Peavey Digitool MX Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Peavey Digitool MX (22 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/22
Digitool™MXUser Manual
Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the product.
C
C
C
C
CA
A
A
A
AU
U
U
U
UT
T
T
T
TI
I
I
I
IO
O
O
O
ON
N
N
N
N:
:
:
:
:Risk of electrical shock — DO NOT OPEN!
C
C
C
C
CA
A
A
A
AU
U
U
U
UT
T
T
T
TI
I
I
I
IO
O
O
O
ON
N
N
N
N:
:
:
:
:To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified service personnel.
W
W
W
W
WA
A
A
A
AR
R
R
R
RN
N
N
N
NI
I
I
I
IN
N
N
N
NG
G
G
G
G:
:
:
:
:To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
Before using this appliance, read the operating guide for further warnings.
Este símbolo tiene el propósito, de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” sin
aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener una magnitud suficiente como para
constituir riesgo de descarga eléctrica.
Este sĂ­mbolo tiene el propĂłsito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la
operaciĂłn y mantenimiento en la informaciĂłn que viene con el producto.
P
P
P
P
PR
R
R
R
RE
E
E
E
EC
C
C
C
CA
A
A
A
AU
U
U
U
UC
C
C
C
CI
I
I
I
IO
O
O
O
ON
N
N
N
N:
:
:
:
:Riesgo de descarga eléctrica ¡NO ABRIR!
P
P
P
P
PR
R
R
R
RE
E
E
E
EC
C
C
C
CA
A
A
A
AU
U
U
U
UC
C
C
C
CI
I
I
I
IO
O
O
O
ON
N
N
N
N:
:
:
:
:Para disminuír el riesgo de descarga eléctrica, no abra la cubierta. No hay piezas útiles
dentro. Deje todo mantenimiento en manos del personal técnico cualificado.
A
A
A
A
AD
D
D
D
DV
V
V
V
VE
E
E
E
ER
R
R
R
RT
T
T
T
TE
E
E
E
EN
N
N
N
NC
C
C
C
CI
I
I
I
IA
A
A
A
A:
:
:
:
:Para evitar descargas eléctricas o peligro de incendio, no deje expuesto a la lluvia o
humedad este aparato Antes de usar este aparato, Iea más advertencias en la guía de operación.
Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l’utilisateur la présence d’une tension dangereuse
pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l’utilisateur qu’il ou qu’elle trouvera d’importantes
instructions concernant l’utilisation et l’entretien de l’appareil dans le paragraphe signalé.
A
A
A
A
AT
T
T
T
TT
T
T
T
TE
E
E
E
EN
N
N
N
NT
T
T
T
TI
I
I
I
IO
O
O
O
ON
N
N
N
N:
:
:
:
:Risques de choc électrique — NE PAS OUVRIR!
A
A
A
A
AT
T
T
T
TT
T
T
T
TE
E
E
E
EN
N
N
N
NT
T
T
T
TI
I
I
I
IO
O
O
O
ON
N
N
N
N:
:
:
:
:Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à
l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de
l’appareil à un réparateur Peavey agréé.
A
A
A
A
AV
V
V
V
VE
E
E
E
ER
R
R
R
RT
T
T
T
TI
I
I
I
IS
S
S
S
SS
S
S
S
SE
E
E
E
EM
M
M
M
ME
E
E
E
EN
N
N
N
NT
T
T
T
T: Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l’humidité. Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les avertissements
supplémentaires de ce manuel.
Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses
warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu können.
Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam
machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.
V
V
V
V
VO
O
O
O
OR
R
R
R
RS
S
S
S
SI
I
I
I
IC
C
C
C
CH
H
H
H
HT
T
T
T
T:
:
:
:
:
Risiko — Elektrischer Schlag! Nicht öffnen!
V
V
V
V
VO
O
O
O
OR
R
R
R
RS
S
S
S
SI
I
I
I
IC
C
C
C
CH
H
H
H
HT
T
T
T
T:
:
:
:
:
Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es
befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden könnten. Reparaturen nur von
qualifiziertem Fachpersonal durchfĂĽhren lassen.
A
A
A
A
AC
C
C
C
CH
H
H
H
HT
T
T
T
TU
U
U
U
UN
N
N
N
NG
G
G
G
G:
:
:
:
:Um einen elektrischen Schlag oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte dieses Gerät nicht dem
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen.
2
3
I
I
I
I
IM
M
M
M
MP
P
P
P
PO
O
O
O
OR
R
R
R
RT
T
T
T
TA
A
A
A
AN
N
N
N
NT
T
T
T
T
S
S
S
S
SA
A
A
A
AF
F
F
F
FE
E
E
E
ET
T
T
T
TY
Y
Y
Y
Y
I
I
I
I
IN
N
N
N
NS
S
S
S
ST
T
T
T
TR
R
R
R
RU
U
U
U
UC
C
C
C
CT
T
T
T
TI
I
I
I
IO
O
O
O
ON
N
N
N
NS
S
S
S
S
W
W
W
W
WA
A
A
A
AR
R
R
R
RN
N
N
N
NI
I
I
I
IN
N
N
N
NG
G
G
G
G:
:
:
:
: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following:
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water. For example, near or in a bathtub, swimming pool, sink, wet
basement, etc.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions. It
should not be placed flat against a wall or placed in a built-in enclosure that will impede the flow of cooling
air.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding plug. The wide
blade or third prong is provided for your safety. When the provided plug does not fit into your inlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet. Never break off the grounding. Write for our free
booklet “Shock Hazard and Grounding.” Connect only to a power supply of the type marked on the unit
adjacent to the power supply cord.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories provided by the manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
15. If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided.
16. Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. Individuals vary considerably
in susceptibility to noise-induced hearing loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to
sufficiently intense noise for a sufficient time. The U.S. Government’s Occupational and Health
Administration (OSHA) has specified the following permissible noise level exposures:
Sound Duration Per Day In Hours Sound Level dBA, Slow Response
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 1/2 102
1 105
1/2 110
1/4 or less 115
According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some hearing loss. Ear plugs
or protectors to the ear canals or over the ears must be worn when operating this amplification system in order to
prevent a permanent hearing loss, if exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentially
dangerous exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed to equipment capable of
producing high sound pressure levels such as this amplification system be protected by hearing protectors while this
unit is in operation.
S
S
S
S
SA
A
A
A
AV
V
V
V
VE
E
E
E
E
T
T
T
T
TH
H
H
H
HE
E
E
E
ES
S
S
S
SE
E
E
E
E
I
I
I
I
IN
N
N
N
NS
S
S
S
ST
T
T
T
TR
R
R
R
RU
U
U
U
UC
C
C
C
CT
T
T
T
TI
I
I
I
IO
O
O
O
ON
N
N
N
NS
S
S
S
S!
!
!
!
!
R
R
R
R
Re
e
e
e
ea
a
a
a
ad
d
d
d
d
T
T
T
T
Th
h
h
h
hi
i
i
i
is
s
s
s
s!
!
!
!
!


Produktspezifikationen

Marke: Peavey
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Digitool MX

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Peavey Digitool MX benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Peavey

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-