Philips Avent SCF123 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Philips Avent SCF123 (4 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
Philips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd.
Philips Centre, Guildford Business Park, Guildford, Surrey, GU2 8XH
€
For barnets sikkerhet ADVARSEL Du mĂĄ aldri feste bĂĄnd eller
tråder til narresmokken, da dette medfører kvelningsfare for
barnet. Kontroller nøye før bruk, særlig når barnet har fått tenner.
Dra i smokken i alle retninger. Kast den ved første tegn på skade
eller slitasje. Ikke oppbevar en narresmokk I direkte sollys eller i
nærheten av en varmekilde, eller oppbevar i desinfiseringsmiddel
(“steriliseringsløsning”) lenger enn det som er anbefalt. Det kan
være skadelig for smokken. Oppbevar beskyttelsen (hetten) for
smokken utilgjengelig for barn for å unngå kvelning. Før første gangs
bruk bør du legge den i kokende vann i fem minutter, la den avkjøles,
og klem ut gjenværende vann fra smokken. Dette bidrar til å sikre
hygienen. Rengjør før hver bruk. Ikke dypp smokken i søt mat/drikke
eller i medisin. Det kan gi barnet hull i tennene. Bytt ut smokken
etter fire ukers bruk, av sikkerhets- og hygienehensyn. Hvis smokken
skulle bli sittende fast i barnets munn, MĂ… DU IKKE FĂ… PANIKK. Den
kan ikke svelges, og den er utformet med tanke pĂĄ slike hendelser.
Fjern smokken forsiktig fra munnen. Dette produktet mĂĄ alltid
brukes under tilsyn av voksne. Oppbevar i en tørr, tildekket beholder.
Smokker og hetter passer til alle typer sterilisering. Vask hendene
godt og sikre at overflatene er rene før de kommer i kontakt med
steriliserte komponenter. Nattsmokker - hold håndtakene i lyset før
bruk. Smokken kan rengjøres ved å vaske den i varmt vann. IKKE bruk
skuremidler eller antibakterielle rengjøringsmidler på smokkene.
Overdrevne kombinasjoner av rengjøringsmidler kan etter hvert føre
til at plastkomponenter kan sprekke. Hvis dette forekommer, mĂĄ du
bytte ut smokken umiddelbart. IKKE steriliser esken.
Philips AVENT er her for ĂĄ hjelpe deg
Tlf. 24 11 01 00
För ditt barns säkerhet VARNING Sätt aldrig fast band eller snören
i en napp eftersom barnet kan strypas av dem. Kontrollera nappen
noga före varje användning, särskilt om barnet har tänder. Dra
i nappen ĂĄt alla hĂĄll. Kasta nappen sĂĄ fort den visar tecken pĂĄ
skador eller slitage. Förvara aldrig en napp i direkt solljus, nära en
värmekälla eller i desinfektionsmedel längre än rekommenderat
eftersom det kan försvaga nappen. Förvara nappens skyddshylsa
utom räckhåll för barn för att undvika risk för kvävning. Placera
nappen i kokande vatten i 5 minuter före första användningen. Låt
den svalna och pressa ut vatten som kan ha blivit kvar i nappen.
Detta görs av hygienskäl. Rengör före varje användning. Doppa
aldrig nappen i söt vätska eller medicin eftersom det kan skada
barnets tänder. Byt ut nappen efter fyra veckors användning av
säkerhets- och hygienskäl. Om nappen skulle fastna i munnen ska
du INTE GRIPAS AV PANIK. Nappen kan inte sväljas och är utformad
för att klara av en sådan händelse. Ta ut nappen så försiktigt som
möjligt ur munnen. Använd alltid produkten under överinseende
av vuxen. Förvara i en torr övertäckt behållare. Nappar och skydd
passar för alla typer av sterilisering. Tvätta händerna noggrant
och se till att alla ytor är rena innan steriliserade delar kommer i
kontakt med dem. Nattnappar – exponera ringen för ljus innan
nappen används. Nappen kan rengöras i varmt vatten. Använd
INTE rengöringsmedel med slipande effekt eller antibakteriella
medel. Överdriven användning av rengöringsmedel kan göra att
plastdelar spricker. Om det inträffar måste nappen omedelbart
bytas ut. Sterilisera INTE förpackningen.
Philips AVENT hjälper gärna till
Tfn. 08-725 14 05
For dit barns sikkerhed ADVARSEL Der mĂĄ ikke bindes snor eller bĂĄnd
til sutterne, da det kan kvæle dit barn. Kontroller grundigt før brug,
især hvis barnet har tænder. Træk sutten i alle retninger. Smid den ud
ved tegn pĂĄ skade eller slitage. Opbevar aldrig sutten i direkte sollys
eller tæt på en varmekilde og lad den aldrig ligge i desinfektionsmiddel
(steriliseringsopløsning) i længere tid end anbefalet, da det kan
svække sutten. Opbevar den aftagelige beskyttelse (kappe) til sutten
utilgængeligt for børn for at undgå kvælning. Inden sutten tages i
brug første gang, lægges den i kogende vand i 5 minutter. Lad derefter
sutten køle af, og tryk vandet ud af den for at sikre hygiejnen. Rengør
før hver brug. Dyp aldrig sutten i søde væsker eller medicin. Dit barn
kan få skader på tænderne. Udskift sutten efter 4 ugers brug af
hensyn til sikkerhed og hygiejne. I tilfælde af, at sutten sidder fast i
munden, er der INGEN GRUND TIL PANIK. Sutten kan ikke sluges og
er designet til sådanne tilfælde. Fjern den så forsigtigt som muligt
fra munden. Produktet skal altid anvendes under opsyn af en voksen.
Opbevar i en tør, lukket beholder. Sutter og kapper er egnede til
alle former for sterilisation. Vask hænderne grundigt, og sørg for,
at overfladerne er rene, før de kommer i kontakt med steriliserede
komponenter. Natsutter - Udsæt håndtag for lys inden brug.
Sutten kan rengøres ved vask med varmt vand. BRUG IKKE skrappe
rengøringsmidler eller anti-bakterielle rengøringsmidler til sutterne.
Overdreven brug af rengøringsmidler kan efter et stykke tid medføre,
at plastikkomponenterne revner. Skulle dette ske, skal sutten udskiftes
med det samme. Opbevaringsæsken SKAL IKKE steriliseres.
Philips AVENT er her for at hjælpe dig
Tlf. 57 52 81 03


Produktspezifikationen

Marke: Philips
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Avent SCF123

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Philips Avent SCF123 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Philips

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-