Peerless KOP2555-XHB Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Peerless KOP2555-XHB (36 Seiten) in der Kategorie Monitor. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 11 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/36
12018-08-15 #:150-9100-2 (2018-10-10)
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ÄEĆ
SLK
POR
TĂR
KOP2555-XHB,
KOP2555-S-XHB
46" - 55"
(117 - 140 cm)
150 lb
(68 kg)
MAX
22018-08-15 #:150-9100-2 (2018-10-10)
ENG - Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and
hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may
fail. Never exceed the Maximum Load Capacity. Always use an assistant or mechanical lifting equipment to
safely lift and position equipment. Although this product features a corrosion-resistant coating, it is not designed
to withstand wind. In windy conditions, this product may fail, resulting in serious personal injury or death. For
installations exposed to wind, contact customer care to select one of our wind-rated products. Be sure power
cord is routed so that it will not be tripped on, stepped on, or pinched by heavy items. Avoid overloading electrical
outlets or extension cords. Always disconnect the power cord from the power outlet when installing, servicing,
or not using the product for an extended period of time. Do not block ventilation slots or fan exhaust on product.
Blocking airîow could damage product. Arrange product to allow air to îow freely around product. For support
please call 1-800-865-2112.
WARNING
ESP - Antes de instalarlo, asegĂșrese de que la superîżcie de apoyo sostendrĂĄ la carga combinada del equipo y
los îżjadores. Los tornillos se tienen que îżjar îżrmemente. No apriete los tornillos en exceso, p2-ya que se pueden
dañar y el producto podrĂa fallar. Nunca exceda la Capacidad MĂĄxima de Carga. Siempre cuente con la ayuda
de un asistente o utilice un equipo mecĂĄnico de izar para levantar y colocar el equipo con mĂĄs seguridad.
Aunque este producto tiene una capa resistente a la corrosión, no estå diseñado para resistir vientos. En
condiciones ventosas, el producto puede fallar, lo cual puede causarles lesiones graves
o la muerte a las personas. Para realizar instalaciones expuestas a vientos, comunĂquese con Servicio al Cliente
para seleccionar alguno de nuestros productos diseñados para vientos. AsegĂșrese de acomodar el cable
eléctrico de manera que las personas no tropiecen con él ni lo pisen y que los objetos pesados no lo pinchen.
Evite sobrecargar los receptåculos o las extensiones eléctricas. Siempre, desconecte el cable eléctrico del
receptĂĄculo cuando instale, repare o no utilice el producto durante un periodo extendido. No bloquee las ranuras
de ventilaciĂłn ni el escape del ventilador del producto. Bloquear el îujo del aire podrĂa dañar el producto.
Coloque el producto de manera que el aire îuya libremente alrededor del producto. Si necesita ayuda, por favor,
llame al 1-800-865-2112.
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
FRN - Avant de procĂ©der Ă lâinstallation, assurez-vous que la surface de support peut soutenir la charge totale de
lâĂ©quipement ainsi que des piĂšces de îżxation. Les vis doivent ĂȘtre serrĂ©es au maximum. Ne serrez pas trop les
vis pour Ă©viter tout risque dâendommager le produit et de causer sa dĂ©faillance. Ne dĂ©passez jamais la capacitĂ©
de charge maximale. Pour lever et positionner lâĂ©quipement en toute sĂ©curitĂ©, faites-vous toujours aider par une
autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique. Bien que le produit soit protégé par une couche
anticorrosive, il nâest pas conçu pour rĂ©sister au vent. Par grands vents, le produit risque de dĂ©faillir et entraĂźner
des blessures corporelles graves ou le dĂ©cĂšs. Pour les installations exposĂ©es au vent, contactez le service Ă
la clientĂšle pour choisir nos produits rĂ©sistant au vent. Veillez Ă acheminer le cordon dâalimentation de maniĂšre
Ă Ă©viter de marcher ou de trĂ©bucher dessus, ou de le coincer sous des objets lourds. Ăvitez de surcharger les
prises de courant ou les rallonges Ă©lectriques. DĂ©branchez toujours le cordon dâalimentation de la prise de
courant lors de l'installation ou la réparation du produit, ou lorsque celui-ci n'est pas utilisé pendant une période
prolongée. N'obstruez pas les fentes de ventilation ni la grille de sortie du ventilateur. Bloquer la circulation de
l'air pourrait endommager le produit. Placer le produit de maniĂšre Ă ce que l'air circule librement autour de lui.
Pour toute assistance, veuillez composer le 1-800-865-2112.
ACHTUNG
DEU - Vergewissern Sie sich vor der Anbringung, dass die tragende FlÀche das Gesamtgewicht der GerÀte und
der Befestigungsteile tragen kann. Die Schrauben mĂŒssen sicher angezogen werden. Ziehen Sie die Schrauben
nicht zu fest an, damit es nicht zu BeschÀdigungen und Versagen des Produkts kommt. Die maximale Trag-
fĂ€higkeit darf niemals ĂŒberschritten werden. Ziehen Sie immer eine zusĂ€tzliche Person heran oder verwenden
Sie mechanische HebegerÀte, um GerÀte sicher zu heben und zu positionieren. Obwohl dieses Produkt mit
einer korrosionsbestÀndigen Beschichtung versehen ist, ist es nicht dazu ausgelegt, Wind standzuhalten. Unter
windigen Bedingungen kann das Produkt ausfallen, was zu schweren oder tödlichen Verletzungen fĂŒhren kann.
FĂŒr die Installation von GerĂ€ten, die Wind ausgesetzt sind, setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst in
Verbindung, um eines unserer Produkte speziell fĂŒr den Einsatz in windigen Bedingungen auszuwĂ€hlen. Achten
Sie bei der Verlegung des Netzkabels darauf, dass niemand darĂŒber stolpern oder darauf treten kann und dass
es nicht von schweren GegenstĂ€nden eingeklemmt wird. Eine Ăberlastung von Steckdosen oder VerlĂ€nger-
ungskabeln ist zu vermeiden. Ziehen Sie immer das Netzkabel aus der Steckdose, wenn das GerÀt eingebaut,
gewartet oder lĂ€ngere Zeit nicht verwendet wird. Die LĂŒftungsschlitze bzw der LĂŒfteraustritt am GerĂ€t darf nicht
blockiert werden. Ein Blockieren des Luftstroms könnte das GerÀt beschÀdigen. Das GerÀt ist so aufzustellen,
dass die Luft ungehindert um es zirkulieren kann. UnterstĂŒtzung erhalten Sie unter der Rufnummer
1-800-865-2112.
32018-08-15 #:150-9100-2 (2018-10-10)
WAARSCHUWING
NEL - Vóór de installatie dient u zich ervan te overtuigen dat het dragende oppervlak het totaalgewicht van de
apparatuur en de hardware aankan. Alle schroeven moeten stevig vastzitten. Draai de schroeven niet te strak
aan, want dit zou kunnen resulteren in schade en/of falen van het product. Het maximale draagvermogen mag
nooit worden overschreden. Belangrijke veiligheidstip: zorg er tijdens het optillen en op zijn plaats zetten van de
apparatuur altijd voor dat u een helper of een mechanische heîżnrichting ter beschikking hebt. Hoewel dit product
is voorzien van een corrosiebestendige laag, is het niet ontworpen om tegen sterke wind bestand te zijn. Sterke
wind kan ertoe leiden dat het product niet goed meer werkt en dat kan ernstig of dodelijk letsel veroorzaken.
Neem voor installaties die aan wind zijn blootgesteld contact op met de klantenservice zodat u een van onze
windbestendige producten kunt selecteren. Zorg dat het snoer vastgezet is, zodat men er niet over struikelt, erop
stapt en het niet door zware voorwerpen afgekneld wordt. Vermijd overbelasting van stopcontacten of verleng-
snoeren. Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het product installeert of repareert, en als u het
langdurig niet gebruikt. Zorg dat de ventilatiesleuven of de ventilatoruitlaat op het product niet afgesloten worden.
Het afsluiten van de luchtstroom kan het product beschadigen. Zet het product zo neer dat de lucht vrij rondom
het product kan circuleren. Bel 1-800-865-2112 voor support.
ITL - Prima di iniziare lâinstallazione, veriîżcare che la superîżcie destinata allâinstallazione sia in grado di
sostenere il carico totale del prodotto e dei dispositivi di îżssaggio. Le viti devono essere serrate in modo
stretto. Non stringere eccessivamente le viti, altrimenti si rischiano danni o il prodotto potrebbe non funzionare
correttamente. Non superare mai la capacitĂ massima di carico. Per sollevare e posizionare in modo sicuro
lâunitĂ , farsi aiutare da una persona o usare un sollevatore meccanico. Sebbene sia dotato di un rivestimento
resistente alla corrosione, questo prodotto non Ăš realizzato per sopportare il vento. In condizioni di vento, il
prodotto puĂČ danneggiarsi, con conseguente pericolo di grave infortunio o morte della persona. Per installazioni
esposte al vento, rivolgersi al servizio clienti per scegliere uno dei nostri prodotti resistenti al vento. Accertarsi di
stendere il cavo in modo da non inciamparvi, calpestarlo o che venga schiacciato da oggetti pesanti. Evitare di
sovraccaricare le prese di corrente elettrica o i le prolunghe. In sede di installazione, manutenzione o quando il
prodotto non verrĂ usato per un lungo periodo, staccare sempre il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Non bloccare le fessure di ventilazione o gli scarichi delle ventole sul prodotto. Il blocco del îusso dâaria potrebbe
danneggiare il prodotto. Sistemare il prodotto in modo da consentire allâaria di îuire liberamente intorno al
prodotto. Per assistenza, chiamare il servizio clienti al numero 1-800-865-2112.
AVVERTENZA
SLK - Pred inĆĄtalĂĄciou sa ubezpeÄte, ĆŸe podpornĂœ povrch udrĆŸĂ sĂșÄet zaĆ„aĆŸenĂ zariadenia a hardwaru. Skrutky
treba pevne dotiahnuƄ. NedoƄahujte skrutky nadmerne, inak by mohlo dÎjsƄ ku ƥkodåm a zlyhaniu funkcie
vĂœrobku. Nikdy neprekraÄujte maximĂĄlnu kapacitu zaĆ„aĆŸenia. VĆŸdy pouĆŸĂvajte pomoc druhej osoby alebo me-
chanickĂ©ho zdvĂhacieho zariadenia tak, aby ste dokĂĄzali zariadenie bezpeÄne zodvihnĂșĆ„ a umiestniĆ„. Aj keÄ je
tento vĂœrobok vybavenĂœ povrchovĂœm nĂĄterom odolnĂœm proti korĂłzii, nie je navrhnutĂœ tak, aby vydrĆŸal vietor. Pri
veternĂœch podmienkach mĂŽĆŸe tento vĂœrobok zlyhaĆ„, Äo mĂŽĆŸe maĆ„ za nĂĄsledok vĂĄĆŸne zranenie alebo smrĆ„.
Kontaktuje zĂĄkaznĂcky servis pre inĆĄtalĂĄcie, ktorĂ© sĂș vystavenĂ© vetru a vyberte si jeden z naĆĄich vĂœrobkov, ktorĂœ
je urÄenĂœ do veternĂœch podmienok. ZabezpeÄte sprĂĄvne vedenie napĂĄjacieho kĂĄbla, aby oĆ nikto nezakopol, aby
sa naĆ nestĂșpalo, ani aby ho nezaĆ„aĆŸovali Ć„aĆŸkĂ© predmety. Vyhnite sa preĆ„aĆŸeniu elektrickĂœch zĂĄsuviek alebo
pouĆŸĂvaniu predlĆŸovacĂch kĂĄblov. Pri montĂĄĆŸi, ĂșdrĆŸbe alebo v prĂpade nepouĆŸĂvania produktu po dlhĆĄiu dobu
napĂĄjacĂ kĂĄbel vĆŸdy odpojte. NeupchĂĄvajte ventilaÄnĂ© otvory alebo vĂœvody ventilĂĄtora na produkte. Zablokovanie
prietoku vzduchu by mohlo maƄ za nåsledok poƥkodenie produktu. Produkt umiestnite tak, aby prietoku vzduchu
v okolĂ produktu niÄ neprekĂĄĆŸalo. Ak by ste potrebovali technickĂș pomoc, zavolajte na ÄĂslo 1-800-865-2112.
VĂSTRAHA
ÄEĆ - PĆed instalacĂ se ujistÄte, ĆŸe podpĆŻrnĂœ povrch udrĆŸĂ souÄet zatĂĆŸenĂ zaĆĂzenĂ a hardwaru. Ć rouby je tĆeba
dotĂĄhnout napevno. Nedotahujte ĆĄrouby nadmÄrnÄ, jinak by mohlo dojĂt ke ĆĄkodĂĄm a selhĂĄnĂ funkce vĂœrobku.
Nikdy nepĆekraÄujte maximĂĄlnĂ kapacitu zatĂĆŸenĂ. VĆŸdy pouĆŸĂvejte pomoc druhĂ© osoby nebo mechanickĂ©ho
zdviĆŸnĂ©ho zaĆĂzenĂ tak, abyste dokĂĄzali zaĆĂzenĂ bezpeÄnÄ zvednout a umĂstit. AÄkoli je tento vĂœrobek opatĆen
nĂĄtÄrem odolnĂœm proti korozi, nenĂ konstruovĂĄn tak, aby odolĂĄval vÄtru. Za vÄtrnĂœch podmĂnek mĆŻĆŸe tento
vĂœrobek selhat, coĆŸ mĆŻĆŸe vĂ©st k vĂĄĆŸnĂœm zranÄnĂm nebo smrti. V pĆĂpadÄ instalacĂ vystavenĂœch pĆŻsobenĂ vÄtru
kontaktujte pĂ©Äi o zĂĄkaznĂky, kde vĂĄm poradĂ s vĂœbÄrem vĂœrobkĆŻ urÄenĂœch do vÄtrnĂœch podmĂnek. Dbejte na to,
aby byl napĂĄjecĂ kabel veden tak, ĆŸe se na nÄj nebude ĆĄlapat a nebude pĆivĆen tÄĆŸkĂœmi pĆedmÄty. NepĆetÄĆŸujte
elektrickĂ© zĂĄsuvky a prodluĆŸovacĂ kabely. PĆi instalaci, ĂșdrĆŸbÄ nebo pĆi dlouhodobĂ© neÄinnosti vĂœrobku vĆŸdy
odpojte napĂĄjecĂ kabel ze zĂĄsuvky. NezakrĂœvejte ventilaÄnĂ ĆĄtÄrbiny nebo vĂœstup ventilĂĄtoru vĂœrobku. PĆi
zablokovanĂ© cirkulaci vzduchu mĆŻĆŸe dojĂt k poĆĄkozenĂ vĂœrobku. UmĂstÄte vĂœrobek tak, aby okolo nÄj mohl volnÄ
proudit vzduch. Podporu vĂĄm poskytne linka 1-800-865-2112.
VĂSTRAHA
Produktspezifikationen
Marke: | Peerless |
Kategorie: | Monitor |
Modell: | KOP2555-XHB |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Peerless KOP2555-XHB benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Monitor Peerless
30 August 2024
30 August 2024
30 August 2024
30 August 2024
30 August 2024
30 August 2024
30 August 2024
30 August 2024
30 August 2024
30 August 2024
Bedienungsanleitung Monitor
- Monitor Samsung
- Monitor Da-Lite
- Monitor 3M
- Monitor Acer
- Monitor Apple
- Monitor Approx
- Monitor Asus
- Monitor Sanyo
- Monitor BenQ
- Monitor Corsair
- Monitor Gigabyte
- Monitor HP
- Monitor HyperX
- Monitor KeepOut
- Monitor Mad Catz
- Monitor Medion
- Monitor Philips
- Monitor SilverCrest
- Monitor Sony
- Monitor Zalman
- Monitor Panasonic
- Monitor LG
- Monitor Bosch
- Monitor Canon
- Monitor Yamaha
- Monitor Yealink
- Monitor Velleman
- Monitor Neumann
- Monitor CSL
- Monitor Denver
- Monitor EMOS
- Monitor König
- Monitor MarQuant
- Monitor Renkforce
- Monitor Thomson
- Monitor Blaupunkt
- Monitor Schneider
- Monitor Sharp
- Monitor Daewoo
- Monitor Triton
- Monitor Pyle
- Monitor Mitsubishi
- Monitor Haier
- Monitor Hisense
- Monitor Salora
- Monitor ARCHOS
- Monitor Caliber
- Monitor ODYS
- Monitor Pioneer
- Monitor JBL
- Monitor JVC
- Monitor Optoma
- Monitor PEAQ
- Monitor Shure
- Monitor Stairville
- Monitor Abus
- Monitor Continental Edison
- Monitor Hannspree
- Monitor Hitachi
- Monitor Hyundai
- Monitor Orion
- Monitor TCL
- Monitor Tesla
- Monitor Toshiba
- Monitor Garmin
- Monitor Citizen
- Monitor Omron
- Monitor Element
- Monitor Epson
- Monitor ViewSonic
- Monitor Waeco
- Monitor Dell
- Monitor LC-Power
- Monitor Lenovo
- Monitor MSI
- Monitor Tripp Lite
- Monitor LightZone
- Monitor Adam
- Monitor Burg WĂ€chter
- Monitor Marshall
- Monitor Razer
- Monitor Samson
- Monitor Honeywell
- Monitor ELO
- Monitor Marshall Electronics
- Monitor Ricoh
- Monitor Simrad
- Monitor Globaltronics
- Monitor Terra
- Monitor Xoro
- Monitor Smart
- Monitor Alpine
- Monitor Viessmann
- Monitor Brandson
- Monitor Cooler Master
- Monitor NZXT
- Monitor Faytech
- Monitor Behringer
- Monitor Mackie
- Monitor ESI
- Monitor Eurolite
- Monitor Barco
- Monitor InFocus
- Monitor Kindermann
- Monitor NEC
- Monitor Hercules
- Monitor Monoprice
- Monitor Monacor
- Monitor Belinea
- Monitor Fujitsu
- Monitor Huawei
- Monitor Alesis
- Monitor Maxdata
- Monitor Packard Bell
- Monitor JUNG
- Monitor Westinghouse
- Monitor AOC
- Monitor AG Neovo
- Monitor Eizo
- Monitor Iiyama
- Monitor Kogan
- Monitor Skytronic
- Monitor Xerox
- Monitor NewStar
- Monitor Insignia
- Monitor Swissonic
- Monitor Ring
- Monitor Vitek
- Monitor DataVideo
- Monitor RCF
- Monitor Prestigio
- Monitor APC
- Monitor Cisco
- Monitor Danfoss
- Monitor Yorkville
- Monitor Allen & Heath
- Monitor Deltaco
- Monitor Boss
- Monitor IFM
- Monitor Godox
- Monitor Genelec
- Monitor Vivitek
- Monitor Peerless-AV
- Monitor Wortmann AG
- Monitor ARRI
- Monitor Asrock
- Monitor CTOUCH
- Monitor AJA
- Monitor Hikvision
- Monitor Promethean
- Monitor Newline
- Monitor Jensen
- Monitor Fostex
- Monitor PreSonus
- Monitor ART
- Monitor Seiki
- Monitor Oecolux
- Monitor IK Multimedia
- Monitor Vorago
- Monitor Midas
- Monitor Baaske Medical
- Monitor Ikan
- Monitor Krom
- Monitor ProXtend
- Monitor Avantone Pro
- Monitor Emachines
- Monitor EverFocus
- Monitor Focal
- Monitor Ganz
- Monitor GeoVision
- Monitor HKC
- Monitor Ibm
- Monitor Interlogix
- Monitor Joy-it
- Monitor LaCie
- Monitor Legamaster
- Monitor M-Audio
- Monitor Maxell
- Monitor MicroTouch
- Monitor Mirai
- Monitor ONYX
- Monitor Provision ISR
- Monitor Soundstream
- Monitor Sunny
- Monitor Sunstech
- Monitor Tannoy
- Monitor AMX
- Monitor Wyse - Dell
- Monitor ACTi
- Monitor Vimar
- Monitor Alienware
- Monitor AVer
- Monitor PeakTech
- Monitor Ozone
- Monitor ITek
- Monitor Bauhn
- Monitor TV One
- Monitor RGBlink
- Monitor QSC
- Monitor Planar
- Monitor Mitsai
- Monitor Bematech
- Monitor Dahua Technology
- Monitor Posiflex
- Monitor Speco Technologies
- Monitor Christie
- Monitor Atlantis Land
- Monitor Palmer
- Monitor Hanwha
- Monitor Allsee
- Monitor Prowise
- Monitor SPL
- Monitor Advantech
- Monitor Aputure
- Monitor Avocor
- Monitor Lilliput
- Monitor Chauvet
- Monitor EKO
- Monitor IOIO
- Monitor Neets
- Monitor Crestron
- Monitor I3-Technologies
- Monitor Antelope Audio
- Monitor Pelco
- Monitor Dynaudio
- Monitor Extron
- Monitor V7
- Monitor Atlona
- Monitor Game Factor
- Monitor Iadea
- Monitor Elite Screens
- Monitor Night Owl
- Monitor Sonifex
- Monitor Kali Audio
- Monitor Alogic
- Monitor SMART Technologies
- Monitor SWIT
- Monitor Atomos
- Monitor DoubleSight
- Monitor Varad
- Monitor Syscom
- Monitor KRK
- Monitor Chimei
- Monitor HEDD
- Monitor EC Line
- Monitor BOOX
- Monitor Akuvox
- Monitor Nixeus
- Monitor Desview
- Monitor Enttec
- Monitor Drawmer
- Monitor Feelworld
- Monitor Yiynova
- Monitor Positivo
- Monitor Ernitec
- Monitor AORUS
- Monitor Aopen
- Monitor Ikegami
- Monitor Elvid
- Monitor American Dynamics
- Monitor Fluid
- Monitor TVLogic
- Monitor Gamber-Johnson
- Monitor CTL
- Monitor Raysgem
- Monitor Viotek
- Monitor Datacolor
- Monitor ANDYCINE
- Monitor Wohler
- Monitor Eve Audio
- Monitor Colormetrics
- Monitor Qian
- Monitor Neat
- Monitor Planet Audio
- Monitor Mimo Monitors
- Monitor IStarUSA
- Monitor Innocn
- Monitor AMCV
- Monitor GVision
- Monitor OSEE
- Monitor Freedom Scientific
- Monitor UPERFECT
- Monitor SmallHD
- Monitor Monkey Banana
- Monitor Kubo
- Monitor POSline
- Monitor HoverCam
- Monitor IBoardTouch
- Monitor COMMBOX
- Monitor Postium
- Monitor HELGI
- Monitor ProDVX
- Monitor Blue Sea
- Monitor GeChic
- Monitor ADS-TEC
- Monitor Transvideo
- Monitor Shimbol
- Monitor Portkeys
- Monitor AIS
- Monitor Vidi-Touch
- Monitor KTC
- Monitor CoolerMaster
- Monitor Mobile Pixels
- Monitor Voxicon
- Monitor Mybeo
- Monitor Bearware
- Monitor DTEN
- Monitor Cocopar
- Monitor Titan Army
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
13 Oktober 2024
11 Oktober 2024
11 Oktober 2024
10 Oktober 2024