Pericles Nice Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Pericles Nice (5 Seiten) in der Kategorie Kommoden. Dieser Bedienungsanleitung war für 11 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/5
x10
92.936
1
2
x10
92.937
3
x18
92.905
5
x23
92.906
4
x5
92.827
6
x12
96.904
7
x46
92.009
35mm
x8
92.138
8
9
x12
92.036
10
x3
92.308
x10
92.001
11
x6
92.833
12
60min
Outillage nécessaire :
Nodig voor montage:
13
92.539
x6
Reinig aan de hand van een vochtige doek.
LA CARROSSERIE ENFANTINE-LCE – SA-N.V.
Zoning PME Stapsteen
Stapsteenweg, Nº7
B-9070 HEUSDEN (Destelbergen)
BELGIQUE
www.periclesbaby.com
Nettoyer à l' aide d' un chiffon ou d' une éponge humide
Le plan à langer peut être équipé d'un matelas à langer à poser.
Dimension máximum: Longueur- 75cm, Largueur - 80cm, Épaisseur - 2cm
CONSEILS D'ENTREINTIEN:
ONDERHOUD:
Gelieve deze sticker niet te verwijderen om
veiligheidsredenen. Indien u deze toch zou verwijderen,
kan dit schade aan dit produkt veroorzaken.
Veuillez ne pas enlever cet autocollant pour raisons de
sécurité. En enlevant cet autocollant, vous risquez
d'abîmer ce produit.
Le bois est un produit naturel, c’est pourquoi il n’est pas
possible dans une production en série, d’éviter de légères
différences de couleur entre les pièces.
Une même pièce de bois verni, utilisée verticalement ou
horizontalement présente des différences de nuance. Le
bois travaille sous l’influence de la chaleur ou de l’humidité,
ce qui peut entraîner une légère déformation des portes,
toutefois les charnières modernes permettent de régler les
portes en fonction de ces différents mouvements.
Hout is een natuurlijk product. Bijgevolg kunnen er lichte
kleurverschillen tussen de verschillende onderdelen
optreden. Eénzelfde stuck gevernist hout, kan verschillende
nuances vertonen al naargelang het horizontaal of verticaal
gebruikt wordt. Hout werkt onder invloed van warmte en
vochtigheid. Hierdoor kunnen de deuren lichtjes vervormd
worden.
Desalniettemin laten moderne scharnieren het toe om de
deuren korrekt af te stellen in functie van de verschillende
bewegingen.
WIJ RADEN U AAN OM VOLGENDE ONDERDELEN TE CONTROLEREN:
*DE ZAKKEN MET VIJZEN (Zie hieronder)
*DE VERSCHILLENDE PANELEN (Zie hiernaast)
BEREID DE PLAATS VOOR WAAR U HET MEUBEL GAAT
MONTEREN, LEG EEN STUK KARTON OF EEN DEKEN OP DE
VLOER OM TE PANELEN TE BESCHERMEN.
BELANGRIJK: OM EEN KORREKTE MONTAGE TE BEKOMEN,
DIENT U DE AANGEGEVEN VOLGORDE VAN DE HANDELINGEN
TE RESPECTEREN EN DE OPGEVEN ONDERDELEN IN ELKE
FASE NAUWLETTEND TE GEBRUIKEN.
BEWAAR DE ONDERDELEN DIE OVER ZOUDEN SCHIETEN.
NOUS VOUS CONSEILLONS D’IDENTIFIER :
* LES SACHETS DE VISSERIE (voir ci-dessus)
* LES DIFFERENTS PANNEAUX (voir ci-contre)
PREPARER L’ENDROIT OU VOUS ALLEZ PROCEDER AU
MONTAGE DE CE MEUBLE, POSER UN CARTON OU UNE
COUVERTURE SUR LE SOL AFIN DE PROTEGER LES PANNEAUX.
IMPORTANT : POUR OBTENIR UN MONTAGE CORRECT,
VEUILLEZ EFFECTUER LES OPERATIONS DANS L’ORDRE
INDIQUE ET UTILISER SCRUPULEUSEMENT LES ELEMENTS
PRECISES DANS CHAQUE PHASE DE MONTAGE. CONSERVER
LES ELEMENTS QUI POURRAIENT ETRE EN SUPPLEMENT.
Tous les éléments de fixation doivent être convenablement serrés. Les vis ne doivent pas être desserrées car elles pourraient blesser
l`enfant ou accrocher ses vêtements (cordons, colliers, rubans, sucettes, etc.) qui pourraient rester coincés, d`où un risque d`étranglement.
Ne pas placer ce meuble auprès d`une source de chaleur (chauffage électrique à résistance, chauffage à gaz, etc), ce qui pourrait
déclencher un risque d`incendie.
De gebruikte onderdelen moeten steeds goed aangespannen zijn. Kontroleer regelmatig of de vijzen vast zitten; schroef deze vast om het
blijven haken of om ophanging (kleding, kettingen, enz.) en gevaarlijke situaties te voorkomen.
Plaats dit meubel niet in de buurt van een warmtebron (elektische verwarming, gasverwarming, enz.) om brandgevaar te voorkomen.
ATTENTION : Ne jamais laisser l’enfant seul sans surveillance
sur la table à langer. Plage d'âge conseillée pour l`utilisation
de cette commode: de la naissance jusqu`à 36 mois environ.
OPGELET: Laat het kind nooit alleen op de wastafel.
Aangewezen leeftijd voor het gebruik van deze wastafel: van
0 tot ongeveer 36 maanden.
IMPORTANT ! Notice à lire attentivement et à conserver pour toute consultation
ultérieure. Pour obtenir un montage correct, veuillez suivre les instructions.
Un montage différent de celui préconisé peut rendre l’utilisation de la commode
dangereuse.
BELANGRIJK ! Aandachtig lezen vóór gebruik. Bewaar voor later gebruik. Om
de montage korrekt te kunnen uitvoeren, moet de aangegeven volgorde van
monteren in acht genomen worden. Indien u de aangegeven montagerichtlijnen
niet volgt, dan kan het bedje gevaarlijk zijn voor gebruik.
CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE:
EN 12221 - Octobre 1999
VOLDOET AAN DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
EN 12221 – Oktober 1999
NOTICE D’INSTRUCTIONS:
à lire soigneusement et à
conserver pour toutes
consultations ultérieures
GEBRUIKSAANWIJZING:
Lees deze aandachtig en
hou deze goed bij voor later
gebruik
x2
16
92.909
25mm
x6
92.116
14
x2
92.106
15
I.M. - 06.630 / 1 - 5 / 00 / 2007.10.03
REF.: - WT 401
REF.: - 06.630
A
B
C
E
D
F
G
H
I
J
K
L
M
M
N
O
PQ
RS
T
T
TU
7
7
77
7
7
C
RS
U
T
7
7
7
7
4
4
1
1
1
A
1
4
B
PQ
5
5
3
3
5
P
Q
6
I.M. - 06.630 / 2 - 5 / 00 / 2007.10.03
1
11
12
22
2
333 3 4444
77
7
7
7
7
D
E
L
5
5
6
6
6
D
4
6
6
6
6
E
3
M
10
10
10
9
9
9
9
9
M
10
10
10
9
9
9
99
10
9
10
9
L
6
6
I.M. - 06.630 / 3 - 5 / 00 / 2007.10.03
6666
7777
5555
8888 9999


Produktspezifikationen

Marke: Pericles
Kategorie: Kommoden
Modell: Nice

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Pericles Nice benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten