OK OWK 202-B Bedienungsanleitung

OK Wasserkocher OWK 202-B

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für OK OWK 202-B (72 Seiten) in der Kategorie Wasserkocher. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/72
OWK 202-B
WASSERKOCHER // WATER KETTLE // HERVIDOR DE
AGUA // BOUILLOIRE
GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL MANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DEL USUARIO РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MODE D’EMPLOI BRUKSANVISNING
HASZNÁLATI ÚTMUTA KULLANIM KILAVUZU
MANUALE UTENTE 用户手册
OWK202B_A5_130625.indb 1 25/6/13 10:34 AM
Size - A5
Deutsch 3 - 7
Ελληνικά 8 - 12
English 13 - 17
Español 18 - 22
Français 23 - 27
Magyar 28 - 32
Italiano 33 - 37
Nederlands 38 - 42
Polski 43 - 47
Português 48 - 52
Русский язык 53 - 57
Svenska 58 - 62
Türkçe -63 67
汉语 68 - 71
OWK202B_A5_130625.indb 2 25/6/13 10:34 AM
3
Size - A5
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND
FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
• LesenSiedieseBedienungsanleitungvordemerstenGebrauchgründlichdurchund
gebenSieeszusammenmitdemProduktweiter.BeachtenSieWarnungenaufdem
ProduktundindieserBedienungsanleitung.SieenthältwichtigeSicherheitshinweise
sowieGebrauchs-undWartunganleitungenfürdasProdukt.
• VerwendenSiedasProduktnurzweckbestimmtundmitdenempfohlenen
ZubehörteilenundKomponenten.EineunsachgemäßeoderfalscheNutzungist
gefährlich.
• LassenSiedasProduktnieunbeaufsichtigt,solangeeseingeschaltetist.
• StellenSiekeineGegenständeaufdasProdukt.
• TauchenSieelektrischeTeiledesProdukteswährenddesReinigensoderdes
BetriebsnieinWasseroderandereFlüssigkeiten.HaltenSiedasProduktnieunter
ießendesWasser.
• ReparierenSiedasProduktaufkeinenFallselbst(z.B.wenndasNetzkabel
beschädigtistoderdasProduktfallengelassenwurde,etc.).LassenSieWartungen
undReparaturennurvoneinemautorisiertenKundendienstdurchführen.
• DiesesProduktistnichtdafürbestimmt,durchPersonen(einschließlichKinder)mit
eingeschränktenphysischen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenodermangels
Erfahrungund/odermangelsWissenbenutztzuwerden,esseidenn,siewerden
durcheinefürihreSicherheitzuständigePersonbeaufsichtigtodererhieltenvonihr
Anweisungen,wiedasProduktzubenutzenist.
• Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,dasssienichtmitdem
Produktspielen.
• DieNetzspannungmussmitdenAngabenaufdemTypenschilddesProduktes
übereinstimmen.
• NurderNetzsteckerkanndasProduktvollständigvomStromnetztrennen.Achten
Siedarauf,dassderNetzsteckerimmergutzugänglichunderreichbarist.
• VermeidenSiedieBeschädigungdesNetzkabelsdurchKnickenundKontaktmit
scharfenKanten.
• HaltenSiedasProdukt,einschließlichNetzkabelundNetzstecker,vonHitzequellen,
wiez.B.Heizkörpern,ÖfenundanderenHitzeerzeugendenProdukten,fern.
• ZiehenSiedenNetzsteckernuramNetzsteckerselbstausderSteckdose.ZiehenSie
nichtamNetzkabel.
• ZiehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose,...
-wenndasProduktnichtbenutztwird,
-wennFunktionsstörungenauftreten,
-bevorSieZubehöranbringen/entfernenund
-bevorSiedasProduktreinigen.
• EinbeschädigtesNetzkabeldarfnurvomHersteller,einervonihmbeauftragten
WerkstattodereinerähnlichqualiziertenPersonersetztwerden,umGefährdungen
zuvermeiden.
• Vorsicht! UmeineGefährdungdurcheinunbeabsichtigtesRücksetzendes
Schutztemperaturbegrenzerszuvermeiden,darfdasProduktnichtübereine
externeSchaltvorrichtungwiebeispielsweiseeineZeitschaltuhrversorgtwerden
odermiteinemStromkreisverbundensein,derregelmäßigdurcheineEinrichtung
ein-undausgeschaltetwird.
OWK202B_A5_130625.indb 3 25/6/13 10:34 AM
5
Size - A5
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
VielenDank,dassSiesichfüreinProduktvon entschiedenhaben.BittelesenSieok.
dieseAnleitungsorgfältigdurchundbewahrenSiesiefürspäterenGebrauchauf.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
DasProduktistnurfürdasErhitzenvonWassergeeignet.JeglicherandererGebrauch
kannzuSchädenamProduktoderVerletzungenführen.
BAUTEILE
DasProduktkanninverschiedenenFarbenerhältlichsein.
1. Deckelönungstaste
2. Ausgussdeckel
3. Ausguss
4. Deckel
5. Sockel
6. Netzkabelmit
Netzstecker
7. Handgri
8. Wasserstandsanzeige
9. Ein-/Ausschalter
1
2
3
4
56
8
7
9
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
DenWasserkocherbiszurMAX-MarkierungmitWasserfüllenundeinschalten.
DiesenVorgang2-3malwiederholen.DadurchwerdeneventuelleRückständevom
Herstellungsprozessbeseitigt.
OWK202B_A5_130625.indb 5 25/6/13 10:34 AM
6
Size - A5
WASSER ERHITZEN
1
1
2
2 3
SteckenSieden
Netzsteckerindie
Steckdose.
DrückenSiedie
Deckelönungstasteund
önenSiedenDeckel.
DenWasserkocher
mitdergewünschten
Wassermengebefüllen
(min.0,7/max.1,5L)
4 5 6
NichtüberdieMAX-
Markierunghinaus
befüllen.
DenDeckelsoschließen,
dassereinrastet.
Wasserkocheraufdie
Basiseinheitstellen.
ZumEinschaltendesWas-
serkochersdenEin-/Aus-
schaltereinschalten(I).Die
Betriebsanzeigeleuchtet.
7 8
VORSICHT
NichtdenDeckelönen,
wennWasserdampfaus
demAusgießeraustritt.
Hinweis
DerKochprozesskann
jederzeitdurchAnheben
desSchalters(0)
unterbrochenwerden.
NachdemdasWasser
gekochthat,schaltet
sichderWasserkocher
automatischaus.Vor
erneutemGebrauch15-20
Sekundenwarten.
ZiehenSieden
Netzsteckerausder
Steckdose.
OWK202B_A5_130625.indb 6 25/6/13 10:34 AM
8
Size - A5
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
Διαβάστε διεξοδικά αυτό το εγχειρίδιο χρήστη πριν από τη χρήση και κρατήστε το μαζί με
το προϊόν. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις προειδοποιήσεις πάνω στο προϊόν και σε αυτό το
εγχειρίδιο χρήστη. Αυτό περιέχει σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλειά σας καθώς και για
τη χρήση και συντήρηση του εξοπλισμού.
Χρησιμοποιέιτε το προϊόν μόνο για τον ενδεδειγμένο σκοπό και με τα συνιστώμενα εξαρτήματα
και συνιστώντα μέρη. Η ακατάλληλη χρήση και η εσφαλμένη λειτουργία μπορεί να οδηγήσει σε
κινδύνους.
Μην αφήνετε ποτέ το προϊόν δίχως επίβλεψη ενώ είναι ενεργοποιημένο.
Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα στο πάνω μέρος του προϊόντος.
Μη βυθίζετε ποτέ τα ηλεκτρικά μέρη του προϊόντος στο νερό κατά τον καθαρισμό ή τη
λειτουργία. Μην κρατάτε ποτέ το προϊόν κάτω από τρεχούμενο νερό.
Μην προσπαθήσετε σε καμία περίπτωση (π.χ. βλάβη του καλωδίου τροφοδοσίας, το προϊόν
έχει πέσει κάτω, κλπ.) να επιδιορθώσετε μόνοι σας το προϊόν. Για σέρβις και επισκευές,
παρακαλείστε να συμβουλευτείτε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του σέρβις.
Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών)
με μειωμένες φυσικές, αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητα ή έλλειψη εμπειρίας και / ή έλλειψη
γνώσεις εκτός αν επιβλέπονται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή έχουν λάβει
οδηγίες πάνω στο πώς θα χρησιμοποιούν το προϊόν.
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το προϊόν.
Η τάση δικτύου πρέπει να αντιστοιχεί στις πληροφορίες στην ετικέτα ονομαστικής ισχύος του
προϊόντος.
Μόνον όταν βγάλετε το φις από την πρίζα μπορείτε να εξασφαλίσετε τον πλήρη διαχωρισμό
του προϊόντος από την παροχή του ηλεκτρικού ρεύματος. Παρακαλείστε να βεβαιωθείτε ότι το
φις τροφοδοσίας βρίσκεται σε λειτουργική κατάσταση.
Αποφύγετε τις ζημιές στο καλώδιο τροφοδοσίας που μπορεί να προκληθούν από συστροφές ή
από επαφή με αιχμηρές γωνίες.
Κρατήστε το προϊόν αυτό συμπεριλαμβανομένων του καλωδίου και του βύσματος τροφοδοσίας
μακριά από όλες τις πηγές θερμότητας όπως για παράδειγμα, φούρνους, εστίες μαγειρέματος
και άλλες συσκευές/άλλα αντικείμενα που παράγουν θερμότητα.
Βγάζετε το βύσμα από την πρίζα μόνο από αυτό καθαυτό το βύσμα. Μην τραβάτε το καλώδιο.
Βγάλτε το προϊόν από την πρίζα όταν το προϊόν δεν βρίσκεται σε χρήση, σε περίπτωση
δυσλειτουργιών, πριν να συνδέσετε ή να αφαιρέσετε εξαρτήματα και πριν από κάθε καθαρισμό.
Τα χαλασμένα καλώδια τροφοδοσίας πρέπει να αντικαθίστανται μόνο από τον εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο του σέρβις ώστε να αποφεύγονται τυχόν κίνδυνοι.
Προσοχή! Για την αποτροπή κινδύνων από την ακούσια επαναφορά του προστατευτικού
περιοριστή θερμοκρασίας, η συσκευή δεν πρέπει να τροφοδοτείται από εξωτερική συσκευή
ενεργοποίησης, όπως χρονοδιακόπτη, ούτε να συνδέεται σε κύκλωμα που ενεργοποιείται και
απενεργοποιείται τακτικά από άλλη συσκευή.
OWK202B_A5_130625.indb 8 25/6/13 10:34 AM
10
Size - A5
ΣΥΓΧΑΡΗΤΉΡΙΑ
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις οδηγίες
προσεκτικά και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση.
ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ
Η παρούσα συσκευή προορίζεται μόνο για βράσιμο νερού.
Οποιαδήποτε άλλη χρήση ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν ή τραυματισμό.
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
Η συσκευή μπορεί να διατίθεται σε διαφορετικά χρώματα.
1. Κουμπί καπακιού
2. Κάλυμμα στομίου εκροής
3. Στόμιο εκροής
4. Καπάκι
5. Βάση
6. Καλώδιο ισχύος με βύσμα
7. Λαβή
8. Ένδειξη στάθμης νερού
9. Διακόπτης ON/OFF
1
2
3
4
5
6
8
7
9
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
Γεμίστε το βραστήρα με νερό μέχρι τη στάθμη MAX και θέστε τον σε λειτουργία. Επαναλάβετε
αυτή τη διαδικασία 2-3 φορές. Με αυτό τον τρόπο θα αφαιρεθούν τυχόν υπολείμματα από τη
διαδικασία παραγωγής.
OWK202B_A5_130625.indb 10 25/6/13 10:34 AM
11
Size - A5
ΖΕΣΤΑΜΑ ΝΕΡΟΥ
1
1
2
2 3
Συνδέστε το φις σε κατάλληλο
ρευματοδότη.
Πιέστε το κουμπί καπακιού και
ανοίξτε το καπάκι.
Γεμίστε το βραστήρα με νερό
μέχρι τη στάθμη που θέλετε
(min 0,7 / max 1,5 L)
456
Το νερό δεν πρέπει να
υπερβαίνει τη στάθμη MAX.
Κλείστε το καπάκι έως ότου
κουμπώσει στη θέση του.
Τοποθετήστε το βραστήρα στη
βάση του.
Χρησιμοποιήστε τον
κεντρικό διακόπτη για
να ενεργοποιήσετε (Ι) το
βραστήρα. Η διάταξη ένδειξης
ανάβει.
7 8
ΠΡΟΣΟΧΉ
Μην ανοίγετε το καπάκι όταν
εκλύονται υδρατμοίαπό το
στόμιο.
Σημείωση
Μπορείτε να σταματήσετε
τη διαδικασία βρασμού
οποιαδήποτε στιγμή,
τραβώντας τον κεντρικό
διακόπτη (0) προς τα πάνω.
Ο βραστήρας θα
απενεργοποιηθεί αυτόματα
μόλις βράσει το νερό.
Περιμένετε 15-20 δευτερόλεπτα
πριν τον χρησιμοποιήσετε ξανά.
Αποσυνδέστε το φις από το
ρευματοδότη.
OWK202B_A5_130625.indb 11 25/6/13 10:34 AM
12
Size - A5
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ
Προειδοποίηση! Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και αφήστε το να κρυώσει τελείως
πριν από τον καθαρισμό. Μη βυθίζετε ποτέ ηλεκτρικά μέρη του προϊόντος μέσα σε νερό
κατά τη διάρκεια του καθαρισμού ή της λειτουργίας. Ποτέ μην κρατάτε το προϊόν κάτω από
τρεχούμενο νερό.
Προειδοποίηση! Όταν καθαρίζετε, μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή διαβρωτικά υλικά,
σκληρές βούρτσες, μεταλλικά ή αιχμηρά αντικείμενα. Οι διαλύτες είναι επιβλαβείς για την
ανθρώπινη υγεία και μπορούν να προσβάλλουν τα πλαστικά μέρη, ενώ οι μηχανισμοί
διαβρωτικού καθαρισμού και τα εργαλεία μπορεί να χαράξουν την(τις) επιφάνεια(-ες).
Καθαρίστε τις εξωτερικές επιφάνειες της συσκευής με υγρό πανί και στη συνέχεια στεγνώστε
σχολαστικά.
Βεβαιωθείτε ότι δεν μπαίνει νερό μέσα στο εσωτερικό (για παράδειγμα, μέσω της βάσης) ή στη
βάση του προϊόντος.
ΑΦΑΊΡΕΣΗ ΑΛΆΤΩΝ
Καθαρίστε το προϊόν σας από τα άλατα σε τακτική βάση ανάλογα με την περιεκτικότητα σε
άλατα ασβεστίου του νερού που χρησιμοποιείτε και τη συχνότητα χρήσης.
Χρησιμοποιήστε ένα συνηθισμένο αφαλατωτή και ακολουθήστε τις παρεχόμενες οδηγίες.
Εναλλακτικά, τα άλατα μπορούν να αφαιρεθούν με διάλυμα ξυδιού:
1. Ρίξτε 30 ml λευκού ξυδιού στο βραστήρα και γεμίστε τον μέχρι τη μέση με νερό.
2. Βράστε το διάλυμα και αφήστε το να δράσει για ένα λεπτό. Επαναλάβετε αυτή τη
διαδικασία τρεις φορές.
3. Αδειάστε το διάλυμα στο νεροχύτη και ξεβγάλτε καλά το βραστήρα με νερό.
4. Γεμίστε το βραστήρα με φρέσκο, καθαρό νερό. Βράστε το και στη συνέχεια αδειάστε το στο
νεροχύτη. Για να φύγει η μυρωδιά από το ξύδι, επαναλάβετε αυτό το βήμα αρκετές φορές.
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ
Ονομαστική τάση: 220–240 V~, 50/60 Hz / Ονομαστική ισχύς εισόδου: 1850-2200 W /
Κλάση Προστασίας I
ΑΠΟΡΡΙΨΗ
Μην πετάτε αυτή τη συσκευή μαζί με τα χύδην οικιακά απορρίμματα. Επιστρέψτε την σε
ένα καθορισμένο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού. Με αυτό τον τρόπο, συμβάλλετε στη διατήρηση των πόρων και την
προστασία του περιβάλλοντος. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας ή στις
αρμόδιες αρχές για περισσότερες πληροφορίες.
OWK202B_A5_130625.indb 12 25/6/13 10:34 AM
13
Size - A5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
• Readthisusermanualthoroughlybeforerstuseandpassitonwiththeproduct.
Payattentiontothewarningsontheproductandinthisusermanual.Itcontains
importantinformationforyoursafetyaswellasfortheuseandmaintenanceofthe
equipment.
• Usetheproductonlyforitsintendedpurposeandwithrecommendedaccessories
andcomponents.Improperuseorwrongoperationmayleadtohazards.
• Neverleavetheproductunsupervisedwhileitisswitchedon.
• Donotplaceheavyobjectsontopoftheproduct.
• Neverimmerseelectricalpartsoftheproductinwaterduringcleaningoroperation.
Neverholdtheproductunderrunningwater.
• Donotunderanycircumstancesattempt(e.g.damageinpowercord,product
isdropped,etc.)torepairtheproductyourself.Forservicingandrepairs,please
consultanauthorisedserviceagent.
• Thisproductisnotintendedtobeusedbypersons(includingchildren)withreduced
physical,sensoryormentalabilitiesorlackofexperienceand/orlackofknowledge
unlesstheyaresupervisedbyapersonresponsiblefortheirsafetyorhavereceived
instructionsonhowtousetheproduct.
• Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeproduct.
• Themainsvoltagemustmatchtheinformationontheratinglabeloftheproduct.
• Onlyunplugfromthepowersocketcanseparatetheproductcompletelyfromthe
mains.Pleasebesurethatthepowerplugisinoperablecondition.
• Avoiddamagestothepowercordthatmaybecausedbykinksorcontactwith
sharpcorners.
• Keepthisproductincludingpowercordandpowerplugawayfromallheatsources
likeforexample,ovens,hotplatesandotherheat-producingproducts/objects.
• Onlyunplugfromthepowersocketbytheplugitself.Donotpullonthecord.
• Unplugtheproduct...
-whentheproductisnotbeingused,
-incaseofmalfunctions,
-beforeattaching/detachingaccessoriesand
-beforecleaningtheproduct.
• Adamagedpowercordmayonlybereplacedbytheauthorisedserviceagentin
ordertoavoidhazards.
• InordertopreventhazardsfromunintentionalresettingoftheprotectiveCaution!
temperaturelimiter,thisproductmustnotbepoweredbyanexternalswitching
devicesuchasatimer,orconnectedtoacircuitwhichisregularlyswitchedonand
obyadevice.
OWK202B_A5_130625.indb 13 25/6/13 10:34 AM
14
Size - A5
• Usethisproductindryindoorareasonlyandneveroutdoors.
• Placetheproductonaat,sturdyandslip-resistantsurface.
• Neveruse,exposeorputtheproductnearto:
-directsunlightanddust;
-re(replace,grill,candles),water(watersplashes,vases,ponds,bathtube)or
heavymoisture.
• Thisproductisnotintendedforcommercialuse.
• Itisdesignedforhouseholduseandsimilarapplicationsonly,suchasforexample:
-inemployeecafeterias,instores,ocesandotherworkingenvironments;
-bycustomersinhotels,motelsandotherresidentialfacilities;
-inBedandBreakfastestablishments;
-infarmhouses.
• Donotoverlltheproduct.Boilingwatermayspurtout.
• Warning!Neveropenthelidwhilethewaterisboiling.
• Usetheproductonlywiththebaseprovided.
• Theproductmustnotimmersedinwaterforcleaning.
• Avoidcontactwithhotsurfacesandescapingsteam.HoldtheRisk of burns!
productonlybythehandle.
• Alwaysleavesucientspacearoundtheproduct.Boilingwatercancauseserious
scalding.
• Donotmoveortransporttheproductwhileinoperationorifitstillcontainshot
water.Thereisariskofburnscausedbyspurtinghotwater.
• Operatetheproductonlyifitislledwithwater.Theboil-dryprotectionprevents
overheatingifthekettleisempty.
• Closethelidwhenheatingwater.Thetemperaturelimiteronlyworkswhenthecover
isclosed.
• Cleantheproductandallotheraccessoriesaftereachuse.
• Followtheinstructionsinthechapter .Cleaning and care
OWK202B_A5_130625.indb 14 25/6/13 10:34 AM
15
Size - A5
CONGRATULATIONS
Thanksforyourpurchaseofan product.Pleasereadthismanualcarefullyandkeepok.
itforfuturereference.
INTENDED USE
Thisproductisdesignedforheatingwater.Anyotherusemayresultindamageto
productorinjuries.
COMPONENTS
Theproductmaybeavailableindierentcolors.
1. Lidbutton
2. Spoutcover
3. Spout
4. Lid
5. Stand
6. Powercordwithplug
7. Handle
8. Waterlevelindicator
9. ON/OFFswitch
1
2
3
4
56
8
7
9
BEFORE FIRST TIME USE
FillthekettlewithwatertotheMAXlevelandoperateit.Repeatthisprocess2-3times.
Thiswillremoveanyresiduesremainingfromthemanufacturingprocess.
OWK202B_A5_130625.indb 15 25/6/13 10:34 AM
16
Size - A5
HEATING WATER
1
1
2
2 3
Connectthepowerplugto
asuitablepoweroutlet.
Pressthelidbuttonand
openthelid.
Fillthekettlewithwaterto
thedesiredlevel(min0.7/
max1.5L)
4 5 6
DonotexceedtheMAX
level.
Closetheliduntilitclicks
intoplace.Placekettleon
stand.
Usethepowerswitchto
switchkettleon(I).Power
indicatorturnson.
7 8
CAUTION
Donotopenthelidwhen
steamisemittedfromthe
spout.
Note
Youcanstoptheboiling
processatanytimeby
liftingthepowerswitch
(0).
Thekettlewillswitcho
automatically,oncethe
waterhasboiled.Wait
15-20secondsbefore
operatingagain.
Unplugthepowerplug
fromthepoweroutlet.
OWK202B_A5_130625.indb 16 25/6/13 10:34 AM
17
Size - A5
CLEANING AND CARE
• Warning!Unplugtheproductandletitcooldowncompletelybeforecleaning.
Neverimmerseelectricalpartsoftheproductinwaterduringcleaningoroperation.
Neverholdtheproductunderrunningwater.
• Warning! Whencleaning,neverusesolventsorabrasivematerials,hardbrushes,
metallicorsharpobjects.Solventsareharmfultohumanhealthandcanattack
plasticparts,whileabrasivecleaningmechanismsandtoolsmayscratchthe
surface(s).
• Cleantheproduct’sexteriorsurfaceswithaslightlydampclothandthendrythem
thoroughly.
• Makesurethatnowaterentersthedeviceinterior(forexample,throughtheswitch)
orthebase.
DESCALING
• Descaleyourproductregularlydependingonyourwater’slimecontentand
frequencyofuse.
• Useano-the-shelfdecalcierandfollowtheprovidedinstructions.
• Asanalternative,youcandescaleyourproductwithavinegarsolution:
1. Pour30mlofwhitewinevinegarintothekettleandllthekettlehalf-fullwith
water.
2. Boilthesolutionandletitsoakforaminute.Repeatthisprocessthreetimes.
3. Pourthesolutiondownthedrainandrinsethekettlethoroughlywithwater.
4. Fillthekettlewithfresh,cleanwater.Bringtoaboilandpourthiswaterdownthe
drain.Togetridofthesmellofvinegar,repeatthisstepseveraltimes.
SPECIFICATION
Ratedvoltage:220–240V~,50/60Hz/Ratedpowerinput:1850-2200W
ProtectionclassI
DISPOSAL
Donotdisposeofthisapplianceasunsortedmunicipalwaste.Returnittoa
designatedcollectionpointfortherecyclingofWEEE.Bydoingso,youwill
helptoconserveresourcesandprotecttheenvironment.Contactyourretailer
orlocalauthoritiesformoreinformation.
OWK202B_A5_130625.indb 17 25/6/13 10:34 AM
18
Size - A5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ACERCA DE LA SEGURIDAD. LEER
ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA EVENTUALES CONSULTAS FUTURAS.
• Leaporcompletoestemanualdelusuarioantesdelprimerusoyentréguelo
conelproducto.Presteatenciónalasadvertenciasdelproductoyelmanual
delusuario.Contieneinformaciónimportanteparasuseguridadyelusoy
mantenimientodelequipo.
• Useelproductoexclusivamenteparasunalidadyconlosaccesoriosy
componentesrecomendados.Unusoinadecuadooincorrectopuedeprovocar
riesgos.
• Nuncadejeelproductosinsupervisiónmientrasestéencendido.
• Nocoloqueobjetospesadosencimadelproducto.
• Nuncasumerjalasparteseléctricasdelproductoenaguadurantelalimpiezani
elmanejo.Nuncamantengaelproductobajoaguacorriente.
• Nointentebajoningunacircunstanciarepararustedmismoelproducto(p.ej.,
cabledealimentacióndañado,sihacaídoelproducto,etc.).Paracualquier
asistenciayreparación,consulteconunagentedeservicioautorizado.
• Esteproductonoestápensadoparaserutilizadoporpersonas(incluidos
niños)concapacidadesmentales,físicasysensorialesreducidasoffalta
experienciay/olafaltadeconocimientoamenosqueseansupervisadospor
unapersonaresponsabledesuseguridadohayanrecibidoinstruccionesacerca
decómoutilizarelproducto.
• Niñosdebensersupervisadosparagarantizarquenojueganconelproducto.
• Elvoltajedelareddebecoincidirconlainformacióndelaetiquetadevalores
nominalesdelproducto.
• Solamentedesenchufandoelproductodelatomadealimentaciónsepuede
desconectarelproductoporcompletodelacorriente.Asegúresedequeel
enchufeestéaccesible.
• Evitedañosenelcabledealimentaciónquepodríansercausadospor
torcedurasoelcontactoconrinconesalados.
• Mantengaesteproductoincluidoelcabledealimentaciónyelenchufede
alimentaciónlejosdefuentesdecalorcomoporejemplo,hornos,platos
calientesyotrosdispositivos/objetosqueproduzcancalor.
• Sólodesenchufedelatomadealimentacióntirandodelpropioenchufe.Notire
delcable.
• Desenchufeelproductocuandoelproductonoestéenuso,encasode
disfunción,antesdeconectaroquitaraccesoriosyantesdecadalimpieza.
• Uncabledealimentacióndañadosólopuedeserreemplazadoporelagente
autorizadodeservicioparaevitarpeligros.
• Paraevitarriesgosporunreinicioaccidentaldellimitadorde¡Precaución!
temperaturaprotector,esteproductonodebealimentarsemedianteun
dispositivoconmutadorexternocomountemporizador,oconectadoaun
circuitoqueseenciendayapagueconregularidadmedianteundispositivo.
OWK202B_A5_130625.indb 18 25/6/13 10:34 AM
19
Size - A5
• Utiliceesteproductosóloenzonasinterioressecasynuncafuera.
• Coloqueelproductoenunasupercieplana,rmeyantideslizante.
• Nousenunca,exponganipongaelproductocercade:
-luzdelsoldirectaypolvo;
-fuego(chimenea,parrilla,velas),agua(salpicaduras,jarrones,estanques,
bañeras)nihumedadintensa.
• Esteproductonoesdiseñadoparausocomercial.Estádiseñado
exclusivamenteparausodomésticoysimilar,comoporejemplo:
-Encafeteríasparaempleados,entiendas,ocinasyenotrosambientesde
trabajo;
-porclientesdehoteles,motelesyotrasinstalacionesresidenciales;
-enestablecimientosdealojamiento;
-engranjas.
• Nolleneenexcesoelproducto.Podríasalpicaraguahirviendo.
• ¡Advertencia! Noabranuncalatapacuandoelaguaeshirviendo.
• Useelproductoexclusivamenteconlabaseincluida.
• Elproductonodebesumergirseenaguaparalimpiarlo.
• Eviteelcontactoconsuperciescalientesyelvapor¡Riesgo de quemaduras!
quesalga.Aguanteelproductoexclusivamenteporelasa.
• Dejesiempreelespaciosucientealrededordelproducto.Elaguahirviendo
puedecausarquemadurasgraves.
• Nomuevanitransporteelproductocuandoestéfuncionandoosiaúncontiene
aguacaliente.Riesgodequemadurasporsalpicadurasdeaguacaliente.
• Useelproductoexclusivamentellenodeagua.Laproteccióncontravaciado
evitaelsobrecalentamientosielhervidorestávao.
• Cierrelatapacuandocalienteagua.Ellimitadordetemperaturasolamente
funcionaconlatapacerrada.
• Limpieelproductoylosdemásaccesoriosdespuésdecadauso.
• SigalasinstruccionesdelcapítuloLimpieza y cuidados.
OWK202B_A5_130625.indb 19 25/6/13 10:34 AM
20
Size - A5
¡ENHORABUENA!
Muchasgraciasporhaberadquiridounproducto Leaestemanualatentamenteyok.
consérveloparaconsultasposteriores.
FINALIDAD DE USO
Esteproductosolamenteesadecuadoparacalentaragua.
Cualquierotrousopuedeproducirlesionesodañosenelproducto.
COMPONENTES
Laaplicaciónpuedeestardisponibleendiversoscolores.
1. Botóndelatapa
2. Cubiertadelcaño
3. Caño
4. Tapa
5. Posición
6. Cabledealimenta-
ciónconenchufe
7. Manija
8. Indicadordelnivelde
agua
9. Interruptor
ENCENDIDO/
APAGADO
1
2
3
4
56
8
7
9
ANTES DEL PRIMER USO
LlenarelhervidorconaguahastaelnivelMAXyponerloenmarcha.Repetireste
proceso2ó3veces.Deestemodoseeliminarácualquierresiduodelprocesode
fabricación.
OWK202B_A5_130625.indb 20 25/6/13 10:34 AM
21
Size - A5
CALENTAR AGUA
1
1
2
2 3
Conecteelenchufea
unatomadecorriente
adecuada.
Pulseelbotóndelatapa
yábrala
Llenarelhervidorconagua
hastaelniveldeseado(min
0,7/máx1,5L)
4 5 6
Nosobrepasarelnivel
MAX.
Cerrarlatapamediante
presión.Colocarel
hervidordeaguasobrela
base.
Encenderelhervidorcon
elinterruptordeencendido
(I).Seenciendeel
indicadordeencendido.
7 8
ATENCIÓN
Noabrirlatapamientras
estésaliendovaporporla
boquilla.
Nota
Elprocesode
calentamientopodrá
detenerseencualquier
momentoelevandoel
interruptordeencendico
(0).
Elhervidorsedesconectará
automáticamenteencuanto
elaguacomienceahervir.
Esperarentre15y20
segundosantesdevolver
aencenderlo.
Desenchufeelaparatode
latomadecorriente.
OWK202B_A5_130625.indb 21 25/6/13 10:34 AM
22
Size - A5
LIMPIEZA Y CUIDADO
• Atención! Desenchufeelproductoydéjeloenfriarporcompletoantesdelimpiarlo.
Nosumerjanuncalaspiezaseléctricasdelproductoenaguadurantelalimpiezaoel
uso.Noaguantenuncaelproductobajoaguacorriente.
• Atención! Allimpiar,nousenuncadisolventesnimaterialesabrasivos,cepillos
rígidos,objetosmetálicosoalados.Losdisolventessondañinosparalasalud
humanaypuedenafectaralaspiezasdeplástico,mientrasquelosmecanismosy
herramientasdelimpiezaabrasivospuedenrayarlassupercies.
• Limpielassuperciesexterioresdeldispositivoconunpañohúmedoydespués
séquelascompletamente.
• Asegúresedequenoentreaguaenelproducto(porejemplo,porelinterruptor)ni
enlabase.
DESCALCIFICACIÓN
• Descalciqueconregularidadelproducto,segúnelcontenidodecaldelaguayla
frecuenciadeuso.
• Useundescalcicadorcomercialysigalasinstrucciones.
• Comoalternativa,puededescalcicarelproductoconunasolucióndevinagre:
1. Ponga30mldevinagredevinoblancoenelhervidorylleneelhervidorala
mitadconagua.
2. Hiervalasoluciónydéjelareposarunminuto.Repitaelprocesotresveces.
3. Desechelasoluciónyenjuagueelhervidorporcompletoconagua.
4. Lleneelhervidorconaguafrescaylimpia.Hágalahervirydesecheelagua.Para
eliminarelolordevinagre,repitaestepasovariasveces.
ESPECIFICACIONES
Voltajenominal:220–240V~,50/60Hz/Potenciadeentrada:1850-2200W/
ClasedeprotecciónI
ELIMINACIÓN
Nodesecheesteaparatocomoresiduodomésticoconvencional.Devuélvaloa
unpuntoderecogidaderecicladodepiezaseléctricasyelectrónicasWEEE.
Conelloayudaráapreservarlosrecursosnaturalesyaprotegerelmedio
ambiente.Contactarconsuvendedorolasautoridadeslocalesparaobtener
másinformación.
OWK202B_A5_130625.indb 22 25/6/13 10:34 AM
23
Size - A5
IMPORTANT ! CONSIGNES DE SECURITE A LIRE ATTENTIVEMENT ET A
CONSERVER AFIN DE VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT.
• Lisezintégralementcemoded’emploiavantlapremièreutilisation.Sivous
cédezceproduitàquelqu’un,donnez-luimoded’emploi.Soyezattentifaux
misesengardesurleproduitetdanscemoded’emploi.Incontientdes
informationsimportantespourvotresécurité,l’utilisationetl’entretiende
l’équipement.
• N’utilisezleproduitquepoursonusageprévuetaveclesaccessoireset
composantsrecommandés.Unemauvaiseutilisationpeutentraînerdesrisques.
• Nelaissezjamaisl’appareilsanssurveillancelorsqu’ilestsoustension.
• Neposezpasd’objetslourdssurl’appareil.
• N’immergezjamaislespiècesélectriquesdel’appareildansl’eauaucoursdu
nettoyageoudel’utilisation.Nepassezjamaisl’appareilsousl’eaucourante.
• N’essayezsousaucunprétexte(ex.:cordond’alimentationendommagé,
produittombé,etc.)deréparerleproduitvous-même.Pourl’entretienetles
réparations,veuillezconsulterunréparateuragréé.
• Cetappareiln’estpasconçupourêtreutilisépardespersonnes(ycompris
lesenfants)présentantunedéciencephysique,sensorielleoumentaleou
manquantd’expérienceet/oudeconnaissances,saufsiellessontsurveillées
parunepersonneresponsabledeleursécuritéousiellesontétéinitiéesà
l’utilisationdel’appareil.
• Lesenfantsdoiventêtresurveilléspours’assurerqu’ilsnejouentpasavec
l’appareil.
• Latensiondusecteurdoitcorrespondreàcelleindiquéesurlaplaque
signalétique.
• Pourcouperl’alimentation,débrancherlapriseduproduitdelaprisesecteur.
Veillezàcequelached’alimentationsoitaccessible.
• Évitezdedétériorerlecordond’alimentationenlepliantouparcontactavec
desanglesvifs.
• Veuilleztenirl’appareil,ycomprissoncordond’alimentationetsache
électrique,àl’écartdetoutesourcedechaleur,tellequ’unpoêle,uneplaque
chauanteoutoutautreappareil/équipementgénérantdelachaleur.
• Pourdébrancherl’appareildelaprisedecourant,tirezsurlacheélectriqueet
nonpassurlecordon.
• Débranchezl’appareillorsqu’iln’estpasutilisé,encasdedysfonctionnement,
avantdemonteroudedémonterlesaccessoiresetavantchaquenettoyage.
• Uncordond’alimentationdétériorénepeutêtreremplacéqueparunservice
après-venteagrééandenepass’exposeràd’éventuelsrisques.
• Attention ! And’évitertoutrisquederéarmementintempestifdu
disjoncteurthermique,cetappareilnedoitpasêtrealimentéparundispositif
decommutationexternetelqu’uneminuterieouconnectéàuncircuit
régulièrementouvertetferméparleservicepublic.
OWK202B_A5_130625.indb 23 25/6/13 10:34 AM
25
Size - A5
FÉLICITATIONS
Nousvousremercionsd’avoirachetéunproduit .Veuillezlireattentivementceok.
manueletleconserverpouruneconsultationultérieure.
UTILISATION RECOMMANDEE
Ceproduitestuniquementdestinéàbouillirdel’eau.
Touteautreutilisationpeutprovoquerl’endommagementdel’appareiloudesblessures.
COMPOSANTS
L’appareilestdisponibledansdiérentescouleurs.
1. Boutonducouvercle
2. Capuchondubec-
verseur
3. Bec-verseur
4. Couvercle
5. Socle
6. Cordonavecche
7. Poignée
8. Indicateurduniveau
del’eau
9. Interrupteur
MARCHE/ARRET
1
2
3
4
56
8
7
9
AVANT DE L’UTILISER POUR LA PREMIERE FOIS
Remplirlabouilloired’eaujusqu’auniveauMAX.etluifaireexécuteruncyclede
chaue.Renouvelercetteprocédure2ou3fois.Celaélimineraleséventuelsrésidusdu
processusdefabrication.
OWK202B_A5_130625.indb 25 25/6/13 10:34 AM
26
Size - A5
BOUILLIR DE L’EAU
1
1
2
2 3
Branchezlache
d’alimentationàuneprise
électriqueadaptée.
Appuyezsurleboutondu
couverclepourl`ouvrir.
Remplirlabouilloired’eau
jusqu’auniveaudésiré(min.
0,7/max.1,5l)
4 5 6
Nepasdépasserleniveau
MAX.
Fermerlecouvercle
jusqu’àcequ’ils’enclenche.
Poserlabouilloiresurson
socle.
Allumerlabouilloireau
moyendel’interrupteur
Marche/Arrêt(l).Letémoin
d’alimentations’allume.
7 8
ATTENTION
Nepasouvrirlecouvercle
quanddelavapeur
s’échappeparlebec.
Remarque
Ilestpossibled’arrêterle
processusdechaueà
toutmomentenremontant
l’interrupteurmarche-arrêt
(0).
Labouilloires’éteindra
automatiquementune
foisquel’eauaurabouilli.
Attendre15à20secondes
avantdel’utiliserune
nouvellefois.
Débranchezlecordon
électriquedelaprise
électrique.
OWK202B_A5_130625.indb 26 25/6/13 10:34 AM
27
Size - A5
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Avertissement ! Débranchezl’appareiletlaissez-lerefroidircomplétementavant
delenettoyer.Nejamaisplongerdansl’eau,lespartiesélectriquesdel’appareil
pendantlenettoyageoulefonctionnement.Nejamaisplacerl’appareilsousl’eau
courant.
• Avertissement ! Lorsdunettoyage,nejamaisutiliserdesolvantsoudesmatériaux
abrasifs,desbrossesdures,desobjetsmétalliquesoupointus.Lessolvantssont
dangereuxpourlasantéhumaineetpeuventrongerlesélémentsenplastique,alors
quedesmécanismesetdesoutilsdenettoyageagressifspeuventrayerlessurfaces.
• Nettoyezlessurfacesextérieuresdel’appareilavecunchionhumideetpuis
essuyez-lessoigneusement.
• Assurez-vousqu’aucunliquidenepénètreàl’intérieurdel’appareil(parexemple,par
lebouton)ouparlesocle.
DÉTARTRAGE
• Détartrezvotreappareilrégulièrementselonlateneurencalcairedevotreeauetla
fréquenced’utilisation.
• Utilisezundétartrantdisponibledanslecommerceetsuivezlesintructionsqui
l’accompagnent.
• Enremplacement,vouspouvezdétartrervotreappareilàl’aided’unesolutionde
vinaigre:
1. Versez30mldevinaigredevinblancdanslabouilloireetremplissez-laàmoitié
d’eau,
2. Portezàébullitionlasolutionetlaissezagirquelquesminutes.Répétezcette
opérationtroisfois.
3. Videzlabouilloiredansl’évieretrincez-lasoigneusementàl’eau.
4. Remplissezlabouilloired’eaufraîcheetpropre.Portezàébullitionetvidezl’eau
delabouilloiredansl’évier.Pouréliminerlesodeursdevinaigre,répétezcette
opérationplusieursfois.
CARACTERISTIQUES
Tensionrecommandée:220–240V~,50/60Hz/
Puissanced’entréerecommandée:1850-2200W/ClassedeprotectionI
MISE AU REBUT
Nepaséliminercetappareildanslesdéchetsménagersmunicipauxnontriés.
LesretourneraupointdecollectedésignépourlerecyclagedesWEEE.Se
conduireainsiaideraàpréserverlesressourcesetàprotégerl’environnement.
Contactervotrerevendeuroulesautoritéslocalespourdeplusamples
informations.
OWK202B_A5_130625.indb 27 25/6/13 10:34 AM
28
Size - A5
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK. OLVASSA EL GONDOSAN ÉS ŐRIZZE MEG.
• Azelsőhasználatelőttgyelmesenolvassaeleztahasználatiutasítást,ésadja
továbbatermékkel.Figyeljenodaatermékenésahasználatiutasításbanlévő
gyelmeztetésekre.Akészülékbiztonságoshasználatáraéskarbantartására
vonatkozófontosinformációkattartalmaznak.
• Csakarendeltetésénekmegfelelőenhasználjaaterméket,éscsakajavasolt
kiegészítőkkelésösszetevőkkel.Ahelytelenhasználatvagyhibásműködtetés
veszélyeslehet.
• Bekapcsoltállapotbansohanehagyjafelügyeletnélkülakészüléket.
• Nehelyezzennehéztárgyakatakészüléktetjére.
• Sohanemerítseakészülékelektromosalkatrészeitvízaláműködtetésvagy
tisztításközben.Sohanetartsafolyóvízaláakészüléket.
• Semmilyenkörülményekközött(pl.atápkábelkárosodása,atermékleesése
stb.esetén)nekíséreljemegönmagamegjavítaniaterméket.Aszervizelésésa
javításokelvégzéséhezlépjenkapcsolatbaegyhivatalosszervizközponttal.
• Eztaterméketnemhasználhatjákolyanszemélyek(beleértveagyerekeketis),
akikzikai,érzékszervivagyszellemikapacitásukvagytapasztalatlanságuk
és/vagytudásbelihiányosságukmiatt,felügyeletnélkülnemképeseka
termékbiztonságoshasználatára,vagyelőzetesennemkaptakabiztonságos
használatrólkielégítőoktatást.
• Agyermekreügyeljen,hogybiztosannejátszanakakészülékkel.
• Azotthonábantalálhatóhálózatifeszültségnekmegkellegyeznieakészüléken
olvashatóhálózatifeszültséggel.
• Csakakonnektorbólvalókihúzássaltudjateljesenleválasztaniaterméket
azelektromoshálózatról.Ügyeljenarra,hogyatápcsatlakozóhasználható
állapotbanlegyen.
• Vigyázzon,hogyazáramvezetéknesérüljön,haélessarkokkalvagy
kiszögellésekkelkerülkapcsolatba.
• Tartsatávolakészüléket,beleértveazáramvezetéketésacsatlakozótis,
mindenfélehőforrástól,mintpéldáulsütők,főzőlapok,vagymáshőtermelő
készülékek/tárgyak.
• Csakacsatlakozónálfogvahúzzakiakészüléketakonnektorból.Avezetéket
nehúzza.
• Akészülékethúzzakiakonnektorból,hanemhasználja,hahibátészlel,ha
tisztítja,vagymielőttkiegészítőalkatrészeketszerelfelvagyle.
• Asérültáramvezetéketcsakszakképzettszerelőcserélheti,aveszélyek
elkerüléseérdekében.
• Vigyázat! Annakmegelőzéseérdekében,hogyahőmérséklet-határolót
véletlenülnekapcsoljavisszaazalapállásba,nehasználjonakészülékhezkülső
kapcsolóeszközt,példáulidőzítőt,illetvenecsatlakoztassaakészüléketolyan
áramkörre,amelyetegyeszközrendszeresenki-bekapcsol.
OWK202B_A5_130625.indb 28 25/6/13 10:34 AM
29
Size - A5
• Csakszárazbeltérihelységbenhasználjaakészüléket,odakintsoha.
• Aterméketsík,csúszásmentesésstabilfelületrehelyezze.
• Nehasználja,netegyekiésnehelyezzeaterméketakövetkezőkközelébe:
- közvetlennapfényéspor;
- tűz(kandalló,grill,gyertyák),víz(fröccsenővíz,vázák,tavak,kád)vagy
magaspáratartalom.
• Ezaterméknemalkalmaskereskedelmihasználatra.Akészülékháztartásokban
éshasonlóhelyekenvalóhasználatraalkalmas,mintpéldául:
- munkahelyikávézókban,üzletekben,irodákbanésegyébmunkahelyi
környezetben;
- hotelek,motelekésmásbentlakásosszállásokügyfeleiáltal;
- ágyatésreggelitbiztosítólétesítményekben;
- farmházakban.
• Netöltsetúlaterméket.Aforrásbanlevővízkicsaphat.
• Figyelem! Sohanenyissakiafedelet,amikoravízforr.
• Csakamellékeltalapzattalegyütthasználjaaterméket.
• Aterméketnemszabadvízbemerítenitisztításcéljából.
• Égésvesly! Kerüljeaforrófelületekkelésakijutógőzzelvalóérintkezést.Csak
afogantyúnálfogvatartsaaterméket.
• Mindighagyjonelegendőhelyetatermékkörül.Aforróvízsúlyosforrázást
okozhat.
• Nemozgassavagyszállítsaaterméketműködésközbenvagyamígabbanvíz
van.Akiömlőforróvízsúlyossérüléseketokozhat.
• Aterméketcsakvízzelfeltöltvekapcsoljabe.Aszárazrafőzésellenivédelem
megakadályozza,hogyazüreskészüléktúlmelegedjen.
• Vízmelegítészbenzárjaleafedelet.Ahőmérséklet-korlátozócsaklert
fedéllelműködik.
• Mindenhasználatutántisztítsamegaterméketésazösszestartozékot.
• KövesseaTisztítás és karbantartásfejezetbenleírtutasításokat.
OWK202B_A5_130625.indb 29 25/6/13 10:34 AM
30
Size - A5
GRATULÁLUNK
Köszönjük,hogy terméketvásárolt.Kérjük,gondosanolvassaeleztaleírást,ésok.
tartsamegakésőbbiekre.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Atermékkizárólagvízmelegítésérehasználható.
Mindenmáshasználatatermékkárosodásátvagysérüléseketokozhat.
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI
Akészülékkülönbözőszínekbenkapható.
1. Fedélgomb
2. Csatornafedél
3. Csatorna
4. Fedél
5. Állvány
6. Tápkábeldugóval
7. Fogantyú
8. Vízszintkijelző
9. KI/BEkapcsológomb
1
2
3
4
56
8
7
9
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
VízzeltöltsemegavízforralótaMAXszintigésüzemeltesse.Afolyamatot2-3
alkalommalismételjemeg.Ezagyártásifolyamatmindenmaradékáteltávolítja.
OWK202B_A5_130625.indb 30 25/6/13 10:34 AM
31
Size - A5
VÍZMELEGÍTÉS
1
1
2
2 3
Csatlakoztassaadugaszt
egymegfelelőelektromos
aljzathoz.
Nyomjaleafedélgombot,
ésnyissakiafedelet.
Vízzeltöltsemega
vízforralótakívántszintig
(min0,7/max1,5l)
4 5 6
Netöltsönbeletöbbet,
mintaMAXszint.
Zárjaleafedelet,amíga
helyérekattan.Tegyea
vízforralótazállványára.
Ahálózatikapcsolóval(I)
kapcsoljabeazforralót.Az
áramjelzőlámpabekapcsol.
7 8
FIGYELMEZTETÉS
Nenyissafelafedelét,ha
gőzáramlikkiacsőréből.
Figyelem
Aforralástbármikor
megállíthatja,haa
főkapcsolótfelemeli(0).
Avízforralóautomatikusan
kifogkapcsolni,amikor
avízfelforrt.Mielőttújra
indítaná,várjon15-20
másodpercet.
Húzzakiadugasztaz
elektromosaljzatból.
OWK202B_A5_130625.indb 31 25/6/13 10:35 AM
32
Size - A5
TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS
• Vigyázat! Húzzakiakészüléketéshagyjateljesenlehűlni,mielőtttisztítaná.Soha
nemerítsevízbeakészülékelektromosalkatrészeitműködésvagytisztításközben.
Sohanetartsaakészüléketfolyóvízalá.
• Vigyázat! Tisztítássoránsohanehasználjonoldó-vagysúrolószereket,kemény
keféket,fémesvagyélestárgyakat.Azoldatokkárosaklehetnekazemberi
szervezetreésaműanyagalkatrészekre,mígasúrolószerekéseszközökfelsérthetik
afelszín(eke)t.
• Tisztítsamegakészülékkülsőfelületeitegynedvesruhával,majdalaposanszárítsa
meg.
• Neengedje,hogyvízkerüljönakészülékbelsejébe(példáulakapcsolónkeresztül)
vagyazalapba.
VÍZKŐTELENÍTÉS
• Azotthonábanlévővízkeménységétőlésahasználatgyakoriságátólfüggő
időközönkéntvízkőtlenítseakészüléket.
• Használjonszabadonbeszerezhetővízkőtlenítőtéskövesseamegadott
utasításokat.
• Másiklehetőségkéntecetoldattalisvízkőmentesíthetiaterméket:
1. Töltsön30mlfehérecetetaforralóba,éstöltsefelféligvízzel.
2. Forraljafelazoldatot,éshagyjaegypercigazedényben.Háromszorismételje
megazeljárást.
3. Öntsekiazoldatot,ásalaposanöblítsekiaforralótvízzel.
4. Töltsefelazedénytfriss,tisztavízzel.Forraljafel,majdöntsekiavizet.Ismételje
megtöbbszörazeljárást,hogymegszabaduljonazecetszagtól.
SPECIFIKÁCIÓ
Névlegesfeszültg:220–240V~,50/60Hz/Névlegesteljetményfelvétel:1850-2200W/
I.védelmiosztály
ÁRTALMATLANÍTÁS
Netegyeeztakészüléketaválogatásnélkülikommunálishulladékba.Vigyeela
villamoséselektronikuskészülékekszámárakijelöltWEEEgyűjtőpontba.Haígy
tesz,segítmegőrizniatermészetierőforrásokatésvédiakörnyezetet.További
információértvegyefelakapcsolatotazértékesítőjévelvagyahelyihatósággal.
OWK202B_A5_130625.indb 32 25/6/13 10:35 AM
33
Size - A5
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA. LEGGERE ATTENTAMENTE E
CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE.
• Leggereconattenzionequestomanualedell’utentealprimoutilizzoe
consegnarlocolprodotto.Farattenzionealleavvertenzesulprodottoein
questomanualed’uso.Contieneinformazioniimportantiperlasicurezza
nonchérelativeall’usoeallamanutenzionedeldispositivo.
• Usareilprodottosoloperloscopoprevistoecongliaccessoriecomponenti
consigliati.L’usoimproprioofunzionamentosbagliatopossonodeterminare
pericoli.
• Nonlasciaremail’apparecchioincustoditodurantel’utilizzo.
• Nonposizionareoggettipesantisull’apparecchio.
• Nonimmergeremailepartielettricheinacquadurantelapulizia.Nontenere
maiildispositivosottoacquacorrente.
• Noncercarepernessunmotivo(ades.dannoalcavo,prodottocaduto,ecc.)
diriparareilprodottodasolo.Perlamanutenzioneeriparazione,consultareun
responsabileautorizzato.
• Questodispositivononèprogettatoperessereutilizzatodapersone
(compresebambini)concapacitàsiche,sensorialiomentaliridotte,ocon
mancanzadiesperienzaeconoscenza,amenochenonsonocontrollate
durantel’utilizzodeldispositivodaunapersonaresponsabiledellaloro
sicurezza.
• Ibambinidevonoesserecontrollatiperassicurareuncorrettocontrollodel
dispositivo.
• Ilvoltaggiodevecorrisponderealleinformazionipresentisull’etichettadel
modellodelprodotto.
• Sololoscollegamentodelprodottodallapresapuòsepararecompletamente
ilprodottodallacorrente.Accertarsichelaspinadicorrentesiaincondizione
corretta.
• Evitareguastidelcavodialimentazionecausatidacalpestamentoocontatto
conangolitaglienti.
• Conservareildispositivoeilcavodialimentazionelontanodafontidicalore
comeforni,piastreealtridispositivi/oggetticheproduconocalore.
• Tiraresemprelaspinaenonilcavodialimentazione.Nontiraremaidalcavo.
• Scollegareildispositivosenoninuso,primadimontareosmontareaccessorie
primadipulirlo.
• Seilcavoèdanneggiato,ènecessariofarlosostituiredalproduttoreo
dall’assistenzaopersonalequalicatoperevitarepericoli.
• Attenzione! Perevitarepericolidalripristinoinvolontariodellimitatoredella
protezionetermica,questoapparecchiononpuòesserealimentatoattraverso
uninterruttoreesterno,comeuntimer,ocollegatoauncircuitocheè
regolarmenteaccesoespentodaundispositivo.
OWK202B_A5_130625.indb 33 25/6/13 10:35 AM
34
Size - A5
• Usarequestoprodottoinambientichiusiemaiallaperto.
• Mettereilprodottosuunasuperciepiana,resistenteeantiscivolo.
• Nonusare,esporreomettereilprodottovicinoa:
- lucesolaredirettaepolvere;
- fuoco(camino,griglia,candele),acqua(schizzi,vasi,stagni,vascadabagbo)
oeccessivaumidità.
• Questoapparecchiononèidoneoperusocommerciale.Essoèstatoprogettato
soloperusodomesticoeapplicazionisimili,comeadesempio:
- inbarperdipendenti,negozi,uciealtriambientidilavoro;
- periclientidihotel,motelealtrestruttureresidenziali;
- inBedandBreakfast;
- infattorie.
• Nonriempireeccessivamenteilprodotto.L’acquainebollizionepotrebbe
fuoriuscire.
• Avvertenza! Nonapriremaiilcoperchioquandol’acquaèinebollizione.
• Usareilprodottosoloconlabasefornita.
• L’apparecchionondeveessereimmersoinacquaperlapulizia.
• Pericolo di ustioni!Evitareilcontattoconsupercibollentieconilvaporein
uscita.Tenereilprodottosolodalmanico.
• Lasciaresemprespaziosucienteattornoalprodotto.L’acquainebollizionepuò
causareseriescottature.
• Nonspostareotrasportareilprodottomentreèinfunzioneosecontieneancora
acquacalda.Sussisteilrischiodiscottaturecausatedallafuoriuscitadell’acqua
calda.
• Azionareilprodottosoloseèriempitod’acqua.Laprotezione“boil-dry”
impedisceilsurriscaldamentoseilbollitoreèvuoto.
• Chiudereilcoperchioduranteilriscaldamentodellacqua.Illimitatoredi
temperaturafunzionasoloquandoilcoperchioèchiuso.
• Pulirel’apparecchioeglialtriaccessoridopociascunutilizzo.
• SeguireleistruzioninelcapitoloPulizia e cura.
OWK202B_A5_130625.indb 34 25/6/13 10:35 AM
35
Size - A5
COMPLIMENTI
Grazieperaversceltounprodotto .Leggereattentamenteilpresentemanualeeok.
conservarloperconsultazionifuture.
USO PREVISTO
Ilpresenteprodottoèadattosoloamenteperscaldareacqua.
Qualsiasialtroutilizzopuòarrecaredanniall’apparecchiooinfortuni.
COMPONENTI
Ildispositivoèdisponibileindiversicolori.
1. Tastodelcoperchio
2. Coperchiobeccuccio
3. Beccuccio
4. Coperchio
5. Base
6. Cavodicorrentecon
spina
7. Impugnatura
8. Indicatoredellivello
dell’acqua
9. InterruttoreON/OFF
1
2
3
4
56
8
7
9
PRIMA MESSA IN FUNZIONE
RiempireconacquanoaraggiungereillivelloMAXeaccendereildispositivo.Ripetere
questoprocedimento2-3volte.Ciòrimuoveogniresiduodelprocessodiproduzione.
OWK202B_A5_130625.indb 35 25/6/13 10:35 AM
36
Size - A5
PER SCALDARE L’ACQUA
1
1
2
2 3
Collegarelaspinaaduna
presadicorrenteadatta.
Premereiltastodel
coperchioeaprireil
coperchio.
Riempireilbollitorecon
acquanoaraggiungereil
livellodesiderato(min0.7/
max1.5L)
4 5 6
Nonsuperareillivello
MAX.
Chiudereilcoperchioe
assicurarechesiaben
chiuso.Porreilbollitore
sullapiattaforma.
Utilizzareiltastodiaccensione
(Power)peraccendereil
bollitore(I).Siaccenderàla
relativaspialuminosa.
7 8
ATTENZIONE
Nonapireilcoperchio
quandovieneemessodel
vaporedall’apertura.
Avvertenza
E’possibileinterrompreil
processodiebolizionein
ognimomento,servendosi
deltastodiaccensione
(Power)(0).
Ilbollitoresispegnerà
automaticamente,unavolta
chel’acquabolle.Aspettare
15-20secondiprimadi
riutilizzareildispositivo.
Toglierelaspinadalla
presadicorrente.
OWK202B_A5_130625.indb 36 25/6/13 10:35 AM
37
Size - A5
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Attenzione! Scollegareilprodottoelasciarlorareddarecompletamenteprimadi
pulirlo.Nonimmergerelepartielettrichedelprodottoinacquadurantelapuliziao
funzionamento.Nonteneremaiilprodottosottoacquacorrente.
• Attenzione! Durantelapulizia,nonusaremaisolventiomaterialiabrasivi,spazzole
metalliche,oggettimetalliciotaglienti.Isolventisonopericolosiallasaluteumana
epossonoattaccarelepartiinplastica,mentreimeccanismidipuliziaegliutensili
potrebberograarelasupercie.
• Pulirelesuperciesternedeldispositivoconunpannoumidoequindiasciugarle
completamente.
• Accertarsichel’acquanonentriall’internodelprodotto(adesempio,attraverso
l’interruttore)olabase.
ELIMINARE IL CALCARE
• Disincrostareilprodottoregolarmenteinbasealcontenutodicalcaredell’acquae
allafrequenzad’uso.
• Usareundecalcicatorecommercialeeseguireleistruzionifornite.
• Inalternativa,disincrostareilprodottoconunasoluzioneabasediaceto:
1. Versare30mldiacetobianconelbollitoreeriempirloametàconacqua.
2. Farbollirelasoluzioneelasciareammorbidireperunminuto.Ripeterequesta
procedurapertrevolte.
3. Scolarelasoluzionenellavandinoesciacquareabbondantementeconacqua.
4. Riempireilbollitoreconacquacorrentepulita.Farbollireescolarel’acquanel
lavandino.Ripeterepiùvolte,pereliminarel’odorediaceto.
CARATTERISTICHE
Voltaggio:220–240V~,50/60Hz/Potenzainingresso:1850-2200W/
ProtezioneClasseI
SMALTIMENTO
Nonsmaltirequestiapparecchiconiriutidomestici.Consegnarlopressoun
puntodiraccoltaperilricicloWEEE.Cosìaiutatearisparmiarelerisorseeda
proteggerel’ambiente.Contattareleautoritàoilrivenditorelocaleperulteriori
informazioni.
OWK202B_A5_130625.indb 37 25/6/13 10:35 AM
38
Size - A5
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES, LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR ALS
NASLAGWERK.
• Leesdezegebruikershandleidingvoorheteerstegebruikaandachtigdoorengeef
hetmethetproductdoor.Neemdewaarschuwingendieophetproductenin
dezegebruikershandleidingstaanvermeld,inacht.Dewaarschuwingenbevatten
belangrijkeinformatievooruwveiligheidenvoorhetgebruikenonderhoudvanhet
apparaat.
• Gebruikhetproductuitsluitendvoorhetbeoogdegebruikenmetdeaangeraden
accessoiresenonderdelen.Oneigenlijkgebruikofeenverkeerdebedieningkan
leidentotrisicosopgevaar.
• Laathetapparaatnooitzondertoezichtalshetisingeschakeld.
• Plaatsgeenzwarevoorwerpenopdebovenkantvanhetapparaat.
• Dompeldeelektrischeonderdelenvanhetapparaatnooitonderwatertijdenshet
reinigenofdebediening.Houdhetapparaatnooitonderstromendwater.
• Probeerondergeenbedingomhetproduct(bijv.bijschadeaandestroomkabel,als
hetproductisgevallen,enz.)zelfterepareren.Vooronderhoudenreparatiesdientu
contactoptenemenmeteengeautoriseerdeservicedienst.
• Ditproductisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen(inclusiefkinderen)met
verminderdelichamelijke,zintuiglijkeofmentalevermogensofpersonendiegeen
ervaringen/ofkennishebbenm.b.t.hetapparaat,tenzijzijondertoezichtstaanvan
eenvoorhunveiligheidverantwoordelijkepersoonofinstructiesm.b.t.hetgebruik
vanhetapparaathebbenontvangen.
• Kinderendienenondertoezichttewordengehouden,omtevoorkomendatzijmet
hetapparaatgaanspelen.
• Denetspanningdientovereentekomenmetdeinformatiediestaatvermeldophet
kenplaatjevanhetapparaat.
• Hetproductkanuitsluitendgeheelvandenetspanningwordenlosgekoppeld,door
destekkeruithetstopcontacttehalen.Controleerofdestroomstekkerzichin
werkzameconditiebevindt.
• Vermijdschadeaandestroomkabeldoorknikkenofcontactmetscherpehoeken.
• Houdditapparaat,metinbegripvandestroomkabelendestekker,uitdebuurtvan
allehittebronnen,zoalsbijvoorbeeldovens,kookplatenenanderehitteproducerende
apparaten/voorwerpen.
• Verwijderdestroomkabeluithetstopcontactdooraandestekkertetrekken.Niet
aanhetsnoertrekken.
• Koppelhetapparaatlosvanhetvoedingsnetalshetapparaatnietingebruikisofals
ersprakeisvanstoringenenalvorensaccessoiresteverbindenofteverwijderenen
voorelkereinigingshandeling.
• Eenbeschadigdestroomkabeldientuitsluitendtewordenvervangendoorbevoegde
onderhoudsinstantiesomgevaartevoorkomen.
• Let op! Omgevaartevoorkomendooronbedoeldresettenvandebeschermende
temperatuurbegrenzer,magditapparaatnietwordeningeschakeldmetbehulpvan
eenexternschakelapparaat,zoalseentimer,ofwordenverbondenmeteencircuit
datregelmatigin-enuitgeschakeldwordtdooreenapparaat.
OWK202B_A5_130625.indb 38 25/6/13 10:35 AM
39
Size - A5
• Gebruikditapparaatuitsluitendopdrogeplaatsenenbinnen,nietgeschiktvoor
gebruikbuiten.
• Plaatshetapparaatopeenvlak,stevigenantislipoppervlak.
• Gebruikhetapparaatnooitindebuurtvanenstelhetnooitblootaan:
-directzonlichtenstof;
-openvuur(openhaard,grill,kaarsen),water(opspattendwater,vazen,vijvers,
badkuip)ofhogematevanvochtigheid.
• Ditproductisnietbedoeldvoorcommercieelgebruik.Hetapparaatisuitsluitend
bedoeldvoorhuishoudelijkensoortgelijkgebruik,zoalsbijvoorbeeld:
-inpersoneelscafeteria’s,inwinkels,kantorenenanderewerkomgevingen;
-doorgasteninhotels,motelsenanderevormenvanaccommodaties;
-inBed&Breakfasts;
-opboerderijen.
• Vulhetproductniettevol.Kokendwaterkaneruitspuiten.
• Waarschuwing! Openhetdekselnooitterwijlhetwaterkookt.
• Gebruikhetproductalleenmethetmeegeleverdevoetstuk.
• Defrituurpanmagnietwordenondergedompeldinwateromgereinigdteworden.
• Gevaar voor brandwonden! Vermijdcontactmetheteoppervlakkenenontsnappend
stoom.Houdhetproductalleenbijhethandvatvast.
• Laatvoldoenderuimterondhetproductvrij.Kokendwaterkanernstigebrandwonden
veroorzaken.
• Verplaatsofvervoerhetproductnietterwijlhetwerkt,ofwanneerhetnogsteeds
heetwaterbevat.Erbestaathetrisicovanbrandwondenveroorzaaktdoorheetwater
dateruitspuit.
• Hetproductwerktalleenalshetmetwaterisgevuld.Dedroogkookbeveiliging
voorkomtoververhittingalsdeketelleegis.
• Sluithetdekselbijhetkokenvanwater.Detemperatuurbegrenzerwerktalleen
wanneerhetdekselisgesloten.
• Reinighetproductenandereonderdelennaelkgebruik.
• VolgdeaanwijzingeninhethoofdstukReiniging en zorg.
OWK202B_A5_130625.indb 39 25/6/13 10:35 AM
40
Size - A5
GEFELICITEERD!
Hartelijkdankvoorhetaanschaenvaneen product.Leesdezegebruiksaanwijzingok.
zorgvuldig;bewaardegebruiksaanwijzingomhemlatertekunnenraadplegen.
VOORGENOMEN GEBRUIK
Ditproductisalleengeschiktvoorhetkokenvanwater.
Elkandergebruikkantotschadeaanhetproductoftotletselleiden.
ONDERDELEN
Hetapparaatkanleverbaarzijninverschillendekleuren.
1. Dekselknop
2. Tuitafdekking
3. Tuit
4. Deksel
5. Stand
6. Stroomkabelmet
stekker
7. Handvat
8. Waterniveauindicator
9. AAN/UITschakelaar
1
2
3
4
5
6
8
7
9
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Vuldekokermetwatertothetmaximaleniveau(MAX)enzethemaan.Herhaaldit
proces2-3keer.Hierdoorwordeneventuelefabrieksrestantenverwijderd.
OWK202B_A5_130625.indb 40 25/6/13 10:35 AM
41
Size - A5
VERHITTEN VAN WATER
1
1
2
2 3
Steekdestekkerineen
geschiktstopcontact.
Drukopdedekselknopen
openhetdeksel.
Vuldekokermetwatertot
hetgewensteniveau(min
0,7/max1,5L)
4 5 6
Overschrijdhetmaximale
niveau(MAX)niet.
Plaatsdedekselterug
enklikhemvast.Zetde
waterkokeropdevoet.
Gebruikdeaan/uit-schakelaar
omdewaterkokeraante
zetten(I).Hetindicatielampje
gaatbranden.
7 8
WAARSCHUWING
Opendedekselniet
wanneererstoomuitde
tuitkomt.
Let op
Ukunthetkookproces
altijdstoppendoorde
schakelaaromhoogte
zetten(0).
Dekokerwordt
automatischuitgeschakeld
zodrahetwaterheeft
gekookt.Wacht15-20
secondenalvorensdekoker
opnieuwtegebruiken.
Verwijderdestekkeruit
hetstopcontact.
OWK202B_A5_130625.indb 41 25/6/13 10:35 AM
42
Size - A5
SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
• Waarschuwing! Koppelhetapparaatlosvanhetstopcontactenlaathetvolledig
afkoelenalvorenshettereinigen.Dompeldeelektrischeonderdelenvanhet
apparaatnooitonderinwatertijdenshetreinigenofdewerking.Houdhetapparaat
nooitonderstromendwater.
• Waarschuwing! Gebruiktijdenshetreinigennooitoplosmiddelen,schurende
materialen,hardeborstels,metalenvoorwerpenofscherpevoorwerpen.
Oplosmiddelenzijnschadelijkvoordegezondheidenkunnendekunststof
onderdelenvanhetapparaataantasten,terwijlschurendereinigingsmiddelen
krassenkunnenveroorzakenophetoppervlakte/deoppervlaktes.
• Reinigdebuitenvlakkenvanhetapparaatmeteenvochtigedoekendroogze
vervolgensvolledigaf.
• Zorgervoordatergeenwaterhetapparaat(bijvoorbeeldviadeschakelaar)ofde
basisbinnendringt.
ONTKALKEN
• Ontkalkuwapparaatregelmatig,afhankelijkvanhetkalkgehalteinuwwaterende
gebruiksfrequentie.
• Gebruikeenhuis-tuin-en-keukenontkalkerenvolgdeinstructies.
• Dewaterkokerkanookmetazijnontkalktworden:
1. Giet30mlwittewijnazijnindewaterkokerenvulditaantotdewaterkokerhalf
gevuldis.
2. Brengdezeoplossingaandekookenlaatheteenminuutinterkken.Herhaaldit
procesdriekeer.
3. Gietdeoplossingindegootsteenenspoeldewaterkokergrondignametwater.
4. Vuldewaterkokermetschoonwaterenbrengditaandekookengooihetweer
weg.Omdegeurvandeazijnkwijtterakenherhaaltuditeenpaarkeer.”
SPECIFICATIE
Ingangsspanning:220–240V~,50/60Hz/Uitgangsspanning:1850-2200W/
BeschermingsklasseI
AFVAL
Gooiditapparaatnietwegbijhethuisafval.Leverhetinbijeeninzamelpunt
voorderecyclingvanelektrischeenelektronischeapparatuur.Opdezemanier
helptubronnentesparenenhetmilieutebeschermen.Neemcontactopmet
uwdetailhandelaarofmetdelokaleautoriteitenvoormeerinformatie.
OWK202B_A5_130625.indb 42 25/6/13 10:35 AM
43
Size - A5
ISTOTNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ DO WGLĄDU.
• Przedpierwszymużytkowaniemzapoznajsięuważnieztąinstrukcjąobsługi,a
sprzedającproduktprzekażjąnowemuwłaścicielowi.Zwróćuwagęnaostrzeżenia
znajdującesięnaprodukcieiwtejinstrukcji.Zawieraonaważneinformacje
dotycząceTwojegobezpieczeństwa,użytkowaniaiutrzymaniasprzętu.
• Korzystajzurządzeniatylkozgodniezjegoprzeznaczeniemitylkozpolecanymi
akcesoriamiiczęściami.Niewłaściwelubzłeużytkowaniemożedoprowadzićdo
zagrożenia.
• Nigdyniepozostawiaćwłączonegoproduktubeznadzoru.
• Niekłaśćnaprodukcieżadnychcżkichprzedmiotów.
• Wtrakcieczyszczeniaczyużytkowanianigdyniezanurzaćpodzespołów
elektrycznychproduktuwwodzie.Nigdyniewkładaćproduktupodstrumień
bieżącejwody.
• Podżadnympozoremniepróbujnaprawiaćurządzeniasamodzielnie(np.:
uszkodzonegokablazasilania,gdyproduktzostanieupuszczony,itp.).Wcelu
dokonanianaprawskonsultujsięzautoryzowanymserwisem.
• Produkttenniejestprzeznaczonydoużytkuprzezosoby(wtymdzieci)o
ograniczonychzdolnościachzycznych,sensorycznychczymożliwościach
umysłowychlubbrakudoświadczeniai/lubbrakuwiedzy,oileniesąone
nadzorowaneprzezosobęodpowiedzialnązaichbezpieczeństwolubotrzymały
instrukcjedotyczącekorzystaniazproduktu.
• Dziecipowinnybyćpodnadzorem,któryzapewnia,iżniebędąbawiłysię
produktem.
• Napięciesiecizasilaniamusibyćzgodnezinformacjąonapięciunominalnym,
znajdującąsięnatabliczceznamionowejprodukt.
• Tylkowyciągnięciewtyczkizkontaktuodłączaurządzeniecałkowicieodsieci
elektrycznej.Proszęsięupewnić,żewtyczkaznajdujesięwdobrymstanie.
• Unikaćuszkodzeńkablazasilania,któremogąbyćspowodowaneskręceniemsię
kablaczyjegokontaktuzostrymikrawędziami.
• Produkttenwrazzjegokablemzasilaniaiwtyczkątrzymaćzdalaodwszystkich
źródełciepła,takichjaknp.:kuchenkimikrofalowe,płytygrzejneiinneurządzenia/
obiektywytwarzająceciepło.
• Odłączaćzgniazdkazasilaniatylkopoprzezchwytdłoniązawtyczkę.Nieciągnąć
zakabel.
• Wyjmowaćwtyczkęzgniazdka,gdyproduktniejestużywany,wprzypadku
uszkodzenia,przedpodłączeniemlubodłączeniemakcesorióworazprzedkażdym
czyszczeniem.
• Uszkodzonyprzedzasilającymożewymienićwyłącznieautoryzowanyagent
serwisowywceluuniknięciazagrożeń.
• AbyzmniejszyćryzykozwiązanezprzypadkowymwyłączeniemUwaga!
ogranicznikatemperatury,urządzenieniemożebyćużytkowanełączniez
zewnętrznymurządzeniemsterującym,np.timeremanipodłączonedoprądu,
któregodopływjestpodłączanyiwyłączanyregularnieprzezzewnętrznysterownik.
OWK202B_A5_130625.indb 43 25/6/13 10:35 AM
44
Size - A5
• Produktużytkowaćtylkowsuchychpomieszczeniach,nigdynaotwartympowietrzu.
• Produktaśćnapłaskiej,stabilnejiantypoślizgowejpowierzchni.
• Nigdy
-nieużywajinieumieszczajurządzeniawpobliżuognia(kominek,grill,świece),
wody(ochlapanie,wazony,oczkawodne,wanny);
-niewystawiajurządzenianabezpośredniedziałaniepromienisłonecznych,kurzui
dużejwilgotności.
• Produkttennienadajesiędozastosowańkomercyjnych.Nadajesięonotylkodo
użytkowaniawgospodarstwiedomowymlubinnychpodobnychzastowańjakna
przykład:
-wstołówkachdlapracowników,wmagazynach,biurachiinnychstrefach
roboczych;
-przezklientówwhotelach,motelach;
-wpensjonatachześniadaniem;
-wgospodarstwachrolnych.
• Wodynienapełniaćponadgórnągranicę.Wrzącawodamożewyprysnąć.
• Ostrzenie! Podczasgotowaniawodynigdyniewolnootwieraćpokrywy.
• Urządzenieużytkowaćnależytylkozdostarczonymcokołem.
• Produktunienależyzanurzaćwwodziedomycia.
• Niebezpieczeństwo poparzenia! Należyunikaćkontaktuzgorącymipowierzchniami
jakrównieżzwydostającąsięparą.Urządzenietrzymaćtylkozauchwyt.
• Wokółurządzenianależyzawszeutrzymywaćwystarczającowolnegomiejsca.Wrząca
wodamożepowodowaćpoważnepoparzenia.
• Urządzenianiewolnoporuszaćaniprzenosićjeżeliznajdujesięonowużyciulubjest
wypełnionegorącąwodą.Istniejeniebezpieczeństwopoparzeniaprzezwydostającą
sięgorącąwodę.
• Urządzenieużywaćtylkojeżeliznajdujesięwnimwoda.Zabezpieczenieprzedpracą
nasuchozmniejszaryzykopożaruprzypustymzbiorniku.
• Wcelugotowanianależyzamknąćpokrywę.Ograniczniktemperaturydziałatylko
przyzamkniętejpokrywie.
• Urządzenieipozostałeczęścinależyczyścićpokażdymużyciu.
• ProsimyzwracaćuwagęnarozdziałCzyszczenie i pielęgnacja.
OWK202B_A5_130625.indb 44 25/6/13 10:35 AM
45
Size - A5
SZANOWNI KLIENCI!
Dziękujemyzazakupsprzętumarki .Prosimydokładniezapoznaćsięzniniejsząok.
instrukcjąizachowaćjąnaprzyszłość.
PRZEZNACZENIE UŻYTKOWE
Urządzenietojestprzeznaczonewyłączniedogotowaniawody..
Jakikolwiekinnysposóbużytkowaniamożedoprowadzićdouszkodzeniaurządzenia
lubobrażeń.
BUDOWA
Urządzeniemożebyćdostępnewróżnychkolorach.
1. Przycisknapokrywce
2. Pokrywkawylewki
3. Wylewka
4. Pokrywka
5. Stojak
6. Przewódzasilającyz
wtyczką
7. Uchwyt
8. Wskaźnikpoziomu
wody
9. PrzyciskON/OFF
1
2
3
4
5
6
8
7
9
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
NapełnićczajnikwodądopoziomuMAXizagotowaćwodę.Powtórzyćczynność2-3
razy.Wtensposóbczajnikzostaniewyczyszczonyzewentualnychpozostałościpo
procesieprodukcji.
OWK202B_A5_130625.indb 45 25/6/13 10:35 AM
46
Size - A5
GOTOWANIE WODY
1
1
2
2 3
óżwtyczkękabla
zasilaniadoodpowiedniego
gniazdkaelektrycznego.
Naciśnijprzyciskna
pokrywceabyotworzyć.
Napełnićczajnikwodądo
żądanegopoziomu(min
0,7/max1,5L).
4 5 6
Nieprzekraczaćpoziomu
MAX.
Zamknąćpokrywę,aż
sięzatrzaśnienaswoim
miejscu.Postawićczajnik
napodstawce.
Włączyćczajnikza
pomocąwłącznika(I).
Włączysięwówczas
lampkakontrolnazasilania.
7 8
OSTRZEŻENIE
Nieotwieraćpokrywki,
kiedyzdziobkawydobywa
siępara.
Uwaga
Procesgotowaniamożna
wkażdejchwiliprzerwać
podnoszącwłącznik(0).
Kiedywodasięzagotuje,
czajnikwyłączysię
automatycznie.Przed
ponownymotwarciem
czajnikanależyodczekać
15-20sekund.
Wyciągnijwtyczkęz
gniazdka.
OWK202B_A5_130625.indb 46 25/6/13 10:35 AM
47
Size - A5
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Ostrzeżenie! Przedrozpoczęciemczyszczeniaurządzenienależyodłączyćod
zasilaniaiodstawićdocałkowitegoostygnięcia.Elektrycznychczęściurządzenia
nienależynigdyzanurzaćwwodzie-anipodczasczyszczenia,anipodczaspracy.
Urządzenianienależynigdyumieszczaćpodbieżącąwodą.
• Ostrzeżenie! Doczyszczenianienależynigdyużywrozpuszczalników,silnych
środkówczyszczących,twardychszczotek,metalowychaniostrychprzedmiotów.
Rozpuszczalnikisąszkodliwedlazdrowialudzkiegoimogąuszkodzićplastikowe
części;silneśrodkiiprzyborydoczyszczeniamogąnatomiastporysow
powierzchnię.
• Oczyśćwszystkiezewnętrznepowierzchnieurządzeniawilgotnąściereczkąiosusz
jecałkowicie.
• Należyuważać,abywodaniedostałasiędownętrzaurządzenia(np.przez
przełącznik)anipodpodstawkę.
ODKAMIENIENIE
• Urządzenienależyregularnieodkamieniać,wzależnościodzawartościwapniaw
wodzieiczęstotliwościużytkowania.
• Należykorzystaćzdostępnychodkamieniaczyipostępowaćzgodniez
zapewnionymiinstrukcjami.
• Ewentualniemożeszrównieżodkamienićproduktroztworemoctu:
1. Wlej30mlbiałegooctudoczajnikaidopełnijgodopołowywodą.
2. Zagotujroztwóripozostawna1minutę.Powtórzczynnośćtrzyrazy.
3. Wylejroztwórdozlewuiwypłuczdokładnieczajnik.
4. Napełnijczajnikświeżą,czystąwodą.Zagotujwodęiwylejdozlewu.Abypozbyć
sięzapachuoctupowtórztęczynnośćkilkukrotnie.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Napięcieznamionowe:220–240V~,50/60Hz/Mocznamionowa:1850-2200W/
KlasaochronnościI
UTYLIZACJA
Niewyrzucaćurządzeniadoogólnegodomowegokoszanaśmieci.Należy
jeoddaćwspecjalnympunkciezbiórkielektrycznegoielektronicznego
przeznaczonegodorecyklingu.WtensposóbprzyczyniąsięPaństwo
doredukcjizużyciazasobóworazdoochronyśrodowiska.Abyuzyskać
więcejinformacjinatentemat,proszęskontaktowaćsięzesprzedawcąlub
odpowiednimurdem.
OWK202B_A5_130625.indb 47 25/6/13 10:35 AM
48
Size - A5
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA. LEIA-AS CUIDADOSAMENTE E
CONSERVE-AS PARA FUTURA REFERÊNCIA.
• Leiaatentamenteestemanualdoutilizadorantesdaprimeirautilizaçãoeceda-o
juntamentecomoproduto.Presteatençãoaosavisosexistentesnoprodutoeno
manualdoutilizador.Contéminformaçõesimportantesparaasuasegurança,bem
comoparaautilizaçãoemanutençãodoequipamento.
• Utilizeoprodutoapenasparaomaquesedestinaecomosacessóriose
componentesrecomendados.Autilizaçãoindevidaouincorretapodedarorigema
perigos.
• Nuncadeixeoprodutosemsupervisãoenquantoestiverligado.
• Nãocoloqueobjectospesadossobreoproduto.
• Nuncamergulhepeçaseléctricasdoprodutonaáguadurantearespectivalimpeza
oufuncionamento.Nuncasegureoprodutodebaixodechuva.
• Nãotenterepararoprodutoporsipróprio,sobnenhumacircunstância(por
exemplo,danosnocabodealimentação,seoprodutocair,etc.).Paransde
assistênciaereparão,contacteumagentedeassistênciaautorizado.
• Esteprodutonãosedestinaaserutilizadoporpessoas(incluindocrianças)com
capacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidasoufaltadeexperiênciae/
oufaltadeconhecimento,amenosquesejamsupervisionadasporumapessoa
responsávelparasuasegurançaouquetenhamrecebidoinstruçõessobrecomo
utilizaroproduto.
• Ascriançasdevemsersupervisionadasparagarantirquenãobrincamcomo
produto.
• Atensãodosectortemdecorresponderàsinformaçõesnaetiquetadeclassicação
doproduto.
• Apenasaoretirarachadoprodutodatomadapoderáinterrompertotalmentea
alimentação.Certique-sedequeachadealimentaçãoestáemboascondõesde
funcionamento.
• Evitedanosnocabodealimentaçãoquepossamseroriginadospornósoupelo
contactocomextremidadespontíagudas.
• Mantenhaesteproduto,incluindoocabodealimentação,longedetodasasfontes
decalorcomo,porexemplo,fornos,placasquenteseoutrosdispositivos/objectos
queproduzamcalor.
• Desligueapenasocabodealimentaçãoatravésdarespectivacha.Nãopuxeo
cabo.
• Desligueoprodutoquandoestenãoestiveraserutilizado,emcasode
funcionamentoincorrecto,antesdeligarouremoveracessórioseantesdecada
limpeza.
• Paraevitarperigos,umcabodealimentaçãodanicadosópodesersubstituídopelo
agentedeserviçosautorizado.
• Atenção! Amdeevitarriscosdevidosareposiçãonãointencionaldaprotecção
dolimitadordetemperatura,esteequipamentonãodeveseralimentadoporum
dispositivodecomutaçãoexterno,talcomoumtemporizador,ouligadoaum
circuitoquesejaregularmenteligadoedesligadoporumdispositivo.
OWK202B_A5_130625.indb 48 25/6/13 10:35 AM
49
Size - A5
• Utilizeesteprodutoapenasemáreasinternasesecasenuncanoexterior.
• Coloqueoprodutonumasuperfícieplana,forteeanti-deslizante.
• Nuncautilize,exponhanemcoloqueoprodutojuntode:
-luzsolardiretaepó;
-fogo(lareiras,grelhadores,velas),água(salpicosdeágua,jarras,lagos,banheiras)
ouhumidadeintensa.
• Esteprodutonãoéadequadoparausocomercial.Foiconcebidoapenasparauso
domésticoeemutilizaçõessimilares,comoporexemplo:
-emcafeteriasdostrabalhadores,emlojas,escritórioseoutroslocaisdetrabalho;
-porclientesemhoteis,moteiseoutrasinstalaçõesresidenciais;
-emestabelecimentoscomalojamentoepequeno-almoço;
-emquintas.
• Nãoenchademasiadooproduto.Poderásalpicaráguaaferver.
• Aviso! Nuncaabraatampaenquantoaáguaestiveraferver.
• Utilizesempreoprodutocomabasefornecida.
• Afritadeiranãopodeserimersanaáguaparalimpeza.
• Risco de queimaduras! Eviteocontactocomassuperfíciesquenteseovapor.Segure
oprodutopelomanípulo.
• Deixesempreespaçosucienteàvoltadoproduto.Aáguaaferverpodeprovocar
queimadurasgraves.
• Nãomovanemtransporteoprodutoemfuncionamentoouseaindativerágua
quente.Existeoriscodequeimaduracausadapelosalpicodeáguaaferver.
• Manuseieoprodutoapenasseestivercheiodeágua.Aprotecçãodefervedura
impedeosobreaquecimentoseachaleiraestivervazia.
• Fecheatampaduranteoaquecimentodaágua.Olimitadordetemperaturasó
funcionaquandoatampaestáfechada.
• Limpeoaparelhoeosrespectivosacessóriosapóscadautilização.
• SigaasinstruçõesnocapítuloLimpeza e cuidado.
OWK202B_A5_130625.indb 49 25/6/13 10:35 AM


Produktspezifikationen

Marke: OK
Kategorie: Wasserkocher
Modell: OWK 202-B

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit OK OWK 202-B benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Wasserkocher OK

Bedienungsanleitung Wasserkocher

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-