Orbegozo SC 4600 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Orbegozo SC 4600 (25 Seiten) in der Kategorie Wäschetrockner. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/25
SECARROPAS CENTRÍFUGO- MA
SECARROPAS CENTRÍFUGO- MA
SECARROPAS CENTRÍFUGO- MA
SECARROPAS CENTRÍFUGO- MASECARROPAS CENTRÍFUGO- MANUAL DE INSTRUCCIONES
NUAL DE INSTRUCCIONES
NUAL DE INSTRUCCIONES
NUAL DE INSTRUCCIONES NUAL DE INSTRUCCIONES
SPIN DRYER
SPIN DRYER
SPIN DRYER
SPIN DRYERSPIN DRYER
- INSTRUCTION MANUAL
- INSTRUCTION MANUAL
- INSTRUCTION MANUAL
- INSTRUCTION MANUAL - INSTRUCTION MANUAL
SÈCHE-LINGE
SÈCHE-LINGE
SÈCHE-LINGE
SÈCHE-LINGESÈCHE-LINGE
- MANUEL D’INSTRUCTIONS
- MANUEL D’INSTRUCTIONS
- MANUEL D’INSTRUCTIONS
- MANUEL D’INSTRUCTIONS - MANUEL D’INSTRUCTIONS
MÁQUINA DE SECAR ROUP
MÁQUINA DE SECAR ROUP
MÁQUINA DE SECAR ROUP
MÁQUINA DE SECAR ROUPMÁQUINA DE SECAR ROUPA
A
A
AA
- MANUAL DE INSTRUÇÕES
- MANUAL DE INSTRUÇÕES
- MANUAL DE INSTRUÇÕES
- MANUAL DE INSTRUÇÕES- MANUAL DE INSTRUÇÕES
SC 4600
SC 4600
SC 4600
SC 4600 SC 4600
SONIFER S.A.
SONIFER S.A.
SONIFER S.A.
SONIFER S.A. SONIFER S.A.
Avenida de Santiago, 86
Avenida de Santiago, 86
Avenida de Santiago, 86
Avenida de Santiago, 86 Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
30007 Murcia España
30007 Murcia España
30007 Murcia España 30007 Murcia España
E-mail: sonifer@sonifer
E-mail: sonifer@sonifer
E-mail: sonifer@sonifer
E-mail: sonifer@soniferE-mail: sonifer@sonifer.es
.es
.es
.es.es
Hecho en Argentina
Hecho en Argentina
Hecho en Argentina
Hecho en Argentina Hecho en Argentina
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo
así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain
the best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser cet appareil et conservez-le pour toute
consultation future. C’est la seule façon d’obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale
d’utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura.
assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
SC 4600
2
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOLESPAÑOL
ESTIMAD
ESTIMAD
ESTIMAD
ESTIMADESTIMADO CLIENTE:
O CLIENTE:
O CLIENTE:
O CLIENTE:O CLIENTE:
Le felicitamos, usted acaba de adquirir un producto de alta tecnología, nuestro Secarropas centrífugo
ORBEGOZO SC 4600. Dedique un tiempo a leer éste manual y a familiarizarse bien con su contenido,
ya que cuanto s sepa y comprenda de su nuevo Secarropas, mayor se el grado de economía,
satisfacción y seguridad que conseguirá al utilizarlo cada vez que seque su ropa. El Secarropas
centrífugo ORBEGOZO ha pasado todos los controles de calidad y refleja en su fabricación y nuevo
diseño, toda la experiencia de ORBEGOZO. A pesar de ello, si usted notara el más mínimo
inconveniente, recurra a ORBEGOZO quien dispone de la correspondiente atención de sus clientes
con Servicio Técnico en todo el territorio español.
Sepa usted, que este aparato ha sido construido para satisfacer las condiciones de seguridad previstas
en la norma aplicable.
Queremos destacar que deberá seguir las instrucciones de seguridad, condiciones de uso, instalación
y mantenimiento para evitar graves daños al aparato y/o al usuario, por ejemplo:
a) Ser tocado o usado por niños o personas no idóneas: daños físicos.
b) El centrifugado de productos químicos: explosiones.
c) El manejo con las manos húmedas: shock eléctrico, etc,...
INDICACIONES DE SEGURIDAD
INDICACIONES DE SEGURIDAD
INDICACIONES DE SEGURIDAD
INDICACIONES DE SEGURIDAD INDICACIONES DE SEGURIDAD
Lea detenidamente las instrucciones de uso de este aparato antes de su puesta en
funcionamiento y procure guardar este manual, la garantía, el recibo y la caja con su
embalaje.
GENERALES
GENERALES
GENERALES
GENERALES GENERALES
1.
1.
1.
1.1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la
supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de
una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños
no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a
realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión.
2.
2.
2.
2.2. Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no
juegan con este aparato.
3.
3.
3.
3.3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años.
4.
4.
4.
4.4. PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance.
5.
5.
5.
5.5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el
fabricante, el servicio técnico o cualquier otro profesional cualificado.
6.
6.
6.
6.6. No desconecte nunca tirando del cable.
7.
7.
7.
7.7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están
dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente.
8.
8.
8.
8.8. No manipule el aparato con las manos mojadas.
SC 4600
3
9.
9.
9.
9.9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
10.
10.
10.
10.10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado.
11.
11.
11.
11.11. El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentación
nacional para instalaciones eléctricas.
12.
12.
12.
12.12. Este aparato es sólo para uso doméstico.
13.
13.
13.
13.13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones,
puede solicitarla por correo electrónico a través de sonifer@sonifer.es
14.
14.
14.
14.14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de
posibles heridas.
CONDICIONES DE USO E INSTALACION
CONDICIONES DE USO E INSTALACION
CONDICIONES DE USO E INSTALACION
CONDICIONES DE USO E INSTALACION CONDICIONES DE USO E INSTALACION
Muy Importante:
Muy Importante:
Muy Importante:
Muy Importante:Muy Importante: El Secarropas centrífugo ORBEGOZO línea SC
4600, como cualquier otro aparato de Clase I según Normas Iram,
debe ser conectado a una toma de corriente alterna de 220 V~50 Hz
con toma de tierra, y la red provista de disyuntor diferencial.
Por su seguridad, no utilice alargadores, triples o adaptadores. Si el
enchufe o el cable se encuentran dañados recurra al Servicio Técnico
para su cambio o reparación.
Deje siempre acceso a la toma de corriente de tal modo que no sea
necesario desplazar el Secarropas para conectarlo o desconectarlo.
Desconecte inmediatamente su Secarropas si se producen
variaciones bruscas de tensión. También mantenga la unidad
desenchufada mientras no esté en uso.
Jamás toque ni conecte o desconecte el artefacto con las manos
húmedas, mojadas o descalzo, ni tampoco tire del cable para
desconectarlo. No observar estas indicaciones puede producir
descargas eléctricas sobre el usuario, o daños al Secarropas.
Utilice el Secarropas únicamente con las tres patas apoyadas sobre
suelo firme y nivelado, y nunca lo utilice cerca de un desnivel ni sobre
mesas, bancos, etc., porque podría desplazarse y caerse. Tampoco
deberá moverlo, inclinarlo o levantarlo mientras esté en
funcionamiento.
Es indispensable permanecer junto al aparato durante TODO el
proceso de secado, sobre todo cuando hay niños en el hogar.
Bajo ninguna circunstancia utilice el Secarropas con alguna de sus
partes dañadas o rotas, o sin alguna de sus piezas o partes de estas.
Por su seguridad y para beneficio del producto llame al Servicio


Produktspezifikationen

Marke: Orbegozo
Kategorie: Wäschetrockner
Modell: SC 4600

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Orbegozo SC 4600 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Wäschetrockner Orbegozo

Bedienungsanleitung Wäschetrockner

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-