Onkyo TX-SR502E Bedienungsanleitung

Onkyo Empfänger TX-SR502E

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Onkyo TX-SR502E (90 Seiten) in der Kategorie Empfänger. Dieser Bedienungsanleitung war für 29 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/90
Deutsch Nederland SvenskaItaliano
De lN SvIt
AV Receiver
TX-SR502E
Istruzioni per l’uso
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Introduzione It-2
Einleitung De-2
Inleiding Nl-2
Inledning Sv-2
Collegamenti It-16
Anschlüsse De-16
Aansluitingen Nl-16
Anslutningar Sv-16
Accensione &
Impostazioni da fare all’inizio It-31
Einschalten &
Erste Inbetriebnahme De-31
Inschakelen &
De begininstellingen Nl-31
Påslagning &
Förstagångsinställningar Sv-31
Operazioni di base It-34
Grundlegende Bedienung De-34
Basisbediening Nl-34
Grundläggande manövrering Sv-34
Selezionare i modi di ascolto It-40
Anwahl eines Wiedergabemodus’ De-40
Schakel de gewenste
akoestiekfunctie in Nl-40
Anpassa ljudet med hjälp av
de olika ljudåtergivningssätt Sv-40
Operazioni avanzate It-45
Weiter führende Funktionen De-45
Geavanceerde bediening Nl-45
Avancerad manövrering Sv-45
Risoluzione dei problemi It-56
Fehlersuche De-56
Verhelpen van storingen Nl-56
Felsökning Sv-56
Cover_It,De,Nl,Sv Page 1 Tuesday, March 30, 2004 4:12 PM
It-2
Istruzioni importanti per la sicurezza
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire qualsiasi apertura per la ventilazione.
Installare seguendo le istruzioni del fabbricante.
8. Non installare vicino a qualsiasi fonte di calore,
come ad esempio radiatori, convogliatori di calore,
stufe, o altri apparati (inclusi gli amplificatori) che
producono calore.
9. Non trascurare la funzione di sicurezza delle spine
elettriche di tipo polarizzato o con presa di terra.
Una spina polarizzata p2-ha due lamelle, una più larga
dell’altra. Una spina del tipo con presa di terra ha
due lamelle più una terza punta per la messa a terra.
La lamella larga o la terza punta vengono fornite per
la vostra sicurezza. Se la spina fornita non corri-
sponde alla vostra presa di corrente, consultare un
elettricista per la sostituzione della presa elettrica di
vecchio tipo.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dall’essere cal-
pestato o schiacciato, in particolar modo le spine, le
prese di corrente, e il punto dove i cavi escono
dall’apparecchio.
11. Usare solo gli attacchi/accessori specificati dal fab-
bricante.
12. Usare solo con il carrello,
supporto, treppiede, staffa, o
tavolo specificato dal fabbri-
cante, o venduto con l’appa-
recchio. Se viene utilizzato
un carrello, fare attenzione
quando si sposta l’insieme
carrello/apparecchio, per
evitare ferite a causa di
rovesciamento.
13. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o
quando non viene utilizzato per lunghi periodi di
tempo.
14. Per qualsiasi tipo di assistenza tecnica, riferirsi al
personale tecnico di assistenza qualificato. L’assi-
stenza tecnica si richiede quando l’apparecchio è
danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio il
cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati,
all’interno dell’apparecchio sono stati versati liquidi
o sono caduti oggetti, l’apparato è stato esposto a
pioggia o umidità, non funziona normalmente,
oppure è caduto.
15. Danni che richiedono riparazioni
Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente e
rivolgersi per riparazioni a personale tecnico qualifi-
cato nelle seguenti condizioni:
A. Quando il cavo di alimentazione o la sua spina
sono danneggiati,
B. Se liquidi sono stati rovesciati o oggetti sono
penetrati nell’apparecchio,
C. Se l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o
all’acqua,
D. Se l’apparecchio non funziona normalmente
quando si seguono le istruzioni per l’uso. Usare
solo i comandi indicati nelle istruzioni per l’uso
perc regolazioni improprie di altri comandi pos-
sono causare danni e spesso richiedono riparazioni
laboriose da parte di tecnici qualificati per ripor-
tare l’apparecchio al funzionamento normale,
E. Se l’apparecchio è caduto o è stato danneggiato
in qualsiasi modo, e
F. Quando l’apparecchio mostra un netto cambia-
mento nelle prestazioni: questo indica la neces-
sità di riparazioni.
16. Penetrazione di oggetti o liquidi
Non inserire oggetti di qualsiasi tipo nell’apparec-
chio attraverso le aperture, perché potrebbero toc-
care parti ad alta tensione o cortocircuitare parti,
con il rischio di incendi o scosse elettriche.
L’apparecchio non deve essere esposto a sgocciolii
o schizzi d’acqua, e sull’apparecchio non deve
essere collocato nessun oggetto riempito con
liquidi, come ad esempio vasi.
Non posizionare le candele o gli altri oggetti infiam-
mabili sopra questa apparecchio.
17. Batterie
Per lo smaltimento delle batterie, considerare sem-
pre i problemi di carattere ambientale e seguire i
regolamenti locali.
18. Se si installa l’apparecchio all’interno di un mobile,
come ad esempio una libreria o uno scaffale, assicu-
rarsi che ci sia un’adeguata ventilazione.
Lasciare uno spazio libero di 20 cm sopra e ai lati
dell’apparecchio, e 10 cm sul retro. Il lato posteriore
dello scaffale o il ripiano sopra l’apparecchio
devono essere regolati a 10 cm di distanza dal pan-
nello posteriore o dal muro, creando un’apertura per
la fuoriuscita dell’aria calda.
AVVERTIMENTO:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOS-
SE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO AP-
PARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRI-
CHE, NON RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO (O
IL RETRO). ALL’INTERNO NON SONO PRESEN-
TI PARTI RIPARABILI DALL’UTILIZZATORE.
PER LE RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSO-
NALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Il simbolo del fulmine, racchiuso in un triangolo
equilatero, serve ad avvisare l’utilizzatore della
presenza di tensioni pericolose” non isolate
all’interno del rivestimento del prodotto che possono
essere di intensità sufficiente da costituire un rischio
di scosse elettriche alle persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equila-
tero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di
importanti istruzioni per l’impiego e la manutenzione
(riparazione) nei manuali allegati al prodotto.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AVIS
AVVERTIMENTO CARRELLI
PORTATILI
S3125A
Important_It Page 2 Wednesday, April 28, 2004 9:59 AM
It-
3
Note
1. Diritti d’autore delle registrazioni
—Ad eccezione
del solo uso per scopo personale, la copia di mate-
riale protetto dal diritto d’autore è illegale senza il
permesso del possessore del copyright.
2. Fusibile AC
—Il fusibile AC presente all’interno
dell’unità TX-SR502E non è riparabile dall’utente.
Se non è possibile accendere l’unita TX-SR502E,
contattare il vostro rivenditore Onkyo.
3. Cura
—Spolverate occasionalmente l’unità
TX-SR502E in ogni sua parte con un panno mor-
bido. Per macchie persistenti, utilizzare un panno
morbido imbevuto in una soluzione debole di deter-
gente delicato e acqua. Dopo la pulizia, asciugare
immediatamente con un panno pulito l’unità
TX-SR502E. Non usare tessuti abrasivi, solventi,
alcool, o altri solventi chimici, poiché essi potreb-
bero danneggiare le finiture o rimuovere i caratteri
sul pannello.
4. Alimentazione
AVVERTENZA
PRIMA DI COLLEGARE L’UNITA PER LA
PRIMA VOLTA, LEGGERE ATTENTAMENTE
LA SEZIONE SEGUENTE.
I voltaggi CA delle reti elettriche variano a seconda
del paese. Assicurarsi che il voltaggio presente nella
vostra zona sia conforme con il voltaggio richiesto
stampato sul pannello posteriore dellunità
TX-SR502E (ad esempio, AC 230 V, 50 Hz oppure
AC 120 V, 60 Hz).
Il modello universale è dotato di un selettore di vol-
taggio per renderlo compatibile con i sistemi di ali-
mentazione presenti nel mondo. Prima di collegare
questo modello, assicurarsi che il selettore di vol-
taggio sia regolato al voltaggio corretto per la vostra
zona.
Modello per l’America
Impostando il commutatore [STANDBY/ON] nella
posizione di STANDBY, non si spegne completa-
mente l’unità TX-SR502E. Se non avete intenzione
di utilizzare l’unità TX-SR502E per un lungo peri-
odo di tempo, rimuovere il cavo di alimentazione
dalla presa CA.
Backup della memoria
L’unità TX-SR502E impiega un sistema senza batterie
per il salvataggio dei dati presenti in memoria, per man-
tenere le preselezioni radio ed altre impostazioni,
quando si scollega l’unità dalla rete o nel caso di man-
canza di energia. Sebbene non si richiedano batterie,
l’unità TX-SR502E deve essere collegata in una presa
CA per caricare il sistema di backup.
(Sui modelli non destinati all’America, l’interruttore di
accensione POWER dell’unità TX-SR502E deve essere
impostato a ON per caricare il sistema di backup.) Una
volta che il sistema è stato caricato, l’unità TX-SR502E
manterrà le impostazioni per varie settimane, sebbene la
durata dipende dall’ambiente e sarà più breve in climi
umidi.
Grazie per l’acquisto del ricevitore di controllo
audio/video Onkyo.
Si prega di leggere con attenzione questo manuale
prima di eseguire i collegamenti e di accendere
l’apparecchio.
Se si seguono le istruzioni di questo manuale sa
possibile ottenere il massimo delle prestazioni e del
piacere di ascolto dal vostro nuovo ricevitore di con-
trollo audio/video.
Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Dichiarazione di Conformità
Noi, ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
GERMANIA
GROEBENZELL, GERMANIA
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
I. MORI
dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto
ONKYO descritto in questo manuale di istruzioni è in
conformità con i corrispondenti standard tecnici: EN60065,
EN55013, EN55020 e EN61000-3-2, -3-3.
Important_It Page 3 Wednesday, April 28, 2004 9:59 AM


Produktspezifikationen

Marke: Onkyo
Kategorie: Empfänger
Modell: TX-SR502E

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Onkyo TX-SR502E benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Empfänger Onkyo

Bedienungsanleitung Empfänger

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-