Optoma DC554 Bedienungsanleitung
Optoma
Dokumentenkamera
DC554
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Optoma DC554 (84 Seiten) in der Kategorie Dokumentenkamera. Dieser Bedienungsanleitung war für 29 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/84

DC554
User Manual
Visualiseur
90°
TS-82-923-90010

• Welcome:
Thanks for purchasing this product. Please read the instructions carefully before using this
product.
• FCCComplianceStatement(ClassA):
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interfer-
ence received; including interference that may cause undesired
operation.
• FederalCommunicationsCommission(FCC)Statement:
This Equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user
will be required to correct the interference at his own expense.
• EuropeanCommunityComplianceStatement(ClassA):
This is a class A product. In a domestic environment this product may
cause radio interference in which case the user may be required to take
adequate measures.
The symbol of the crossed out wheeled bin indicates this product should
not be placed in municipal waste. Instead, you need to dispose of the
waste equipment by handing it over to a designated collection point for
the recycling of waste electrical and electronic equipment.

1
Warning
1. Do not look directly at the
LED light source,which may
cause retinal damage.
2. Carry the product by holding the lower part of the main unit in both
hands. Never hold the product by the arm or the camera head only.
3. The camera can be damaged if it hits a desk surface or any hard
object.
4. Never turn the arm in the opposite direction.

2
Preparing the Document Camera
»Knowing the Document Camera Parts
Camera Head
LED Lamp
Speaker
Microphone
Remote Control Signal Receiver
Control Panel
HDMI Input Port
SD Card Slot
VGA Input Port
Anti-theft Slot
Remote Control Signal Receiver
DC 5V Power Socket
USB Port
VGA Output Port
HDMI Output Port
90°

3
»Control Panel
Button Function
Power on/off
Invert image 180°
"Freeze" the current image or
"Pause" the clip while playing
video
Capture a still image
Show or hide Menu
Direction button
Zoom out
Zoom in
One-time auto focus
Button Function
Pass the signal from PC
Show/hide brightness adjustment
bar.
Turn on/off the LED lamp and
adjust the brightness.
Record a video clip
Enter playback mode to display
recorded still images and video
clips
Output switch
HDMI
FREEZE
FLIPLAMP
BRIGHTNESS
RECORDING SNAP AUTO FOCUS
ZOOM
PLAYBACK MENU
POWER
VGA
OUTPUT

4
»Remote Control
Button Function
Brightness hotkey
Power on / off
Freeze current image.
* Pause the clip while playing
videos
Show or hide on-screen icons
To show or hide OSD menu
P l a y b a c k mo d e t o d i s p l a y
recorded pictures and video clips
Invert image 180°
Select and adjust
Record a video clip
Capture a still image
/ Zoom out / Zoom in
One-shot auto focus
/ Use the level bar to adjust the
focus manually
2X or 4X digital zoom
Highlight function on / off
Mask function on / off
Macro / Normal switch
Infraredremotecontrolcanonlybeusedinproximitytotheunit.
Removethebatterycoverandloadthebatteriesintothebatterycompartmentcor-
rectlyaccordingtothe“+”and“-”symbols.
BesuretousetwoAAAbatteries.Donotusenewandoldbatteriesordifferentbat-
terytypestogether.
Button Function
Adjust highlighted / masked area
size
Set color for highlighted / masked
area
Increase / decrease the sound
volume.
Picture in Picture function on / off
*For displaying a still image as
an insert while displaying another
image.

5
»Setting up
• Camera Head
Roll the lens rotator to rotate image
90°.
90°
• Illumination Lamp
If you are in a dark environment, please turn
the LED lamp on to make better exposure.
1. Press the LED lamp button ( ) on the
base to turn on/off the LED lamp.
2. Adjusting the brightness by pressing the
lamp button ( )

6
»Basic Operation
• Menu options in Preview Mode
Name Icon Option Description
Brightness - Use the Right / Left buttons to make
the image brighter / darker
Effect
Graphic To improve the tint of color-based
subjects such as pictures or gures.
Text
The function is designed especially for
text-based documents to which can
be enhanced white and black subjects
such as characters and lines.
B&W
To output a black & white camera
image.To make the image easier to
view,select this when shooting black &
white documents etc.
Negative To output a negative image.
Sketch To output a sketch image
White Balance
Auto
There are various modes (Auto,
Flurescent, Tungsten and Custom)
for user to choose and t in different
surroundings.
Fluorescent
Tungsten
Custom
Quick Zoom 2X / 4X Set the quick zoom to 2X or 4X.
Marco
Normal Select standard mode for focus
distance from 25cm to innite.
Macro /
Microscope
Select Macro/Microscope mode to
take close-ups or while connecting to
a microscope.
Image Size 0.8M / 2M / 5M / 13M Select the desired still image
resolution.
Video Mode
High Quality
Select the desired video quality.
High Frame Rate

7
Setting
Beep On / Off Enable beep sound on / off
Flicker 50Hz / 60Hz
Set icker frequency to 50Hz or
60Hz. The icker setting is based on
the frequency standard of your local
power supply.
USB Connection
Disk Select “Disk” to enter Mass storage
Mode
PC cam Select “PC Cam“ to enter PC Cam
Mode
Off Disable USB function
HDMI Out 720p / 1080i / 4K Select output resolution
VGA Out XGA / UXGA / 720p / WXGA Select output resolution
Language - Allows you select the language used
for OSD
Clock - Set date and time
Format No / Yes
Format the storage medium. Note that
all les stored in the medium will be
gone.
Reset default No / Yes Restore factory defaults. Note that
your current settings will disappear.
• Menu options in Playback Mode
Function Icon Option Description
File Info -
View the le’s title , saved date and
time , size
and the length of recording.
Slide show On / Off Start a slide show with selected
interval time.
Volume - Use the Right / Left buttons to adjust
volume
Delete one Yes / No Delete current le.
Delete all Yes / No Delete all images of the same type
stored in the memory.

8
• Adjusting the brightness
1. Press BRIGHTNESS button on the control panel ( ) or remote
control ( ).
2. Use ( or ) buttons to increase or decrease the brighness level.
• Zoom Function
1. Use the Zoom button ( / ) to zoom in or zoom out the screen.
• Adjusting the focus
• Automatic focus
Press AF button ( ) to do an one-time auto focus.
This function provides a one-shot auto focus.
• Manual focus
Use the manual focus buttons ( / ) on remote control to
netune the focus.
• Anti-glare
Anti-glare sheet is a transparent plastic that is overlaid on top of shiny
object or glossy surface to reduce the glare.
To use, simply place the anti-glare sheet on top of shiny object to
glossy surface such as magazine to reduce light reection.

9
• Inserting and Ejecting a SD / SDHC card (Not
supplied)
1. Insert a memory card (SD/SDHC/MMC/MMC 2.0) with the label facing
up until it reaches the end of the slot.
2. When the card is inserted successfully, the icon ( ) will appear on
screen and the internal memory will become inaccessible.
3. To remove the card, push the card to release it and then pull it out
gently.
• Recording a video clip / Taking a still picture
1. Set the capture or record resolution.
2. Choose the focus mode according to distance to object:
Normal mode for 3cm to ∞ @1X ; 30cm to ∞@17X.
Macro mode ( ) or ( )( ) for 3cm to ∞. Use the Zoom button (
/ ) to zoom in or zoom from the screen.
3. Press the Recording button ( ) to start recording and press it
again to stop recording
4. Press the Snap button ( ) to take a still picture.
OutputSwitch ResolutionSetting Recordingresolution
VGA
XGA 1024x768
UXGA 1024x768
720p 1280x720
WXGA 1280x800
HDMI
720P 1280x720
1080i 1920x1080
4K 1920x1080
• Playback
1. Press PLAYBACK button ( )
2. The last recorded picture or video clip will play.
3. Use Up /Down button to choose les.
Whenusinganewmemorycard,youarerecommendedtoformatthecardwiththe
device.DonotturnoffthedevicewhileformattingtheSDcard.
Evenifyourcardhasbeenformattedonotherdevices,youmayhavetoreformatthe
cardwiththedevice.
Ifnoexternalstoragedevicesareconnected,allfileswillbesavedinthebuilt-in
memory.

10
Making the Connections
SystemDiagram
Step1/PlugginginthePowerOutlet
Use power adapter to connect DC IN connector on the product to a standard 100V~240V AC
power outlet.
Thetypeofpoweradapterisdependingonyourcountries/regions.
Step2/OutputResolutionandAspectRatio.
Various output resolutions are available depending on the output and aspect ratio setting.
Please refer to the table listed below :
Out put Aspect-Ratio Resolution Vertical Frequency
VGA
4:3 1024 x 768 50 / 60 Hz
1600 x 1200
16:9 1280 x 720 50 / 60 Hz
1280 x 800
HDMI 16:9
1280 x 720 50 / 60 Hz
1920 x 1080
4K ( 3840 x 2160 ) 30 Hz
*Document camera will downgrade the output resolution automatically when the connected display
device doesn’t support highest resolution.Idet vesse ipicta tusa L. Sere con vividi, caesseniu moru-
mus est C. Ediem, Patilin denihice condam interei pes consign onveraes mente patu sentr
HDMI IN SD Card
VGA IN DC

11
Step3/ConnectingwithComponents
Product
Port Cable Display
Device Port PC Port
VGA
RGB OUT-
PUT RGB INPUT
RGB
INPUT
RGB
OUTPUT
HDMI
HDMI
OUT HDMI-INPUT
HDMI
IN
HDMI-
OUTPUT
USB TYPE B
Port
TYPE A Port TYPE A Port
• Connect via VGA OUTPUT
DC 5V
USB
VGA OUT
HDMI OUT
To display images, you can use VGA cable to connect to your television’s RGB
port via the VGA OUT connector.

12
• Copyinglestoyourcomputer
Please notice that the video clips are recorded in AVI format and are
compiled as CLIPxxxx.avi (xxxx are four serial numbers).
Before viewing these videos on your PC, you may need to install
some media programs.
1. Turn on the document camera.
2. Connect the product to your computer with USB cable.
3. Press MENU ( ) → select “USB Connect“ → choose “Disk“.
The built-in memory or external memory will be detected.
Then, You can view the image data on a SD card on the PC’s
viewer software or simply cut/copy and paste the file to your PC.
• Using product as a PC cam
1. Connect the product to your computer.
Turn on your computer, then connect the accessory USB cable to
the USB port of your computer.
Make sure the connector and the port are aligned correctly.
Switch to PC Cam mode.
Connect the other end of the USB cable to the main unit.
Power on press MENU ( ) → Setting → select USB Connect →
select PC Cam ( ) and press OK button to confirm.
2. Launch PC Camera
After the product is correctly connected to and detected by your
PC, you are ready to use PC Camera function.
• Connect via USB
Press MENU ( ) button → select "USB Connect".
Choose "Disk" to connect mass storage.
Choose "PC Cam" to use as a PC-Cam.

13
• PassthroughFunction
To display computer image, press PASSTHROUGH button ( ) on
the control panel.
For laptop to output display mode, use the keyboard command
( Fn + ) to swtich between the display modes. For different
command, please refer to your laptop manual.
The signal is only pass through from VGA IN port to VGA OUT port
or HDMI In port to HDMI Out port on document camera.
Please connect an output device to display the image on computer.
Forlaptoptooutputdisplaymode,usethekeyboardcommand(Fn+ )to
switchbetweenthedisplaymodes.Fordifferentcommand,pleaserefertoyour
laptopmanual.
HDMI IN SD Card
VGA IN
RGB
DC 5V
USB
VGA OUT
HDMI OUT

14
PresstheSizebutton( )ontheremotecontrol,andusethedirectionbuttonsto
adjustthehighlighted/maskedsize.
PresstheColorbutton( )ontheremotecontrol,andusethedirectionbuttonsto
adjustthecolorofhighlighted/maskedarea.
»Advanced operation
• Highlight function
1. Use the Highlight display to draw attention to a particular section of
the output image.
2. Press the Highlight button ( ) on the remote control, and use the
• Mask function
1. You can mask a section of the
output image.
2. Press the Mask button ( ) on
the remote control, and use the
direction buttons to move the
masked area.
• PIP (Picture in Picture) function
1. Press the PIP button ( ) to display
an around quarter-size still image on a
live display.
2. Use the up / down button to move the
still image to the top left and bottom left.
3. Use the left or right button to change
the shift between still images.

15
4. Mount the microscope adapter onto the Lens.
5. Switch the focus mode to Macro. Press MENU ( )--> select Focus
( ) -->select Macro or press Macro button ( )( ) on remote
controller.
6. Connect the lens with microscope adapter to the microscope.
ForeyepiecesofaboutØ33mmandØ34mm,onlyamicroscopeadaptorwithØ28or
Ø34mmlabelshouldbeinstalled.
ForaØ28mmeyepiece,inserttheØ28mmadapterintothemicroscopeadapter.
ForaØ31mmeyepiece,inserttheØ31mmadapterintothemicroscopeadapter.
Iftheimageisnotclear.Pleaseadjustthefocusofmicrocope.
PresstheAFbutton( )orusethemanualfocusbuttononremotecontrolto
fine-tunethefocus.
• Connect to a microscope
Connect to a microscope enables you to examine microscopic objects
on a big screen.
1. Adjust the microscope and focus objects.
2. Choose an appropriate microscope adapter.
3. Microscope adapter accessories are applicable to Ø28mm,Ø31mm,
Ø33mm, and Ø34mm eyepieces.
Ø33Ø34mm Ø33Ø34mm Ø33Ø34mm
Ø28mm Ø31mm

16
3. Fold the camera head
and arms in the way shown
in the gure.
»Storing
HDMI
ZOOM
POWER
VGA
OUTPUT
1. Power off the product.
2. Unplug the AC adapter from
the wall outlet. Disconnect the
AC Adapter and all cables.

17
»Troubleshooting
Problem Cause Solution
Cannot power on
normally.
The AC adapter is not
correctly connected to the
wall outlet or the document
camera.
Re-connect one end of the AC adapter
to the document camera and the other
end to a wall outlet.
Cannot take pictures
and video clips.
Out of memory. Free some space from the
SD / MMC card or the internal
memory.
Using a “protected” SD card. Set the SD card to be writ-
ten in.
No image output after
connecting.
The document camera is not
correctly connected to the
external device.
Re-connect all related cables with the
external device correctly.
Incorrect input type of display
output device.
Set up correct input type of display
output device.
Incorrect output switch setting
for display device.
Switch output switch to correct mode.
PC pass through button
indicator is on.
Press [ ] pass through button to
turn off the function.
The image is fuzzy. Probably the distance of
object is too close to the lens.
Press AF button to auto focus or adjust
by Manual Focus.
Select Macro mode if the
distance is less 20cm.
The image is reverse. The document is not put in
the recommend working area.
Press [ ] button to adjust the
direction.
The image dose not
move.
Camera image is set to
Freeze [ ].
Press the [ ] button on the control
panel again toun-pause.
Remote control
cannot work.
No power. Replace the AAA batteries in the
remote control.
Object is blocking the remote
control signal receiver of the
product.
Remove obstruction in front of the
product.
The distance of usage is too
far.
Stand closer to the product to use the
remote control.

18
Problem Cause Solution
The LCD screen
displays “MEMORY
ERROR” or “CARD
ERROR” message or
memory card cannot
be read.
The format of the memory
card is not compatible with
the document camera.
Format the card.
The memory card is
corrupted.
Replace the memory card with a new
one.
Cannot delete the
pictures and video
clips, and also cannot
nd them in the
memory card.
The lost recordings are saved
in the internal memory.
The lost recordings are saved in the
internal memory.
Cannot view the
video clips on my
computer.
Software is not installed on
the computer.
Software is not installed on the
computer.
TV screen does
notdisplay after
connecting the
product to TV.
The product is not correctly
connected to the TV.
Reconnect the product to TV correctly.
Noises occur when
viewing images on
the LCD screen or on
the computer.
The icker setting does not
match the standard of the
country you are staying.
Adjust the icker setting .For more
information, please refer to the “Flicker
Settings” table.

19

DC554
90°
Bedienungs-
anleitung
Deutsch
Visualiseur
TS-82-923-90010

• Willkommen:
Vielen Dank für den Kauf dieses Produktes. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch, bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen.
• FCC-Einhaltungserklärung(KlasseA):
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt
den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine
Störungen verursachen. (2) Dieses Gerät muss jegliche empfangenen
Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsich-
tigtem Betrieb führen können.
• ErklärungderFederalCommunicationsCommission
(FCC):
Diese Ausrüstung wurde getestet und mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse A
gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden
geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in kommerziellen
Umgebungen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzen-
ergie abstrahlen und kann - falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen
installiert und verwendet - Störungen der Funkkommunikation verursachen. Beim Betrieb die-
ses Gerätes in Wohngebieten kann es zu Störungen kommen. In diesem Fall hat der Anwender
die Störungen eigenverantwortlich zu beseitigen.
• EU-Einhaltungserklärung(KlasseA):
Dies ist ein Produkt der Klasse A. Beim Einsatz in Wohnumgebungen
kann es zu Funkstörungen kommen, die eventuell vom Anwender durch
angemessene Maßnahmen zu kompensieren sind.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses
Produkt nicht mit dem regulären Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen müssen Altgeräte über spezielle Sammelstellen zum Recy-
cling von
elektrischen und elektronischen Altgeräten entsorgt werden.

1
1. Schauen Sie nicht direkt in
die LED-Lichtquelle – dies
kann die Augen schädigen.
2. Fassen Sie das Gerät beim Tragen mit beiden Händen am unteren
Teil des Hauptgerätes.Tragen Sie das Gerät niemals am Arm oder am
Kamerakopf.
3. Achten Sie darauf, dass der Kamerakopf nicht gegen Tische und
andere feste Gegenstände stößt.
4. Versuchen Sie niemals, den Arm in Gegenrichtung zu drehen.
Warnung

2
Kamerakopf
LED-Lampe
Lautsprecher
Mikrofon
IR Empfänger für Fernbedienung
Bedienpanel
HDMI Eingang
SD-Card
VGA-Eingang
Aufnahme für Diebstahlschutz
IR Empfänger für Fernbedienung
5 V DC Anschluss
USB-Anschluss
VGA-Ausgang
HDMI Ausgabe
Dokumentenkamera vorbereiten
IhreneueDokumentenkamera
90°

3
»Bedienfeld
Taste Funktion
Schaltet das Gerät ein/aus
Kehrt das Bild um 180° um
Zeigt das aktuelle Bild als
Standbild
Macht eine Fotoaufnahme
Zeigt das Menü an und bestätigt
eine Auswahl
Richtungstaste
Verkleinert das Bild
Vergrößert das Bild
Einmaliger Autofokus
Taste Funktion
Aktiviert den PC-Modus für die
„PASSTHROUGH“-Funktion
Schnelltaste zum Einstellen der
Helligkeit
Schaltet die LED-Lampe ein/aus
und stellt ihre Helligkeit ein
Macht eine Videoaufnahme
Aktiviert den Wiedergabemodus,
um Video- und Bildaufnahmen
anzuzeigen
HDMI-VGA Umschaltung
HDMI
FREEZE
FLIPLAMP
BRIGHTNESS
RECORDING SNAP AUTO FOCUS
ZOOM
PLAYBACK MENU
POWER
VGA
OUTPUT

4
Fernbedienung
Taste Function
Schnelltaste zum Einstellen der
Helligkeit
Schaltet das Gerät ein und aus
Standbild
Blendet Symbole im Display ein
undaus
TBlendet das OSD-Menü ein und
aus
Wechselt zur Anzeige
aufgenommener Bilder und
Videos in den Wiedergabemodus
Dreht das Bild um 180°
Mit diesen Tasten nehmen Sie
Auswahlen und Einstellungen vor
Nimmt ein Video auf
Nimmt ein Standbild auf
/ Verkleinert/vergrößert das Bild
Einmaliger Autofocus
/
Mit den Fokustasten („Manual
Focus“) der Fernbedienung stel-
len Sie die Bildschärfe manuell
ein
Vergrößert die Bilddarstellung
digital um den Faktor 2 oder 4
Hervorhebungsfunktion ein/aus
Maskierungsfunktion ein/aus
Makro/Normal-Umschalter
DieInfrarotfernbedienungfunktioniertnurinderNähedesGerätes
LegenSiedieBatterienrichtigherumein;orientierenSiesichandenSymbolen„+“und„-“
DieFernbedienungbenötigtzweiAAA-Batterien.VerwendenSiekeineneuenundgebr-
auchten,Batteriengleichzeitig,legenSiekeineBatterienunterschiedlichenTypsein.
Taste Function
Die Größe hervorgehobener/
maskierter Bereiche regeln Sie
mit den Richtungstasten
Die Farbe der Außenbereiche
von hervorgehobenen/maskierten
Bereichen stellen Sie mit den
Richtungstasten ein.
Erhöht/verringert die Lautstärke
Schaltet die Bild-im-Bild-Funktion
ein und aus. * Zeigt ein verklein-
ertes Standbild innerhalb eines
größeren Bildes an

5
»Aufstellen und einrichten
• Kamerakopf
Drehen Sie am Objektivrad um das
Bild um 90° zu drehen
90°
• Leuchte
In einer dunklen Umgebung schalten Sie für
eine bessere Belichtung bitte die LED-Lampe
ein.
1. Drücken Sie die LED-Lampentaste ( )
am Unterteil, um die LED-Lampe ein-/
auszuschalten.
2. Stellen Sie die Helligkeit durch Drücken der
Lampentasten ( )ein.

6
»Grundbedienung
• Menüoptionen bei der Vorschau
Element Symbol Option Beschreibung
Helligkeit - Mit den Links-/Rechtstasten erhöhen/
vermindern Sie die Bildhelligkeit
Effekt
Grak
Um der Farbton der farbliche Themen
wie in bilder zu verbessern, wählen Sie
Grak.
Text
Die Funktion ist besonders für
textbasierte Dokumente entwickelt, um
die sich weiße und schwarze Themen
wie Zeichen und Linien zu verbessern.
S&W
TZur Ausgabe eines schwarz-weißen
Kamerabildes. Diese Funktion kann
die Darstellung verbessern, wenn Sie
z. B. mit schwarz-weißen Dokumenten
arbeiten.
Negative Zur Ausgabe eines negativen
Kamerabildes.
Skizze Zur Ausgabe eines skizze
Kamerabildes.
Den Weißabgleich
ein
Automatisch
Der Benutzer hat eine Auswahl an
unterschiedlichen Modi (Automatisch,
Neonlicht, Kunstlicht und Anpassen),
passend zu den verschiedenartigen
Umgebungen.
Neonlicht
Kunstlicht
Anpassen
Schnellvergrößerung 2X / 4X Zur schnellen Auswahl der
Vergrößerungsstufen 2X / 4X.
Makro
Normal Standardmodus bei Entfernungen von
30 cm bis unendlich.
Makro/
Mikroskop
Den Makro/Mikroskop-Modus wählen
Sie bei Nahaufnahmen und beim
Anschluss eines Mikroskopes.
Standbildauösung 0.8M / 2M
5M / 13M
Wählen Sie die gewünschte Standbilda
uösung.
Video-Modus
Hohe Qualität
Wählen Sie den gewünschten
Videomodus
Hohe Bildw.
Frequenz

7
Einstellung
Signalton Schaltet Tonsignale ein und ausEin / Aus
Netzfrequenz 50Hz / 60Hz
Stellt die Funktion zur Beseitigung
immernder Darstellung auf 50
oder 60 Hz ein. Diese Einstellung
richtet sich nach der Frequenz Ihrer
Netzspannung.
USB Verbindung
Datenträger
Zur Auswahl des
Massenspeichermodus wählen Sie
„Datenträger“
PC-Kamera Die Einstellung „PC-Kamera“ schaltet
zum PCKameramodus um
Off Trennen Sie das USB-Funktion aus
HDMI Ausgang 720p / 1080i / 4K Einstellung der HD-Ausgang
Auösung
VGA-Ausgang XGA / UXGA / 720p / WXGA Einstellung der VGA-Ausgang
Auösung
Sprache - Zur Auswahl der Sprache, in der das
OSD (Bildschirmmenü) angezeigt wird
Uhr - Zum Einstellen von Datum und Uhrzeit
Formatieren Nein / Ja
Zum Formatieren von
Speichermedien. Bitte
beachten Sie, dass der Datenträger
dabei komplett gelöscht wird.
Reset default Nein / Ja
Stellt die Werksvorgaben wieder
her. Bitte beachten Sie, dass die
aktuellen Einstellungen dabei
überschrieben werden.
• Menüoptionen bei der Wiedergabe
Element Symbol Option Beschreibung
Dateiinfo -
Zeigt den Dateinamen, Datum
und Uhrzeit der letzten Änderung,
Dateigröße und die Länge der
Aufzeichnung an.
Diaschau DiaschauEin / Aus
Lautstärke - Anpassen der Lautstärke bei
Videowiedergabe.
Eins löschen Nein / Ja Löscht die aktuelle Datei.
Alles löschen Nein / Ja
Löscht sämtliche Dateien desselben
Typs aus
dem Speicher.

8
• Helligkeit einstellen
1. Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie die
Helligkeitseinstellung ( ) ( ).
2. Stellen Sie die Helligkeit mit den Tasten ( oder ) auf die
gewünschte Intensität ein.
• Anpassen der Größe
1. Verwendung der Zoom-Tasten, ( / ) , verkleinert / vergrößert das Bild.
• Automatischer Fokus
• Automatischer Fokus
Mit der Autofokustaste ( ) können Sie das Bild einmalig
fokussieren.
• Manueller Fokus
Mit den Tasten zum manuellen Fokussieren ( / )
können Sie die Bildschärfe fein abstimmenfocus.
• Antireex
Mit der Antireexfolie aus transparentem Kunststoff können Sie Lichtre-
exionen weitestgehend verhindern.
Dazu legen Sie die Antireexfolie einfach über glänzende Objekte (z. B.
Hochglanzmagazine),
damit es nicht zu Spiegelungen und Lichtreexen kommt.
• SD-/SDHC-Karten (separat erhältlich) einlegen und
herausnehmen
1. Schieben Sie die Speicherkarte (SD/SDHC/MMC/MMC 2.0) mit der
Beschriftung nach oben bis zum Anschlag in den Steckplatz ein.
2. Wenn die Karte richtig eingelegt wurde, erscheint das Symbol ( ) im
Display; nun kannnicht mehr auf den internen Speicher
zugegriffen werden.
3.ZumHerausnehmendrückenSiedieKartezunächsteinkleines
StückchenhineinundziehenSiesieanschließendkomplettheraus.

9
• Videos aufzeichnen / Standbild aufnehmen
1. Stellen Sie die Bildaufnahme oder die Videoauösung entsprechend
der nachstehenden Tabelle ein:
Ausgabe-Umschalter AuflösungEinstellung VideoaufnahmeAuflösung
VGA
XGA 1024x768
UXGA 1024x768
720p 1280x720
WXGA 1280x800
HDMI
720P 1280x720
1080i 1920x1080
4K 1920x1080
2. Im Fokusmodus „Normal“ werden Objekte im Abstand von 3 cm
bis unendlich scharf dargestellt @1X ; 30 cm bis unendlich scharf
dargestellt @17X.
Im Fokusmodus „Makro“( ) / ( ) werdenObjekte im Mit der
Autofokustaste ( ) stellen Sie das Bild automatisch scharf. Diese
Funktion wird bei jedem Objekt erneut ausgelöst. Mit der Taste zum
manuellen Fokussieren ( / )(können Sie die Bildschärfe fein
abstimmen.
3. Mit der Aufzeichnungstaste ( ) starten Sie eine Aufnahme; die
Aufnahme stoppt, wenn sie die Taste erneut betätigen.
4. Drücken Sie die Snap-Taste ( ) um ein Foto aufzunehmen.
• Wiedergabe
1. Drücken Sie die Wiedergabetaste ( ) .
2. Das zuletzt aufgenommene Bild oder Video wird abgespielt.
3. Mit den Aufwärts-/Abwärtstasten schalten Sie zwischen den
einzelnen Dateien um.
SchaltenSiedasGerätbeimFormatiereneinerSpeicherkarteniemalsab.
AchtenSiedarauf,SpeicherkartengrundsätzlichmitdemGerätselbstzuformatieren.
FallsspeicherkartenbereitsmitanderenGeräten(z.B.Computern)formatiertwurden,
müssen.SiediesenocheinmalmitIhremneuenGerätformatieren.
FallskeineexternenSpeichermedienangeschlossensind,werdensämtlicheDateien
iminternenSpeicherabgelegt.

10
Anschließen
Systemdiagramm
Schritt1/Netzteilanschließen
Schließen Sie den Netzteilstecker an den DC IN-Anschluss des Gerätes an, verbinden Sie den
Netzstecker des Netzteils mit einer Steckdose (100 – 240 V Wechselspannung).
DieArtdesNetzteilsistvonIhremLand/IhrerRegionabhängig.
Schritt2/AusgabeAuflösungundBildformat
Einstellung
Es sind verschiedene Auösungen verfügbar - abhängig von dem gewählten Ausgang und Bildformat.
Bitte beachten Sie die unten aufgeführten Tabelle:
Ausgabe Bildformat Auflösung Vertikale Bildfrequenz
VGA
4:3 1024 x 768 50 / 60 Hz
1600 x 1200
16:9 1280 x 720 50 / 60 Hz
1280 x 800
HDMI 16:9
1280 x 720 50 / 60 Hz
1920 x 1080
4K ( 3840 x 2160 ) 30 Hz
*Die Dokumentenkamera wird die Ausgabeauösung automatisch reduzieren, wenn das angeschlos-
sene Anzeigegerät die höchste Auösung nicht unterstützt.
HDMI IN SD Card
VGA IN DC

11
Step3/Komponentenanschließen
Product
Port Cable Display
Device Port PC Port
VGA
RGB OUT-
PUT RGB INPUT
RGB
INPUT
RGB OUT-
PUT
HDMI
HDMI
OUT HDMI-INPUT
HDMI
IN
HDMI-OUT-
PUT
USB TYPE B
Port
TYPE A Port TYPE A Port
Zur reinen Bildanzeige verbinden Sie den
VGA OUT-Ausgang des Gerätes über ein
VGAKabel mit dem RGB-Eingang des
Fernsehgerätes.
• Anschluss über den VGA-Ausgang (VGA OUTPUT)
DC 5V
USB
VGA OUT
HDMI OUT

12
• Dateien zum Computer kopieren
Bitte beachten Sie, dass Videos im AVI-Format aufgezeichnet werden und unter
der Bezeichnung „Videoxxx.avi“ gespeichert werden („xxxx“ steht dabei für die
laufende Nummer, z. B. „Video1234. avi“). Bevor Sie solche Videos am PC be-
trachten können, müssen Sie eventuell spezielle Software zur Medienwiedergabe
installieren.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Verbinden Sie das Gerät über ein USB-Kabel mit dem Computer.
3. Drücken Sie die MENU-Taste ( ), wählen Sie „USB-Verbindung“,
anschließend„Datenträger“. Nun können Sie entweder auf den internen Speicher
oder ein externes Speichermedium zugreifen.
Anschließend können Sie gespeicherte Dateien mit der Bildbetrachtungssoftware
Ihres PCs darstellen oder die Dateien wie gewohnt zum PC übertragen.
• Gerät als PC-Kamera verwenden
1. Gerät mit dem Computer verbinden.
Schalten Sie den Computer ein, warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig
geladen ist.Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Port Ihres Computers.
Achten Sie darauf, den Stecker richtig herum einzustecken.
Zum PC-Kameramodus umschalten.
Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an das Gerät an. Schalten Sie das
Gerät ein, drücken Sie die MENU-Taste ( ), wählen Sie „USB-Verbindung“,
„PC-Kamera“ ( ) anschließend drücken Sie die OK-Taste zur Bestätigung.
2. PC-Kamera starten
Nachdem das Gerät richtig angeschlossen und vom PC erkannt wurde, können
Sie Ihrebevorzugte Software starten und mit der PC-Kamera nutzen.
• USB-Verbindung
Drücken Sie die MENU-Taste ( ) wählen Sie „USB-Verbindung“.
Wählen Sie „Datenträger“, wenn Sie ein
Massenspeichergerät nutzen möchten.
Wählen Sie „PCKamera“, wenn Sie das
Gerät als PC-Kamera einsetzen möchten.

13
HDMI IN SD Card
VGA IN
RGB
DC 5V
USB
VGA OUT
HDMI OUT
• AnschlussüberVGA-Kabel
Zur Anzeige des Computerbildes drücken Sie die PC-Taste ( ) am
Bedienfeld.
Bei Notebooks oder Netbooks müssen Sie häufig zunächst mit
einer Tastenkombination ( Fn + ) zum externen Anzeigemodus
umschalten. Die individuelle Tastenkombination entnehmen Sie
bitte der Bedienungsanleitung des Computers.
Das Signal wird lediglich vom VGA-Eingang zum VGA-Ausgang
der Dokumentkamera durchgeschliffen. Das Computerbild kann
nicht auf dem internen LC-Display dargestellt werden. Schließen
Sie daher zur Anzeige von Computerbildern immer ein externes
Anzeigegerät an..
BeiNotebooksoderNetbooksmüssenSiehäufigzunächstmiteinerTastenkombina-
tion(Fn+ )zumexternenAnzeigemodusumschalten.DieindividuelleTastenk-
ombinationentnehmenSiebittederBedienungsanleitungdesComputers.

14
DrückenSiedieGröße-Taste( )anderFernbedienung,wennSiedieGröße
deshervorgehobenenodermaskiertenBereichesändernmöchten:BenutzenSie
dazudieRichtungstasten.
WennSiedieFarbedeshervorgehobenenodermaskiertenBereichesändern
möchten,drückenSiedieFarbe-Taste( )anderFernbedienungundstellendie
gewünschteFarbemitdenRichtungstastenein.
»Erweiterte Funktionen
• Hervorhebungsfunktion
1. Wenn Sie die Aufmerksamkeit Ihres Publikums auf einen
bestimmten Teil des Bildes lenken möchten, bietet sich die
Hervorhebungsfunktion an.
2. Drücken Sie die Hervorhebungstaste ( ) an der Fernbedienung,
bewegen Sie den Hervorhebungsbereich mit den Richtungstasten.
• Maskierungsfunktion
1. Sie können bestimmte Teile des Bildes
maskieren, also ausblenden.
2. Drücken Sie die Maskierungstaste (
) an der Fernbedienung, bewegen
Sie den Maskierungsbereich mit den
Richtungstasten.
• BiB-Funktion (Bild-im-Bild)
1. Mit der BiB-Taste ( ) können Sie ein
Standbild (ein Viertel der Bildgröße) in
das Kamerabild einblenden.
2. Mit den Aufwärts-/Abwärtstasten
verschieben Sie das Standbild nach
oben oder unten links.

15
4. Bringen Sie den Mikroskopadapter am Objektiv an.
5. Switch the focus mode to Macro.Schalten Sie den Focus-Modus auf
Macro um. Drücken Sie die MENU-Taste( ) - wählen Sie Focus(
) --> select Macro oder drücken Sie die Makrotaste( ) an der
Fernbedienung.
6. Verbinden Sie vdas Objektiv mit angebrachtem Mikroskopadapter
mit dem Mikroskop
BeiOkularenmitØ33undØ34mmDurchmessersolltenureinmitØ33oderØ34
mmDurchmessergekennzeichneterMikroskopadapterinstalliertwerden.
BeiOkularenmitØ28mmDurchmessersetzenSiebittedenØ28mm-Adapterin
dieØ33-oderØ34mm-Aufnahmeein.
BeiOkularenmitØ31mmDurchmessersetzenSiebittedenØ31mm-Adapterin
dieØ33-oderØ34mm-Aufnahmeein.
• Mikroskop anschließen
Über ein angeschlossenes Mikroskop können Sie Objekte bei großer
Darstellung untersuchen.
1. Wählen Sie ein passendes Mikroskop und entsprechende Objekte.
2. Wählen Sie einen passenden Mikroskopadapter.
3. Mikroskopadapter sind für folgende Okulare erhältlich: 28 mm, 31
mm, 33 mm, 34 mm Durchmesser.
Ø33Ø34mm Ø33Ø34mm Ø33Ø34mm
Ø28mm Ø31mm

17
»Problemlösung
Problem Ursache Lösung
Das Gerät lässt sich
nicht einschalten.
Das Netzteil wurde nicht
richtig an die Steckdose oder
an die Dokumentenkamera
angeschlossen.
Schließen Sie das Netzteil wieder
richtig an die Dokumentenkamera und
an die Steckdose an.
Bilder und Videos
lassen sich nicht
aufzeichnen
Der Speicher ist voll. Schaffen Sie etwas Platz auf
der Speicherkarte oder im
internen Speicher.
Die Speicherkarte ist
schreibgeschützt.
Setzen Sie den Schreibschutz der
Speicherkarte
außer Kraft.
Nach dem Anschluss
erscheint kein Bild.
Die Dokumentenkamera ist
nicht richtig mit externen
Geräten verbunden.
Schließen Sie sämtliche
Kabel zu externen Geräten
richtig an.
Am Ausgabegerät wurde
der falsche Eingang
eingestellt.
Stellen Sie den richtigen Eingang am
Ausgabegerät ein.
An der Dokumentenkamera
wurde ein falscher Ausgang
gewählt.
Stellen Sie den richtige Ausgang ein.
Der Indikator der
PC Durchschleiffunktion
leuchtet.
Schalten Sie diese Funktion
über die jeweilige Taste [ ] ab.
Das Bild ist
verschwommen
Das Objekt bendet sich
vermutlich zu nahe am
Objektiv.
Stellen Sie die Schärfe mit der
Autofokustaste ein oder manuell nach.
Wählen Sie den Makromodus, wenn
sich das Objekt weniger als 30cm
entfernt bendet.
Das Bild ist
umgedreht.
Das Objekt wurde nicht
richtig in den empfohlenen
Arbeitsbereich gelegt.
Drehen Sie das Bild mit der [ ] Taste
um.
Das Bild bewegt sich
nicht.
Das Kamerabild wird als
Standbild angezeigt [ ].
Drücken Sie zum Abschalten
der Standbilddarstellung
die [ ] Taste am Bedienfeld.

18
Problem Cause Solution
Die Fernbedienung
funktioniert nicht.
Die Batterien sind erschöpft. Legen Sie neue AAA-Batterien in die
Fernbedienung ein.
Ein Hindernis bendet sich
zwischen Fernbedienung
und Fernbedienungssensor.
Entfernen Sie das Hindernis.
Der Abstand zwischen
Fernbedienung und
Fernbedienungssensor ist
zu groß.
Der Abstand zwischen
Fernbedienung und
Fernbedienungssensor ist
zu groß.
Im LC-Display wird
„Speicherfehler“
oder „Kartenfehler“
angezeigt – oder die
Speicherkarte kann
nicht gelesen werden.
Die Formatierung der
Speicherkarte ist nicht mit
der Dokumentenkamera
kompatibel.
Formatieren Sie die Speicherkarte
mit der „Formatieren“-Funktion der
Dokumentenkamera erneut.
Die Speicherkarte ist defekt. Legen Sie eine andere
Speicherkarte ein.
Bilder und Videos
lassen sich nicht
löschen und auch
nicht auf der
Speicherkarte nden.
Die unaufndbaren
Aufzeichnungen wurden im
internen Speicher abgelegt.
Dies geschieht, wenn Sie ein paar
Bilder oder Videos aufzeichnen und
dann erst eine Speicherkarte einlegen.
Nachdem Sie die Speicherkarte
herausgenommen haben, können Sie
wieder auf solche Dateien zugreifen.
Videos lassen sich
nicht am
Computer
wiedergeben.
Ihr Computer muss mit
einer passenden Software
ausgestattet sein.
Installieren Sie Direct X 9.0c (oder
aktueller) und die Windows Media
9.0-Codecs zur Lösung dieses
Problems. Die dazu benötigten
Dateien können Sie unter http://
www. microsoft.com herunterladen.
Bitte lesen Sie unter „Dateien zum
Computer kopieren“ nach.
Nach dem Anschluss
an ein Fernsehgerät
erscheint kein Bild.
Das Gerät wurde nicht
richtig mit dem Fernsehgerät
verbunden.
Schließen Sie das Gerät
richtig an das Fernsehgerät
an.
Bei der Bildanzeige
über das interne LC-
Display oder am
Computer treten
Bildstörungen
auf.
Die Netzfrequenz-Einstelung
stimmt nicht mit
der Netzfrequenz Ihres
Stromnetzes überein.
Stellen Sie die Netzfrequenz
entsprechend ein.
Weitere Hinweise
nden Sie in der Tabelle
“Frequenzeinstellungen”.

19

DC554
90°
Cámara de
documentos
Manuel
Utilisateur
Française
TS-82-923-90010

• Bienvenue:
Merci d’avoir acheté cet appareil. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser
cet appareil.
• Déclarationdeconformitéàlaréglementationdela
FCC(ClasseA):
Cet appareil est conforme à la section 15 de la règlementation de
la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et
(2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris celles
qui sont susceptibles de perturber son fonctionnement.
• DéclarationdelaCommissionFédéraledesTélécom-
munications(FCC):
Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie haute fréquence et provoquer des
interférences nuisibles pour les communications radio s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions. L’utilisation de cet appareil dans un environnement domes-
tique peut provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio et, le cas
échéant, l’utilisateur est responsable de prendre des mesures adéquates pour éliminer ces
interférences.
• DéclarationdeconformitéàlaCommunautéEuropéenne
(ClasseA):
Cet appareil est un produit de Classe A. Dans un environnement domes-
tique, cet appareil peut provoquer des interférences nuisibles pour les
communications radio et, le cas échéant, l’utilisateur est responsable
de prendre des mesures adéquates pour éliminer ces interférences.
Le symbole de la poubelle à roulettes barrée indique que cet appareil ne
doit pas être jeté avec les ordures municipales. Vous devez vous débar-as-
ser de cet appareil, lorsque vous n’en avez plus besoin, en l’emmenant
dans un point de collection spéciallement conçu pour le recyclage des
appareils électriques et électroniques.

1
Avertissement
1. Ne regardez jamais directement
la source d’éclairage DEL, car elle
peut faire mal à la rétine.
2. Lorsque vous voulez transporter l’appareil, tenez directement
la partie inférieure de l’unité principale avec les deux mains. Ne
transportez jamais l’appareil en utilisant le bras ou la tête de la
caméra.
3. Faites attention à ne pas cogner la tête de la caméra sur un bureau
ou tout objet dur.
4. Ne tournez jamais le bras dans la direction opposée.

2
Préparation du visualiseur
»Présentation des parties
Tête de caméra
Lampe LED
Orateur
Microphone
Récepteur de signal de télécommande
Panneau de commande
Entrée HDMI
Emplacement carte SD
Port d’entrée VGA
Emplacement antivol
Récepteur de signal de télécommande
Prise électrique 5V CC
Port USB
Port de sortie VGA
Sortie HDMI
90°

3
»Panneaudeconguration
Bouton Fonction
Allumer/éteindre l’alimentation
Tourner l’image par 180° chaque
fois
Geler l’image afchée
Prendre une photo
Afchage du menu et sélection
Bouton de direction
Zoom arrière
Zoom avant
Mis e a u p o i n t a u t o m a t i q u e
unique
Bouton Fonction
Accès au mode PC pour exécuter
la fonction « PASSAGE »
Activer la touche de raccourci de
la luminosité
Allumer/éteindre et régler la lumi-
nosité de la lampe LED
Enregistrement d’une séquence
vidéo et audio
Accès au mode Lecture pour
visualiser les séquences vidéo et
les images enregistrées
Interrupteur de sortie HDMI-VGA
HDMI
FREEZE
FLIPLAMP
BRIGHTNESS
RECORDING SNAP AUTO FOCUS
ZOOM
PLAYBACK MENU
POWER
VGA
OUTPUT

4
»Télécommande
Bouton Fonction
Activer la touche de raccourci de
la luminosité
Allumer/éteindre l’alimentation
Geler l’image afchée
Afcher ou cacher les icônes de
l’écran
Pour ouvrir ou fermer le menu
OSD
Ouvrir le mode Lecture pour
afficher les photos et les clips
vidéos qui ont été enregistrés
Tourner l’image par 180° chaque
fois
U t i l i s e z c e s b o u t o n s p o u r
sélectionner et ajuster
Enregistrer un clip vidéo
Prendre une photo
/ Zoom arrière / Zoom avant sur
l’image
Une photo avec mise au point
automatique
/
Utilisez la barre de niveau pour
ajuster manuellement la mise au
point
Aller rapidement au zoom nu-
mérique 2X ou 4X
Activer/désactiver la fonction
Surbrillance
Activer/désactiver la fonction
CacherActiver/désactiver la
fonction Cacher
Latélécommandeinfrarougenepeutêtreutiliséequeprèsdel’appareil.
Insérezlespilesdanslebonsensenrespectantlessignes“+”et“-”.
EnlevezlesdeuxpilesAAAenmêmetemps.N’utilisezpasunepileneuveavecune
pileuséeoudespilesdifférentes
Bouton Fonction
Interrupteur Macro/Normal
Ajustez la taille de la partie en
surbrillance/cachée avec les
Touches de navigation
Réglez la couleur de l’extérieur
de la partie en
surbrillance/cachée avec les
touches de navigation
Augmenter/baisser le volume
Activer/désactiver la fonction
Image dans image *Pour afcher
une image xe sous forme d’une
petite image tout en afchant
l’image

5
»Installation
• Rotation
Tourner pour une rotation 90° de
l’image
90°
• Lampe d’éclairage
Si vous êtes dans un environnement sombre,
allumez la lampe DEL pour une meilleure
exposition.
1. Appuyez sur le bouton de la lampe DEL ( )
à la base pour allumer/éteindre la lampe DEL.
2. Ajustez la luminosité en appuyant sur le
bouton de la lampe ( ).

6
»Utilisation basique
• Options du menu dans le mode Prévisualisation
Elément Icon Option Description
Luminosité - Utilisez les boutons Droite/Gauche
pour
rendre l’image plus claire/foncée
Effet
Graphique
Pour améliorer les nuances des
documents couleurs comme par exemple
des images, des graphiques, des
schémas.
Texte
Cette fonction a été conçu spéciquement
pour des documents texte, an de mettre
en valeur les caractères et les lignes.
N & B
Pour visualiser une image en noir et
blanc. Pour mieux visualiser l’image,
sélectionner cet effet pour prendre des
photos de documents en noir et blanc,
etc.
Négatif Pour prendre une image négatif avec la
caméra.
Croquis Pour prendre une image croquis avec la
caméra.
Balance des blancs
Auto
L’utilisateur peut choisir entre de
nombreux modes (Auto, Fluorescent,
Tungstène et Personnalisé) pour
s’adapter à différents environnements.
Fluorescent
Tungstène
Personnalisé
Zoom rapide 2X / 4X Réglez le zoom rapide sur 2X ou 4X.
Macro
Normal Sélectionnez le mode Standard pour
37cm ~ ∞.
Macro /
Microscope
Sélectionnez le mode Macro/Microscope
pour prendre des photos en gros plan ou
lorsque connecté à un microscope.
Résolution xe Sélectionnez la résolution xe désirée.0.8M / 2M / 5M / 13M
Mode vidéo
Haute qualité
Sélectionnez le mode vidéo désiré
rafraichissement
élevé

7
RÉGLAGE
Bip Marche/Arrêt Pour activer/désactiver le son bip
Fréquence 50Hz / 60Hz
Pour régler la fréquence de scintillement
sur 50Hz ou 60Hz. Le réglage de
fréquence est basé sur le standard de
fréquence de votre réseau électrique
local.
Connexion USB
Disque Sélectionnez « Disque » pour le mode
Stockage de masse »
Cam PC Sélectionnez « Cam PC » pour ouvrir le
mode Cam PC
Non / Oui Débranchez la fonction USB
Sortie HDMI 720p / 1080i / 4K Ajuster la résolution de sortie HD
Sortie VGA XGA / UXGA / 720p / WXGA Ajuster la résolution de sortie VGA
Langue - Permet de choisir la langue utilisée par
l’OSD
Horloge - Pour régler la date et l’heure
Formater Non / Oui
Pour formater le support de stockage.
Notez que tous les chiers stockés sur le
support sont supprimés.
Réinitialisation défaut Non / Oui
Pour restaurer les réglages d’usine
par défaut. Notez que vos réglages
actuels sont effacés.
• Options du Menu en mode Lecture
Elément Icône Option Description
Info chier -
Pour afcher le titre du chier, la
date et l’heure enregistrés, la taille
et la longueur de l’enregistrement.
Diaporama Marche/Arrêt Pour faire un diaporama avec
l’intervalle sélectionné
Volume - Régler le volume de la lecture vidéo.
V
Supprimer un élément Non / Oui Pour supprimer le chier
sélectionné.
Supprimer tout Non / Oui
Pour supprimer toutes les images
du même type enregistrées dans la
mémoire.

8
• Réglage de la luminosité
1. Appuyez sur le bouton LUMINOSITÉ de la télécommande ( ) (
).
2. Utilisez les boutons ( ou ) pour augmenter ou réduire le
niveau de luminosité.
• Fonction zoom
1. Utilisez le bouton Zoom ( / ) pour faire un zoom avant ou
arrière à l’écran.
• Régler la mise au point
• Auto-Focus
Appuyez sur le bouton AF ( ) .Cette fonction vus permet de
faire un autofocus unique.
• Focus Manuel
Appuyez sur le bouton manual focus ( / )
sur la télécommande pour afner la mise au point.
• Anti-reet
La feuille Anti-reet est une feuille transparente en plastique qui se
pose au-dessus des objets ou des surfaces brillantes pour réduire les
reêts. Pour l’utiliser, posez la feuille anti-reet au-dessus d’un objet ou
d’une surface brillante, comme un magazine, pour réduire les reêts de
la lumière.
• Insérer et retirer une carte SD/SDHC (non fournie)
1. Insérez la carte mémoire dans la fente avec l’étiquette en haut et
jusqu’au fond.
2. 2. Si vous avez correctement inséré la carte, l’icône( ) apparaîtra sur
l’écran et la mémoire interne ne sera plus disponible.
3. Pour retirer la carte, poussez-la pour la libérer, puis tirez-la doucement
hors de la fente.

9
• Enregistrer un clip vidéo / Prendre une photo
1. Adapter la résolution de capture ou d’enregistrement aux réglages,
voir tableau ci-dessous Choisissez le mode de mise au point
approprié en fonction de la distance de l’objet désiré:
2. Réglez le mode de mise au point sur Normal pour entre 3cm et
∞@1X ; 30cm et ∞@17X. Changez le mode de mise au point sur
Macro ( )( )pour entre 3cm ~ ∞ . Utilisez les boutons ( /
) de zoom pour faire un zoom avant ou arrière sur l’écran.
3. Appuyez sur le bouton Enregistrer ( ) pour commencer un
enregistrement et appuyez à nouveau pour arrêter l’enregistrement.
4. Appuyez sur le bouton pression ( ) pour prendre une image xe.
Sortie Formatd’affichage Résolution
d’enregistrement
VGA
XGA 1024x768
UXGA 1024x768
720p 1280x720
WXGA 1280x800
HDMI
720P 1280x720
1080i 1920x1080
4K 1920x1080
• Lecture
1. Appuyez sur le bouton LECTURE ( ) .
2. La dernière image ou clip vidéo enregistré commencera.
3. Utilisez les boutons haut et bas pour choisir un chier
N’éteignezpasl’alimentationlorsquevousformatezlacarteSD.
UtilisezcetappareilpourformaterlacarteSD.SivousavezdéjàformatélacarteSD
avecunordinateur,formatez-laànouveauenutilisantl’appareil.
Siaucunpériphériquedestockagen’estconnecté,lesfichiersseronttousenregis-
trésdanslamémoireinterne.

11
Etape2/Résolutiond’affichageetformataffichage
Port du
produit Cable
port
dispositif
d'afchage
PC Port
VGA
RGB OUT-
PUT RGB INPUT
RGB
INPUT
RGB
OUTPUT
HDMI
HDMI
OUT HDMI-INPUT
HDMI
IN
HDMI
OUTPUT
USB TYPE B
Port
TYPE A Port TYPE A Port
• Raccordement par la SORTIE VGA
DC 5V
USB
VGA OUT
HDMI OUT
Raccordez un câble VGA au port de sortie
VGA.

12
• Copierdeschierssurvotreordinateur
Veuillez noter que les clips vidéo sont enregistrés au format AVI et qu’ils sont
compilés avec
CLIPxxxx.avi(xxxx sont des numéros en série). Avant de pouvoir regarder ces clips
vidéo sur votre PC, il est possible que vous ayez besoin d’installer des pro-
grammes multimédia.
1. Allumez l’appareil.
2. Branchez l’appareil sur l’ordinateur en utilisant un câble USB.
3. Appuyez sur MENU ( ) → sélectionnez « Connexion USB » →choisissez
« Disque ». La mémoire interne ou la mémoire externe sera détectée.
Vous pouvez alors regarder les images d’une carte SD en utilisant un logiciel de
lecture sur le
PC ou couper et coller simplement les fichiers sur votre PC.
• Utilisation de l’appareil comme Cam PC
1. Branchez l’appareil sur votre ordinateur.
Allumez votre ordinateur, puis branchez le câble USB accessoire sur le port
USB de votre ordinateur. Assurez-vous que le connecteur et le port sont
correctement alignés.
Choisissez le mode Cam PC.
Branchez l’autre extrémité du câble USB sur l’appareil.
Allumez, appuyez sur MENU ( ) → sélectionnez Connexion USB → sélectionnez
Cam PC ( ) et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
2. Lancez la Caméra PC
Une fois l’appareil correctement connecté et détecté par votre PC, Vous pouvez
lancer votre logiciel préféré et utiliser la fonction de Caméra PC.
• Raccordement par USB
Appuyez sur le bouton MENU ( )→ Connexion USB.
Sélectionnez « Disque » pour raccorder un stockage
de masse.
Sélectionnez « PC Cam » pour l'utiliser comme une
webcam.

13
• Raccordementàunordinateur
Pour afficher l’image de l’ordinateur, appuyez sur le bouton PC
( ) du panneau de contrôle. Sur un ordinateur portable, pour sé-
lectionner le mode de sortie d’affichage, utilisez la commande
clavier( Fn + ) pour changer entre les modes d’affichage.
Pour les autres commandes, référez-vous au manuel de votre
ordinateur portable. Le signal ne peut passer qu’entre le
port ENTREE VGA et SORTIE VGA ou le port ENTREE HDMI et
SORTIE HDMI sur le visualiseur. Veuillez connecter un appareil
d’affichage pour afficher l’image sur l’ordinateur.
Surunordinateurportable,poursélectionnerlemodedesortied’affichage,utilisez
lacommandeclavier(Fn+ )pourchangerentrelesmodesd’affichage.Pour
lesautrescommandes,référez-vousaumanueldevotreordinateurportable.
HDMI IN SD Card
VGA IN
RGB
DC 5V
USB
VGA OUT
HDMI OUT

14
AppuyezsurleboutonTaille( )surlatélécommandeetutilisezlesboutonsde
directionpourajusterlatailledelasectionensurbrillance/àcacher.
AppuyezsurleboutonCouleur( )surlatélécommandeetutilisezlesboutonsde
directionpourchangerlacouleurdelasectionensurbrillance/àcacher.
»Opérations avancées
• Fonction Surbrillance
1. Si vous voulez attirer l’attention sur une partie particulière d’une
image, vous pouvez utiliser la fonction Surbrillance.
2. Appuyez sur le bouton Surbrillance ( ) sur la télécommande
etutilisez les boutons de direction pour déplacer la section en
surbrillance.
• Fonction Cacher
1. Vous pouvez cacher une partie de
l’image afchée.
2. Appuyez sur le bouton Surbrillance
( ) sur la télécommande et
utilisez les boutons de direction
pour déplacer la section en
surbrillance.
• Fonction PIP (Image dans une
Image)
1. Appuyez sur le bouton PIP ( ) pour
afcher une image xe d’environ un
quart de la taille sur l’afchage en direct
de la caméra.
2. Appuyez sur les boutons HAUT / BAS
pour modier la position entre les
images.

15
4. Montez / enlevez l’adaptateur du microscope sur / de l’objectif en
suivant la manipulation indiquée sur l’image
5. Appuyez sur MENU ( ) )--> sélectionnez Mise au point (
--> sélectionnez Macro ou appuyez sur le bouton ( ) de la
télécommande.
6. Branchement de la lentille avec l’adaptateur de microscope sur le
microscope.
PourlalentilledeØ33mm,Ø34mm,seulementunadaptateurdemicroscopeavec
uneétiquetteØ33ouØ34mmdoitêtreinstallé.
PourlalentilledeØ28mm,veuillezinsérerl’adaptateurØ28mmsurleØ33ou
Ø34mm.
PourlalentilledeØ31mm,veuillezinsérerl’adaptateurØ31mmsurleØ33ou
Ø34mm.
• Branchement d’un microscope
Vous pouvez brancher un microscope pour vous permettre de regarder
des objets microscopiques sur un grand écran.
1. Ajustez le microscope et faites la mise au point sur les objets.
2. Choisissez un adaptateur de microscope approprié.
3. Les accessoires d’adaptateur de microscope sont les lentilles
suivantes : Ø28mm ,Ø31mm, Ø33mm, Ø34mm.
Ø33Ø34mm Ø33Ø34mm Ø33Ø34mm
Ø28mm Ø31mm

16
3. Pliez la tête de la
caméra et les bras dans
les directions indiquées sur
la gure.
»Rangement
HDMI
ZOOM
POWER
VGA
OUTPUT
1. Eteignez l’appareil.
2. Débranchez l’adaptateur
secteur de la prise de courant.
Puis débranchez l’adaptateur
secteur et tous les câbles.
Sil’imageestfloue.Ajustezlamiseaupointdumicroscope.
AppuyezsurleboutonAF( )ouutilisezleboutondemiseaupointmanuellede
latélécommandepourajustermanuellementlapoint.

17
»Résolution de problèmes
Problème Cause Solution
Elle ne s’allume pas
normalement.
L’adaptateur secteur n’est
pas branché correctement sur
la prise de courant ou sur le
visualiseur.
Rebranchez une extrémité de
l’adaptateur secteur sur le visualiseur
et l’autre extrémité sur une prise de
courant.
Impossible de
prendre des photos
ou d’enregistrer des
clips vidéo.
Mémoire insufsante Libérez de l’espace sur la carte SD/
MMC ou dans la mémoire interne.
La carte SD que vous utilisez
est “protégée”
Réglez la carte SD pour la rendre
inscriptible.
Aucune image après
la connexion.
Le visualiseur n’est pas
correctement connecté à
l’appareil externe.
Connectez de nouveau tous les câbles
nécessaires avec l’appareil externe.
Type de source d’appareil
d’afchage externe incorrect.
Réglez le bon type de source de
l’appareil d’afchage externe.
Port de sortie du bouton
de sélection de la sortie du
visualiseur incorrect.
Réglez le port de sortie avec le bouton
de sélection de la sortie.
L’indicateur du bouton PC
Passthrough est allumé
[ ] Appuyez sur le outon PC
Passthrough pour désactiver la
fonction.
L’image est oue. La distance entre l’objet et
l’objectif est trop petite.
Appuyez sur le bouton AF pour faire
automatiquement la mise au point ou
ajustez-la en appuyant sur Mise au
point manuelle.
Sélectionnez le mode Macro si la
distance est moins de 37cm.
L’image est à
l’envers.
Le document n’est pas posé
correctement dans l'espace
de travail recommandé.
Appuyez sur le bouton [ ] pour
changer la direction.
L’image ne change
pas.
L’image de la caméra est
réglé sur Geler Freeze[ ].
Appuyez à nouveau sur le bouton [ ]
du panneau de contrôle pour arrêter la
pause.
La télécommande ne
marche pas.
Pas d'alimentation Remplacez les piles AAA de la
télécommande.
Un objet obstrue le récepteur
de signal de la télécommande
du visualiseur.
Enlevez les objets qui se trouvent
devant le visualiseur.
La distance d'utilisation est
trop grande.
Rapprochez-vous du visualiseur
lorsque vous utilisez la télécommande.

18
Problème Cause Solution
LL'écran LCD afche
un message «
ERREUR MÉMOIRE
» ou « ERREUR
CARTE ». Ou la carte
mémoire ne peut pas
être lue
Le format de la carte mémoire
n'est pas compatible avec
l'appareil.
Utilisez la fonction « FORMATAGE
» du visualiseur de documents pour
formater la carte.
La carte mémoire est altérée. Remplacez la carte mémoire avec une
nouvelle carte.
Impossible de
supprimer les images
et les séquences
vidéo et impossible
également de les
trouver dans la carte
mémoire.
Les enregistrements perdus
sont enregistrés dans la
mémoire interne.
Ceci se produit quand vous insérez
une carte mémoire après avoir pris
quelques photos ou séquences vidéo.
Vous pourrez accéder à ces chiers
après avoir retiré la carte mémoire.
Impossible de voir
des clips vidéos sur
mon ordinateur.
Le logiciel n’est pas installé
sur l’ordinateur.
Le logiciel n’est pas installé sur
l’ordinateur.
L’écran de la
télévision n’afche
rien après avoir
raccordé l’appareil à
la télévision
L’appareil n’est pas raccordé
correctement à la télévision.
Reconnectez correctement l’appareil à
la télévision.
Des bruits
apparaissent lors
de la visualisation
des images sur
l’écran LCD ou sur
l’ordinateur.
Le réglage du scintillement
ne correspond pas à la norme
du pays dans lequel vous
séjournez.
Ajustez le réglage du scintillement.
Pour de plus amples informations,
veuillez consulter le tableau «
Réglages du scintillement » .

19

DC554
90°
Visualiseur
Manuel
Utilisateur
Español
TS-82-923-90010

• Bienvenido:
Gracias por adquirir este producto .Lea las instrucciones atentamente antes de utilizar el
producto.
• DeclaracióndecumplimientosdelaFCC(claseA):
Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La oper-
ación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo
no debe causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo
debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que
provoquen un funcionamiento no deseado.
• DeclaracióndelaComisiónFederaldeComunicaciones
:
Este equipo se ha probado y se ha encontrado que cumple con los
límites de un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con el partado
15 de la Normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utilice en un entorno
comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría ocasionar interferencias perjudiciales
en las comunicaciones de radio. Es probable que el funcionamiento de este equipo en una
zona residencial cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso será necesario que el usuario
corrija las interferencias a sus expenas.
• DeclaracióndecumplimientosdelaComunidadEuropea
(ClassA):
Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto
puede causar interferencias de radio, en cuyo caso se puede instar al
usuario a que tome las medidas oportunas..
El símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que este producto no se debe arrojar
a la basura municipal. En su lugar, es necesario deshacerse del equipo
depositándolo en un punto limpio designado de reciclaje de equipos
eléctricos y electrónicos.

1
Advertencia
1. No mire directamente a la
fuente de luz de LED, p66-ya que
puede dañar la retina.
2. Transporte el producto sujetándolo por la parte infer ior de la unidad
principal con ambas manos. Nunca sujete el producto únicamente
por el brazo o el cabezal de la cámara.
3. Preste atención para evitar que el cabezal de la cámara se golpee
contra el escritorio o cualquier objeto duro.
4. Nunca gire el brazo en dirección opuesta.

2
Preparar la cámara de documentos
»Familiarizarse con las partes de la cámara
de documento
Cabezal de la cámara
Lámpara LED
Altavoz
Micrófono
Remote Control Signal Receiver
Receptor de señal del mando a distancia
Puerto entrada HDMI
Ranura de tarjeta SD
Puerto de entrada VGA
Ranura antirrobo
Receptor de señal del mando a distancia
Toma de alimentación de CC de 5V
Puerto USB
Puerto de salida VGA
Puerto Salida HDMI
90°

3
»Panel de control
Botón Función
Permite encender y apagar la
alimentación
Permite girar la imagen de 180°
en 180°
Permite congelar la imagen
actual
Permite capturar una imagen
estática
Mostrar Menú y seleccionar
Botones de dirección
Alejar
Acercar
Auto-enfoque de una sóla vez
Botón Función
Activar el modo PC para habilitar
la función “CAMBIAR”
Tecla acceso directo de brillo
Encender/apagar y ajustar el
brillo de la lámpara LED
Grabar un vídeo y un clip de
audio
Activar el modo de Reproducción
para ver los clips de vídeo
g r a b a d o s y l a s i m á g e n e s
tomadas
Switch de salida HDMI-VGA
HDMI
FREEZE
FLIPLAMP
BRIGHTNESS
RECORDING SNAP AUTO FOCUS
ZOOM
PLAYBACK MENU
POWER
VGA
OUTPUT

4
»Mando a distancia
Botón Función
Tecla acceso directo de brillo
Permite encender y apagar la
unidad
Perm ite conge la r la ima g en
actual.
Permite mostrar u ocultar los
iconos en la pantalla
Permite mostrar u ocultar el menú
OSD
Permite entrar en el modo de
reproducción para mostrar las
imágenes y los clips de vídeo
grabados
Permite girar la imagen de 180°
en 180°
Utilice estos botones para
seleccionar una opción y realizar
ajustes
Permite grabar un clip de vídeo
Permite capturar una imagen
estática
/ Permite reducir y ampliar la ima-
gen
En f o q u e a u to má t i c o co n un
disparo
/
Permite utilizar la barra de nivel
para ajustar el enfoque manual-
mente
Permite establecer rápidamente
el zoom digital 2X o 4X
Permite resaltar la función de
activación y desactivación
Permite enmascarar la función de
activación y desactivación
Elmandoadistanciadeinfrarrojossolamentefuncionaaunadistanciacercanadela
unidad.
Insertelaspilascorrectamentecoformealossímbolos“+”y“-”
ElmandoadistanciautilizadospilasdetipoAAA.Noutilicepilasnuevasyusadasni
tiposdiferentesdepilasjuntas.
Botón Función
Permite conmutar entre el modo
Macro y Normal
Permite ajustar el tamaño de la
sección resaltada o
enmascarada mediante las teclas
de dirección
Permite establecer el color del
área exterior de la sección
resaltada o enmascarada
mediante las teclas de dirección
Permite subir o bajar el volumen
de sonido
Picture in Picture function on / off
*For displaying a still image as
an insert while displaying another
image.

5
»Conguración
• Funciónderotación
Girar el rotor de la lente para rotar la
imagen 90°
90°
• Lámparadeiluminación
Si está en un entorno oscuro, encienda la luz
LED para tener una exposición mejor.
1. Pulse el botón de la luz LED ( ) en la base
para encender o apagar la luz LED.
2. Ajuste el brillo pulsando el botón de la luz
( )

6
»Operaciones básicas
• Opciones de menú en el modo de vista previa
Elemento Icono Opción Descripción
Brillo -
Utilice los botones Derecha e Izquierda
para proporcionar más brillo o más
oscuridad a la imagen
Efecto
Gráco
Si elegis el graco, los colores del
tu archivo seran mas brillante y mas
claro,Ejemplo: foto, tableta.
Texto
Esta funcion es para disenar
especialmente a las letras o archivos
con colores blancos ynegros, Ejemplo:
Letras, lineas negras.
B/N
Para generar una imagen de cámara
en blanco y negro. Para facilitar la
visualización de la imagen, seleccione
esto cuando capture documentos en
blanco y negro, etc.
Negativo TPara generar una imagen de cámara
negativa.
Sketch TPara generar una imagen de cámara
sketch.
Balance de blancos
Auto
Hay varios modos (Auto, Fluorescente,
Tungsteno y Personalizado) entre los que
elegir según el entorno.
Fluorescente
Tungsteno
Personalizado
Zoom rápido 2X / 4X Establezca el zoom rápido en 2X o 4X.
Macro
Normal Seleccione el modo Estándar para 35cm
~ ∞..
Macro /
Microscopio
Seleccione el modo Macro/Microscopio
para obtener primeros planos o cuando
conecta un microscopio.
Resolución estática 0.8M / 2M
5M / 13M
Seleccione la resolución estática que
desee.
Modo de vídeo
Alta calidad
Seleccione el modo de vídeo deseado
Alta velocidad de
cuadro

7
Setting
Pitido Activar/
Desactivar
Habilitar o deshabilitar el sonido del
pitido
Parpadeo 50Hz / 60Hz
Establecer la frecuencia en 50 Hz o
60 Hz. La conguración de parpadeo
se basa en la norma de frecuencia
de la fuente de alimentación eléctrica
local.
Conexión
USB
Disco Seleccione “Disco“ para entrar en el
modo de almacenamiento masivo
Cámara de PC Seleccione“Cámara de PC“ para
entrar en Modo Cámara de PC
Desactiva El efecto va más fuertes como el
aumento del número
Salida HDMI 720p / 1080i / 4K Ajustar resolución salida HD
Salida VGA XGA / UXGA / 720p / WXGA Ajustar resolución salida VGA
Idioma - Permite seleccionar el idioma en el
que se mostrarán los menús OSD
Reloj - Establecer la fecha y hora
Format No / Sí
Dar formato al medio de
almacenamiento. Tenga en cuenta
que todos los archivos almacenados
en el medio se perderán.
Reset default No / Sí
Restaurar los valores predeterminados
de
fábrica. Tenga en cuenta que se
sobrescribirá
la conguración actual.
• OpcionesdemenúenelmodoReproducción
Elemento Icono Option Descripción
Info chier -
Ver el título del archivo, la fecha y
hora en la que se guardó, el tamaño y
la duración de grabación.
Diaporama Activar/Desactivar Iniciar una presentación de
diapositivas
Volumen - Ajusta el volumen del video en
reproducción.
Supprimer un No / Sí Eliminar el archivo actual
Supprimer tout No / Sí
Eliminar todas las imágenes del
mismo tipo
almacenadas en la memoria.

8
• Ajustar el tamaño
1. Use boton de zoom ( / ) para reducir y ampliar la imagen.
• Ajustar el brillo enfoque
• Automatic focus
Presione el AF botón ( ) to automatically focus. This
function provides a one-shot autofocus.
• Manual focus
Presione el manual de enfoque botón ( / )
on remote control to netune the focus.
• Antideslumbramiento
La lámina antideslumbramiento es un plástico transparente que se su-
perpone en la parte
superior de un objeto o supercie para reducir el deslumbramiento.
Para usar esta lámina antideslumbramiento, solamente tiene que colo-
carla sobre el objeto o
supercie brillante (como una revista) para reducir la reexión de la luz.
• InsertaryexpulsarunatarjetaSD/SDHC(no
suministrada)
1. Inserte la tarjeta con la etiqueta hacia arriba hasta que llegue al final
de la ranura.
2. Cuando la tarjeta se inserte correctamente, el icono ( ) aparecerá en
la pantalla y no se podrá acceder a la memoria interna.
3. Para quitar la tarjeta, empújela para liberarla y, a continuación, tire de ella
suavemente para extraerla.
• Ajustar el brillo
1. Presione el botón MENÚ ( )( )y seleccione el modo Brillo.
2. Utilice los botones ( or ) para aumentar o reducir el nivel de
brillo.

9
• Reproducir
1. Presione el botón REPRODUCIR ( ) .
2. La última imagen o clip de vídeo grabado comenzará a reproducirse.
3. Utilice el botón Arriba o Abajo para cambiar de archivo.
NodesconectelaalimentaciónmientrasdaformatoalatarjetaSD.
AsegúresedeutilizaresteproductoparadarformatoalatarjetaSD.Siyahadado
formatoalatarjetaSDconunequipo,vuelvaadarlaformatoconlaunidadprincipal.
Sinohayunalmacenamientoexternoconectado,todoslosarchivosseguardaránen
lamemoriaintegrada.
• Grabarunclipdevídeo/tomarunaimagenja
1. Establezca la captura o la resolución de grabación de acuerdo con
la conguración, por favor consulte la tabla de abajo aceording to
the setting, please refer to the table below
Elija el modo de enfoque en función de la distancia al objeto:
Establezca el modo de enfoque en Normal para 3cm a ∞@1X ;
30cm a ∞@17X. Establezca el modo de enfoque en Macro ( ) or (
) para 3cm a ∞ . Utilice el botón Zoom ( / ) para acercar o
alejar la pantalla.
2. Presione el botón Grabar ( ) para iniciar la grabación y vuelva a
presionarlo para detener dicha grabación.
3. Presione el botón Snap ( ) para tomar una imagen ja.
Salida RelaccióndeAspecto Resoluciónde
grabación
VGA
XGA 1024x768
UXGA 1024x768
720p 1280x720
WXGA 1280x800
HDMI
720P 1280x720
1080i 1920x1080
4K 1920x1080

10
Realizar las conexiones
Diagramadelsistema
Paso1/Enchufarlatomadecorriente
Utilice el adaptador de alimentación para conectar el conector ENTRADA DE CC del producto
en una toma de corriente estándar de 100 VCA~240 VCA.
Eltipodeadaptadordecorrienteestáenfuncióndesuspaíses/regiones.
Paso2/Resolucióndesalidayrelacióndeaspecto
Varias resoluciones de salida están disponibles en función de la conguración de relación de as-
pecto y de salida. Por favor, consulte la tabla que aparece a continuación:
Salida Relacción de Aspecto Resolución Frecuencia Vertical
VGA
4:3 1024 x 768 50 / 60 Hz
1600 x 1200
16:9 1280 x 720 50 / 60 Hz
1280 x 800
HDMI 16:9
1280 x 720 50 / 60 Hz
1920 x 1080
4K ( 3840 x 2160 ) 30 Hz
*La cámara de documentos bajará la resolución de salida de forma automática cuando el dispositivo
de visualización conectado no admita una resolución mayor.
HDMI IN SD Card
VGA IN DC

11
Paso2/Conectarunmonitoroproyector
Puerto del
producto Cable
Display
Port de
dispositivos
PC Port
VGA
RGB OUT-
PUT RGB INPUT
RGB
INPUT
RGB OUT-
PUT
HDMI
HDMI
HD HDMI-INPUT
HDMI
HD
HDMI-OUT-
PUT
USB
Puerto TYPO B Puerto TYPO A Puerto TYPO A
• Conectar a través de SALIDA VGA
DC 5V
USB
VGA OUT
HDMI OUT
Para mostrar imágenes, puede utilizar
el cable VGA para conectar el conector
SALIDA VGA del producto al puerto RGB
del televisor.
Produktspezifikationen
Marke: | Optoma |
Kategorie: | Dokumentenkamera |
Modell: | DC554 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Optoma DC554 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Dokumentenkamera Optoma

26 Juli 2024

21 Juli 2024

13 Juli 2024
Bedienungsanleitung Dokumentenkamera
- Dokumentenkamera Renkforce
- Dokumentenkamera Brother
- Dokumentenkamera AVerMedia
- Dokumentenkamera Vision
- Dokumentenkamera Elmo
- Dokumentenkamera IPEVO
- Dokumentenkamera Lumens
- Dokumentenkamera Plustek
- Dokumentenkamera Mustek
- Dokumentenkamera AVer
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-

5 September 2024

5 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

4 September 2024