Princess 151937 New Classics Breadmaker Broodbakmachine Bedienungsanleitung

Princess Brotbackautomat 151937 New Classics Breadmaker Broodbakmachine

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Princess 151937 New Classics Breadmaker Broodbakmachine (76 Seiten) in der Kategorie Brotbackautomat. Dieser Bedienungsanleitung war für 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/76
New Classics Bread Maker
Article 1937
• Gebruiksaanwijzing • User's instructions • Mode d'emploi
• Bedienungsanleitung • Instrucciones de uso • Istruzioni per l'uso
• Bruksanvisning • Brugsanvisning • Bruksanvisning
• Käyttöohje • Instruções de uso
ϡΪΨΘδϤϟ΍ ϞϴϟΩ
Garantiekaart / Guarantee card /
Certificat de garantie / Garantiekarte /
Certificado de garantía / Certificato di
garanzia / Garantikort / Garantibevis/
Takuutodistus / Garantibevis / Postal de
garantia /
Δ
ϗΎτΑϥΎϤπϟ΍
Datum van aankoop / Date of purchase / Date d'achat / Kaufdatum / Fecha de compra/Data di acquisto /
Inköpsdatum / Købsdato / Ostopäivämäärä / Kjøpsdato / Data de compra / :
˯΍ήθϟ΍ ΦϳέΎΗ
Dealer / Dealer / Concessionnaire / Händler / Distribuidor / Rivenditore / Återförsäljare / Forhandler / Myyjä
/ Forhandler/Revendedor / :
ήΟΎΘϟ΍
Type / Model / Type / Typ / Tipo / Modello / Modell / Type / Tyyppi / Type / Tipo / :
ϞϳΩϮϤϟ΍
Koper / Purchaser / Acheteur / Käufer / Comprador / Dati relativi all'acquirente / Köpare / Køber /
Ostaja / Kjøper / Cliente / :
ϱήΘθϤ
ϟ
΍
Nederlands 1
English 7
Français 13
Deutsch 19
Español 25
Italiano 31
Svenska 39
Dansk 45
Norsk 51
Suomi 57
Português 63
69
ΓΪΤΘϤϟ΍ ΔϜϠϤϤϟ΍
princess_New_Classics_B readm aker_om slag_aanpassing.fm Page 1 M onday, N ovem ber 21, 2005 1:46 PM
Nederlands: Garantievoorwaarden
1 jaar op fabrikage- en materiaalfouten. De
garantie geldt alleen met volledig ingevuld garan-
tiebewijs. Geen garantie op defekten t.g.v.
verkeerd gebruik, onbevoegde demontage en
vallen. De garantie is niet geldig voor gevolg-
schade.
English: Terms and conditions of
guarantee
1 year on manufacturing and material faults.
The guarantee is valid solely when the guarantee
card has been completed in full. The guarantee
does not cover defects caused by incorrect use,
unauthorized disassembly, or damage caused
by a fall. The guarantee does not cover
consequential damage.
Français : Conditions de garantie
1 année sur les défauts de pièce et main
d'œuvre. La garantie est valable uniquement si le
certificat de garantie est entièrement rempli. La
garantie n'est pas valable si l'appareil a été incor-
rectement utilisé, démonté par une personne non
qualifiée, ou est tombé. La garantie n'est pas
valable pour les dommages consécutifs.
Deutsch: Garantiebedingungen
1 Jahr auf Herstellungs- und Materialfehler.
Die Garantie gilt nur mit komplett ausgefülltem
Garantienachweis. Die Garantie gilt nicht für
Schäden, die aufgrund falschen Gebrauchs,
unbefugter Demontage und weil das Gerät
heruntergefallen ist, entstanden sind. Die Garan-
tie gilt nicht für Folgeschäden.
Español: Condiciones de garantía
1 año por defectos de fabricación o de los
materiales. La garantía es válida únicamente con
la presentación del certificado de garantía debi-
damente gestionado. No se otorga garantía por
fallos ocasionados por el uso inadecuado,
desmontaje de las partes por personas no
autorizadas o caída del aparato. La garantía no
aplica para daños consecuenciales.
Italiano: Condizioni di garanzia
L'apparecchio è garantito per un periodo di 12
mesi dalla data di acquisto a copertura di difetti di
materiale e/o di fabbricazione. La garanzia è
valida unicamente se accompagnata da un
certificato di garanzia debitamente compilato in
ogni sua parte. La garanzia non si applica ai
danni derivanti da utilizzo errato o non conforme
del prodotto, da riparazioni eseguite da
personale non autorizzato e da eventuali cadute
dell'apparecchio. La garanzia non copre gli
eventuali danni indiretti a persone e/o cose
causati dal malfunzionamento del prodotto.
Svenska: Garantivillkor
1 år på tillverknings- och materialfel. Garantin
gäller endast tillsammans med ett fullständigt
ifyllt garantibevis. Ingen garanti för fel på grund
av felaktig användning, obehörig demontering
och fall. Garantin täcker inte följdskador.
Dansk: Garantibetingelser
1 år på fabrikations- og materialefejl. Garantien
gælder kun med et fuldstændigt udfyldt garan-
tibevis. Ingen garanti på defekter opstået som
lge af forkert brug, uautoriseret afmontering og
fald. Garantien dækker ikke følgeskade.
Norsk: Garantibetingelser
Ett år på fabrikasjons- og materialfeil. Garantien
gjelder bare når garantibeviset er fullstendig
utfylt. Det gis ingen garanti for defekter på grunn
av feil bruk, uautorisert demontering og fall.
Garantien gjelder ikke følgeskader.
Suomi: Takuuehdot
Yhden vuoden takuu valmistus- ja materiaalivir-
heiden osalta. Takuu on voimassa vain, jos
takuutodistus on täytetty täydellisesti. Takuu ei
kata vikoja, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä,
valtuuttomattomasta purkamisesta tai
putoamisesta. Takuu ei kata seurannaisva-
hinkoja.
Português: Condições de garantia
1 ano para defeitos de fabrico e de material A
garantia apenas é válida com a prova de
garantia completamente preenchida. Não se
garantem defeitos devido a utilização errada,
desmontagem não autorizada e queda.
A garantia não abrange danos resultantes.
ΓΪΤΘϤϟ΍ ΔϜϠϤϤϟ΍ :ϥΎϤπϟ΍ ρϭήη
ΔϣΪΨΘδϤϟ΍ Ω΍ϮϤϟ΍ϭ ϊϴϨμΘϟ΍ ϲϓ ΐϴϋ ϱϷ ΓΪΣ΍ϭ ΔϨγ .
˱ΔϠϣΎϛ ϥΎϤπϟ΍ ΔϗΎτΑ ˯Ϟϣ ϝΎΣ ϲϓ ϻ· ˱ΎΤϟΎλ ϥΎϤπϟ΍ ϥϮϜϳ ϻϭ .
ˬίΎϬΠϟ΍ ϡ΍ΪΨΘγ΍ ˯Ϯγ Ϧϋ ΔΠΗΎϨϟ΍ ΏϮϴόϟ΍ ϥΎϤπϟ΍ ϲτϐϳ ϻϭϞϜθΑ ϪϜϓ ϭ΃
ίΎϬΠϟ΍ ρϮϘγ Ϧϋ ΞΗΎϨϟ΍ Ϟτόϟ΍ ϭ΃ ˬϪΑ κΧήϤϟ΍ ήϴϏ .
ΔϴϋΎΒΘΘγϻ΍ έ΍ήοϷ΍ ϥΎϤπϟ΍ ϲτϐϳ ϻϭ.
1
1234
7
10
98
5
6
45
3
2
princess_New_Classics_B readm aker_om slag_aanpassing.fm Page 2 M onday, N ovem ber 21, 2005 1:46 PM
1
New Classics Bread Maker Article 1937
Algemeen
Deze fraaie Princess New Classics
Breadmaker is onderdeel van onze New
Classics-productlijn, die is uitgevoerd in
robuust verchroomd staal. Dit
volautomatische apparaat mengt en
kneedt het deeg en bakt het brood. Het
apparaat is inclusief een bakblik met anti-
aanbaklaag, een maatbeker en
maatschepje en een handig opbergblad
waardoor u het apparaat na het bakken
ook kunt gebruiken als broodtrommel.
De Breadmaker sluit u aan op het
elektriciteitsnet (220 - 240 V). De Bread-
maker is uitgerust met tien instelbare
programma’s voor verschillende brood-
soorten, cake, jam en een programma om
een eigen recept toe te passen. Met crust
control bepaalt u precies de juiste
bruiningsgraad van de broodkorst. En u
kunt de timer instellen op het moment
waarop u het versgebakken brood klaar
wilt hebben. Heerlijk ‘s ochtends bij het
opstaan!
Werking en bediening
Zie figuur 1.
Het apparaat bevat de volgende
onderdelen:
1 Behuizing
2 Klemmen voor bakblik
3 Roldeksel
4 Bedieningspaneel
5 Bakblik
6 Kneedarmen
7 Opbergblad bodem
8 Maatbeker
9 Maatschepje
10 Snoer en stekker
Voor het eerste gebruik
1 Verwijder de verpakking.
Gebruik
Ingrediënten toevoegen
1 Weeg de benodigde ingrediënten voor
het gewenste recept af.
Doe nooit meer dan de aangegeven
hoeveelheid in de machine (totaal max.
900 g (2,0 LB), omdat het deeg anders
over het bakblik heen loopt.
2 Open de roldeksel.
3 Neem het bakblik uit het apparaat en
plaats de twee kneedarmen op de
assen. Draai de kneedarmen naar
elkaar toe. Zie figuur 2.
4 Doe de ingrediënten stuk voor stuk in
het bakblik. Voeg eerst het meel toe.
Daarna het gist (in een holte in het
meel). Voeg daarna al naar gelang het
recept zout, boter of olie en suiker toe,
elk in een andere hoek. (Dit is met
name van belang als u de timer
gebruikt.)
5 Druk het bakblik stevig op de klemmen
in het apparaat.
6 Sluit de roldeksel.
7 Steek de stekker in het stopcontact.
Programma instellen
Zie figuur 3.
1 Klap het bedieningspaneel open. Op
het display knippert ‘3:45’.
2 Selecteer het gewenste programma
door op de knop SELECT COURSE te
drukken. Zie ‘Select course
(programma selecteren)’.
3 Druk op de knop CRUST CONTROL
om de bruiningsgraad aan te passen
(alleen bij programma’s 1, 4, 8 en 10).
Zie ‘Crust control (bruiningsgraad
korst)’.
4 Als u wilt, kunt u het volume van het te
bakken brood aangeven door met de
knop LOAF SIZE de grootte te


Produktspezifikationen

Marke: Princess
Kategorie: Brotbackautomat
Modell: 151937 New Classics Breadmaker Broodbakmachine

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Princess 151937 New Classics Breadmaker Broodbakmachine benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Brotbackautomat Princess

Bedienungsanleitung Brotbackautomat

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-