Praxis Mobion Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Praxis Mobion (24 Seiten) in der Kategorie Fahrrad E-bike. Dieser Bedienungsanleitung war für 16 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/24
GEBRUIKSAANWIJZING FIETSEN
USER GUIDE BICYCLES
MODE D’ EMPLOI BICYCLETTES
GEBRAUCHSANLEITUNG FAHRRÄDER
E-BIKE GEBRUIKSAANWIJZING KM320/KM790
GEBRUIKSAANWIJZING
Hartelijk dank voor de aankoop van deze î„®ets.
Wij wensen u er veel plezier van.
Voor het eerste gebruik:
Uw ets is jdens de produce en vervolgens bij
de eindcontrole meermaals getest. Aangezien
zich bij het transport van de î„®ets veranderingen
kunnen voordoen, dient u voor de ingebruikname
in ieder geval de volgende punten te controleren
(indien van toepassing):
• Bevesging van de wielmoeren
• Bevesging van stuur, pedalen en zadel
• Instelling en funconeren van de remmen
• Funconeren van de versnelling
• Funconeren van de bel
• Funconeren van de verlichng
• Bandenspanning
In deze gebruikaanwijzing hebben we het een en
ander op een rijtje gezet. U kunt diverse
montageinstruces inzien op de website
www.î„®etsservicenederland.nl
MODE D’ EMPLOI
Merci d’avoir acheté ce vélo. Nous vous souhaitons
beaucoup de plaisir avec votre nouvel achat.
Avant la première ulisaon:
Votre vélo a subi de nombreux tests lors de la
fabricaon et du contrôle nal. Étant donné que
certaines modicaons peuvent avoir lieu lors
du transport, vous devez en tout cas vérier les
points suivants avant la première ulisaon :
• Le serrage des écrous des roues
• Le serrage du guidon, des pédales et de la selle
• Le réglage et le fonconnement des freins
• Le fonconnement du dérailleur
• Le fonconnement de la sonnee
• Le fonconnement de l’éclairage
• La pression des pneus
Ce mode d’emploi traite de plusieurs aspects.
Vous trouverez plusieurs instrucons de montage
sur: www.î„®etsservicebelgie.be
USERS GUIDE
Thank you very much for buying this bicycle.
We wish you lots of fun and success with it.
Before the î„®rst ride:
Your bicycle is tested several mes during
producon and later during nal inspecon.
Considering the fact that changes may occur
during transport of the bicycle, the following
items must be checked before the î„®rst use of the
bicycle (if applicable):
• Aachment of wheel nuts
• Aachment of handle bars, pedals and seat
• Seng and funconing of the brakes
• Funconing of the gearshi
• Funconing of the bell
• Funconing of the lights
• Tyre pressure
In this operang instrucon we’ve illustrated
several issues. You may view several assembly
instrucons on: www.etsservicenederland.nl
GEBRAUCHSANLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie dieses Fahrrad gekau
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude damit.
Vor der ersten Fahrt:
Ihr Fahrrad wurde mehrfach während der
Herstellung und bei einer abschliessenden
Endkontrolle geprü. Da sich jedoch beim
Transport des Fahrrades, Veränderungen in der
Funkon ergeben können, überprüfen Sie
unbedingt vor der ersten Benutzung folgendes:
• Befesgung der Laufradmuern
• Lenker-, Pedal- und Saelbefesgung
• Einstellung und Wirksamkeit der Bremsen
• Funkon der Schaltung
• Funkon der Glocke
• Funkon der Beleuchtung
• Ludruck der Reifen
In dieser Anleitung nden Sie wichge Hinweise
zum Gebrauch. Weitere Anleitungen und
Informaonen, auch zur Montage, nden Sie
unter www.fahrradservicedeutschland.de
Doel van deze handleiding
Deze handleiding is bedoeld voor het veilig in gebruik
nemen en bedienen van uw E-bike. Lees voordat u van
start gaat deze gebruiksaanwijzing aandach g door en
volg de afstelprocedures stap voor stap. Op deze wijze
stelt u uw E-bike op de juiste manier af, voor een veilig
gebruik. Hee u na het lezen van deze handleiding nog
vragen, ga dan naar uw dealer of kijk op
www.î„® etsservicenederland.nl of î„® etsservicebelgie.be
Let op! Het ingebruiknemen van een slecht afgestelde
E-bike kan resulteren in verminderde presta es.
De E-bike is een Electronically Power Assisted Cycle
(EPAC) overeenkoms g met EN15194.
Bij wet is bepaald dat de trapkrachtondersteuning
begrensd is tot max. 25 km/h.
De trapkrachtondersteuning neemt tot aan 25 km/h
geleidelijk af.
Het elektrische systeem
Het elektrische systeem van uw E-bike biedt u onder
alle omstandigheden een s lle, uitermate soepele,
aangename en zonodig krach ge ondersteuning! De
hoogwaardige accu garandeert een grote ac eradius,
waardoor u geruime  jd kunt rijden met uw e-bike.
Display
Op het stuur tre u een LED display aan. Het toont het
laadniveau van de ba erij en het gekozen rijprogramma.
Met de toetsen wisselt u tussen de rijprogramma’s en
kunt u de verlich ng ac veren (verlich ng a ankelijk
van uitvoering).
Drie of vijf rijprogramma’s
De E-bike hee 3 of 5 rijprogramma’s. De
trapondersteuning is hiermee in 3 of 5 standen te
kiezen, waarbij stand 1 lichte ondersteuning gee en de
hoogste stand de meeste ondersteuning.
Ac eradius
Uw E-bike is voorzien van een 36 Volt accu met ofwel
10.4 Ah ofwel 13 Ah. Hoe ver u met ondersteuning
klunt komen is van heel veel factoren a ankelijk. De
weersomstandigheden, het type wegdek, het gewicht
van berijder plus eventuele bagage, de gebruikte
trapkrachtondersteuning, de ladingsgraad van de
accu en de lee ijd van de accu zijn allemaal van
invloed. In onderstaande tabellen geven we u een
globale indruk van de ac eradius van uw E-bike met
5 ondersteuningsstanden. Bij een î„® ets met 3 standen
gelden de waarden 1, 3 en 5.
E-bike 36V, 10.4 Ah:
1: 65 - 100 km 2: 40 - 80 km 3: 30 - 55 km 4: 20 - 35 km 5: 15 - 30 km
E-bike 36V, 13 Ah:
1: 85 - 120 km 2: 75 - 100 km 3: 45 - 80 km 4: 35 - 65 km 5: 30 - 50 km


Produktspezifikationen

Marke: Praxis
Kategorie: Fahrrad E-bike
Modell: Mobion

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Praxis Mobion benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Fahrrad E-bike Praxis

Bedienungsanleitung Fahrrad E-bike

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-