Oregon Scientific AD105 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die š deutsche Bedienungsanleitung fĆ¼r Oregon Scientific AD105 (3 Seiten) in der Kategorie Wetterstation. Dieser Bedienungsanleitung war fĆ¼r 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/3
INTRODUCTION
Thank you for selecting Oregon Scientiļ¬cTM SmartSync
software. This product allows you to download
information from your Heart Rate Logger to your PC.
Please keep this manual handy as you use your new
product. It contains practical step-by-step instructions,
as well as technical speciļ¬cations and warnings you
should know.
IMPORTANT This software is not intended to substitute
professional measurement or industrial precision
devices. Values produced should be considered as
reasonable representations only.
OVERVIEW
USB CABLE AND CD-ROM
1. Connection jack to Heart Rate Logger
2. Connection jack to PC
MINIMUM REQUIREMENTS
ā¢ Windows 98SE or above
ā¢ Pentium 1 with 64MB RAM
ā¢ 50MB free memory
ā¢ USB port
SET-UP
To install the software:
1. Insert the CD into your PC.
2. The Installation Wizard will start automatically. If the
install does not start:
ā¢ Run Setup.exe directly from the CD-ROM.
3. The installation wizard will guide you through the
installation process.
Once installation is complete you can access the
software by clicking on the SmartSync icon on your
desktop or via the START menu.
When accessing the software for the ļ¬rst time you will
be asked to select the hour and day / month format.
Click to check the box next to your desired setting and
press OK.
TRANSFERRING DATA
CONNECTING THE HEART RATE LOGGER TO YOUR PC
Connect the USB cable to the Heart Rate Logger and
attach it to your PC as shown.
NOTE The ļ¬rst time you connect to your PC the Heart
Rate Logger will automatically synchronize to your PCās
clock.
To transfer your data:
1. Connect the logger to your PC.
2. The software should start automatically. If it doesnāt,
click on the SmartSync icon to start the software.
3. Click on the tab and select Communication Data
Transfer.
4. The progress bar will track the data transfer until it is
completed.
The connection status is shown in the bottom left hand
side of the SmartSync window.
SOFTWARE OVERVIEW
SmartSync allows you to organise and display your
heart rate data. You can track your personal progress
over time by regularly downloading and storing your
data.
1. Menu tabs (File, Communication, Setting and
Help): ļ¬le management; access settings and help
ļ¬le; transfer data; printing
2. shortcuts to commonly used Toolbar area:
commands
3. select activity records by date(s) Calendar area:
4. display activity overview Overview area:
information
5. edit and display activity record Description area:
description
6. view and select activity recordsActivity area:
7. visual representation of activity Graphics area:
records selected
TIP For more detailed description and information view
the Help ļ¬le:
ā¢ Click on Contents on the Help menu.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientiļ¬c.com) to
learn more about Oregon Scientiļ¬c products such as
digital cameras; MP3 players; childrenās electronic
learning products and games; projection clocks; health
and ļ¬tness gear; weather stations; and digital and
conference phones. The website also includes contact
information for our Customer Care department in case
you need to reach us, as well as frequently asked
questions and customer downloads.
We hope you will ļ¬nd all the information you need on
our website, however if youāre in the US and would
like to contact the Oregon Scientiļ¬c Customer Care
department directly, please visit:
www2.oregonscientiļ¬c.com/service/default.asp
OR
Call 1-800-853-8883.
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientiļ¬c.com/about/international.asp
PC Kit for use with WM100
Model: AD105
USER MANUAL
EN INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto il software Oregon Scientiļ¬c
TM
SmartSync. Questo prodotto consente di scaricare
sul proprio computer le informazioni presenti sul
memorizzatore della frequenza cardiaca.
Si consiglia di tenere questo manuale a portata di mano
durante lāutilizzo del prodotto. Il manuale contiene
pratiche istruzioni dettagliate, dati tecnici e avvertenze
che ĆØ necessario conoscere.
IMPORTANTE Questo software non sostituisce i
dispositivi professionali e industriali di misurazione
o di precisione. I valori rilevati e visualizzati dallāunitĆ
devono essere considerati puramente indicativi.
PANORAMICA
CAVO USB E CD-ROM
1. Jack di collegamento al memorizzatore.
2. Jack di collegamento al computer
REQUISITI MINIMI
ā¢ Windows 98SE o superiore
ā¢ Pentium 1 con 64MB di RAM
ā¢ 50MB di memoria libera
ā¢ Porta USB
IMPOSTAZIONE
Per installare il software:
1. Inserire il CD nel computer.
2. Lāinstallazione guidata si avvia automaticamente.
Se lāinstallazione non si avvia:
Eseguire Setup.exe direttamente dal CD-ROMā¢.
3. La procedura guida lāutente attraverso il processo di
installazione.
Una volta completata lāinstallazione, ĆØ possibile
accedere al software facendo click sullāicona SmartSync
presente sul desktop o attraverso il menu START.
Quando si accede al software per la prima volta, verrĆ
chiesto di selezionare il formato dellāora e del giorno
/ mese. Fare click per selezionare la casella accanto
allāimpostazione desiderata e premere OK.
TRASFERIMENTO DEI DATI
COLLEGAMENTO DEL MEMORIZZATORE AL PC
Collegare il cavo USB al memorizzatore e connetterlo
al computer, come indicato.
NOTA La prima volta che si collega al computer, il
memorizzatore si sincronizza automaticamente con
lāorologio del computer.
Per trasferire i dati:
1. Collegare lāunitĆ al computer.
2. Il software deve partire automaticamente. Se ciĆ²
non avviene, fare click sullāicona SmartSync per
avviare il software.
3. Fare click sul pulsante Comunicazione e
selezionare .Trasferimento dati
4. La barra di avanzamento segue il trasferimento dei
dati ļ¬no al suo completamento.
Lo stato del collegamento ĆØ indicato nella parte inferiore
sinistra della ļ¬nestra SmartSync.
PANORAMICA DEL SOFTWARE
SmartSync consente di organizzare e visualizzare
i dati relativi alla frequenza cardiaca. Scaricando e
memorizzando regolarmente i dati, ĆØ possibile tenere
sotto controllo i propri progressi nel corso del tempo.
1. Opzioni del menĆ¹ (File, Comunicazione,
Impostazione e Guida): gestione dei ļ¬le, accesso
alle impostazioni, guida, trasferimento dati e
stampa
2. collegamenti ai Area barra degli strumenti:
comandi piĆ¹ utilizzati
3. selezione delle registrazioni delle Area calendario:
attivitĆ in base alla data
4.
Area panoramica: visualizzazione delle informazioni
generali sulle attivitĆ
5. modiļ¬ca e visualizzazione della Area descrizione:
descrizione relativa alle registrazioni delle attivitĆ
6. visualizzazione e selezione delle Area attivitĆ :
registrazioni delle attivitĆ
7. rappresentazione graļ¬ca delle Area graļ¬co:
registrazioni delle attivitĆ selezionate
CONSIGLIO Per informazioni piĆ¹ dettagliate,
visualizzare il ļ¬le della Guida:
ā¢ Fare click su Contenuto allāinterno del menu Guida.
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti
Oregon Scientiļ¬c, come le fotocamere digitali, i lettori
MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con
proiezione dellāora, le stazioni barometriche, gli orologi
da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della
persona ed il ļ¬tness, ed altro ancora, visita il nostro sito
internet www.oregonscientiļ¬c.it
Puoi trovare anche le informazioni necessarie per
contattare il nostro servizio clienti, le risposte ad alcune
domande piĆ¹ frequenti (FAQ) o i software da scaricare
gratuitamente.
Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni
di cui hai bisogno, ma se desideri contattare direttamente
il nostro Servizio Consumatori puoi visitare il sito
www.oregonscientiļ¬c.it oppure chiamare al numero
199112277. Per ricerche di tipo internazionale puoi
visitare invece il sito www.oregonscientiļ¬c.com.
Kit per computer da usare con
il modello WM100
Modello: AD105
MANUALE PER LāUTENTE
IT
INTRODUCTION
Merci dāavoir choisi le logiciel Oregon Scientiļ¬cTM
SmartSync. Ce produit vous permet de tƩlƩcharger les
informations sur votre PC Ć partir de votre enregistreur
de pulsations cardiaques.
Veuillez conserver ce manuel pour toutes rƩfƩrences
ultƩrieures. Il contient toutes les instructions pratiques,
les caractĆ©ristiques techniques et les avertissements Ć
prendre en compte.
IMPORTANT Ce logiciel ne se substitue pas aux
appareils de mesures professionnelles et de prƩcisions
industrielles. Les valeurs prƩsentƩes ne sont que
raisonnablement reprƩsentatives.
VUE DāENSEMBLE
CABLE USB ET CD-ROM
1. Prise de connexion Ć lāEnregistreur de Pulsations
Cardiaques
2. Prise de connexion au PC
CONFIGURATION MINIMALE
ā¢ Windows 98SE ou versions supĆ©rieures
ā¢ Processeur Pentium 1 avec 64 Mb de RAM
ā¢ 50 Mb dāespace disponible
ā¢ Port USB
INSTALLATION
Installation du logiciel :
1. Mettre le CD dans votre lecteur CD.
2. Lāassistant dāinstallation apparaĆ®tra automatiquement
Si le processus dāinstallation ne sāafļ¬che pas :
Lancez Setup.exe directement depuis ā¢
lāemplacement du CD-ROM.
3. Lāassistant dāinstallation vous guidera tout au long
du processus.
Une fois lāinstallation achevĆ©e, vous pouvez accĆ©der
au logiciel en cliquant sur lāicĆ“ne SmartSync de votre
bureau ou par le menu DEMARRER.
Lorsque vous utilisez le logiciel pour la premiĆØre fois, on
vous demandera de sĆ©lectionner le format de lāheure et
jour / du mois. Cliquez pour activer la case Ć cĆ“tĆ© du
rƩglage dƩsirƩ et appuyez sur Ok.
TRANSFERT DE DONNEES
CONNEXION DE LāENREGISTREUR DE PULSATIONS
CARDIAQUES A VOTRE PC
Connectez le cĆ¢ble USB Ć lāEnregistreur de Pulsations
Cardiaques et branchez le Ć votre PC comme indiquĆ©.
REMARQUE Lors de la premiĆØre connexion Ć votre PC
lāEnregistreur de Pulsations Cardiaques se synchronisera
automatiquement avec lāhorloge de votre PC.
Pour transfƩrer vos donnƩes :
1. Connectez lāenregistreur Ć votre PC.
2. Le logiciel devrait sāouvrir automatiquement. Dans
le cas contraire, cliquez sur lāicĆ“ne SmartSync pour
lancer le logiciel.
3. Cliquez sur lāonglet
Communication et sƩlectionnez
Transfert de donnƩes.
4. La barre de progression vous indiquera les progrĆØs
du transfert de donnĆ©es jusquāĆ ce quāil soit
terminƩ.
Le statut de connexion est indiquƩ sur le cƓtƩ infƩrieur
gauche de la fenĆŖtre SmartSync.
VUE DāENSEMBLE DU LOGICIEL
SmartSync vous permet dāorganiser et dāafļ¬cher les
donnƩes de vos pulsations cardiaques. Vous pouvez
suivre vos progrĆØs en tĆ©lĆ©chargeant et en stockant
rĆ©guliĆØrement vos donnĆ©es.
1. Onglets du Menu (Fichier, Communication,
RĆ©glage et Aide) gestion de ļ¬chier ; accĆØs aux
rĆ©glages et au ļ¬chier dāaide ; aux donnĆ©es de
transfert ; et Ć lāimpression.
2. Zone barre dāoutils raccourcis vers les commandes
habituelles
3. sĆ©lectionne les relevĆ©s dāactivitĆ© Zone calendrier :
par date(s).
4. afļ¬che la vue dāensemble Zone vue dāensemble :
de lāactivitĆ©
5. Zone description : Edite et afļ¬che la description du
relevĆ© dāactivitĆ©
6. visualise et sƩlectionne les relevƩs Zone activitƩ :
dāactivitĆ©
7. reprƩsentation visuelle des Zone Graphiques :
relevĆ©s dāactivitĆ© sĆ©lectionnĆ©s
ASTUCE Pour obtenir des descriptions et informations
dĆ©taillĆ©es, veuillez vous reporter au ļ¬chier dāAide :
ā¢ Cliquez sur Contenu dans le menu Aide.
A PROPOS DāOREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientiļ¬c.
fr), vous pourrez obtenir des informations sur les
produits Oregon Scientiļ¬c: photo numĆ©rique; lecteurs
MP3; produits et jeux Ʃlectroniques Ʃducatifs; rƩveils;
sport et bien-ĆŖtre; stations mĆ©tĆ©o; tĆ©lĆ©phonie. Le site
indique Ć©galement comment joindre notre service
aprĆØs-vente.
Nous espƩrons que vous trouverez toutes les
informations dont vous avez besoin sur notre site,
nƩanmoins, si vous souhaitez contacter le service client
Oregon Scientiļ¬c directement, allez sur le site www2.
oregonscientiļ¬c.com/service/default.asp ou appelez
le 1-800-853-8883 aux US. Pour des demandes
internationales, rendez vous sur le site: www2.
oregonscientiļ¬c.com/about/international.asp
Kit PC Ć utiliser avec
lāenregistreur WM100
ModĆØle : AD105
MANUEL DE LāUTILISATEUR
FR EINLEITUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie sich fĆ¼r die Software SmartSync
von Oregon Scientiļ¬cTM entschieden haben. Mit diesem
Produkt kƶnnen Sie Daten von Ihrem Herzfrequenz-
AufzeichnungsgerƤt auf Ihren PC herunterladen.
Halten Sie bitte diese Anleitung bereit, wenn Sie Ihr
neues Produkt verwenden. Sie enthƤlt praktische
Schritt-fĆ¼r-Schritt-Anweisungen sowie technische
Daten und wichtige Warnhinweise.
WICHTIG Diese Software ist nicht dafĆ¼r vorgesehen,
fachmƤnnische Messungen oder industrielle
PrƤzisionsgerƤte zu ersetzen. Die angezeigten Werte
sollten nur als representative Indikation betrachtet werden.
ĆBERSICHT
USB-KABEL UND CD-ROM
1. Verbindungsstecker zu Herzfrequenz-AufzeichnungsgerƤt
2. Verbindungsstecker zu PC
MINDESTANFORDERUNGEN
ā¢ Windows 98SE oder hƶher
ā¢ Pentium 1 mit 64 MB RAM
ā¢ 50 MB freier Festplattenspeicher
ā¢ USB-Anschluss
EINRICHTUNG
So installieren Sie die Software:
1. Legen Sie die CD in Ihren PC.
2. Der Installationsassistent wird automatisch gestartet.
Falls die Installation nicht gestartet wird:
ā¢ FĆ¼hren Sie Setup.exe direkt von Ihrer CD-ROM aus
3. Der Installationsassistent leitet Sie durch den
Installationsvorgang.
Wenn die Installation beendet ist, kƶnnen Sie die
Software starten, indem Sie auf das SmartSync-Symbol
auf Ihrem Desktop klicken oder das Programm Ć¼ber
das START-MenĆ¼ ausfĆ¼hren.
Wenn Sie die Software zum ersten Mal ausfĆ¼hren,
werden Sie vom Programm aufgefordert, das Zeit-
und Datumsformat auszuwƤhlen. Markieren Sie das
KƤstchen neben Ihrer gewĆ¼nschten Einstellung und
klicken Sie auf OK.
DATEN ĆBERTRAGEN
DAS HERZFREQUENZ-AUFZEICHNUNGSGERĆT
MIT IHREM PC VERBINDEN
Verbinden Sie das USB-Kabel mit Ihrem Herzfrequenz-
AufzeichnungsgerƤt und schlieĆen Sie es an Ihren PC
an (siehe Abbildung).
HINWEIS Wenn Sie das Herzfrequenz-
AufzeichnungsgerƤt das erste Mal mit Ihrem PC
verbinden, wird seine Uhrzeit automatisch mit der Uhr
Ihres PCs synchronisiert.
So Ć¼bertragen Sie Ihre Daten:
1. Verbinden Sie das AufzeichnungsgerƤt mit Ihrem
PC.
2. Die Software sollte automatisch gestartet werden.
Klicken Sie andernfalls auf das SmartSync-Symbol,
um die Software zu starten.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Kommunikation
und wƤhlen Sie aus.DatenĆ¼bertragung
4. Die Fortschrittsleiste informiert Ć¼ber den Status der
DatenĆ¼bertragung, bis diese abgeschlossen ist.
Der Verbindungsstatus wird in der unteren, linken Ecke
des SmartSync-Fensters angezeigt.
SOFTWARE - ĆBERSICHT
Mit SmartSync kƶnnen Sie Ihre Herzfrequenzdaten
organisieren und anzeigen. Sie kƶnnen Ihren
persƶnlichen Fortschritt Ć¼ber die Zeit verfolgen,
indem Sie Ihre Daten regelmƤĆig herunterladen und
speichern.
1. MenĆ¼-Registerkarten (Datei, Kommunikation,
Einstellungen und Hilfe): Dateien verwalten;
Einstellungen und Hilfedatei aufrufen; Daten
Ć¼bertragen; Drucken
2. VerknĆ¼pfungen fĆ¼r hƤuļ¬g Bereich Symbolleiste:
verwendete Befehle
3. AktivitƤtsdatensƤtze nach Bereich Kalender:
Datum/Daten auswƤhlen
4. AktivitƤtsdatensƤtze anzeigen Bereich AktivitƤt:
und auswƤhlen
5. Ćbersichtsdaten fĆ¼r AktivitƤt Bereich Ćbersicht:
anzeigen
6. Beschreibung des Bereich Beschreibung:
AktivitƤtsdatensatzes Ƥndern und anzeigen
7. Graļ¬sche Darstellung der Bereich Graļ¬k:
gewƤhlten AktivitƤtsdatensƤtze
TIPP Detaillierte Beschreibungen und Informationen
ļ¬nden Sie in der Hilfedatei:
ā¢ Klicken Sie auf Inhaltsverzeichnis im MenĆ¼ Hilfe.
ĆBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientiļ¬c.de) und
erfahren Sie mehr Ć¼ber unsere Oregon Scientiļ¬c-Produkte
wie zum Beispiel Wetterstationen, Projektions-Funkuhren,
Produkte fĆ¼r Gesundheit und Fitness, Digitalkameras, MP3-
Player, DECT-Telefone und elektronische Lernprodukte fĆ¼r
Kinder. Auf der Website ļ¬nden Sie auch Informationen, wie
Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten
herunterladen kƶnnen.
Wir hoffen, dass Sie alle wichtigen Informationen auf unserer
Website ļ¬nden. FĆ¼r internationale Anfragen besuchen Sie
bitte unsere Website: www2.oregonscientiļ¬c.com
PC-Set zur Verwendung mit WM100
Modell: AD105
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
INTRODUCCIĆN
Gracias por elegir el software SmartSync de Oregon
Scientiļ¬cTM Este producto le permite guardar la
informaciĆ³n de su memoria de ritmo cardĆaco en su PC.
Tenga este manual a mano cuando use el nuevo
producto. Contiene prƔcticas instrucciones explicadas
paso a paso, asĆ como especiļ¬caciones tĆ©cnicas y
advertencias que debe conocer.
IMPORTANTE Este software no estĆ” pensado para
sustituir las mediciones profesionales ni los dispositivos
de precisiĆ³n industrial. Los valores procedentes de esta
unidad deben considerarse Ćŗnicamente indicaciones
razonables.
RESUMEN
CABLE USB Y CD-ROM
1. Toma de conexiĆ³n a la memoria de ritmo cardĆaco
2. Toma de conexiĆ³n a PC
REQUISITOS MĆNIMOS
ā¢ Windows 98SE o superior
ā¢ Pentium 1 con 64MB RAM
ā¢ 50MB de memoria libre
ā¢ Puerto USB
CONFIGURACIĆN
Para instalar el software:
1. Introduzca el CD en su ordenador
2. El asistente de instalaciĆ³n se pondrĆ” en marcha
automĆ”ticamente. Si la instalaciĆ³n no se inicia:
ā¢ Ejecute Setup.exe directamente del CD-ROM.
3. El asistente de instalaciĆ³n le guiarĆ” a lo largo del
proceso de instalaciĆ³n.
Una vez la instalaciĆ³n estĆ© completada, podrĆ” acceder
al software haciendo clic en el icono de SmartSync de
su escritorio mediante el menĆŗ de INICIO
Cuando utilice el software por primera vez, le pedirĆ”
que elija el formato de hora y dĆa / fecha. Haga clic para
marcar la casilla que hay al lado de su ajuste preferido
y pulse OK.
TRANSFERENCIA DE DATOS
CĆMO CONECTAR LA MEMORIA DE RITMO
CARDĆACO A SU PC
Introduzca el cable USB en su PC y conƩctelo a la
memoria de ritmo cardĆaco tal y como se muestra a
continuaciĆ³n.
NOTA La primera vez que lo conecte a su PC,
la memoria de ritmo cardĆaco se sincronizarĆ”
automƔticamente con el reloj de su PC.
Para transferir sus datos:
1. Conecte la memoria a su PC.
2. El software deberĆa iniciarse automĆ”ticamente. Si
no lo hace, haga clic en el icono SmartSync para
ponerlo en marcha.
3. Haga clic en la pestaƱa de ComunicaciĆ³n y
seleccione .Transferencia de datos
4. La barra de progreso harĆ” un seguimiento de la
transferencia hasta que ļ¬nalice.
El estado de la conexiĆ³n se muestra en la esquina
inferior izquierda de la ventana de SmartSync.
PANORĆMICA GENERAL DEL SOFTWARE
SmartSync le permite organizar y mostrar sus datos
de ritmo cardĆaco. Puede hacer un seguimiento de su
progreso personal a lo largo del tiempo descargando y
almacenando datos regularmente.
1. PestaƱas del menĆŗ (Archivo, ComunicaciĆ³n,
Ajustes y Ayuda): gestiĆ³n de archivos; ajustes de
acceso y ļ¬chero de ayuda; transferencia de datos;
impresiĆ³n
2. accesos Ćrea de la barra de herramientas:
directos a mandos de uso frecuente
3. selecciona registros de Ćrea de calendario:
actividad por fecha(s)
4. muestra informaciĆ³n Ćrea general del producto:
general del producto
5. Ćrea de descripciĆ³n: edita y muestra la descripciĆ³n
del registro de actividad
6. ver y seleccionar registros de Ćrea de actividad:
actividad
7. representaciĆ³n visual de los Ćrea de grĆ”ļ¬cos:
registros de actividad seleccionados
CONSEJO Para obtener informaciĆ³n y descripciones
mƔs detalladas, consulte el archivo Ayuda:
ā¢ Haga clic en Ćndice en el menĆŗ Ayuda
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra pĆ”gina web (www.oregonscientiļ¬c.com)
para conocer mƔs sobre los productos de Oregon
Scientiļ¬c tales como: Reproductores MP3, juegos y
productos de aprendizaje electrĆ³nico para niƱos, relojes
de proyecciĆ³n, productos para la salud y el deporte,
estaciones meteorolĆ³gicas y telĆ©fonos digitales y de
conferencia. La pĆ”gina web tambiĆ©n incluye informaciĆ³n
de contacto de nuestro departamento de AtenciĆ³n al
Cliente, en caso de que necesite contactar con nosotros,
a la vez que Preguntas Frecuentes y Descargas de los
programas y controladores necesarios para nuestros
productos.
Esperamos que encuentre toda la informaciĆ³n que
necesite en nuestra pƔgina web. En cualquier caso, si
necesita contactar con el departamento de AtenciĆ³n al
Cliente directamente, por favor visite www.oregonscientiļ¬c.
es la secciĆ³n āContĆ”ctenosā o llame al 902 338 368. Los
residentes en EEUU pueden visitar www2.oregonscientiļ¬c.
com/service/default.asp o llamar al 1-800-853-8883.
Kit PC para utilizarlo
con el WM100
Modelo: AD105
MANUAL DE USUARIO
ES
INTRODUĆĆO
Agradecemos por selecionar o software SmartSync
da Oregon Scientiļ¬cā¢. Este produto permite a
transferĆŖncia de informaĆ§Ć£o de seu logger de frequĆŖncia
cardĆaca para seu PC.
Mantenha este manual Ć mĆ£o ao utilizar seu novo
produto. Ele contƩm prƔticas instruƧƵes passo-a-passo,
bem como especiļ¬caƧƵes tĆ©cnicas e avisos que devem
ser do seu conhecimento.
IMPORTANTE Este software nĆ£o tem por intenĆ§Ć£o
substituir medidas proļ¬ssionais nem aparelhos de
precisĆ£o industrial. Os valores gerados devem ser
considerados apenas como representaƧƵes razoƔveis.
VISĆO GERAL
CABO USB E CD-ROM
1. ConexĆ£o para o Logger de FrequĆŖncia CardĆaca
2. ConexĆ£o para o PC
REQUERIMENTOS MĆNIMOS
ā¢ Windows 98SE ou superior
ā¢ Pentium 1 com 64MB de RAM
ā¢ 50MB de memĆ³ria disponĆvel
ā¢ Entrada USB
MONTAGEM
Para instalar o software:
1. Coloque o CD no PC.
2. A instalaĆ§Ć£o Wizard terĆ” inĆcio automaticamente.
Caso a instalaĆ§Ć£o nĆ£o tenha inĆcio:
ā¢ Execute Setup.exe diretamente do CD-ROM.
3. A instalaĆ§Ć£o Wizard irĆ” guiĆ”-lo atravĆ©s do
processo.
Ao concluir a instalaĆ§Ć£o, Ć© possĆvel acessar o software
clicando no Ćcone SmartSync em seu desktop ou
atravƩs do menu START.
Ao acessar o software pela primeira vez, Ʃ necessƔrio
selecionar o formato hora e dia / mĆŖs. Clique para
assinalar sua conļ¬guraĆ§Ć£o preferida e pressione OK.
TRANSFERĆNCIA DE DADOS
CONECTANDO O LOGGER DE FREQUĆNCIA
CARDĆACA AO PC
Conecte o cabo USB ao Logger de FrequĆŖncia
CardĆaca e ligue-o ao PC como indicado.
NOTA Ao conectar ao PC pela primeira vez, o Logger
de FrequĆŖncia CardĆaca sincronizarĆ” automaticamente
ao relĆ³gio do PC.
Para transferir seus dados:
1. Conecte o logger ao PC.
2. O software deve iniciar automaticamente. Caso
isso nĆ£o ocorra, clique no Ćcone SmartSync para
iniciar o software.
3. Clique na barra Communication Data e selecione
Transfer.
4. A barra de progresso indicarĆ” o estado da
transferĆŖncia de dados atĆ© sua conclusĆ£o.
O estado da conexĆ£o Ć© indicado no canto inferior
esquerdo da janela SmartSync.
VISĆO GERAL DO SOFTWARE
O SmartSync permite que o usuƔrio organize e
exiba seus dados de frequĆŖncia cardĆaca. Ć possĆvel
acompanhar seu progresso em determinado perĆodo,
transferindo e armazenando regularmente seus dados.
1. Barras do menu (File, Communication, Setting e
Help): gerĆŖncia de arquivo; acesso a conļ¬guraĆ§Ć£o e
arquivo ajuda; transferĆŖncia de dados; impressĆ£o
2. atalho para Ćrea da barra de ferramentas:
comandos mais usados
3. seleciona registros de Ćrea do calendĆ”rio:
atividade por data(s)
4. exibe informaĆ§Ć£o geral sobre Ćrea de visĆ£o geral:
a atividade
5. edita e exibe a descriĆ§Ć£o do Ćrea de descriĆ§Ć£o:
registro de atividade
6. Ćrea de atividade: veriļ¬ca e seleciona os registros
de atividade
7. representaĆ§Ć£o visual dos Ćrea de grĆ”ļ¬cos:
registros de atividade selecionados
DICA Para mais descriĆ§Ć£o detalhada e informaĆ§Ć£o,
veriļ¬que o arquivo Help:
ā¢ Clique em Contents no menu Help.
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visite nosso site (www.oregonscientiļ¬c.com.br) para
aprender mais sobre nossos outros produtos, tais como
CĆ¢meras Digitais; Produtos de Aprendizagem; RelĆ³gios
de ProjeĆ§Ć£o; Equipamentos de Esporte e SaĆŗde;
EstaƧƵes MeteorolĆ³gicas. O nosso site possui tambĆ©m
dados para contato com nosso SAC, assim como
perguntas e respostas mais recentes e downloads.
Esperamos que vocĆŖ encontre todas as informaƧƵes
que necessitar, entretanto se vocĆŖ quiser entrar em
contato direto com nosso SAC, ligue para 55 11 2182-
8608.
Kit PC para Uso com WM100
Modelo: AD105
MANUAL DO USUĆRIO
POR
INTRODUCTIE
Dank u dat u heeft gekozen voor Oregon Scientiļ¬c
TM
SmartSync software. Dit product stelt u in staat om
gegevens van uw hartslaglogger op te slaan op uw
PC.
Houd deze handleiding bij de hand terwijl u uw nieuwe
product gebruikt. Deze bevat praktische stap-voor-
stap instructies, evenals de technische speciļ¬caties en
belangrijke waarschuwingen.
BELANGRIJK Deze software is niet bedoeld om
professionele metingen of industriƫle instrumenten
te vervangen. De gemeten waarden moeten slechts
gezien worden als een indicatie.
OVERZICHT
USB KABEL EN CD-ROM
1. Aansluiting voor de Hartslaglogger
2. Aansluiting voor de PC
MINIMALE SYSTEEMEISEN
ā¢ Windows 98SE of hoger
ā¢ Pentium 1 met 64MB RAM
ā¢ 50MB hardeschijfruimte
ā¢ USB-aansluiting
SETUP
Om de software te installeren:
1. Plaats de CD-ROM in uw PC.
2. De Installatiewizard start automatisch. Als de
installatie niet start:
ā¢ Start Setup.exe direct van de CD-ROM.
3. De installatiewizard begeleidt u tijdens het
installatieproces.
Zodra de installatie voltooid is, kunt u de software
starten door op het SmartSync icoon op uw bureaublad
te klikken, of via het STARTmenu
Wanneer u de software voor de eerste keer opstart, zult
u gevraagd worden het uur en dag/maand formaat in
te stellen. Klik het vakje naast de gewenste optie aan
en druk op OK.
GEGEVENSVERZENDEN
DE HARTSLAGLOGGER OP UW PC AANSLUITEN
Sluit de USB-kabel op de Hartslaglogger aan en steek
hem in uw PC zoals aangegeven.
NB De eerste keer dat u verbinding maakt met uw
PC, zal de hartslaglogger zich synchroniseren met de
systeemklok van uw PC.
Om u gegevens over te zetten:
1. Sluit de logger aan op uw PC.
2. De software start automatisch. Indien dit niet het
geval is, klikt u op het SmartSync icoon om de
software te starten.
3. Klik op de Communication Data tab en selecteer
Transfer.
4. De voortgangsbalk houdt de gegevensverzending
bij tot deze voltooid is.
De verbindingsstatus wordt links onder in het SmartSync
scherm weergegeven.
OVERZICHT SOFTWARE
Met SmartSync kunt u uw hartslaggegevens opslaan
en weergeven. U kunt uw persoonlijke voortgang
bijhouden door de gegevens regelmatig over te zetten
en op te slaan.
1. Menu tabs (File, Communication, Setting en
Help): bestandsbeheer; toegangsinstellingen en
hulpbestanden; gegevensverzending; printen
2. snelkoppelingen voor veelgebruikte Werkbalk:
functies
3. selecteer activiteitsgegevens op datum Kalender:
4.
Overzicht: geeft een overzicht van activiteitsgegevens
weer
5. wijzig en toon beschrijving van Beschrijving:
activiteitsgegevens
6. bekijk en selecteer activiteitsgegevensActiviteit:
7. visuele weergave van geselecteerde Graļ¬sch:
activiteitsgegevens
TIP Voor een meer gedetailleerde beschrijving en
informatie bekijkt u de Hulpbestanden:
ā¢ Klik op Contents en op het Help menu.
OVER OREGON SCIENTIFIC
Bezoek onze website (www.oregonscientiļ¬c.com) om
meer te weten over uw nieuwe product en andere
Oregon Scientiļ¬c producten zoals digitale fototoestellen,
gezondheids- en ļ¬tnessuitrusting en weerstations.
Op deze website vindt u tevens de informatie over
onze klantendienst, voor het geval u ons wenst te
contacteren.
PC kit voor gebruik met WM100
Model: AD105
HANDLEIDING
NL
INTRODUKTION
Tack fƶr att du valt Oregon Scientiļ¬c
TM SmartSync
mjukvara. Denna produkt tillƄter dig att ladda ner
information frƄn din pulslogger till din PC.
Ha denna manual tillhands nƤr du anvƤnder din
nya produkt. Den innehƄller en praktisk steg-fƶr-
steg instruktion, samt teknisk speciļ¬kation och
varningsmeddelanden som du bƶr kƤnna till.
VIKTIGT Denna mjukvara Ƥr inte avsedd att
ersƤtta professionella mƤtningar eller industriella
precisionsutrustningar. VƤrden som visas av denna
produkt bƶr endast ses som rimliga uppskattningar.
PRODUKTĆVERSIKT
USB-KABEL OCH CD-ROM
1. Anslutningskontakt till pulslogger
2. Anslutningskontakt till PC
MINIMIKRAV
ā¢ Windows 98 eller senare
ā¢ Pentium 1 med 64MB RAM
ā¢ 50MB ledigt minne
ā¢ USB port
INSTĆLLNING
Fƶr att installera mjukvaran:
1. SƤtt i CD: n i din PC.
2. Installationen startar automatiskt. Om installeringen
inte startar:
ā¢ Kƶr Setup.exe direkt frĆ„n CD-ROM.
3.
Installationen guidar dig genom installationsprocessen.
NƤr installationen Ƥr fƤrdig kan du starta mjukvaran
genom att klicka pƄ SmartSync ikonen pƄ skrivbordet
eller via START menyn.
NƤr du startar mjukvaran fƶrsta gƄngen blir du tillfrƄgad
att vƤlja timme och dag / mƄnad format. Klicka fƶr att se
nƤsta instƤllning och tryck OK.
ĆVERFĆRING AV DATA
ANSLUTNING AV PULSLOGGERN TILL DIN PC
Anslut USB-kabeln till pulsloggern och anslut till din PC
som visas.
NOTERING Fƶrsta gƄngen du ansluter till din PC
kommer pulsloggern att automatiskt synka till din dators
klocka.
Att ƶverfƶra dina data:
1. Anslut loggern till din PC
2. Mjukvaran skall starta automatiskt. Om inte, tryck
SmartSync ikonen fƶr att starta mjukvaran.
3. Klicka pĆ„ ļ¬iken och vƤlj Communication Data
Transfer.
4. Processindikatorn fƶljer dataƶverfƶringen tills den
Ƥr komplett.
Anslutningsstatusen visas i nedre vƤnstra sidan av
SmartSync fƶnstret.
MJUKVARA ĆVERSIKT
SmartSync gƶr att du kan organisera och visa dina
pulsdata. Du kan fƶlja din personliga kurva kontinuerligt
genom att ladda ner och spara din data.
1. Menyļ¬ikar (File, Communication, Setting och
Help): ļ¬lhanterare; komma Ć„t instƤllningar och
hjƤlpļ¬l; ƶverfƶra data, utskrift
2. snabbkommando till ofta anvƤnda Verktygslist:
kommandon
3. vƤlj aktivitetsinspelningar efter datumDatum:
4. visar ƶversikt ƶver aktivitetĆversikt:
5. Ƥndra och visa aktivitetsinspelning.Beskrivning:
6. se och vƤlja aktivitetsinspelningarAktivitet:
7. visuell visning av vald aktivitetsinspelningGraļ¬k:
TIPS Fƶr mer detaljerad beskrivning och information
titta pĆ„ Help ļ¬len:
ā¢ Klicka pĆ„ Contents pĆ„ Help menyn.
OM OREGON SCIENTIFIC
Besƶk vĆ„r hemsida (www.oregonscientiļ¬c.se) fƶr
att se mer av vƄra produkter sƄsom digitalkameror;
MP3 spelare; projektionsklockor; hƤlsoprodukter;
vƤderstationer; DECT- telefoner och konferenstelefoner.
Hemsidan innehƄller ocksƄ information fƶr vƄra kunder
i de fall ni behƶver ta kontakt med oss eller behƶver
ladda ner information. Vi hoppas du hittar all information
du behƶver pƄ vƄr hemsida och om du vill komma i
kontakt med Oregon Scientiļ¬c kundkontakt besƶker du
vĆ„r lokala hemsida www.oregonscientiļ¬c.se eller www.
oregonscientiļ¬c.com fƶr att ļ¬nna telefonnummer till
respektive supportavdelning.
PC mjukvara fƶr anvƤndning
med WM100
Modell: AD105
BRUKSANVISNING
SWE
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
Ā© 2006 Oregon Scientiļ¬c. All rights reserved.
086L004464-023
Produktspezifikationen
Marke: | Oregon Scientific |
Kategorie: | Wetterstation |
Modell: | AD105 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Oregon Scientific AD105 benƶtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Wetterstation Oregon Scientific
2 September 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
21 August 2024
21 August 2024
19 August 2024
19 August 2024
Bedienungsanleitung Wetterstation
- Wetterstation Clatronic
- Wetterstation Hama
- Wetterstation Lexibook
- Wetterstation Nedis
- Wetterstation Tchibo
- Wetterstation Clas Ohlson
- Wetterstation Cotech
- Wetterstation Profile
- Wetterstation Adler
- Wetterstation Camry
- Wetterstation Velleman
- Wetterstation ADE
- Wetterstation Alecto
- Wetterstation Auriol
- Wetterstation Beurer
- Wetterstation Bresser
- Wetterstation Cresta
- Wetterstation Day
- Wetterstation Denver
- Wetterstation Dexford
- Wetterstation Durabase
- Wetterstation ECG
- Wetterstation EMOS
- Wetterstation Eurochron
- Wetterstation Gira
- Wetterstation HomeMatic
- Wetterstation Irox
- Wetterstation Jacob Jensen
- Wetterstation Kemot
- Wetterstation Kƶnig
- Wetterstation MarQuant
- Wetterstation Mebus
- Wetterstation Medisana
- Wetterstation Mesko
- Wetterstation National Geographic
- Wetterstation Prologue
- Wetterstation Renkforce
- Wetterstation Sempre
- Wetterstation Techno Line
- Wetterstation Technoline
- Wetterstation Telefunken
- Wetterstation TFA
- Wetterstation ThinkGizmos
- Wetterstation Thomson
- Wetterstation Trevi
- Wetterstation Ventus
- Wetterstation Weinberger
- Wetterstation Ytora
- Wetterstation Trotec
- Wetterstation Blaupunkt
- Wetterstation Braun
- Wetterstation Rocktrail
- Wetterstation Daewoo
- Wetterstation Pyle
- Wetterstation Muse
- Wetterstation Avidsen
- Wetterstation Elro
- Wetterstation GoGEN
- Wetterstation Hyundai
- Wetterstation Orion
- Wetterstation Livoo
- Wetterstation Perel
- Wetterstation Soehnle
- Wetterstation Balance
- Wetterstation Fysic
- Wetterstation Sencor
- Wetterstation Krontaler
- Wetterstation Honeywell
- Wetterstation MINOX
- Wetterstation Lowrance
- Wetterstation Globaltronics
- Wetterstation ELV
- Wetterstation Guardo
- Wetterstation Unitec
- Wetterstation Netatmo
- Wetterstation Ascot
- Wetterstation Theben
- Wetterstation Brandson
- Wetterstation Tanita
- Wetterstation JUNG
- Wetterstation Johnson
- Wetterstation OBH Nordica
- Wetterstation Optex
- Wetterstation Davis
- Wetterstation Levenhuk
- Wetterstation Vitek
- Wetterstation Prestigio
- Wetterstation EQ-3
- Wetterstation EVE
- Wetterstation Extech
- Wetterstation Daikin
- Wetterstation Fluke
- Wetterstation La Crosse Technology
- Wetterstation Homematic IP
- Wetterstation EQ3
- Wetterstation Elgato
- Wetterstation Digi-tech
- Wetterstation DMV Electronics
- Wetterstation Ea2 LABS
- Wetterstation EMOS SELECT
- Wetterstation Garni
- Wetterstation Hesdo
- Wetterstation Inovalley
- Wetterstation IT
- Wetterstation Kaindle
- Wetterstation La Crosse
- Wetterstation Meade
- Wetterstation Nasa
- Wetterstation Nor-tec
- Wetterstation Otio
- Wetterstation Paget Trading
- Wetterstation PCE Instruments
- Wetterstation Saxon
- Wetterstation Taylor
- Wetterstation Thierry Mugler
- Wetterstation UPM
- Wetterstation Uzoli
- Wetterstation Waldbeck
- Wetterstation Xeecom ApS
- Wetterstation TFA Dostmann
- Wetterstation Vimar
- Wetterstation PeakTech
- Wetterstation AcuRite
- Wetterstation Chauvin Arnoux
- Wetterstation Brigmton
- Wetterstation Chacon
- Wetterstation Baldr
- Wetterstation Garin
- Wetterstation ChiliTec
- Wetterstation Global Water
- Wetterstation Greisinger
- Wetterstation Marathon
- Wetterstation Majestic
- Wetterstation Gewiss
- Wetterstation ClimeMET
- Wetterstation Buienradar
- Wetterstation Balance Meteo
- Wetterstation Rebel
- Wetterstation JDC
- Wetterstation Greenure
- Wetterstation Browin
- Wetterstation Setti+
- Wetterstation Bearware
Neueste Bedienungsanleitung fĆ¼r -Kategorien-
15 Oktober 2024
8 Oktober 2024
5 Oktober 2024
3 Oktober 2024
2 Oktober 2024
30 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
24 September 2024
24 September 2024