Oregon Scientific AD106 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Oregon Scientific AD106 (4 Seiten) in der Kategorie Weerstation. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
INTRODUCTION
Thank you for selecting Oregon ScientiïŹcTM SmartSync
software. This product allows you to download
information from your Pedometer to your PC.
Please keep this manual handy as you use your new
product. It contains practical step-by-step instructions,
as well as technical speciïŹcations and warnings you
should know.
IMPORTANT This software is not intended to substitute
professional measurement or industrial precision
devices. Values produced should be considered as
reasonable representations only.
OVERVIEW
USB CABLE AND CD-ROM
1. Connection jack to Pedometer
2. Connection jack to PC
MINIMUM REQUIREMENTS
‱ Windows 98SE or above
‱ Pentium 1 with 64MB RAM
‱ 50MB free memory
‱ USB port
SET-UP
To install the software:
1. Insert the CD into your PC.
2. The Installation Wizard will start automatically. If the
install does not start:
‱ Run Setup.exe directly from the CD-ROM.
3. The installation wizard will guide you through the
installation process.
Once installation is complete you can access the
software by clicking on the SmartSync icon on your
desktop or via the START menu.
When accessing the software for the ïŹrst time you will
be asked to select the hour and day / month format.
Click to check the box next to your desired setting and
press OK.
TRANSFERRING DATA
Data can be transferred to a PC directly from the
pedometer or by using the base.
To connect the pedometer to a PC:
1. Insert the USB cable into your PC.
2. Unclip the cover of the USB port on the pedometer.
3. To connect directly to the pedometer: insert the
USB cable into the port on the pedometer.
4. To connect via the base: Insert the USB cable into
the base. Then, place the pedometer onto the base
so that the base USB connector is inserted into the
pedometer USB port.
NOTE The ïŹrst time you connect to your PC the
pedometer will automatically synchronize to your PC’s
clock.
To transfer your data:
1. Connect the Pedometer to your PC.
2. The software should start automatically. If it doesn’t,
click on the SmartSync icon to start the software.
3. Click on the Communication tab and select Data
Transfer.
4. The progress bar will track the data transfer until it is
completed.
The connection status is shown in the bottom left hand
side of the SmartSync window.
NOTE If connection is interrupted, please remove the
USB cable from your PC and re-insert.
SOFTWARE OVERVIEW
SmartSync allows you to organise and display your
exercise data. You can track your personal progress
over time by regularly downloading and storing your
data.
1. Menu tabs (File, Communication, Setting and
Help): ïŹle management; access settings and help
ïŹle; transfer data; printing
2. shortcuts to commonly used Toolbar area:
commands
3. : edit and display data description Description area
4. : select data by date(s) Calendar area
5. : data overview information Overview area
6. : visual representation of data Graphics area
selected
TIP For more detailed description and information view
the Help ïŹle:
‱ Click on Contents on the Help menu.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientiïŹc.com) to
learn more about Oregon ScientiïŹc products such as
digital cameras; MP3 players; children’s electronic
learning products and games; projection clocks; health
and ïŹtness gear; weather stations; and digital and
conference phones. The website also includes contact
information for our Customer Care department in case
you need to reach us, as well as frequently asked
questions and customer downloads.
We hope you will ïŹnd all the information you need on
our website, however if you’re in the US and would
like to contact the Oregon ScientiïŹc Customer Care
department directly, please visit:
www2.oregonscientiïŹc.com/service/default.asp
OR
Call 1-800-853-8883.
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientiïŹc.com/about/international.asp
PC Kit for use with PE830
Model: AD106
USER MANUAL
EN INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto il software Oregon ScientiïŹc
TM
SmartSync. Questo prodotto consente di scaricare i
dati dal contapassi sul proprio computer.
Si consiglia di tenere questo manuale a portata di mano
durante l’utilizzo del prodotto. Il manuale contiene
pratiche istruzioni dettagliate, dati tecnici e avvertenze
che Ăš necessario conoscere.
IMPORTANTE Questo software non sostituisce i
dispositivi professionali e industriali di misurazione
o di precisione. I valori rilevati e visualizzati dall’unità
devono essere considerati puramente indicativi.
PANORAMICA
CAVO USB E CD-ROM
1. Jack di collegamento al contapassi
2. Jack di collegamento al computer
REQUISITI MINIMI
‱ Windows 98SE o superiore
‱ Pentium 1 con 64MB di RAM
‱ 50MB di memoria libera
‱ Porta USB
IMPOSTAZIONE
Per installare il software:
1. Inserire il CD nel computer.
2. L’installazione guidata si avvia automaticamente.
Se l’installazione non si avvia:
Eseguire Setup.exe direttamente dal CD-ROM‱.
3. La procedura guida l’utente attraverso il processo di
installazione.
Una volta completata l’installazione, ù possibile
accedere al software facendo click sull’icona SmartSync
presente sul desktop o attraverso il menu START.
Quando si accede al software per la prima volta, verrĂ 
chiesto di selezionare il formato dell’ora e del giorno
/ mese. Fare click per selezionare la casella accanto
all’impostazione desiderata e premere OK.
TRASFERIMENTO DEI DATI
I dati possono essere trasferiti al computer direttamente
dal contapassi o mediante la base.
Per collegare il contapassi al computer:
1. Inserire il cavo USB nel computer.
2. Sollevare il coperchio della porta USB sul
contapassi.
3. Per collegare il contapassi direttamente: inserire il
cavo USB nella porta del contapassi.
4. Per collegarlo mediante la base: inserire il cavo USB
nella base. Successivamente, porre il contapassi
sulla base in modo che il connettore USB della
stessa si inserisca nella porta USB del contapassi.
NOTA La prima volta che si collega al computer,
il contapassi si sincronizza automaticamente con
l’orologio del computer stesso.
Per trasferire i dati:
1. Collegare il contapassi al computer
2. Il software deve partire automaticamente. Se ciĂČ
non avviene, fare click sull’icona SmartSync per
avviare il software.
3. Fare click sulla scheda Comunicazione e
selezionare .Trasferimento Dati
4. La barra di avanzamento segue il trasferimento dei
dati ïŹno al suo completamento.
Lo stato del collegamento Ăš indicato nella parte inferiore
sinistra della ïŹnestra di SmartSync.
NOTA Se il collegamento si interrompe, rimuovere il
cavo USB dal computer e reinserirlo.
PANORAMICA DEL SOFTWARE
SmartSync consente di organizzare e visualizzare
i dati relativi al proprio allenamento. Scaricando e
memorizzando regolarmente i dati, Ăš possibile tenere
sotto controllo i propri progressi nel corso del tempo.
1. Opzioni del menĂč (File, Comunicazione,
Impostazione e Guida): gestione dei ïŹle, accesso
alle impostazioni, guida, trasferimento dati e
stampa
2. collegamenti ai Area barra degli strumenti:
comandi piĂč utilizzati
3. modiïŹca e visualizzazione della Area descrizione:
descrizione dei dati
4. selezione dei dati in base alla Area calendario:
data
5. informazioni sulla panoramica Area panoramica:
dei dati
6. rappresentazione visiva dei dati Area graïŹco:
selezionati
CONSIGLIO Per informazioni piĂč dettagliate,
visualizzare il ïŹle della Guida:
‱ Fare click su Contenuto all’interno del menu Guida.
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti
Oregon ScientiïŹc, come le fotocamere digitali, i lettori
MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con
proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi
da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della
persona ed il ïŹtness, ed altro ancora, visita il nostro sito
internet www.oregonscientiïŹc.it
Puoi trovare anche le informazioni necessarie per
contattare il nostro servizio clienti, le risposte ad alcune
domande piĂč frequenti (FAQ) o i software da scaricare
gratuitamente.
Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni
di cui hai bisogno, ma se desideri contattare direttamente
il nostro Servizio Consumatori puoi visitare il sito
www.oregonscientiïŹc.it oppure chiamare al numero
199112277. Per ricerche di tipo internazionale puoi
visitare invece il sito www.oregonscientiïŹc.com.
Kit per computer da usare con
il modello PE830
Modello: AD106
MANUALE PER L’UTENTE
IT
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi le logiciel Oregon ScientiïŹcTM
SmartSync. Ce produit vous permet de télécharger les
informations sur votre PC Ă  partir de votre enregistreur
de podomĂštre.
Veuillez conserver ce manuel pour toutes références
ultérieures. Il contient toutes les instructions pratiques,
les caractéristiques techniques et les avertissements à
prendre en compte.
IMPORTANT Ce logiciel ne se substitue pas aux
appareils de mesures professionnelles et de précisions
industrielles. Les valeurs présentées ne sont que
raisonnablement représentatives.
VUE D’ENSEMBLE
CABLE USB ET CD-ROM
1. Prise de connexion podomĂštre
2. Prise de connexion au PC
CONFIGURATION MINIMALE
‱ Windows 98SE ou versions supĂ©rieures
‱ Processeur Pentium 1 avec 64 Mb de RAM
‱ 50 Mb d’espace disponible
‱ Port USB
INSTALLATION
Installation du logiciel :
1. Mettre le CD dans votre lecteur CD.
2. L’assistant d’installation apparaütra automatiquement
Si le processus d’installation ne s’afïŹche pas :
Lancez Setup.exe directement depuis ‱
l’emplacement du CD-ROM.
3. L’assistant d’installation vous guidera tout au long
du processus.
Une fois l’installation achevĂ©e, vous pouvez accĂ©der
au logiciel en cliquant sur l’icîne SmartSync de votre
bureau ou par le menu DEMARRER.
Lorsque vous utilisez le logiciel pour la premiĂšre fois, on
vous demandera de sĂ©lectionner le format de l’heure et
jour / du mois. Cliquez pour activer la case à cÎté du
réglage désiré et appuyez sur Ok.
TRANSFERT DE DONNEES
Vous pouvez transférer les données directement sur
votre PC depuis le podomĂštre ou en utilisant la base.
Pour connecter le podomĂštre Ă  votre PC :
1. Insérez le cùble USB dans à votre PC.
2. Ouvrez le couvercle du port USB de votre
podomĂštre.
3. Connexion directe au podomÚtre : insérez le cùble
USB dans le port du podomĂštre.
4. Connexion par la base : insérez le cùble USB dans
la base : Puis, posez le podomĂštre sur la base de
façon que son connecteur USB s’insùre dans le port
USB du podomĂštre.
REMARQUE Lors de la premiĂšre connexion Ă  votre PC
le podomĂštre se synchronisera automatiquement avec
l’horloge de votre PC.
Pour transférer vos données :
1. Connecter le PodomĂštre Ă  votre PC
2. Le logiciel devrait s’ouvrir automatiquement. Dans
le cas contraire, cliquez sur l’icîne SmartSync pour
lancer le logiciel.
3. Cliquez sur l’onglet
Communication et sélectionnez
Transfert de données.
4. La barre de progression vous indiquera les progrĂšs
du transfert de donnĂ©es jusqu’à ce qu’il soit
terminé.
Le statut de connexion est indiqué sur le cÎté inférieur
gauche de la fenĂȘtre SmartSync.
REMARQUE Si la connexion s’interrompt, retirez le
cùble USB de votre PC et réinsérez-le.
VUE D’ENSEMBLE DU LOGICIEL
SmartSync vous permet d’organiser et d’afïŹcher les
données de vos exercices. Vous pouvez suivre vos
progrÚs en téléchargeant et en stockant réguliÚrement
vos données.
1. Onglets du Menu (Fichier, Communication,
RĂ©glage et Aide) gestion de ïŹchier ; accĂšs aux
rĂ©glages et au ïŹchier d’aide ; aux donnĂ©es de
transfert ; et à l’impression
2. Zone barre d’outils raccourcis vers les commandes
habituelles
3. Edite et afïŹche la transmission Zone description :
des données
4. sélectionne les données par Zone calendrier :
date(s)
5. donnĂ©es gĂ©nĂ©rales Zone vue d’ensemble :
6. représentation visuelle des Zone Graphiques :
données sélectionnées
ASTUCE Pour obtenir des descriptions et informations
dĂ©taillĂ©es, veuillez vous reporter au ïŹchier d’Aide :
‱ Cliquez sur Contenu dans le menu Aide.
A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientiïŹc.
fr), vous pourrez obtenir des informations sur les
produits Oregon ScientiïŹc: photo numĂ©rique; lecteurs
MP3; produits et jeux électroniques éducatifs; réveils;
sport et bien-ĂȘtre; stations mĂ©tĂ©o; tĂ©lĂ©phonie. Le site
indique Ă©galement comment joindre notre service
aprĂšs-vente.
Nous espérons que vous trouverez toutes les
informations dont vous avez besoin sur notre site,
néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client
Oregon ScientiïŹc directement, allez sur le site www2.
oregonscientiïŹc.com/service/default.asp ou appelez
le 1-800-853-8883 aux US. Pour des demandes
internationales, rendez vous sur le site: www2.
oregonscientiïŹc.com/about/international.asp
Kit PC Ă  utiliser avec
PE830
ModĂšle : AD106
MANUEL DE L’UTILISATEUR
FR EINLEITUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie sich fĂŒr die Software
SmartSync von Oregon ScientiïŹcTM entschieden haben.
Mit diesem Produkt können Sie Daten vom
Schrittz
Ă€
hler
auf Ihren PC herunterladen.
Halten Sie diese Anleitung bitte bereit, wenn Sie Ihr
neues Produkt verwenden. Sie enthÀlt praktische
Schritt-fĂŒr-Schritt-Anweisungen sowie technische
Daten und wichtige Warnhinweise.
WICHTIG Diese Software ist nicht dafĂŒr vorgesehen,
fachmÀnnische Messungen oder industrielle
PrÀzisionsgerÀte zu ersetzen. Die angezeigten Werte
sollten nur als representative Indikation betrachtet werden.
ÜBERSICHT
USB-KABEL UND CD-ROM
1. Verbindungsstecker zu Schrittz
Ă€
hler
2. Verbindungsstecker zu PC
MINDESTANFORDERUNGEN
‱ Windows 98SE oder höher
‱ Pentium 1 mit 64 MB RAM
‱ 50 MB freier Festplattenspeicher
‱ USB-Anschluss
EINRICHTUNG
So installieren Sie die Software:
1. Legen Sie die CD in Ihren PC.
2. Der Installationsassistent wird automatisch gestartet.
Falls die Installation nicht gestartet wird:
‱ FĂŒhren Sie Setup.exe direkt von Ihrer CD-ROM aus
3. Der Installationsassistent leitet Sie durch den
Installationsvorgang.
Wenn die Installation beendet ist, können Sie die
Software starten, indem Sie auf das SmartSync-Symbol
auf Ihrem Desktop klicken oder das Programm ĂŒber
das START-MenĂŒ ausfĂŒhren.
Wenn Sie die Software zum ersten Mal ausfĂŒhren,
werden Sie vom Programm aufgefordert, das Zeit-
und Datumsformat auszuwÀhlen. Markieren Sie das
KĂ€stchen neben Ihrer gewĂŒnschten Einstellung und
klicken Sie auf OK.
DATEN ÜBERTRAGEN
Die Daten können direkt vom
Schrittz
Ă€
hler
oder ĂŒber den
Sockel an den PC ĂŒbertragen werden.
So schließen Sie den
Schrittz
Ă€
hler
an den PC an:
1. Stecken Sie das USB-Kabel in Ihren PC.
2. Lösen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses am
Schrittz
Ă€
hler.
3. So schließen Sie den Schrittz
Ă€
hler direkt an: Stecken Sie
das USB-Kabel in die Buchse des Schrittz
Ă€
hler.
4. So stellen Sie den Anschluss ĂŒber den Sockel her: Stecken
Sie das USB-Kabel in den Sockel. Platzieren Sie den
Schrittz
Ă€
hler anschließend so auf dem Sockel, dass der USB-
Stecker des Sockels in die USB-Buchse des Schrittz
Ă€
hlers
gesteckt wird.
HINWEIS Wenn Sie den
Schrittz
Ă€
hler
das erste Mal mit
Ihrem PC verbinden, wird seine Uhrzeit automatisch mit
der Uhr Ihres PCs synchronisiert.
So ĂŒbertragen Sie Ihre Daten:
1. Verbinden Sie den Schrittz
Ă€
hler mit Ihrem PC.
2. Die Software sollte automatisch gestartet werden. Klicken
Sie andernfalls auf das SmartSync-Symbol, um die Software
zu starten.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Kommunikation und
wĂ€hlen Sie .DatenĂŒbertragung aus
4. Die Fortschrittleiste verfolgt die DatenĂŒbertragung, bis diese
beendet ist.
Der Verbindungsstatus wird in der unteren, linken Ecke
des SmartSync-Fensters angezeigt.
HINWEIS Wenn die Verbindung unterbrochen wird,
trennen Sie das USB-Kabel von Ihrem PC und stecken
Sie es erneut an.
SOFTWARE - ÜBERSICHT
Mit SmartSync können Sie Ihre Trainingsdaten
organisieren und darstellen. Sie können Ihren
persönlichen Fortschritt ĂŒber die Zeit verfolgen,
indem Sie Ihre Daten regelmĂ€ĂŸig herunterladen und
speichern.
1. MenĂŒ-Registerkarten (Datei, Kommunikation,
Einstellungen und Hilfe): Dateien verwalten;
Einstellungen und Hilfedatei aufrufen; Daten
ĂŒbertragen; Drucken
2. VerknĂŒpfungen fĂŒr hĂ€uïŹg Bereich Symbolleiste:
verwendete Befehle
3. Bereich “Beschreibung”: Beschreibung der Daten
bearbeiten und anzeigen
4. Daten nach Datum/Daten Bereich “Kalender”:
auswÀhlen
5. Übersichtsinformationen der Bereich “Übersicht”:
Daten
6. Bildliche Darstellung der Bereich “GraïŹk”:
gewÀhlten Daten
TIPP Detaillierte Beschreibungen und Informationen
ïŹnden Sie in der Hilfedatei:
‱ Klicken Sie auf Inhaltsverzeichnis im MenĂŒ Hilfe.
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientiïŹc.de) und
erfahren Sie mehr ĂŒber unsere Oregon ScientiïŹc-Produkte
wie zum Beispiel Wetterstationen, Projektions-Funkuhren,
Produkte fĂŒr Gesundheit und Fitness, Digitalkameras, MP3-
Player, DECT-Telefone und elektronische Lernprodukte fĂŒr
Kinder. Auf der Website ïŹnden Sie auch Informationen, wie
Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten
herunterladen können.
Wir hoffen, dass Sie alle wichtigen Informationen auf unserer
Website ïŹnden. FĂŒr internationale Anfragen besuchen Sie
bitte unsere Website: www2.oregonscientiïŹc.com
PC-Set zur Verwendung mit PE830
Modell: AD106
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
12
CD
12
CD
12
CD
12
CD
1
2
3
46
5
1
2
3
46
5
1
2
3
46
5
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir el software SmartSync de Oregon
ScientiïŹcTM. Este producto descarga la informaciĂłn de
su
podĂłmetro
a su PC.
Tenga este manual a mano cuando use el nuevo
producto. Contiene prĂĄcticas instrucciones explicadas
paso a paso, asĂ­ como especiïŹcaciones tĂ©cnicas y
advertencias que debe conocer.
IMPORTANTE Este software no estĂĄ pensado para
sustituir las mediciones profesionales ni los dispositivos
de precisiĂłn industrial. Los valores procedentes de esta
unidad deben considerarse Ășnicamente indicaciones
razonables.
RESUMEN
CABLE USB Y CD-ROM
1. Toma de conexiĂłn a podĂłmetro
2. Toma de conexiĂłn a PC
REQUISITOS MÍNIMOS
‱ Windows 98SE o superior
‱ Pentium 1 con 64MB RAM
‱ 50MB de memoria libre
‱ Puerto USB
CONFIGURACIÓN
Para instalar el software:
1. Introduzca el CD en su ordenador.
2. El asistente de instalaciĂłn se pondrĂĄ en marcha
automĂĄticamente. Si la instalaciĂłn no se inicia:
‱ Ejecute Setup.exe directamente del CD-ROM.
3. El asistente de instalaciĂłn le guiarĂĄ a lo largo del
proceso de instalaciĂłn.
Una vez la instalación esté completada, podrå acceder
al software haciendo clic en el icono de SmartSync de
su escritorio mediante el menĂș de INICIO
Cuando utilice el software por primera vez, le pedirĂĄ
que elija el formato de hora y dĂ­a / fecha. Haga clic para
marcar la casilla que hay al lado de su ajuste preferido
y pulse OK.
TRANSFERENCIA DE DATOS
Los datos se pueden transferir al PC directamente
desde el podĂłmetro o mediante la base.
CĂłmo conectar el podĂłmetro a un PC:
1. Introduzca el cable USB en su ordenador.
2. Retire la cubierta del puerto USB del podĂłmetro.
3. Para conectar directamente al podĂłmetro: introduzca
el cable USB en el puerto del podĂłmetro.
4. Para conectar mediante la base: Introduzca el
cable USB en la base. A continuaciĂłn coloque el
podĂłmetro en la base de modo que el conector
USB de la base quede introducido en el puerto USB
del podĂłmetro.
NOTA La primera vez que lo conecte a su PC, el
podĂłmetro se sincronizarĂĄ automĂĄticamente con el
reloj de su PC.
Para transferir sus datos:
1. Conecte el PodĂłmetro a su PC.
2. El software deberĂ­a iniciarse automĂĄticamente. Si
no lo hace, haga clic en el icono SmartSync para
ponerlo en marcha.
3. Haga clic en la pestaña de Comunicación y
seleccione .Transferencia de datos
4. La barra de progreso harĂĄ un seguimiento de la
transferencia hasta que ïŹnalice.
El estado de la conexiĂłn se muestra en la esquina
inferior izquierda de la ventana de SmartSync.
NOTA Si la conexiĂłn se interrumpe, sĂ­rvase retirar el
cable USB de su PC y reintroducirlo.
VISTA GENERAL DEL SOFTWARE
SmartSync le permite organizar y mostrar sus datos
de ejercicio. Puede hacer un seguimiento de su
progreso personal a lo largo del tiempo descargando y
almacenando datos regularmente.
1. Pestañas del menĂș (Archivo, ComunicaciĂłn,
Ajustes y Ayuda): gestiĂłn de archivos; ajustes de
acceso y ïŹchero de ayuda; transferencia de datos;
impresiĂłn
2. acceso directo a Área de barra de herramientas:
los comandos mĂĄs utilizados
3. Área de descripción: edita y muestra la descripción
de datos
4. selecciona datos por fecha(s)Área de calendario:
5. información de Área general del producto:
resumen de datos
6. representaciĂłn visual de los Área de grĂĄïŹcos:
datos seleccionados
CONSEJO Para obtener informaciĂłn y descripciones
mĂĄs detalladas, consulte el archivo Ayuda:
‱ Haga clic en Índice en el menĂș Ayuda.
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra pĂĄgina web (www.oregonscientiïŹc.com)
para conocer mĂĄs sobre los productos de Oregon
ScientiïŹc tales como: Reproductores MP3, juegos y
productos de aprendizaje electrónico para niños, relojes
de proyecciĂłn, productos para la salud y el deporte,
estaciones meteorológicas y teléfonos digitales y de
conferencia. La pågina web también incluye información
de contacto de nuestro departamento de AtenciĂłn al
Cliente, en caso de que necesite contactar con nosotros,
a la vez que Preguntas Frecuentes y Descargas de los
programas y controladores necesarios para nuestros
productos.
Esperamos que encuentre toda la informaciĂłn que
necesite en nuestra pĂĄgina web. En cualquier caso, si
necesita contactar con el departamento de AtenciĂłn al
Cliente directamente, por favor visite www.oregonscientiïŹc.
es la sección “Contáctenos” o llame al 902 338 368. Los
residentes en EEUU pueden visitar www2.oregonscientiïŹc.
com/service/default.asp o llamar al 1-800-853-8883.
Kit PC para utilizarlo
con el PE830
Modelo: AD106
MANUAL DE USUARIO
ES
INTRODUÇÃO
Agradecemos por selecionar o software SmartSync
da Oregon ScientiïŹcℱ. Este produto permite a
transferĂȘncia de informação de seu logger de
pedĂŽmetro seu PC.
Mantenha este manual Ă  mĂŁo ao utilizar seu novo
produto. Ele contém pråticas instruçÔes passo-a-passo,
bem como especiïŹcaçÔes tĂ©cnicas e avisos que devem
ser do seu conhecimento.
IMPORTANTE Este software não tem por intenção
substituir medidas proïŹssionais nem aparelhos de
precisĂŁo industrial. Os valores gerados devem ser
considerados apenas como representaçÔes razoåveis.
VISÃO GERAL
CABO USB E CD-ROM
1. ConexĂŁo para o pedĂŽmetro
2. ConexĂŁo para o PC
REQUERIMENTOS MÍNIMOS
‱ Windows 98SE ou superior
‱ Pentium 1 com 64MB de RAM
‱ 50MB de memória disponível
‱ Entrada USB
MONTAGEM
Para instalar o software:
1. Coloque o CD no PC.
2. A instalação Wizard terå início automaticamente.
Caso a instalação não tenha início:
‱ Execute Setup.exe diretamente do CD-ROM.
3. A instalação Wizard irå guiå-lo através do
processo.
Ao concluir a instalação, é possível acessar o software
clicando no Ă­cone SmartSync em seu desktop ou
através do menu START.
Ao acessar o software pela primeira vez, Ă© necessĂĄrio
selecionar o formato hora e dia / mĂȘs. Clique para
assinalar sua conïŹguração preferida e pressione OK.
TRANSFERÊNCIA DE DADOS
Os dados podem ser transferidos para um PC
diretamente do pedĂŽmetro ou usando a base.
Para conectar o pedĂŽmetro a um PC:
1. Insira o cabo USB no PC.
2. Desprenda a tampa da porta USB no pedĂŽmetro.
3. Para conectar diretamente ao pedĂŽmetro: insira o
cabo USB na porta do pedĂŽmetro.
4. Para conectar através da base: Insira o cabo USB
na base. Em seguida, coloque o pedĂŽmetro na base
para que o conector USB da base seja inserido na
porta USB do pedĂŽmetro.
NOTA Ao conectĂĄ-lo pela primeira vez ao PC, o
pedĂŽmetro serĂĄ automaticamente sincronizado ao
relĂłgio do PC.
Para transferir seus dados:
1. Conecte o PedĂŽmetro ao PC.
2. O software deve ser automaticamente iniciado. Se
nĂŁo for, clique no Ă­cone SmartSync para iniciar o
software.
3. Clique na guia Comunicação e selecione
TransferĂȘncia de dados.
4. A barra de progresso acompanharĂĄ a transferĂȘncia
de dados até que seja concluída.
O status de conexĂŁo Ă© mostrado no lado inferior
esquerdo da janela do SmartSync.
NOTA Se a conexĂŁo for interrompida, remova o cabo
USB do PC e reinsira-o.
VISÃO GERAL DO SOFTWARE
O SmartSync permite organizar e exibir seus dados
de exercício. É possível acompanhar seu progresso
em determinado perĂ­odo, transferindo e armazenando
regularmente seus dados.
1. Barras do menu (File, Communication, Setting e
Help): gerĂȘncia de arquivo; acesso a conïŹguração e
arquivo ajuda; transferĂȘncia de dados; impressĂŁo
2. atalho para Área da barra de ferramentas:
comandos mais usados
3. edite e exiba a descrição dos Área de descrição:
dados
4. selecione os dados por Área do calendårio:
data(s)
5. informaçÔes da visão geral Área de visão geral:
dos dados
6. representação visual dos dados Área de grĂĄïŹcos:
selecionados
DICA Para mais descrição detalhada e informação,
veriïŹque o arquivo Help:
‱ Clique em Contents no menu Help.
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visite nosso site (www.oregonscientiïŹc.com.br) para
aprender mais sobre nossos outros produtos, tais como
CĂąmeras Digitais; Produtos de Aprendizagem; RelĂłgios
de Projeção; Equipamentos de Esporte e SaĂșde;
EstaçÔes Meteorológicas. O nosso site possui também
dados para contato com nosso SAC, assim como
perguntas e respostas mais recentes e downloads.
Esperamos que vocĂȘ encontre todas as informaçÔes
que necessitar, entretanto se vocĂȘ quiser entrar em
contato direto com nosso SAC, ligue para 55 11 2182-
8608.
Kit PC para Uso com PE830
Modelo: AD106
MANUAL DO USUÁRIO
POR
INTRODUCTIE
Dank u dat u heeft gekozen voor Oregon ScientiïŹc
TM
SmartSync software. Dit product stelt u in staat om
gegevens van uw pedometer op te slaan op uw PC.
Houd deze handleiding bij de hand terwijl u uw nieuwe
product gebruikt. Deze bevat praktische stap-voor-
stap instructies, evenals de technische speciïŹcaties en
belangrijke waarschuwingen.
BELANGRIJK Deze software is niet bedoeld om
professionele metingen of industriële instrumenten
te vervangen. De gemeten waarden moeten slechts
gezien worden als een indicatie.
OVERZICHT
USB KABEL EN CD-ROM
1. Aansluiting voor de pedometer
2. Aansluiting voor de PC
MINIMALE SYSTEEMEISEN
‱ Windows 98SE of hoger
‱ Pentium 1 met 64MB RAM
‱ 50MB hardeschijfruimte
‱ USB-aansluiting
SETUP
Om de software te installeren:
1. Plaats de CD-ROM in uw PC.
2. De Installatiewizard start automatisch. Als de
installatie niet start:
‱ Start Setup.exe direct van de CD-ROM.
3. De installatiewizard begeleidt u tijdens het
installatieproces.
Zodra de installatie voltooid is, kunt u de software
starten door op het SmartSync icoon op uw bureaublad
te klikken, of via het STARTmenu
Wanneer u de software voor de eerste keer opstart, zult
u gevraagd worden het uur en dag/maand formaat in
te stellen. Klik het vakje naast de gewenste optie aan
en druk op OK.
GEGEVENS OVERZETTEN
U kunt met behulp van de basis alle gegevens direct
van de pedometer op uw PC zetten.
De pedometer op een PC aansluiten:
1. Steek de USB-kabel in uw PC.
2. Open het klepje van de USB-aansluiting van de
pedometer.
3. Om direct verbinding te maken met de pedometer:
Steek de USB-kabel in de aansluiting van de
pedometer.
4. Om verbinding te maken via de basis: Steek de
USB-kabel in de basis. Plaats de pedometer in de
basis zodat de USB-plug in de USB-aansluiting van
de pedometer steekt.
NB De eerste keer dat u de pedometer op uw PC
aansluit, zal de pedometer zijn klok gelijk zetten met
die van de PC.
Uw gegevens overzetten:
1. Sluit de Pedometer aan op uw PC.
2. De software start automatisch. Indien dit niet het
geval is klikt u op het SmartSync icoon om de
software te starten.
3. Klik op de Communication tab en selecteer Data
Transfer.
4. De voortgangsbalk zal het overzetten van de
gegevens bijhouden tot deze voltooid is.
De verbindingsstatus wordt links onderin het SmartSync
scherm weergegeven.
NB Indien de verbinding onderbroken wordt, haalt u de
USB-kabel uit uw PC en steekt hem weer terug.
OVERZICHT SOFTWARE
Met SmartSync kunt u uw trainingsgegevens bijhouden
en weergeven. U kunt uw persoonlijke voortgang
bijhouden door de gegevens regelmatig over te zetten
en op te slaan.
1. Menu tabs (File, Communication, Setting en
Help): bestandsbeheer; toegangsinstellingen en
hulpbestanden; gegevensverzending; printen
2. snelkoppelingen voor veelgebruikte Werkbalk:
functies
3. aanpassen en weergeven van Beschrijvingsvak:
beschrijving
4. selecteren van gegevens op datum Kalendervak:
5. Overzichtsinformatie van gegevensOverzichtsvak:
6. Visuele weergave van geselecteerde GraïŹekenvak:
gegevens
TIP Voor een meer gedetailleerde beschrijving en
informatie bekijkt u de Hulpbestanden:
‱ Klik op Contents en op het Help menu.
OVER OREGON SCIENTIFIC
Bezoek onze website (www.oregonscientiïŹc.com) om
meer te weten over uw nieuwe product en andere
Oregon ScientiïŹc producten zoals digitale fototoestellen,
gezondheids- en ïŹtnessuitrusting en weerstations.
Op deze website vindt u tevens de informatie over
onze klantendienst, voor het geval u ons wenst te
contacteren.
PC kit voor gebruik met PE830
Model: AD106
HANDLEIDING
NL
INTRODUKTION
Tack för att du valt Oregon ScientiïŹc
TM SmartSync
mjukvara. Denna produkt tillÄter dig att ladda ner
information frÄn pedometern till din PC.
Ha denna manual tillhands nÀr du anvÀnder din
nya produkt. Den innehÄller en praktisk steg-för-
steg instruktion, samt teknisk speciïŹkation och
varningsmeddelanden som du bör kÀnna till.
VIKTIGT Denna mjukvara Àr inte avsedd att
ersÀtta professionella mÀtningar eller industriella
precisionsutrustningar. VĂ€rden som visas av denna
produkt bör endast ses som rimliga uppskattningar.
PRODUKTÖVERSIKT
USB-KABEL OCH CD-ROM
1. Anslutningskontakt till pedometern
2. Anslutningskontakt till PC
MINIMIKRAV
‱ Windows 98 eller senare
‱ Pentium 1 med 64MB RAM
‱ 50MB ledigt minne
‱ USB port
INSTÄLLNING
För att installera mjukvaran:
1. SĂ€tt i CD: n i din PC.
2. Installationen startar automatiskt. Om installeringen
inte startar:
‱ Kör Setup.exe direkt frĂ„n CD-ROM.
3.
Installationen guidar dig genom installationsprocessen.
NÀr installationen Àr fÀrdig kan du starta mjukvaran
genom att klicka pÄ SmartSync ikonen pÄ skrivbordet
eller via START menyn.
NÀr du startar mjukvaran första gÄngen blir du tillfrÄgad
att vÀlja timme och dag / mÄnad format. Klicka för att se
nÀsta instÀllning och tryck OK.
ÖVERFÖRING AV DATA
Data kan överföras till din PC direkt frÄn pedometern
eller genom att anvÀnda huvudenheten.
Anslut pedometern till din PC:
1. Anslut USB-kabeln till din PC.
2. Öppna skyddet för USB-porten pĂ„ pedometern.
3. För att ansluta direkt till pedometern sÀtter du i
USB-kabeln i pedometerns USB-port.
4. För att ansluta via huvudenheten ansluter du
USB-kabeln till huvudenheten och placerar sedan
pedometern pÄ huvudenheten sÄ att USB-kontakten
passar i pedometerns USB-port.
OBSERVERA Första gÄngen du ansluter till din PC
kommer pedometern automatiskt att synkroniseras
med din PC-klocka.
Överför dina data:
1. Anslut pedometern till din PC.
2. Programvaran kommer att starta automatiskt. Om
den inte gör det klickar du pÄ SmartSync-ikonen för
att starta programmet.
3. Klicka pĂ„ ïŹ‚iken Communication och vĂ€lj sedan
Data .Transfer
4. PÄ skÀrmen visas överföringen tills den Àr klar.
Anslutningsstatus visas lÀngst ner till vÀnster i
SmartSync-fönstret.
OBSERVERA Om anslutningen avbryts tar du bort
USB-kabeln frÄn din dator och ansluter den igen.
MJUKVARA ÖVERSIKT
SmartSync lÄter dig organisera och visa alla dina
trÀningsdata. Du kan följa din personliga kurva
kontinuerligt genom att ladda ner och spara din data.
1. MenyïŹ‚ikar (File, Communication, Setting och
Help): ïŹlhanterare; komma Ă„t instĂ€llningar och
hjĂ€lpïŹl; överföra data, utskrift
2. snabbkommando till ofta anvÀnda Verktygslist:
kommandon
3. editera och visa databeskrivningarBeskrivningsarea:
4. visar dina data i datumordning Kalenderarea:
5. datainformationsöverblickÖverblickarea:
6. graïŹsk prestentation över valda dataGraïŹsk area:
TIPS För mer detaljerad beskrivning och information
titta pĂ„ Help ïŹlen:
‱ Klicka pĂ„ Contents pĂ„ Help menyn.
OM OREGON SCIENTIFIC
Besök vĂ„r hemsida (www.oregonscientiïŹc.se) för
att se mer av vÄra produkter sÄsom digitalkameror;
MP3 spelare; projektionsklockor; hÀlsoprodukter;
vÀderstationer; DECT- telefoner och konferenstelefoner.
Hemsidan innehÄller ocksÄ information för vÄra kunder
i de fall ni behöver ta kontakt med oss eller behöver
ladda ner information. Vi hoppas du hittar all information
du behöver pÄ vÄr hemsida och om du vill komma i
kontakt med Oregon ScientiïŹc kundkontakt besöker du
vĂ„r lokala hemsida www.oregonscientiïŹc.se eller www.
oregonscientiïŹc.com för att ïŹnna telefonnummer till
respektive supportavdelning.
PC mjukvara för anvÀndning
med PE830
Modell: AD106
BRUKSANVISNING
SWE
12
CD
12
CD
12
CD
12
CD
© 2006 Oregon ScientiïŹc. All rights reserved.
086L004449-036
1
2
3
46
5
1
2
3
46
5
1
2
3
46
5

Produktspezifikationen

Marke: Oregon Scientific
Kategorie: Weerstation
Modell: AD106

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Oregon Scientific AD106 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Weerstation Oregon Scientific

Bedienungsanleitung Weerstation

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-