Philips Pedi Advanced MS6440 Bedienungsanleitung

Philips Nicht kategorisiert Pedi Advanced MS6440

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Philips Pedi Advanced MS6440 (5 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 2 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/5
© 2019 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
保留所有权
3000.014.5038.4 (22/1/2019)
> 75% 环再造纸
保留备用
MS6440, BCR431,
BCR430
2
3
4
5
6
7
12
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
>75 % recycled paper
>75 % papier recyclé
English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit
from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
General description (Fig. 1)
1 Callus removal disk
2 Outer rim
3 Callus removal attachment
4 Handle
5 On/off button
6 Battery indicator
7 Socket for small plug
8 Release button
9 Supply unit
10 Cleaning brush
Important safety information
Read this important information carefully before you use the appliance and
its accessories and save it for future reference. The accessories supplied
may vary for different products.
Danger
- Keep the supply unit dry (Fig. 2).
Warning
- To charge the battery, only use the detachable supply unit (HQ8505)
provided with the appliance.
- The callus removal disk is only intended for use on feet.
- The supply unit contains a transformer. Do not cut off the supply unit to
replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
- Always unplug the appliance before you clean it under the tap.
- Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance
if it is damaged, as this may cause injury. Always replace a damaged part
with one of the original type.
- Do not open the appliance to replace the rechargeable battery.
Caution
- Never use water hotter than shower temperature (max. 40°C) to rinse the
appliance.
- Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric
air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit.
- Only use the appliance, heads and accessories for their intended
purpose as shown in the user manual.
- For hygienic reasons, the appliance should only be used by one person.
- Do not use the appliance on irritated skin or skin with varicose veins,
rashes, spots, moles (with hairs), sores or wounds without consulting
your doctor first. People with a reduced immune response or people
who suffer from diabetes mellitus, haemophilia or immunodeficiency
should also consult their doctor first.
Do not use the callus removal disk on:
- Any area of the feet that is swollen, burned or inflamed or when skin
eruptions or ulcerated sores are present.
- Any area of the feet that is anesthetized or lacks the ability to sense
pressure or pain unless approved by your doctor.
Note: Should pain or discomfort result, discontinue use and consult your
doctor.
Note: Do not use this appliance on areas of the skin with severe acne, a rash
or other skin ailments.
- Stop using the appliance if your skin becomes sore or inflamed.
- To prevent damage and injuries, keep the operating appliance (with or
without attachment) away from scalp hair, eyebrows, eyelashes, clothes
etc.
- Charge, use and store the appliance between 10°C and 35°C.
- If your appliance is equipped with a light for optimal use, do not look
directly into the light.
- Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or
aggressive liquids to clean the appliance.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
General
- This appliance is waterproof (Fig. 3). It is suitable for use in the bath or
shower and for cleaning under the tap. For safety reasons, the appliance
can therefore only be used without cord.
- The supply unit is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240
volts.
- The supply unit transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less
than 24 volts.
Charging
Note: Charge the appliance fully before you use it for the first time.
Note: This appliance can only be used without cord (Fig. 4).
To charge the appliance, insert the small plug into the socket in the bottom
of the appliance and put the supply unit in the wall socket.
- When the charge indicator flashes white (Fig. 5), the appliance is
charging.
- After 1.5 hours of charging, the appliance has a cordless operating time
of up to 40 minutes.
- When the charge indicator lights up white continuously (Fig. 6), the
appliance is fully charged.
- The charge indicator does not light up when the appliance is switched
on: the appliance contains enough energy to be used.
- When the battery indicator flashes orange (Fig. 5), the battery is almost
empty and needs to be charged. Charge the product when you have
finished using it.
Note: If the appliance is fully charged but still connected to the wall socket,
the battery indicator flashes a few times when you press the on/off button.
This indicates that you should disconnect the appliance from the wall
socket before you can switch it on.
Quick charge
- When the battery is completely empty and you start charging it, the
battery indicator flashes white quickly.
- After approximately 15 minutes, the battery indicator starts flashing white
slowly. At this point, the battery contains enough energy for up to 10
minutes of use.
Using the appliance
Attaching and detaching the attachment
1 To attach the attachment, press it onto the handle ('click') (Fig. 7).
2 To detach the attachment, press the release button on the back of the
appliance (Fig. 8).
Attaching and detaching the callus removal disk
1 To attach the disk, push it onto the coupling in the head (Fig. 9).
Look at the appliance from the side to check if the disk is level with the
outer rim of the head.
4
3
1 2
5
6
7
8
9
10
1
If the disk wobbles when you switch on the appliance, the disk is not
placed correctly. Remove the disk and attach it properly.
2 To remove the disk, put your thumb in the indent behind the disk and
push it forward until the disk detaches from the head (Fig. 10).
Switching the appliance on and off
1 To switch on the appliance, press the on/off button once.
2 If you want to select the low speed setting, press the on/off button
again.
3 To switch off the appliance, press the on/off button once more.
Use areas
Note: This appliance is only intended to be used on the feet.
You can use the callus removal disk in 3 different ways, depending on the
area or callus you want to treat.
1 To treat a large, flat area, use the entire disk (Fig. 11). Make sure you place
the disk flat onto the skin for good control during use.
2 For precision treatment of smaller areas and good visibility of the treated
area (Fig. 12), use the top part of the disk that sticks out beyond the top
of the head (Fig. 13).
3 For precision treatment and for buffing away hard skin very quickly, use
the narrow edge of the protruding top part of the disk (Fig. 14).
Move the disk back and forth gently over the skin you want to treat. Do not
push too hard. When you push too hard, the disk might stop rotating.
Cleaning
- Clean the callus removal disk with the cleaning brush supplied (Fig. 15).
Remove the disk and clean the inside and outside of the head with the
cleaning brush (Fig. 16).
- If you prefer, you can rinse the callus removal disk and the inside of the
callus removal head under a running tap (Fig. 17). You can clean the
appliance with a moist cloth (Fig. 18).
Tip: You can also clean the callus removal disk and the inside of the callus
removal head with disinfectant now and then.
Storage
If you travel, disconnect the callus removal head from the appliance. This
protects the abrasive disk and also prevents the immediate surroundings
from being damaged by the abrasive disk.
Replacement
Replace the callus removal disk when its effectiveness decreases. We advise
you to replace the disk at least once every year (BCR372).
To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-
accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips
Consumer Care Center in your country (see the international warranty
leaflet for contact details).
Warranty and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support
or read the international warranty leaflet.
Warranty restrictions
Parts that are subject to normal wear (such as cutting units and callus
removal disks) are not covered by the international warranty.
Recycling
- Do not throw away the product with the normal household waste at the
end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By
doing this, you help to preserve the environment.
- This product contains a built-in rechargeable battery which shall not be
disposed of with normal household waste. Please take your product to
an official collection point or a Philips service center to have a
professional remove the rechargeable battery.
- Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and
electronic products and rechargeable batteries. Correct disposal helps
prevent negative consequences for the environment and human health.
Removing the rechargeable battery
Only remove the rechargeable battery when you discard the product.
Before you remove the battery, make sure that the product is
disconnected from the wall socket and that the battery is completely
empty.
Take any necessary safety precautions when you handle tools to
open the product and when you dispose of the rechargeable battery.
1 Remove the back and/or front panel of the appliance with a screwdriver.
Remove any screws and/or parts until you see the printed circuit board
with the rechargeable battery.
2 Remove the rechargeable battery.
Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems you could encounter
with the appliance. If you are unable to solve the problem with the
information below, visit for a list of frequentlywww.philips.com/support
asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
Problem Possible cause
The appliance
does not work as
well as it should.
Clean the heads and accessories after every use.
Replace the callus removal disk. We advise you to
replace the disk (BCR372) at least once a year, or
when you notice it does not work as well as it should.
After charging, the
battery indicator
flashes when I
press the on/off
button, but the
appliance does not
switch on.
The appliance is still connected to the wall socket. In
this case, the battery indicator flashes to indicate
that you should disconnect the appliance from the
wall socket before you can switch it on.
简体中文
简介
感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦! 为了让您能充分享受飞
利浦提供的支持,请在 上注册www.philips.com/welcome
您的产品。
基本说明(图 1)
1 除茧圆盘
2 外缘
3 除茧附件
4 手柄
5 开/关按
6 电量指示灯
7 小插头插座
8 释放按钮
9 电源部件
10清洁刷
重要安全信息
使用本产品及其附件之前,请仔细阅读本重要信息,并妥
善保管以供日后参考。 随附的附件可能因产品而异。
危险
- 保持电源部件干燥 (图 2)。
- 警告符号注释: 禁止在打开的水龙头下进行清洗 (图
2)。
警告
- 要给电池充电,请仅使用产品随附的可拆卸电源部件
(HQ8505)。
- 除茧圆盘仅可用于脚部。
- 电源部件中包含一个变压器。 请勿自行更换电源部件的
插头,否则将导致严重后果。
- 本产品也可以由 8 岁或以上年龄的儿童以及肢体不健
全、感觉或精神上有障碍或缺乏相关经验和知识的人士
使用,但前提是有人对他们使用本产品进行监督或指
导,以确保他们安全使用,并且让他们明白相关的危
害。 切勿让儿童玩弄本产品。 不要让儿童在无人监督的
情况下对本产品进行清洁和保养。
- 手持部分与电源软线分开后,才能在水中清洗手持部
分。
- 使用前,请务必检查产品。 请勿使用损坏的产品,否则
可能对人体造成伤害。 请务必用原装型号更换损坏的部
件。
- 切勿拆开本产品更换充电电池。
警告
- 切勿使用温度高于洗澡水温度(最高 40°C)的热水冲
洗本产品。
- 请勿在包含电动空气清新器的墙壁插座上或其周围使用
电源部件,以免电源部件受到不可修复的损坏。
- 只能将本产品用于用户手册中所示的原定用途。


Produktspezifikationen

Marke: Philips
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Pedi Advanced MS6440

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Philips Pedi Advanced MS6440 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Philips

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-