devem brincar com o aparelho.
Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do
alcance de crianรงas com idade inferior a 8
anos. A limpeza e manutenรงรฃo nรฃo devem ser
realizadas por crianรงas a nรฃo ser que tenham
mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
โ€ข O aparelho nรฃo se destina a ser operado
atravรฉs de um sistema de temporizador externo
ou de controlo remoto ร  parte.
โ€ข A temperatura das superfรญcies acessรญveis
poderรก ser elevada quando o aparelho estรก em
funcionamento.
DESCRIร‡รƒO DAS PEร‡AS
1. Prato para grelhar
2. Tabuleiros
3. Indicador de aquecimento
4. Manรญpulo de controlo da temperatura
5. Espรกtulas de madeira
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAร‡รƒO
โ€ข Retire o aparelho e os acessรณrios da caixa.๎˜ฎRetire os autocolantes, a
pelรญcula ou plรกstico de proteรงรฃo do aparelho.
โ€ข Coloque o aparelho sobre uma superfรญcie plana e estรกvel e deixe, no
mรญnimo, 10 cm de espaรงo livre ร  volta do aparelho. Este aparelho nรฃo
estรก adaptado para a instalaรงรฃo num armรกrio ou para a utilizaรงรฃo no
exterior.
โ€ข Ligue o cabo de alimentaรงรฃo ร  tomada. (Nota: Antes de ligar o
aparelho, certifique-se de que a tensรฃo indicada no aparelho
corresponde ร  tensรฃo local. Tensรฃo 220 V~-240 V~ 50/60 Hz)
โ€ข Ligue o termรณstato no sentido dos ponteiros do relรณgio atรฉ ร  definiรงรฃo
mais alta e deixe o aparelho aquecer durante, pelo menos, 5 minutos
sem qualquer comida.
โ€ข Quando o dispositivo รฉ ligado pela primeira vez, pode emanar um ligeiro
odor. Isto รฉ normal, garanta uma ventilaรงรฃo adequada. Este odor รฉ
temporรกrio e desaparecerรก em breve.
โ€ข A luz indicadora permanece acesa enquanto o termรณstato estiver ligado
e sรณ se apaga quando colocar o termรณstato na posiรงรฃo โ€˜Offโ€™.
UTILIZAร‡รƒO
โ€ข Unte a placa de grelhar e as panelas com um fio de รณleo.
โ€ข Para evitar danificar o revestimento antiaderente, use as espรกtulas de
madeira para virar ou remover os alimentos da grelha, ou dos
tabuleiros. Nรฃo use nada metรกlico.
โ€ข Enquanto prepara os alimentos, quaisquer pedaรงos deixados para trรกs
devem ser removidos imediatamente caso fiquem presos na placa
quente.
โ€ข Nunca coloque alimentos congelados na placa quente. O choque de
calor pode danificar a placa.
โ€ข Nunca coloque uma caรงarola vazia por baixo da placa.
โ€ข As caรงarolas podem ser tambรฉm utilizadas para cozinhar carne, desde
que cortada fina.
โ€ข Desligue o aparelho apรณs utilizaรงรฃo e deixe-o arrefecer completamente
antes de limpar.
LIMPEZA E MANUTENร‡รƒO
โ€ข Antes de limpar, desligue o aparelho da tomada e aguarde atรฉ
arrefecer.
โ€ข Limpe o interior e as extremidades do aparelho com papel de cozinha
ou um pano macio.
โ€ข Nรฃo limpe o interior ou o exterior com esfregรตes ou palha-de-aรงo uma
vez que danificam os acabamentos.
โ€ข Nรฃo mergulhe o aparelho em รกgua ou noutro lรญquido.
โ€ข O prato para grelhar pode ser lavado na mรกquina de lavar-loiรงa, apรณs
completamente arrefecido. No entanto, lavar os acessรณrios com รกgua
quente e sabรฃo ajudarรก a prolongar a durabilidade do produto.
AMBIENTE
Este aparelho nรฃo deve ser depositado no lixo domรฉstico no fim
da sua vida รบtil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem
de aparelhos domรฉsticos elรฉtricos e eletrรณnicos. Este sรญmbolo indicado no
aparelho, no manual de instruรงรตes e na embalagem chama a sua
atenรงรฃo para a importรขncia desta questรฃo. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domรฉsticos usados,
estรก a contribuir de forma significativa para a proteรงรฃo do nosso
ambiente. Solicite ร s autoridades locais informaรงรตes relativas aos pontos
de recolha.
Assistรชncia
Encontra todas as informaรงรตes e peรงas de substituiรงรฃo disponรญveis em
www.princesshome.eu!
IT๎˜ƒIstruzioni per l'uso
SICUREZZA
โ€ข Il produttore non รจ responsabile di eventuali
danni e lesioni conseguenti alla mancata
osservanza delle istruzioni di sicurezza.
โ€ข Se il cavo di alimentazione รจ danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un addetto
all'assistenza o da personale con qualifiche
analoghe per evitare rischi.
โ€ข Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il
cavo e controllare che il cavo non possa
rimanere impigliato.
โ€ข Per proteggersi dalle scosse elettriche, non
immergere il cavo, la spina o l'apparecchio
nell'acqua nรฉ in qualsiasi altro liquido.
โ€ข Collocare l'apparecchio su una superficie
stabile e piana.
โ€ข Non lasciare mai l'apparecchio senza
sorveglianza quando รจ collegato
all'alimentazione.
โ€ข Questo apparecchio รจ destinato a un uso
esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
โ€ข Mantenere l'apparecchio e il relativo cavo fuori
dalla portata di bambini di etร  inferiore agli 8
anni.
โ€ข L'apparecchio non deve essere utilizzato da
bambini di etร  inferiore agli 8 anni.
L'apparecchio puรฒ essere utilizzato da bambini
di almeno 8 anni e da persone con ridotte
capacitร  fisiche, sensoriali o mentali oppure
senza la necessaria pratica ed esperienza sotto
la supervisione di un adulto o dopo aver
ricevuto adeguate istruzioni sull'uso in
sicurezza dell'apparecchio e aver compreso i
possibili rischi. I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. Mantenere l'apparecchio e il
relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di
etร  inferiore agli 8 anni. I bambini non devono
eseguire interventi di manutenzione e pulizia
almeno che non abbiano piรน di 8 anni e non
siano controllati.
โ€ข L'apparecchio non รจ progettato per essere
azionato tramite un timer esterno o un sistema
di telecomando separato.
โ€ข La temperatura delle superfici accessibili puรฒ
essere alta quando l'apparecchio รจ in funzione.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Piastra per grigliare
2. Teglie
3. Indicatore della temperatura
4. Manopola del controllo della temperatura
5. Palettine in legno
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
โ€ข Estrarre apparecchio e accessori dall'imballaggio.๎˜ฎRimuovere adesivi,
pellicola protettiva o plastica dall'apparecchio.
โ€ข Posizionare lโ€™apparecchio su una superficie piana stabile e assicurare
un minimo di 10 cm di spazio libero intorno. Questo apparecchio non รจ
idoneo per l'installazione in un armadietto o per uso all'aperto.
โ€ข Collegare il cavo di alimentazione alla presa. (Nota: Assicurarsi che la
tensione indicata sull'apparecchio corrisponda alla tensione locale prima
di collegarlo. Tensione 220 V~โ€“240 V~ 50/60 Hz)
โ€ข Ruotare il termostato in senso orario alla temperatura massima e
lasciare che il dispositivo si riscaldi per almeno 5 minuti senza cibo.
โ€ข Alla prima accensione del dispositivo, si sprigionerร  un leggero odore.
Ciรฒ รจ normale, assicurarsi che ci sia una ventilazione adeguata. Questo
odore solo temporaneo e svanirร  rapidamente.
โ€ข La spia luminosa rimane accesa quando il termostato รจ acceso, si
spegne solo quando il termostato รจ impostato su 'Off'.
USO
โ€ข Ungere la piastra per grigliare e le padelle con un po' d'olio.
โ€ข Per evitare di danneggiare il rivestimento antiaderente, ti consigliamo di
utilizzare le spatole di legno per capovolgere o rimuovere il cibo dalla
piastra o dalle padelle. Non utilizzare niente di metallico.
โ€ข Durante la cottura, qualsiasi parte di cibo che cade dietro deve essere
rimossa immediatamente nel caso in cui penetra nella piastra di cottura.
โ€ข Non porre mai cibo congelato sulla piastra di cottura, lo shock da calore
potrebbe danneggiare la piastra.
โ€ข Non porre mai una padella vuota sulla piastra di cottura.
โ€ข Le padelle possono anche essere usate per cuocere la carne, se
tagliata sottile.
โ€ข Scollegare l'apparecchio dopo l'uso e lasciarlo raffreddare
completamente prima di pulirlo.
PULIZIA E MANUTENZIONE
โ€ข Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio ed attendere che
l'apparecchio si raffreddi.
โ€ข Asciugare l'interno e i bordi con un tovagliolo di carta o con un panno
morbido.
โ€ข Non utilizzare spugne abrasive o retine che potrebbe danneggiare il
prodotto.
โ€ข Non immergere lโ€™apparecchio in acqua o altri liquidi.
โ€ข La piastra per grigliare e le teglie possono essere lavate in lavastoviglie
dopo che essersi raffreddate completamente, tuttavia il lavaggio a mano
degli accessori con acqua calda e sapone contribuirร  a prolungare la
durata del prodotto.
AMBIENTE
Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici
alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di
riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo
sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale
importante questione. I materiali usati in questo apparecchio possono
essere riciclati. Riciclando gli apparecchi domestici รจ possibile contribuire
alla protezione dell'ambiente. Contattare le autoritร  locali per informazioni
in merito ai punti di raccolta.
Assistenza
Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito
www.princesshome.eu!
SV๎˜ƒInstruktionshandbok
Sร„KERHET
โ€ข Om dessa sรคkerhetsanvisningar ignoreras kan
inget ansvar utkrรคvas av tillverkaren fรถr
eventuella skador som uppkommer.
โ€ข Om nรคtsladden รคr skadad mรฅste den bytas ut
av tillverkaren, dess servicerepresentant eller
liknande kvalificerade personer fรถr att undvika
fara.
โ€ข Flytta aldrig apparaten genom att dra den i
sladden och se till att sladden inte kan trassla in
sig.
โ€ข Fรถr att undvika elektriska stรถtar ska du aldrig
sรคnka ned sladden, kontakten eller apparaten i
vatten eller nรฅgon annan vรคtska.
โ€ข Apparaten mรฅste placeras pรฅ en stabil, jรคmn
yta.
โ€ข Anvรคnd aldrig apparaten obevakad nรคr den รคr
ansluten till vรคgguttaget.
โ€ข Denna apparat fรฅr endast anvรคndas fรถr
hushรฅllsรคndamรฅl och endast fรถr det syfte den
รคr konstruerad fรถr.
โ€ข Hรฅll apparaten och nรคtkabeln utom rรคckhรฅll fรถr
barn som รคr yngre รคn 8 รฅr.
โ€ข Apparaten ska inte anvรคndas av barn som รคr
yngre รคn 8 รฅr. Apparaten kan anvรคndas av barn
frรฅn och med 8 รฅrs รฅlder och av personer med
ett fysiskt, sensoriskt eller mentalt handikapp
eller brist pรฅ erfarenhet och kunskap om de
รถvervakas eller instrueras om hur apparaten
ska anvรคndas pรฅ ett sรคkert sรคtt och fรถrstรฅr de
risker som kan uppkomma. Barn fรฅr inte leka
med apparaten. Hรฅll apparaten och nรคtkabeln
utom rรคckhรฅll fรถr barn som รคr yngre รคn 8 รฅr.
Rengรถring och underhรฅll fรฅr inte utfรถras av barn
sรฅvida de inte รคr รคldre รคn 8 รฅr och รถvervakas.
โ€ข Apparaten รคr inte avsedd att manรถvreras med
hjรคlp av en extern timer eller ett separat
fjรคrrkontrollsystem.
โ€ข Temperaturen pรฅ รฅtkomliga ytor kan vara hรถg
nรคr apparaten รคr i drift.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Bakplรฅt
2. Bakpanna
3. Uppvรคrmningsindikatorlampa
4. Knapp fรถr temperaturreglering
Fร–RE Fร–RSTA ANVร„NDNING
โ€ข Ta ut apparaten och tillbehรถren ur lรฅdan.๎˜ฎAvlรคgsna klistermรคrken,
skyddsfolie och plast frรฅn apparaten.
โ€ข Placera enheten pรฅ en platt yta och se till att det finns 10 cm fritt
utrymme runt enheten. Enheten lรคmpar sig inte fรถr placering i ett skรฅp
eller fรถr anvรคndning utomhus.
โ€ข Anslut strรถmkabeln till vรคgguttaget. (Obs: Kontrollera att spรคnningen
som รคr angiven pรฅ enheten motsvarar den lokala spรคnningen innan du
ansluter enheten. Spรคnning 220โ€“240 V~ 50/60 Hz.)
โ€ข Vrid termostaten medsols fรถr att stรคlla in hรถgsta lรคget och hetta upp i
minst 5 minuter utan mat.
โ€ข Nรคr enheten sรคtts pรฅ fรถr fรถrsta gรฅngen uppstรฅr en svag lukt. Detta รคr
helt normalt. Sรถrj fรถr god ventilation. Lukten รคr bara tillfรคllig och
fรถrsvinner snart.
โ€ข Indikatorlampan tรคnds nรคr termostaten slรฅs pรฅ och slรคcks fรถrst nรคr
termostaten sรคtts i lรคge Av.
ANVร„NDNING
โ€ข Fetta hรคllen och anvรคnd pannan med lite olja.
โ€ข Anvรคnd ingenting i metal fรถr att undvika skada pรฅ non-stick ytan.
โ€ข Under tillagningen, ska varje liten restbit tas bort omgรฅende sรฅ det inte
fastnar pรฅ den plattan.
โ€ข Pรฅ grillplattan finns det en rund nedsรคnkt del som du kan anvรคnda fรถr att
baka รคgg eller crepes.
โ€ข Lรคgg aldrig frusen mat pรฅ grillplattan; vรคrmeshocken kan skada plattan.
โ€ข Placera aldrig en tom panna under vรคrmeplattan.
โ€ข Pannorna kan ocksรฅ anvรคndas fรถr att tillaga kรถtt fรถrutsatt att den skurits
i tunna skivor.
โ€ข NFlytta aldrig grillplattan fรถr hand nรคr den fortfarande รคr varm du kan
brรคnna dig.
RENGร–RING OCH UNDERHร…LL
โ€ข Innan rengรถring, dra ur kontakten och vรคnta tills apparaten har svalnat.
โ€ข Torka av insidan och kanterna pรฅ apparaten med en pappershandtug
eller mjuk tygbit.
โ€ข Rengรถr inte insidan eller utsidan med nรฅgon aggressiv svamp eller
stรฅlull eftersom det skadar ytan.
โ€ข Doppa inte apparaten i vatten eller annan vรคtska.
โ€ข Bakplรฅten och pannorna kan kรถras i diskmaskin nรคr de har svalnat helt.
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slรคngas bland vanligt hushรฅllsavfall nรคr den
slutat fungera. Den ska slรคngas vid en รฅtervinningsstation fรถr elektriskt
och elektroniskt hushรฅllsavfall. Denna symbol pรฅ apparaten,
bruksanvisningen och fรถrpackningen gรถr dig uppmรคrksam pรฅ detta.
Materialen som anvรคnds i denna apparat kan รฅtervinnas. Genom att
รฅtervinna hushรฅllsapparater gรถr du en viktig insats fรถr att skydda vรฅr miljรถ.
Frรฅga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsstรคllen.
Support
Du hittar all tillgรคnglig information och reservdelar pรฅ
www.princesshome.eu!
PL๎˜ƒInstrukcje uลผytkowania
BEZPIECZEลƒSTWO
โ€ข Producent nie ponosi odpowiedzialnoล›ci za
uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania
instrukcji bezpieczeล„stwa.
โ€ข W przypadku uszkodzenia kabla zasilania, aby
uniknฤ…ฤ‡ zagroลผenia, musi on byฤ‡ wymieniony
przez producenta, jego agenta serwisowego lub
osoby o podobnych kwalifikacjach.
โ€ข Nie wolno przesuwaฤ‡ urzฤ…dzenia, ciฤ…gnฤ…ฤ‡ za
przewรณd ani dopuszczaฤ‡ do zaplฤ…tania kabla.
โ€ข Aby uniknฤ…ฤ‡ poraลผenia prฤ…dem elektrycznym,
nie naleลผy zanurzaฤ‡ przewodu, wtyczki ani
urzฤ…dzenia w wodzie bฤ…dลบ w innej cieczy.
โ€ข Urzฤ…dzenie naleลผy umieล›ciฤ‡ na stabilnej i
wypoziomowanej powierzchni.
โ€ข Nigdy nie naleลผy zostawiaฤ‡ wล‚ฤ…czonego
urzฤ…dzenia bez nadzoru.
โ€ข Urzฤ…dzenie przeznaczone jest tylko do
eksploatacji w gospodarstwie domowym, w
sposรณb zgodny z jego przeznaczeniem.
โ€ข Urzฤ…dzenie oraz doล‚ฤ…czony do niego kabel
naleลผy przechowywaฤ‡ poza zasiฤ™giem dzieci,
ktรณre nie ukoล„czyล‚y 8 lat.
โ€ข Dzieci poniลผej 8 roku ลผycia nie mogฤ… uลผywaฤ‡
tego urzฤ…dzenia. Z๎˜ฎurzฤ…dzenia mogฤ… korzystaฤ‡
dzieci w๎˜ฎwieku od 8 lat oraz osoby
o๎˜ฎograniczonych moลผliwoล›ciach fizycznych,
sensorycznych i๎˜ฎpsychicznych bฤ…dลบ
nieposiadajฤ…ce odpowiedniej wiedzy
i๎˜ฎdoล›wiadczenia, pod warunkiem, ลผe sฤ…
nadzorowane lub otrzymaล‚y instrukcje
dotyczฤ…ce bezpiecznego uลผywania urzฤ…dzenia,
a๎˜ฎtakลผe rozumiejฤ… zwiฤ…zane z๎˜ฎtym zagroลผenia.
Dzieciom nie wolno bawiฤ‡ siฤ™ urzฤ…dzeniem.
Urzฤ…dzenie oraz doล‚ฤ…czony do niego kabel
naleลผy przechowywaฤ‡ poza zasiฤ™giem dzieci,
ktรณre nie ukoล„czyล‚y 8 lat. Czyszczenia
i๎˜ฎkonserwacji nie powinny wykonywaฤ‡ dzieci
chyba, ลผe ukoล„czyล‚y 8 lat i๎˜ฎznajdujฤ… siฤ™ pod
nadzorem osoby dorosล‚ej.
โ€ข Urzฤ…dzenie nie powinno byฤ‡ uลผywane w
poล‚ฤ…czeniu z zewnฤ™trznym wyล‚ฤ…cznikiem
czasowym lub osobnym urzฤ…dzeniem
sterujฤ…cym.
โ€ข Podczas pracy urzฤ…dzenia temperatura jego
dostฤ™pnych powierzchni moลผe byฤ‡ wysoka.
OPIS CZฤ˜ลšCI
1. Pล‚yta grillowa
2. Patelnie
3. Wskaลบnik nagrzania
4. Pokrฤ™tล‚o regulacji temperatury
5. Drewniane szpatuล‚ki
PRZED PIERWSZYM UลปYCIEM
โ€ข Urzฤ…dzenie i akcesoria naleลผy wyjฤ…ฤ‡ z pudeล‚ka.๎˜ฎUsuล„ z๎˜ฎurzฤ…dzenia
naklejki, foliฤ™ ochronnฤ… lub elementy plastikowe.
โ€ข Urzฤ…dzenie umieล›ciฤ‡ na odpowiedniej, pล‚askiej powierzchni i zapewniฤ‡
minimum 10 cm wolnej przestrzeni wokรณล‚ urzฤ…dzenia. Urzฤ…dzenie to nie
jest przystosowane do montaลผu w szafce lub do uลผytkowania na wolnym
powietrzu.
โ€ข Podล‚ฤ…cz przewรณd zasilajฤ…cy do gniazdka. (Uwaga: Przed podล‚ฤ…czeniem
urzฤ…dzenia do sieci elektrycznej sprawdลบ czy napiฤ™cie znamionowe
urzฤ…dzenia jest zgodne z napiฤ™ciem w sieci. Napiฤ™cie 220-240 V~, 50/60
Hz)
โ€ข Przekrฤ™ฤ‡ pokrฤ™tล‚o termostatu zgodnie z ruchem wskazรณwek zegara do
najwyลผszego ustawienia i pozwรณl urzฤ…dzeniu nagrzewaฤ‡ siฤ™ przez co
najmniej 5 minut bez jedzenia.
โ€ข Gdy urzฤ…dzenie zostanie wล‚ฤ…czone po raz pierwszy, pojawi siฤ™ lekki
zapach. To normalne, zadbaj o odpowiedniฤ… wentylacjฤ™. Zapach jest
tymczasowy i wkrรณtce zniknie.
โ€ข Wskaลบnik ล›wieci siฤ™, gdy termostat jest wล‚ฤ…czony. Gaล›nie, gdy termostat
zostanie przeล‚ฤ…czony w poล‚oลผenie โ€žOffโ€ (wyล‚.).
UลปYTKOWANIE
โ€ข Nasmaruj pล‚ytฤ™ grillowฤ… i patelnie niewielkฤ… iloล›ciฤ… oleju.
โ€ข Aby nie uszkodziฤ‡ powล‚oki nieprzywierajฤ…cej, uลผywaj drewnianych
szpatuล‚ek do odwrรณcenia lub usuniฤ™cia jedzenia z pล‚yty grillowej i patelni.
Nie uลผywaj metalowych narzฤ™dzi.
โ€ข Wszelkie pozostaล‚oล›ci pieczonych kolejno produktรณw naleลผy
niezwล‚ocznie usuwaฤ‡, aby nie przywarล‚y do pล‚yty grzejnej.
โ€ข Na pล‚ytฤ™ grzejnฤ… nie naleลผy nigdy kล‚aล›ฤ‡ zamroลผonych produktรณw,
poniewaลผ duลผa rรณลผnica temperatur moลผe byฤ‡ przyczynฤ… uszkodzenia
pล‚yty.
โ€ข Pod pล‚ytฤ… grzejnฤ… nie naleลผy nigdy ustawiaฤ‡ pustych patelni.
โ€ข Patelni moลผna takลผe uลผywaฤ‡ do pieczenia miฤ™sa, o ile zostanie ono
cienko pokrojone.
โ€ข Po uลผyciu naleลผy odล‚ฤ…czyฤ‡ urzฤ…dzenie od zasilania i pozostawiฤ‡ je do
caล‚kowitego ostygniฤ™cia przed przystฤ…pieniem do czyszczenia.
CZYSZCZENIE I๎˜ฆKONSERWACJA
โ€ข Przed czyszczeniem wyjฤ…ฤ‡ wtyczkฤ™ z gniazda i odczekaฤ‡, aลผ urzฤ…dzenie
wystygnie.
โ€ข Wnฤ™trze i krawฤ™dzie urzฤ…dzenia naleลผy wytrzeฤ‡ rฤ™cznikiem papierowym
lub miฤ™kkฤ… szmatkฤ….
โ€ข Wewnฤ™trznej ani zewnฤ™trznej obudowy nie naleลผy czyล›ciฤ‡ szorstkimi
zmywakami do szorowania ani druciakami, poniewaลผ uszkodzi to
wykoล„czenie.
โ€ข Nie naleลผy zanurzaฤ‡ urzฤ…dzenia w wodzie ani ลผadnym innym pล‚ynie.
โ€ข Pล‚ytฤ™ grillowฤ… i patelnie moลผna myฤ‡ w zmywarce po caล‚kowitym
ostudzeniu. Mycie rฤ™czne akcesoriรณw w ciepล‚ej wodzie z dodatkiem
pล‚ynu do mycia naczyล„ pozwoli przedล‚uลผyฤ‡ ลผywotnoล›ฤ‡ produktu.
ลšRODOWISKO
Po zakoล„czeniu eksploatacji urzฤ…dzenia nie naleลผy wyrzucaฤ‡ go
wraz z odpadami domowymi. Urzฤ…dzenie to powinno zostaฤ‡ zutylizowane
w centralnym punkcie recyklingu domowych urzฤ…dzeล„ elektrycznych i
elektronicznych. Ten symbol znajdujฤ…cy siฤ™ na urzฤ…dzeniu, w instrukcjach
uลผytkowania i na opakowaniu oznacza waลผne kwestie, na ktรณre naleลผy
zwrรณciฤ‡ uwagฤ™. Materiaล‚y, z ktรณrych wytworzono to urzฤ…dzenie, nadajฤ… siฤ™
do przetworzenia. Recykling zuลผytych urzฤ…dzeล„ gospodarstwa domowego
jest znaczฤ…cym wkล‚adem uลผytkownika w ochronฤ™ ล›rodowiska. Naleลผy
skontaktowaฤ‡ siฤ™ z wล‚adzami lokalnymi, aby uzyskaฤ‡ informacje
dotyczฤ…ce punktรณw zbiรณrki odpadรณw.
Wsparcie
Wszelkie informacje i๎˜ฎczฤ™ล›ci zamienne moลผna znaleลบฤ‡ stronie
www.princesshome.eu!
CS๎˜ƒNรกvod k pouลพitรญ
BEZPEฤŒNOST
โ€ข Pล™i ignorovรกnรญ bezpeฤnostnรญch pokynลฏ nenรญ
vรฝrobce odpovฤ›dnรฝ za pล™รญpadnรก poลกkozenรญ.
โ€ข Pokud je napรกjecรญ kabel poลกkozen, musรญ bรฝt
vymฤ›nฤ›n vรฝrobcem, jeho servisnรญm zรกstupcem
nebo podobnฤ› kvalifikovanou osobou, aby se
pล™edeลกlo moลพnรฝm rizikลฏm.
โ€ข Nikdy spotล™ebiฤ nepล™enรกลกejte taลพenรญm za
pล™รญvodnรญ ลกลˆลฏru a ujistฤ›te se, ลพe se kabel
nemลฏลพe zamotat.
โ€ข Abyste se ochrรกnili pล™ed elektrickรฝm vรฝbojem,
neponoล™ujte napรกjecรญ kabel, zรกstrฤku ฤi
spotล™ebiฤ do vody ฤi jinรฉ tekutiny.
โ€ข Spotล™ebiฤ musรญ bรฝt umรญstฤ›n na stabilnรญm a
rovnรฉm povrchu.
โ€ข Nikdy nenechรกvejte zapnutรฝ spotล™ebiฤ bez
dozoru.
โ€ข Tento spotล™ebiฤ lze pouลพรญt pouze v๎˜ฎdomรกcnosti
za รบฤelem, pro kterรฝ byl vyroben.
โ€ข Udrลพujte spotล™ebiฤ a kabel mimo dosahu dฤ›tรญ
mladลกรญch 8 let.
โ€ข Tento spotล™ebiฤ nesmรญ pouลพรญvat dฤ›ti mladลกรญch 8
let. Tento spotล™ebiฤ mohou osoby starลกรญ 8 let a
lidรฉ se snรญลพenรฝmi fyzickรฝmi, smyslovรฝmi nebo
mentรกlnรญmi schopnostmi ฤi nedostatkem
zkuลกenostรญ a znalostรญ pouลพรญvat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
tรฝkajรญcรญ se bezpeฤnรฉho pouลพitรญ pล™รญstroje a
rozumรญ moลพnรฝm rizikลฏm. Dฤ›ti si nesmรญ hrรกt se
spotล™ebiฤem. Udrลพujte spotล™ebiฤ a kabel mimo
dosahu dฤ›tรญ mladลกรญch 8 let. ฤŒiลกtฤ›nรญ a รบdrลพbu
nemohou vykonรกvat dฤ›ti, kterรฉ jsou mladลกรญ 8 let
a bez dozoru.
โ€ข Pล™รญstroj by nemฤ›l bรฝt ovlรกdรกn prostล™ednictvรญm
externรญho ฤasovaฤe nebo oddฤ›lenรฝm dรกlkovรฝm
ovlรกdรกnรญm.
โ€ข Teplota povrchลฏ, ke kterรฝm je pล™รญstup, mลฏลพe bรฝt
pล™i provozu spotล™ebiฤe vysokรก.
POPIS SOUฤŒรSTร
1. Grilovacรญ deska
2. Formy na peฤenรญ
3. Kontrolka ohล™evu
4. Regulรกtor teploty
5. Dล™evฤ›nรฉ obraceฤky
Pล˜ED PRVNรM POUลฝITรM
โ€ข Spotล™ebiฤ a pล™รญsluลกenstvรญ vyjmฤ›te z krabice.๎˜ฎZe spotล™ebiฤe odstraลˆte
nรกlepky, ochrannou fรณlii nebo plast.
โ€ข Umรญstฤ›te spotล™ebiฤ na rovnรฝ stabilnรญ povrch a zajistฤ›te minimรกlnฤ› 10 cm
volnรฉho prostoru kolem spotล™ebiฤe. Tento spotล™ebiฤ nenรญ vhodnรฝ pro
instalaci do skล™รญnฤ› nebo pro venkovnรญ pouลพitรญ.
โ€ข Napรกjecรญ kabel zapojte do zรกsuvky. (Poznรกmka: Pล™ed zapojenรญm
zaล™รญzenรญ zkontrolujte, zda napฤ›tรญ na ลกtรญtku spotล™ebiฤe odpovรญdรก mรญstnรญmu
sรญลฅovรฉmu napฤ›tรญ. Napฤ›tรญ 220โ€“240 V, 50/60 Hz.)
โ€ข Otoฤte termostatem ve smฤ›ru hodinovรฝch ruฤiฤek na nejvyลกลกรญ stupeลˆ a
nechte zaล™รญzenรญ zahล™รญvat alespoลˆ 5 minut bez potravin.
โ€ข Pล™i prvnรญm zapnutรญ spotล™ebiฤe se objevรญ mรญrnรฝ zรกpach. To je normรกlnรญ,
zajistฤ›te dostateฤnรฉ vฤ›trรกnรญ. Tento zรกpach je pouze doฤasnรฝ a brzy
zmizรญ.
โ€ข Kontrolka bude svรญtit, je-li termostat zapnutรฝ. Po nastavenรญ termostatu do
pozice vypnuto kontrolka zhasne.
POUลฝITร
โ€ข Grilovacรญ desku a pรกnviฤky vymaลพte trochou oleje.
โ€ข Aby nedoลกlo k poลกkozenรญ nepล™ilnavรฉho povrchu, pouลพรญvejte k obracenรญ
nebo odstraลˆovรกnรญ pokrmลฏ z grilovacรญ desky nebo pรกnve dล™evฤ›nรฉ
ลกpachtle. Nepouลพรญvejte nic kovovรฉho.
โ€ข Bฤ›hem vaล™enรญ byste mฤ›li jakรฉkoliv kousky masa, kterรฉ na plotรฝnce
zลฏstรกvajรญ, okamลพitฤ› odstranit, aby se nepล™ipekly.
โ€ข Nikdy na grilovacรญ desku nedรกvejte mraลพenรฉ potraviny, teplotnรญ ลกok ji
mลฏลพe poลกkodit.
โ€ข Nikdy nevklรกdejte prรกzdnรฉ pรกnviฤky pod grilovacรญ desku.
โ€ข Dodanรฉ pรกnviฤky mohou slouลพit k opรฉkรกnรญ masa, pokud je tence
nakrรกjenรฉ.
โ€ข Po pouลพitรญ pล™รญstroj odpojte ze sรญtฤ› a pล™ed ฤiลกtฤ›nรญm jej nechte zcela
vychladnout.
ฤŒIล TฤšNร A รšDRลฝBA
โ€ข Pล™ed ฤiลกtฤ›nรญm spotล™ebiฤ vypnฤ›te ze zรกsuvky a poฤkejte, aลพ vychladne.
โ€ข Vnitล™ek a okraje spotล™ebiฤe vytล™ete pomocรญ papรญrovรฉ utฤ›rky nebo
mฤ›kkรฉho hadล™รญku.
โ€ข Neฤistฤ›te vnitล™ek ฤi povrch pล™รญstroje abrazivnรญ houbiฤkou nebo ocelovou
vlnou, jelikoลพ to poลกkodรญ krycรญ nรกtฤ›r.
โ€ข Pล™รญstroj neponoล™ujte do vody ฤi jinรฉ tekutiny.
โ€ข Grilovacรญ desku a formy lze po รบplnรฉm vychladnutรญ umรฝt v myฤce
nรกdobรญ, avลกak ruฤnรญ mytรญ pล™รญsluลกenstvรญ teplou mรฝdlovou vodou pล™ispฤ›je k
prodlouลพenรญ ลพivotnosti vรฝrobku.
PROSTล˜EDร
Tento spotล™ebiฤ by nemฤ›l bรฝt po ukonฤenรญ ลพivotnosti vyhazovรกn do
domovnรญho odpadu, ale musรญ bรฝt dovezen na centrรกlnรญ sbฤ›rnรฉ mรญsto
k๎˜ฎrecyklaci elektroniky a domรกcรญch elektrickรฝch spotล™ebiฤลฏ. Symbol na
spotล™ebiฤi, nรกvod k๎˜ฎobsluze a obal vรกs na tento dลฏleลพitรฝ problรฉm
upozorลˆuje. Materiรกly pouลพitรฉ v๎˜ฎtomto spotล™ebiฤi jsou recyklovatelnรฉ.
Recyklacรญ pouลพitรฝch domรกcรญch spotล™ebiฤลฏ vรฝznamnฤ› pล™ispฤ›jete k๎˜ฎochranฤ›
ลพivotnรญho prostล™edรญ. Na informace vztahujรญcรญ se ke sbฤ›rnรฉmu mรญstu se
zeptejte na mรญstnรญm obecnรญm รบล™adฤ›.
Podpora
Vลกechny dostupnรฉ informace a nรกhradnรญ dรญly naleznete na adrese
www.princesshome.eu!
SK๎˜ƒPouลพรญvateฤพskรก prรญruฤka
BEZPEฤŒNOSลค
โ€ข V prรญpade ignorovania tรฝchto bezpeฤnostnรฝch
pokynov sa vรฝrobca vzdรกva akejkoฤพvek
zodpovednosti za vzniknutรบ ลกkodu.
โ€ข Ak je napรกjacรญ kรกbel poลกkodenรฝ, musรญ ho
vymeniลฅ vรฝrobca, jeho servisnรฝ technik alebo
podobnรฉ kvalifikovanรฉ osoby, aby sa zamedzilo
nebezpeฤenstvu.
โ€ข Zariadenie nikdy nepremiestลˆujte za kรกbel a
dbajte na to, aby sa kรกbel nestoฤil.
โ€ข Napรกjacรญ kรกbel, zรกstrฤku ani spotrebiฤ
neponรกrajte do vody ani do ลพiadnej inej
kvapaliny, aby sa prediลกlo รบrazu elektrickรฝm
prรบdom.
โ€ข Spotrebiฤ je treba umiestniลฅ na stabilnรบ, rovnรบ
plochu.
โ€ข Nikdy nenechรกvajte spotrebiฤ zapnutรฝ bez
dozoru.
โ€ข Tento spotrebiฤ sa smie pouลพรญvaลฅ iba na
ลกpecifikovanรฉ รบฤely v domรกcom prostredรญ.
โ€ข Spotrebiฤ a napรกjacรญ kรกbel uchovรกvajte mimo
dosahu detรญ mladลกรญch ako 8 rokov.
โ€ข Tento spotrebiฤ nesmejรบ pouลพรญvaลฅ deti
mladลกรญch ako 8 rokov. Tento spotrebiฤ smejรบ
detรญ starลกie ako 8 rokov a osoby, ktorรฉ majรบ
znรญลพenรฉ fyzickรฉ, senzorickรฉ alebo duลกevnรฉ
schopnosti, alebo osoby bez patriฤnรฝch
skรบsenostรญ a/alebo znalostรญ pouลพรญvaลฅ, iba pokiaฤพ
na nich dozerรก osoba zodpovednรก za ich
bezpeฤnosลฅ alebo ak ich tรกto osoba vopred
pouฤรญ o bezpeฤnej obsluhe spotrebiฤa a
prรญsluลกnรฝch rizikรกch. Deti sa nesmรบ hraลฅ so
spotrebiฤom. Spotrebiฤ a napรกjacรญ kรกbel
uchovรกvajte mimo dosahu detรญ mladลกรญch ako 8
rokov. ฤŒistenie a รบdrลพbu nesmรบ vykonรกvaลฅ deti,
ktorรฉ sรบ mladลกie ako 8 rokov a๎˜ฎbez dozoru.
โ€ข Zariadenie nie je urฤenรฉ na ovlรกdanie pomocou
externรฉho ฤasovaฤa alebo samostatnรฉho
systรฉmu na diaฤพkovรฉ ovlรกdanie.
โ€ข Poฤas prevรกdzky spotrebiฤa mรดลพu byลฅ teploty
prรญstupnรฝch povrchov vysokรฉ.
POPIS KOMPONENTOV
1. Grilovacia doska
2. Panviฤky na peฤenie
3. Ukazovateฤพ hornรฉho ohrevu
4. Gombรญk na regulรกciu teploty
5. Drevenรฉ ลกpachtliฤky
PRED PRVรM POUลฝITรM
โ€ข Spotrebiฤ a prรญsluลกenstvo vyberte z obalu.๎˜ฎZo spotrebiฤa odstrรกลˆte
nรกlepky, ochrannรบ fรณliu alebo plastovรฉ vrecko.
โ€ข Zariadenie umiestnite na rovnรบ stabilnรบ plochu, priฤom dbajte na to, aby
okolo zariadenia ostal voฤพnรฝ priestor minimรกlne 10 cm. Tento vรฝrobok
nie je vhodnรฝ pre inลกtalรกciu do skrine ฤi na pouลพitie vonku.
โ€ข Napรกjacรญ kรกbel zapojte do zรกsuvky. (Poznรกmka: Pred zapojenรญm
zariadenia skontrolujte, ฤi napรคtie uvedenรฉ na zariadenรญ zodpovedรก
napรคtiu v sieti. Napรคtie 220 V~ โ€“ 240 V~, 50 / 60 Hz.)
โ€ข Termostat otoฤte v smere hodinovรฝch ruฤiฤiek na najvyลกลกie nastavenie a
spotrebiฤ nechajte zohrievaลฅ aspoลˆ 5 minรบt bez potravรญn.
โ€ข Po prvom zapnutรญ ohrievaฤa sa objavรญ mierny zรกpach. Je to normรกlne,
zabezpeฤte dostatoฤnรฉ vetranie. Tento zรกpach je len doฤasnรฝ a ฤoskoro
vyprchรก.
โ€ข Svetelnรฝ indikรกtor bude svietiลฅ, pokiaฤพ je termostat zapnutรฝ. Po vypnutรญ
termostatu indikรกtor zhasne.
POUลฝรVANIE
โ€ข Grilovaciu dosku a/alebo panviฤky vymastite kรบskom oleja.
โ€ข Aby nedoลกlo k poลกkodeniu priฤพnavรฉho povrchu, na obracanie alebo
vyberanie jedla z grilovacej dosky alebo panvice pouลพite drevenรฉ
ลกpachtle. Nepouลพรญvajte niฤ z kovu.
โ€ข Po peฤenรญ je potrebnรฉ z platne okamลพite odstrรกniลฅ vลกetky zvyลกnรฉ kรบsky
potravรญn, aby sa prediลกlo ich prilepeniu na platลˆu.
โ€ข Na grilovaciu platลˆu nikdy nedรกvajte zmrazenรฉ potraviny, tepelnรฝ ลกok by
mohol platลˆu poลกkodiลฅ.
โ€ข Nikdy nedรกvajte pod grilovaciu dosku prรกzdnu panviฤku.
โ€ข Panviฤky sa mรดลพu pouลพรญvaลฅ aj na peฤenie mรคsa, ak je nakrรกjanรฉ
natenko.
โ€ข Po pouลพitรญ spotrebiฤ odpojte z elektrickej siete a pred umรฝvanรญm ho
nechajte รบplne vychladnรบลฅ.
ฤŒISTENIE A รšDRลฝBA
โ€ข Pred ฤistenรญm odpojte spotrebiฤ od elektrickej siete a poฤkajte, kรฝm
vychladne.
โ€ข Vnรบtro a okraje zariadenia utrite papierovou utierkou alebo jemnou
handriฤkou.
โ€ข Vnรบtornรฝ ani vonkajลกรญ povrch neฤistite ลพiadnymi drsnรฝmi ลกpongiami ani
oceฤพovรฝmi drรดtenkami, pretoลพe by mohli poลกkodiลฅ povrch.
โ€ข Neponรกrajte zariadenie do vody alebo akejkoฤพvek inej tekutiny.
โ€ข Grilovaciu dosku a panviฤky peฤenie moลพno po รบplnom vychladnutรญ
umรฝvaลฅ v umรฝvaฤke riadu. ลฝivotnosลฅ vรฝrobku vลกak predฤบลพite jeho ruฤnรฝm
umรฝvanรญm v teplej mydlovej vode.
ลฝIVOTNร‰ PROSTREDIE
Tento spotrebiฤ nesmie byลฅ na konci ลพivotnosti likvidovanรฝ spolu s
komunรกlnym odpadom, ale musรญ sa zlikvidovaลฅ v recyklaฤnom stredisku
urฤenom pre elektrickรฉ a elektronickรฉ spotrebiฤe. Tento symbol na
spotrebiฤi, v nรกvode na obsluhu a na obale upozorลˆuje na tรบto dรดleลพitรบ
skutoฤnosลฅ. Materiรกly pouลพitรฉ v tomto spotrebiฤi je moลพnรฉ recyklovaลฅ.
Recyklรกciou pouลพitรฝch domรกcich spotrebiฤov vรฝraznou mierou prispievate
k ochrane ลพivotnรฉho prostredia. Informรกcie o zbernรฝch miestach vรกm
poskytnรบ miestne รบrady.
Podpora
Vลกetky dostupnรฉ informรกcie a nรกhradnรฉ diely nรกjdete na
www.princesshome.eu!


Produktspezifikationen

Marke: Princess
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Black Steel Raclette 162655
Produktfarbe: Schwarz
Steuerung: Drehregler
AC Eingangsspannung: 230 V
AC Eingangsfrequenz: 50 - 60 Hz
Spรผlmaschinenfeste Teile: Nein
Leistung: 1300 W
Kabellรคnge: 1.5 m
Einfach zu sรคubern: Ja
Gehรคusematerial: Aluminium
LED-Anzeigen: Leistung
Rezeptbuch: Nein
Ein-/Ausschalter: Ja
Anzeigelicht: Ja
Anzahl der Personen: 8 Person(en)
Formfaktor: Rechteckig
Regelbare Temperatur: Ja
รœberhitzungsschutz: Ja
Rutschfeste FรผรŸe: Ja
Cool Touch Handgriff: Ja
Teflonbeschichtet: Ja
Beleuchteter An-/Aus-Schalter: Ja
Kabelaufwicklung: Nein
Entfernbare Platten: Nein
Enthรคlt nicht: Bisphenol A (BPA)
Anzahl der Funktionen: 3
GrรถรŸe der Grilloberflรคche (B x T): 440 x 250 mm
Anschlussstecker-Typ: Typ F

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Princess Black Steel Raclette 162655 benรถtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Princess

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fรผr -Kategorien-