Nedis NSWH8P110BK Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Nedis NSWH8P110BK (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
e Snabbstartsguide
Gigabit-nÀtverksvÀxlare NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
För ytterligare information, se den
utökade manualen online: ned.is/
nswh8p110bk | ned.is/nswh5p110bk
Avsedd anvÀndning
Denna produkt Àr en trÄdansluten nÀtverksvÀxlare
utformad för att ge en stabil internetanslutning pÄ
era enheter sĂ„ att du kan ansluta era enheter till
din internetrouter med ethernetkablar.
Denna produkt Àr endast avsedd för anvÀndning
inomhus.
Modiering av produkten kan medföra
konsekvenser för sÀkerhet, garanti och korrekt
funktion.
Denna apparat kan anvÀndas av barn frÄn 6 Är
och Àldre och av personer med nedsatt fysik,
sensoriskt eller mentalt handikapp eller som
saknar erfarenhet och kunskap om de övervakas
och har erhÄllit anvisningar om apparatens
anvÀndning pÄ ett sÀkert sÀtt och förstÄr riskerna
med den. Barn fÄr inte leka med produkten.
Rengöring och anvÀndarunderhÄll fÄr inte utföras
av barn om de inte stÄr under uppsikt.
SÀkerstÀll att adaptern inte Àr skadad nÀr
produkten ska placeras eller installeras.
Anslut endast till jordat uttag.
Huvuddelar A(bild )
1 LED-
statusindikator för
nÀtverksanslutning
2 LED-strömindikator
3 NĂ€tadapter
4 Ethernet-portar
5 Kraftförsörj-
ningsport
SĂ€kerhetsanvisningar
-
VARNING
‱ Denna produkt fĂ„r, för att minska risken för
elchock, endast servas av en kvalicerad
underhÄllstekniker.
‱ Koppla bort produkten frĂ„n kraftkĂ€llan och
annan utrustning i hÀndelse av problem.
‱ Kontrollera alltid att nĂ€tspĂ€nningen Ă€r
densamma som spÀnningen pÄ produktens
mÀrkskylt innan anvÀndning.
‱ SĂ€kerstĂ€ll att du har lĂ€st och förstĂ„tt alla
instruktioner i detta dokument innan du
installerar och anvÀnder produkten. BehÄll
förpackningen och detta dokument som
framtida referens.
‱ AnvĂ€nd produkten endast enligt anvisningarna i
detta dokument.
‱ Öppna inte upp produkten. Det nns inga
invÀndiga delar som anvÀndaren kan serva pÄ
egen hand.
‱ AnvĂ€nd inte produkten om en del Ă€r skadad eller
defekt. Byt omedelbart ut en skadad eller defekt
produkt.
‱ Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
‱ Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
‱ AnvĂ€nd endast den medföljande adaptern.
‱ AnvĂ€nd inte lösningsmedel eller slipande
rengöringsmedel.
‱ Rengör produktens utsida med en mjuk, fuktig
trasa.
Installera produkten B(bild )
1. Anslut strömadaptern A3 till
strömförsörjningsporten A
5.
2. Anslut den andra Ànden av nÀtadaptern A
3
till ett eluttag.
4Strömindikerings-LED-lampan A2 tÀnds och
indikerar att strömmen Àr pÄslagen.
Anslut kablarna till produkten sÄsom visas pÄ
bilden .B
LED-statusindikator
4LED-statusindikatorerna för
nÀtverksanslutning A1 tÀnds för att ange
nÀtverksanslutningsstatus för de olika
anslutna ethernetportarnaA4:
LED-lampans status Beskrivning
Till Enhet ansluten till
nÀtverket
Blinkar Skickar/tar emot data
Av Ingen ansluten enhet
g Pika-aloitusopas
Gigabit-verkkokytkin NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
Katso tarkemmat tiedot kÀyttöoppaan
laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/
nswh8p110bk | ned.is/nswh5p110bk
KÀyttötarkoitus
TÀmÀ tuote on langallinen verkkokytkin vakaan
Internet-yhteyden muodostamiseen useilla
laitteilla. Sen avulla voit yhdistÀÀ useita laitteita
Internet-reitittimeesi Ethernet-kaapeleilla.
Tuote on tarkoitettu vain sisÀkÀyttöön.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa
turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen
toimintaan.
TÀtÀ tuotetta saavat kÀyttÀÀ 6-vuotiaat ja
sitÀ vanhemmat lapset ja henkilöt, joilla on
heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt
tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos heitÀ
valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet tuotteen
turvallisesta kÀytöstÀ ja p1-he ymmÀrtÀvÀt tuotteen
kÀyttöön liittyvÀt vaarat. Lapset eivÀt saa leikkiÀ
tuotteella. Lapset eivÀt saa puhdistaa tai huoltaa
tuotetta ilman valvontaa.
Varmista, ettÀ virtasovitin ei ole vaurioitunut, kun
asetat tai asennat tuotetta.
Kytke vain maadoitettuun pistorasiaan.
TÀrkeimmÀt osat A(kuva )
1 Verkkotilan LED-
merkkivalot
2 Virran LED-
merkkivalo
3 Virtasovitin
4 Ethernet-portit
5 Virtaportti
Turvallisuusohjeet
-
VAROITUS
‱ TĂ€mĂ€n tuotteen saa huoltaa vain pĂ€tevĂ€
teknikko sÀhköiskun vaaran vÀhentÀmiseksi.
‱ Irrota tuote virtalĂ€hteestĂ€ ja muista laitteista, jos
ongelmia ilmenee.
‱ Ennen kĂ€yttöÀ varmista aina, ettĂ€ verkkojĂ€nnite
on sama kuin tuotteen tyyppikilvessÀ.
i rischi coinvolti. I bambini non devono giocare
con il prodotto. Le operazioni di pulizia e
manutenzione non possono essere eettuate da
bambini non sorvegliati.
Assicurarsi che l’adattatore non sia danneggiato
quando si sistema o si installa il prodotto.
Collegare solo a una presa dotata di messa a terra.
Parti principali A(immagine )
1 Indicatori LED dello
stato della rete
2 Spia LED di
alimentazione
3 Adattatore di
alimentazione
4 Porte Ethernet
5 Porta di
alimentazione
Istruzioni di sicurezza
-
ATTENZIONE
‱ Il prodotto puĂČ essere riparato e sottoposto a
manutenzione esclusivamente da un tecnico
qualicato per ridurre il rischio di scosse
elettriche.
‱ Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e
da altre apparecchiature se si vericano
problemi.
‱ Prima dell’utilizzo, controllare sempre che la
tensione di rete sia uguale alla tensione indicata
sulla targhetta del prodotto.
‱ Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente
le istruzioni presenti nel documento prima di
installare o utilizzare il prodotto. Conservare la
confezione e il presente documento per farvi
riferimento in futuro.
‱ Utilizzare il prodotto solo come descritto nel
presente documento.
‱ Non aprire il prodotto: all’interno non sono
presenti parti riparabili dall’utente.
‱ Non utilizzare il prodotto se una parte ù
danneggiata o difettosa. Sostituire
immediatamente un prodotto danneggiato o
difettoso.
‱ Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
‱ Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
‱ Utilizzare esclusivamente l’adattatore fornito in
dotazione.
‱ Non utilizzare detergenti solventi o abrasivi.
‱ Pulire la parte esterna del prodotto con un
panno morbido e umido.
Installazione del prodotto B(immagine )
1. Collegare l’adattatore di alimentazione A3
alla porta di alimentazione A5.
2. Collegare l’altra estremità dell’adattatore di
alimentazione A3 a una presa elettrica.
4La spia LED di alimentazione A2 si accende a
indicare che l’alimentazione ù accesa.
Collegare i cavi al prodotto come mostrato
nell'immagine .B
Spia LED di stato
4Gli indicatori LED dello stato della rete A1
si accendono a indicare lo stato della rete di
ciascuna porta Ethernet connessa A4:
Stato LED Descrizione
Accesa Dispositivo connesso
alla rete
Lampeggiante Invio/ricevimento di dati
Spento Nessun dispositivo
collegato
h GuĂ­a de inicio rĂĄpido
Conmutador de red
Gigabit
NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
Para mĂĄs informaciĂłn, consulte el
manual ampliado en lĂ­nea: ned.is/
nswh8p110bk | ned.is/nswh5p110bk
Uso previsto por el fabricante
Este producto es un conmutador de red con
cable para una conexiĂłn estable a internet en
varios dispositivos que le permite conectar varios
dispositivos a su router de internet mediante
cables Ethernet.
El producto estĂĄ diseñado Ășnicamente para uso
en interiores.
Cualquier modicación del producto puede tener
consecuencias para la seguridad, la garantĂ­a y el
funcionamiento adecuado.
Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 6
años y adultos con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o que no tengan experiencia
o conocimientos, siempre y cuando se les haya
explicado cĂłmo usar el producto de forma segura
y los riesgos que implica o se les supervise.
Los niños no deben jugar con el producto. Los
niños no deben realizar las tareas de limpieza ni
mantenimiento sin supervisiĂłn.
AsegĂșrese de que el adaptador no resulte dañado
al colocar o instalar el producto.
EnchĂșfelo Ășnicamente a una toma de corriente
con toma a tierra.
Partes principales A(imagen )
1 Indicadores LED de
estado de la red
2 Indicador LED de
alimentaciĂłn
3 Adaptador de
corriente
4 Puertos Ethernet
5 Puerto del
suministro de
corriente
Instrucciones de seguridad
-
ADVERTENCIA
‱ Este producto solo puede recibir servicio de un
tĂ©cnico cualicado para su mantenimiento para
así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
‱ Desconecte el producto de la fuente de corriente
y de otros equipos si surgen problemas.
‱ Antes de usar, compruebe siempre que el voltaje
de entrada es el mismo que el de la placa de
caracterĂ­sticas del producto.
‱ AsegĂșrese de que p1-ha leĂ­do y entendido
completamente las instrucciones en este
documento antes de instalar o utilizar el
producto. Guarde el embalaje y este documento
para futuras consultas.
‱ Utilice el producto Ășnicamente tal como se
describe en este documento.
‱ No abra el producto, no existen piezas en el
interior que puedan ser reparadas por el usuario.
‱ No use el producto si alguna pieza estĂĄ dañada o
presenta defectos. Sustituya inmediatamente un
producto si presenta daños o estå defectuoso.
Voyant LED d’état
4Les voyants LED de statut du réseau A1
s’allument pour indiquer le statut du rĂ©seau de
chaque port Ethernet connectĂ© A4:
Statut de la LED Description
Marche Appareil connecté au
réseau
Clignotant Envoi/réception de
données
ArrĂȘt Aucun appareil connectĂ©
d Snelstartgids
Gigabit netwerkswitch NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
Zie voor meer informatie de uitgebreide
handleiding online: ned.is/nswh8p110bk
| ned.is/nswh5p110bk
Bedoeld gebruik
Dit product is een bedrade netwerkswitch voor
stabiel internet op meerdere apparaten, waarmee
u met ethernetkabels meerdere apparaten met uw
internetrouter kunt verbinden.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik
binnenshuis.
Elke wijziging van het product kan gevolgen
hebben voor de veiligheid, garantie en correcte
werking.
Dit product mag worden gebruikt door kinderen
van 6 jaar en ouder en personen met een
verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk
vermogen, of die gebrek aan ervaring of kennis
hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen is
uitgelegd hoe het product veilig dient te worden
gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële risico's
zijn. Kinderen mogen niet met het product spelen.
De reiniging en het onderhoud door de gebruiker
mogen niet worden uitgevoerd door kinderen
zonder toezicht.
Zorg ervoor dat de adapter niet beschadigd raakt
wanneer het product geplaatst of geĂŻnstalleerd
wordt.
Sluit alleen aan op een geaard stopcontact.
Belangrijkste onderdelen A(afbeelding )
1 Indicatielampjes
voor de
netwerkstatus
2 Voedingsindicatie
LED
3 Stroomadapter
4 Ethernetpoorten
5 Voedingspoort
Veiligheidsvoorschriften
-
WAARSCHUWING
‱ Dit product mag voor onderhoud alleen worden
geopend door een erkend technicus om het
risico op elektrische schokken te verkleinen.
‱ Koppel het product los van de voedingsbron en
van andere apparatuur als er zich problemen
voordoen.
‱ Controleer voor gebruik altijd of de netspanning
overeenkomt met de spanning op het
typeplaatje van het product.
‱ Zorg ervoor dat u de instructies in dit document
volledig gelezen en begrepen heeft voordat u
het product installeert of gebruikt. Bewaar de
verpakking en dit document voor toekomstig
gebruik.
‱ Gebruik het product alleen zoals in dit document
beschreven.
‱ Open het product niet. Er zitten geen
onderdelen in die door de gebruiker te
onderhouden zijn.
‱ Gebruik het product niet als een onderdeel
beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd
of defect product onmiddellijk.
‱ Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
‱ Stel het product niet bloot aan water of vocht.
‱ Gebruik alleen de meegeleverde
voedingsadapter.
‱ Gebruik geen schoonmaakmiddelen of
schuurmiddelen.
‱ Reinig de buitenzijde van het product met een
zachte, vochtige doek.
Het product installeren B(afbeelding )
1. Sluit de adapter A3 aan op de voedingspoort
A5.
2. Steek het andere uiteinde van de
stroomadapter A3 in een stopcontact.
4Het LED-stroomcontrolelampje A2 brandt
om aan te geven dat de stroom aanstaat.
Sluit de kabels aan op het product zoals te zien is
op afbeelding .B
Statusindicatie LED
4De indicatielampjes voor de netwerkstatus
A1 gaan branden om de netwerkstatus van
elke verbonden ethernetpoort A4 aan te
geven:
LED-status Beschrijving
Aan Apparaat verbonden met
het netwerk
Knipperend Gegevens verzenden/
ontvangen
Uit Geen apparaat verbonden
j Guida rapida all’avvio
Switch di rete Gigabit NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
Per maggiori informazioni vedere
il manuale esteso online: ned.is/
nswh8p110bk | ned.is/nswh5p110bk
Uso previsto
Il prodotto Ăš uno switch di rete cablato per
avere una connessione Internet stabile su diversi
dispositivi e collegare vari dispositivi al proprio
router Internet con cavi Ethernet.
Il prodotto Ăš inteso solo per utilizzo in interni.
Eventuali modiche al prodotto possono
comportare conseguenze per la sicurezza, la
garanzia e il corretto funzionamento.
Il prodotto puĂČ essere utilizzato da bambini che
hanno compiuto almeno 6 anni e da persone con
capacità siche, sensoriali e mentali ridotte o che
non dispongono di esperienza e conoscenza in
materia solo se supervisionati o istruiti sull'uso
sicuro del prodotto e solo se in grado di capire
‱ Vergewissern Sie sich vor Gebrauch immer, dass
die Netzspannung dieselbe ist wie die Spannung
auf dem Typenschild des Produkts.
‱ Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen
in diesem Dokument vollstÀndig gelesen und
verstanden haben, bevor Sie das Produkt
installieren oder verwenden. Heben Sie die
Verpackung und dieses Dokument zum spÀteren
Nachschlagen auf.
‱ Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem
Dokument beschrieben.
‱ Önen Sie das Produkt nicht. Es benden sich
keine vom Benutzer zu wartenden Teile im
Inneren.
‱ Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil
beschÀdigt ist oder es einen Mangel aufweist.
Ersetzen Sie ein beschÀdigtes oder defektes
Produkt unverzĂŒglich.
‱ Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und
vermeiden Sie Kollisionen.
‱ Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder
Feuchtigkeit aus.
‱ Verwenden Sie nur den mitgelieferten
Netzadapter.
‱ Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder
Scheuermittel.
‱ Reinigen Sie die Außenseite des Produkts mit
einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch.
Installation des Produkts B(Abbildung )
1. Verbinden Sie den Netzadapter A
3 mit dem
Stromversorgungsanschluss A
5.
2. Verbinden Sie das andere Ende des Netzteils
A3 mit einer Steckdose.
4Die Betriebsanzeige-LED A2 leuchtet, um
anzuzeigen, dass das Produkt eingeschaltet ist.
Verbinden Sie die Kabel mit dem Produkt wie in
Abbildung gezeigt.B
Statusanzeige-LED
4Die Netzwerkstatus-Anzeige-LEDs A
1
leuchten auf, um den Netzwerkstatus jedes
verbundenen Ethernet-Anschlusses A4
anzuzeigen:
LED-Status Beschreibung
Ein GerÀt ist mit dem Netzwerk
verbunden
Blinkend Senden/Empfangen von
Daten
Aus Kein GerÀt angeschlossen
b Guide de démarrage rapide
Commutateur de réseau
Gigabit
NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
Pour plus d'informations, consultez
le manuel détaillé en ligne : ned.is/
nswh8p110bk | ned.is/nswh5p110bk
Utilisation prévue
Ce produit est un commutateur rĂ©seau laire pour
un Internet stable sur de multiples appareils qui
vous permet de connecter plusieurs appareils Ă 
votre routeur Internet avec des cĂąbles Ethernet.
Le produit est prévu pour un usage intérieur
uniquement.
Toute modication du produit peut avoir des
conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon
fonctionnement.
Ce produit peut ĂȘtre utilisĂ© par des enfants ĂągĂ©s
de 6 ans et plus ainsi que des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales
rĂ©duites ou manquant d’expĂ©rience et de
connaissances s’ils sont supervisĂ©s ou ont reçu des
instructions sur l’utilisation du produit en toute
sécurité et comprennent les dangers impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.
Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas
ĂȘtre eectuĂ©s par des enfants sans surveillance.
Assurez-vous que l’adaptateur ne soit pas
endommagé lors de la mise en place ou de
l’installation du produit.
Ne le brancher que sur une prise mise Ă  la terre.
PiĂšces principales A(image )
1 Voyants LED de
statut du réseau
2 Voyant LED
d'alimentation
3 Adaptateur secteur
4 Ports Ethernet
5 Port d'alimentation
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
‱ Ce produit ne peut ĂȘtre rĂ©parĂ© que par un
technicien qualiî˜žĂ© an de rĂ©duire les risques
d'Ă©lectrocution.
‱ DĂ©branchez le produit de la source
d’alimentation et tout autre Ă©quipement en cas
de problĂšme.
‱ Avant utilisation, vĂ©riez toujours que la tension
secteur soit identique à celle qui est indiquée sur
la plaque signalétique du produit.
‱ Assurez-vous d'avoir entiùrement lu et compris
les instructions de ce document avant d'installer
ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et
le présent document pour référence ultérieure.
‱ Utilisez le produit uniquement comme dĂ©crit
dans le présent document.
‱ N’ouvrez pas le produit, il ne contient aucune
piĂšce rĂ©parable par l’utilisateur.
‱ Ne pas utiliser le produit si une piùce est
endommagée ou défectueuse. Remplacez
immédiatement un produit endommagé ou
défectueux.
‱ Ne pas laisser tomber le produit et Ă©viter de le
cogner.
‱ Ne pas exposer le produit Ă  l'eau ou Ă  l'humiditĂ©.
‱ Utilisez uniquement l’adaptateur fourni.
‱ Ne pas utiliser de solvants de nettoyage ou
d'abrasifs.
‱ Nettoyez l’extĂ©rieur du produit Ă  l’aide d’un
chion doux et humide.
Installer le produit B(image )
1. Connectez l’adaptateur d’alimentation A
3 au
port d’alimentation A5.
2. Connectez l’autre extrĂ©mitĂ© de l’adaptateur
secteur A3 dans une prise de courant.
4Le voyant LED d’alimentation A2 s’allume
pour indiquer que l’alimentation est en
marche.
Connectez les cùbles au produit comme indiqué
sur l’image .B
a Quick start guide
Gigabit Network Switch NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
For more information see the extended
manual online: ned.is/nswh8p110bk |
ned.is/nswh5p110bk
Intended use
This product is a wired network switch for stable
internet on multiple devices that allows you to
connect multiple devices to your internet router
with Ethernet cables.
The product is intended for indoor use only.
Any modication of the product may have
consequences for safety, warranty and proper
functioning.
This product can be used by children aged from
6 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use
of the product in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the
product. Cleaning and user maintenance shall not
be done by children without supervision.
Ensure the adapter is not damaged when placing
or installing the product.
Connect to a grounded socket only.
Main parts A(image )
1 Network status
indicator LEDs
2 Power indicator LED
3 Power adapter
4 Ethernet ports
5 Power supply port
Safety instructions
-
WARNING
‱ This product may only be serviced by a qualied
technician for maintenance to reduce the risk of
electric shock.
‱ Disconnect the product from the power source
and other equipment if problems occur.
‱ Before use, always check that the mains voltage
is the same as the voltage on the rating plate of
the product.
‱ Ensure you have fully read and understood the
instructions in this document before you install
or use the product. Keep the packaging and this
document for future reference.
‱ Only use the product as described in this
document.
‱ Do not open the product, there are no user
serviceable parts inside.
‱ Do not use the product if a part is damaged or
defective. Replace a damaged or defective
product immediately.
‱ Do not drop the product and avoid bumping.
‱ Do not expose the product to water or moisture.
‱ Only use the provided adapter.
‱ Do not use cleaning solvents or abrasives.
‱ Clean the outside of the product using a soft,
damp cloth.
Installing the product B(image )
1. Connect the power adapter A
3 to the power
supply port A5.
2. Connect the other end of the power adapter
A3 to a power outlet.
4The Power indicator LED A2 lights up to
indicate the power is on.
Connect the cables to the product as shown in
image .B
Status indicator LED
4The network status indicator LEDs A1 light
up to indicate the network status of each
connected ethernet port A4:
LED status Description
On Device connected to the
network
Flashing Sending/receiving data
O No device connected
c Kurzanleitung
Gigabit-Netzwerk-
Switch
NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
Weitere Informationen nden Sie in der
erweiterten Anleitung online: ned.is/
nswh8p110bk | ned.is/nswh5p110bk
BestimmungsgemĂ€ĂŸe Verwendung
Dieses Produkt ist ein kabelgebundener Netzwerk-
Switch fĂŒr stabiles Internet auf mehreren GerĂ€ten,
mit dem Sie mehrere GerÀte per Ethernet-Kabel an
Ihren Internet-Router anschließen können.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von
GebÀuden gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen
fĂŒr die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemĂ€ĂŸe
FunktionalitÀt haben.
Kinder ab dem sechsten Lebensjahr und
Personen mit eingeschrÀnkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen FĂ€higkeiten oder
ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis
dĂŒrfen dieses Produkt nur dann verwenden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere
Benutzung des Produkts eingewiesen wurden
und die bestehenden Gefahren verstehen. Kinder
dĂŒrfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung
und Wartung durch den Benutzer dĂŒrfen nicht von
unbeaufsichtigten Kindern durchgefĂŒhrt werden.
Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter beim
Aufstellen oder Installieren des Produkts nicht
beschÀdigt wird.
Nur mit einer geerdeten Steckdose verbinden.
Hauptbestandteile A(Abbildung )
1 Netzwerkstatus-
Anzeige-LEDs
2 Betriebsanzeige-
LED
3 Netzteil
4 Ethernet-
AnschlĂŒsse
5 Stromversorgungs-
anschluss
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
‱ Dieses Produkt darf nur von einem
ausgebildeten Techniker gewartet werden, um
die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
‱ Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle
und anderer AusrĂŒstung, falls Probleme
auftreten.
‱ No deje caer el producto y evite que sufra
golpes.
‱ No exponga el producto al agua o a la humedad.
‱ Utilice solamente el adaptador suministrado.
‱ No utilice disolventes ni abrasivos de limpieza.
‱ Limpie la parte exterior del producto usando un
paño suave y hĂșmedo.
CĂłmo instalar el producto B(imagen )
1. Conecte la fuente de alimentaciĂłn A
3 al
puerto de suministro de corriente A5.
2. Conecte el otro extremo del adaptador de
corriente A3 a una toma de corriente.
4El indicador LED de alimentaciĂłn A2 se
ilumina para que estĂĄ encendido.
Conecte los cables al producto como se muestra
en la imagen .B
Indicador LED de estado
4Los indicadores LED de estado de la red A
1
se encienden para indicar el estado de la red
de cada puerto Ethernet conectado A4:
Estado del LED DescripciĂłn
Encendido Dispositivo conectado
a la red
Parpadeando Enviando/recibiendo datos
Apagado. No hay ningĂșn dispositivo
conectado
i Guia de iniciação råpida
Comutador de rede
Gigabit
NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
Para mais informaçÔes, consulte a versão
alargada do manual on-line: ned.is/
nswh8p110bk | ned.is/nswh5p110bk
Utilização prevista
Este produto Ă© um comutador de rede com os
de Internet estĂĄvel em vĂĄrios dispositivos que lhe
permite ligar vĂĄrios dispositivos ao seu router de
Internet com cabos Ethernet.
O produto destina-se apenas a utilização em
interiores.
Qualquer alteração do produto pode ter
consequĂȘncias em termos de segurança, garantia
e funcionamento adequado.
Este produto pode ser utilizado por crianças
com idade igual ou superior a 6 anos e por
pessoas com capacidades fĂ­sicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta de experiĂȘncia
e conhecimento, desde que tenham recebido
supervisão ou instruçÔes relativas à utilização
segura do produto e compreendam os perigos
envolvidos. As crianças não devem brincar com o
produto. A limpeza e a manutenção destinadas ao
utilizador não devem ser efetuadas por crianças
sem vigilĂąncia.
Certique-se de que o adaptador não está
danicado quando instala ou monta o produto.
Ligue apenas a uma tomada com ligação à terra.
Peças principais A(imagem )
1 LED indicadores do
estado da rede
2 LED indicador de
corrente
3 Adaptador de
corrente
4 Portas Ethernet
5 Porta de
alimentação
InstruçÔes de segurança
-
AVISO
‱ Este produto pode ser reparado apenas por um
tĂ©cnico qualicado para manutenção a m de
reduzir o risco de choque elétrico.
‱ Em caso de problema, desligue o produto da
fonte de alimentação bem como outros
equipamentos.
‱ Antes de usar, verique sempre se a voltagem da
rede elétrica é igual à voltagem indicada na
placa de identicação do produto.
‱ Certique-se de que leu e compreendeu as
instruçÔes deste documento na íntegra antes de
instalar ou utilizar o produto. Guarde a
embalagem e este documento para referĂȘncia
futura.
‱ Utilize o produto apenas conforme descrito
neste documento.
‱ NĂŁo abra o produto, este nĂŁo contĂ©m peças
reparĂĄveis pelo utilizador.
‱ Não utilize o produto caso uma peça esteja
danicada ou defeituosa. Substitua
imediatamente um produto danicado ou
defeituoso.
‱ Não deixe cair o produto e evite impactos.
‱ Não exponha o produto à água ou humidade.
‱ Utilize apenas o adaptador fornecido.
‱ Não utilize solventes de limpeza ou produtos
abrasivos.
‱ Limpe o exterior do produto com um pano
macio e hĂșmido.
Instalação do produto B(imagem )
1. Ligue o adaptador de corrente A
3 Ă  porta de
alimentação A5.
2. Ligue a outra extremidade do adaptador de
corrente A3 a uma tomada elétrica.
4O LED indicador de potĂȘncia A2 acende para
indicar que o produto estĂĄ ligado.
Ligue os cabos ao produto, conforme ilustrado na
imagem .B
LED indicador de estado
4Os LED indicadores do estado da rede A1
acendem para indicar o estado da rede de
cada porta Ethernet ligada A4:
Estado do LED Descrição
Ligado Dispositivo ligado Ă  rede
Intermitente Envio/receção de dados
Desligado Nenhum dispositivo ligado
Specications
Product Gigabit Network Switch
Article number NSWH8P110BK NSWH5P110BK
Input power 100-240 VAC ;
1.0 A
100-240 VAC ;
1.0 A
Input AC
frequency
50 / 60 Hz 50 / 60 Hz
Output voltage 5.0 VDC ; 1.0 A 5.0 VDC ; 1.0 A
Average active
eciency
76.87% 76.87%
Power
consumption
standby
0.072 W 0.086 W
Maximum
power
consumption
5.0 W 5.0 W
4
1 2 3
5
A
B
Gigabit Network
Switch
For use with multiple
network devices
NSWH8P110BK
NSWH5P110BK
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands 02/23
ned.is/nswh8p110bk
ned.is/nswh5p110bk
‱ NepouĆŸĂ­vejte čisticĂ­ prostƙedky ani abrazivnĂ­
prostƙedky.
‱ VnějĆĄĂ­ stranu vĂœrobku čistěte měkkĂœm
navlhčenĂœm hadƙíkem.
Instalace vĂœrobku B(obrĂĄzek )
1. Zapojte napåjecí adaptér A3 do napåjecího
portu A5.
2. DruhĂœ konec kabelu napĂĄjecĂ­ho adaptĂ©ru A
3
zapojte do zĂĄsuvky.
4LED ukazatel napĂĄjenĂ­ A2 se rozsvĂ­tĂ­, coĆŸ
značí je vĂœrobek zapnutĂœ.
Pƙipojte kabely k produktu podle obrázku .B
LED ukazatel stavu
4LED ukazatele stavu sítě A1 se rozsvítí,
aby indikovaly stav sĂ­tě pro kaĆŸdĂœ pƙipojenĂœ
ethernetovĂœ port A4:
Stav LED Popis
Zap. ZaƙízenĂ­ je pƙipojenĂ© ksĂ­ti
Blikání Odesílá/pƙijímá data
NesvĂ­tĂ­ ĆœĂĄdnĂ© pƙipojenĂ© zaƙízenĂ­
y Ghid rapid de inițiere
Comutator de rețea
Gigabit
NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
Pentru informații suplimentare,
consultați manualul extins, disponibil
online: ned.is/nswh8p110bk | ned.is/
nswh5p110bk
Utilizare preconizată
Acest produs este un comutator de rețea cu r
pentru un internet stabil pe mai multe dispozitive,
care vă permite să conectați mai multe dispozitive
la routerul dvs. de internet cu cabluri Ethernet.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare Ăźn
interior.
Orice modicare a produsului poate avea
consecințe pentru siguranța, garanția și
funcționarea corectă a produsului.
Acest produs poate  utilizat de copiii cu vñrsta
peste 6 ani și de persoanele cu capacități zice,
senzoriale sau mentale reduse sau fără experiență
și fără cunoștințe Ăźn materie, dacă acestea
sunt supravegheate sau instruite cu privire la
utilizarea produsului Ăźntr-un mod sigur și Ăźnțeleg
pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace
cu produsul. Curățarea și Ăźntreținerea de către
utilizator nu trebuie să e efectuate de copii fără
supraveghere.
Asigurați-vă că adaptorul nu este deteriorat atunci
cĂąnd plasați sau instalați produsul.
Conectați numai la o priză cu ĂźmpămĂąntare.
Piese principale A(imagine )
1 LED-uri indicatoare
de stare a rețelei
2 LED indicator de
putere
3 Adaptor electric
4 Porturi Ethernet
5 Port alimentare
electrică
Instrucțiuni de siguranță
-
AVERTISMENT
‱ Service-ul asupra acestui produs poate  realizat
doar de către un tehnician calicat pentru
Ăźntreținere, pentru a reduce riscul de
electrocutare.
‱ Deconectați produsul de la sursa electrică și de
la alte echipamente Ăźn cazul Ăźn care apar
probleme.
‱ Înainte de utilizare, vericați Ăźntotdeauna dacă
tensiunea de rețea este aceeași cu cea de pe
plăcuța de identicare a produsului.
‱ Asigurați-vă că ați citit complet și că ați Ăźnțeles
instrucțiunile din acest document Ăźnainte de a
instala sau utiliza produsul. Păstrați ambalajul și
acest document pentru a le consulta ulterior.
‱ Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din
acest document.
‱ Nu desfaceți produsul, Ăźnăuntru nu există nicio
piesă reparabilă de către utilizator.
‱ Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată
sau defectă. Înlocuiți imediat produsul deteriorat
sau defect.
‱ Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile
elastice.
‱ Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
‱ Utilizați numai adaptorul furnizat.
‱ Nu folosiți solvenți pentru curățare și nici
substanțe abrazive.
‱ Curățați exteriorul produsului folosind o lavetă
moale, ușor umezită.
Instalarea produsului B(imagine )
1. Conectați adaptorul electric A3 la portul de
alimentare electrică A5.
2. Branșați celălalt capăt al adaptorului electric
A3 la o priză electrică.
4LED-ul indicatorului de alimentare electrică
A2 se aprinde pentru a semnala că
alimentarea electrică este pornită.
Conectați cablurile pe produs, ca Ăźn imagine .B
LED indicator de stare
4LED-urile indicatoare de stare a rețelei A1 se
aprind pentru a indica starea rețelei pentru
ecare port ethernet conectat A4
:
Starea LED Descriere
Pornit Dispozitiv conectat la rețea
Clipește Trimitere/recepție date
Oprit Niciun dispozitiv conectat
dozorom alebo pokiaÄŸ sĂș poučenĂ­ o pouĆŸĂ­vanĂ­
vĂœrobku bezpečnĂœm spĂŽsobom a chĂĄpu sĂșvisiace
rizikĂĄ. Deti sa nesmĂș hraĆ„ s vĂœrobkom. Čistenie a
pouĆŸĂ­vateÄŸskĂș ĂșdrĆŸbu nesmĂș vykonĂĄvaĆ„ deti bez
dozoru.
Pri umiestƈovanĂ­ alebo inĆĄtalĂĄcii vĂœrobku dbajte
na to, aby nedoƥlo k poƥkodeniu adaptéra.
PripĂĄjajte len k uzemnenej elektrickej zĂĄsuvke.
HlavnĂ© časti A(obrĂĄzok )
1 LED indikĂĄtory
stavu siete
2 LED indikĂĄtor
napĂĄjania
3 napåjací adaptér
4 Ethernetové porty
5 NapĂĄjacĂ­ port
BezpečnostnĂ© pokyny
-
VAROVANIE
‱ Servis tohto vĂœrobku mĂŽĆŸe vykonĂĄvaĆ„ len
kvalikovanĂœ technik, aby sa znĂ­ĆŸilo
nebezpečenstvo poranenia elektrickĂœm prĂșdom.
‱ Ak sa vyskytnĂș problĂ©my, vĂœrobok odpojte od
zdroja napåjania a iného zariadenia.
‱ Pred pouĆŸitĂ­m vĆŸdy skontrolujte, či je sieĆ„ovĂ©
napÀtie rovnaké ako napÀtie uvedené na
typovom ĆĄtĂ­tku vĂœrobku.
‱ Pred inĆĄtalĂĄciou alebo pouĆŸitĂ­m vĂœrobku si
nezabudnite prečítaĆ„ a pochopiĆ„ vĆĄetky pokyny v
tomto dokumente. Uchovajte obal a tento
dokument pre potreby v budĂșcnosti.
‱ VĂœrobok pouĆŸĂ­vajte len podÄŸa opisu v tomto
dokumente.
‱ VĂœrobok neotvĂĄrajte, neobsahuje vnĂștri ĆŸiadne
časti, ktorĂ© by mohol pouĆŸĂ­vateÄŸ opraviĆ„.
‱ VĂœrobok nepouĆŸĂ­vajte, ak je jeho časĆ„ poĆĄkodenĂĄ
alebo chybnĂĄ. PoĆĄkodenĂœ alebo chybnĂœ vĂœrobok
okamĆŸite vymeƈte.
‱ DĂĄvajte pozor, aby vĂĄm vĂœrobok nepadol a
zabråƈte nårazom.
‱ VĂœrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
‱ PouĆŸĂ­vajte len dodanĂœ adaptĂ©r.
‱ NepouĆŸĂ­vajte čistiace rozpĂșĆĄĆ„adlĂĄ ani abrazĂ­vne
čistiace prostriedky.
‱ VonkajĆĄie časti vĂœrobku čistite pomocou mĂ€kkej,
navlhčenej handričky.
InĆĄtalĂĄcia vĂœrobku B(obrĂĄzok )
1. Pripojte napåjací adaptér A3 k napåjaciemu
portu A5.
2. DruhĂœ koniec napĂĄjacieho adaptĂ©ra A3
pripojte k napĂĄjacej elektrickej zĂĄsuvke.
4LED indikátor napájania A2 sa rozsvieti, čo
znamenĂĄ, ĆŸe je zapnutĂ© napĂĄjanie.
Pripojte kĂĄble k vĂœrobku podÄŸa zobrazenia na
obrĂĄzku .B
LED indikĂĄtor stavu
4LED indikĂĄtory stavu siete A1 sa rozsvietia na
zobrazenie stavu siete kaĆŸdĂ©ho pripojenĂ©ho
ethernetového portu A4:
Stav LED indikĂĄtora Opis
Zapnuté Zariadenie pripojené k sieti
BlikĂĄ Odosielanie/prijĂ­manie
Ășdajov
VypnutĂ© Nie je pripojenĂ© ĆŸiadne
zariadenie
l RychlĂœ nĂĄvod
GigabitovĂœ sĂ­Ć„ovĂœ
pƙepínač
NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
VĂ­ce informacĂ­ najdete v rozơíƙenĂ©
pƙíručce online: ned.is/nswh8p110bk |
ned.is/nswh5p110bk
ZamĂœĆĄlenĂ© pouĆŸitĂ­
Tento vĂœrobek je kabelovĂœ sĂ­Ć„ovĂœ pƙepĂ­nač
určenĂœ kstabilnĂ­mu poskytovĂĄnĂ­ internetu pro
vĂ­ce zaƙízenĂ­ umoĆŸĆˆujĂ­cĂ­ pƙipojenĂ­ vĂ­ce zaƙízenĂ­
kinternetovĂ©mu směrovači pomocĂ­ ethernetovĂœch
kabelĆŻ.
Tento vĂœrobek je určen vĂœhradně k pouĆŸitĂ­ ve
vnitƙních prostorách.
JakĂ©koli Ășpravy vĂœrobku mohou ovlivnit jeho
bezpečnost, zĂĄruku a sprĂĄvnĂ© fungovĂĄnĂ­.
Tento vĂœrobek mohou pouĆŸĂ­vat děti od 6 let
aosoby se snĂ­ĆŸenĂœmi tělesnĂœmi, smyslovĂœmi nebo
duơevními schopnostmi nebo snedostatkem
zkuơeností aznalostí, pokud jsou pod dohledem,
nebo podle pokynĆŻ ohledně bezpečnĂ©ho
pouĆŸĂ­vĂĄnĂ­ vĂœrobku, pokud se seznĂĄmĂ­ smoĆŸnĂœmi
riziky. Děti by si svĂœrobkem neměly hrĂĄt. ČiĆĄtěnĂ­
auĆŸivatelskou ĂșdrĆŸbu nesmĂ­ provĂĄdět děti bez
dozoru.
Pƙi umisĆ„ovĂĄnĂ­ či instalaci vĂœrobku se ujistěte, ĆŸe
nenĂ­ adaptĂ©r nijak poĆĄkozenĂœ.
Pƙipojte vĆŸdy pouze do uzemněnĂ© stěnovĂ©
zĂĄsuvky.
Hlavní části A(obrázek )
1 LED ukazatele stavu
sítě
2 LED ukazatel
napĂĄjenĂ­
3 Napåjecí adaptér
4 Porty Ethernet
5 Konektor
napĂĄjecĂ­ho zdroje
Bezpečnostní pokyny
-
VAROVÁNÍ
‱ ServisnĂ­ zĂĄsahy na tomto vĂœrobku smĂ­ provĂĄdět
pouze kvalikovanĂœ technik ĂșdrĆŸby, snĂ­ĆŸĂ­ se tak
riziko Ășrazu elektrickĂœm proudem.
‱ Dojde-li k jakĂ©mukoli problĂ©mu, odpojte
vĂœrobek ze sĂ­tě a od jinĂœch zaƙízenĂ­.
‱ Pƙed pouĆŸitĂ­m vĆŸdy zkontrolujte, zda je sĂ­Ć„ovĂ©
napětĂ­ stejnĂ© jako napětĂ­ na typovĂ©m ĆĄtĂ­tku
vĂœrobku.
‱ Pƙed instalacĂ­ či pouĆŸĂ­vĂĄnĂ­m vĂœrobku si nejprve
kompletně pƙečtěte pokyny obsaĆŸenĂ© v tomto
dokumentu a ujistěte se, ĆŸe jim rozumĂ­te. Tento
dokument a balenĂ­ uschovejte pro pƙípadnĂ©
budoucĂ­ pouĆŸitĂ­.
‱ VĂœrobek pouĆŸĂ­vejte pouze tak, jak je popsĂĄno
v tomto dokumentu.
‱ VĂœrobek nikdy neotevĂ­rejte, neobsahuje ĆŸĂĄdnĂ©
uĆŸivatelem opravitelnĂ© části.
‱ VĂœrobek nepouĆŸĂ­vejte, pokud je jakĂĄkoli část
poĆĄkozenĂĄ nebo vadnĂĄ. PoĆĄkozenĂœ nebo vadnĂœ
vĂœrobek okamĆŸitě vyměƈte.
‱ Zabraƈte pĂĄdu vĂœrobku a chraƈte jej pƙed
nĂĄrazy.
‱ Nevystavujte vĂœrobek pĆŻsobenĂ­ vody ani
vlhkosti.
‱ PouĆŸĂ­vejte vĆŸdy pouze pƙiloĆŸenĂœ napĂĄjecĂ­
adaptér.
‱ Ügyeljen arra, hogy a termĂ©k telepĂ­tĂ©se vagy
hasznĂĄlata elƑtt gyelmesen elolvasta Ă©s
megértette az ebben a dokumentumban
talĂĄlhatĂł informĂĄciĂłkat. Tartsa meg a
csomagolĂĄst Ă©s ezt a dokumentumot kĂ©sƑbbi
hasznĂĄlatra.
‱ A termĂ©ket csak az ebben a dokumentumban
leĂ­rt mĂłdon hasznĂĄlja.
‱ Ne nyissa ki a termĂ©ket, mert nem tartalmaz
felhasznåló åltal javítható alkatrészeket.
‱ Ne hasznĂĄlja a termĂ©ket, p2-ha valamelyik rĂ©sze
sĂ©rĂŒlt vagy hibĂĄs. A sĂ©rĂŒlt vagy meghibĂĄsodott
terméket azonnal cserélje ki.
‱ Ne ejtse le a termĂ©ket Ă©s kerĂŒlje az ĂŒtƑdĂ©st.
‱ Óvja a termĂ©ket vĂ­ztƑl vagy nedvessĂ©gtƑl.
‱ KizĂĄrĂłlag a mellĂ©kelt adaptert hasznĂĄlja.
‱ Ne használjon tisztító oldatokat vagy
sĂșrolĂłszereket.
‱ TisztĂ­tsa meg a termĂ©k kĂŒlsƑ felĂŒletĂ©t egy puha,
tiszta, nedves kendƑvel.
A termĂ©k beĂŒzemelĂ©se B( kĂ©p)
1. Csatlakoztassa a tåpegységet A3 a
tĂĄpbemenethez A5.
2. Csatlakoztassa a tåpegység A3 måsik végét
egy konnektorhoz.
4A tápellátást jelzƑ LED A2 világítani kezd,
ezzel jelezve, hogy a tĂĄpellĂĄtĂĄs be van
kapcsolva.
Csatlakoztassa a kåbeleket a termékhez, ahogyan
az képen låtható.B
ÁllapotjelzƑ LED
4A hálózat állapotát jelzƑ LED-ek A1
vilĂĄgĂ­tani kezdenek, ezzel jelezve az egyes
csatlakoztatott Ethernet-bemenetek A4
ĂĄllapotĂĄt:
LED-ĂĄllapot LeĂ­rĂĄs
Be Az eszköz csatlakoztatva
van a hĂĄlĂłzathoz
Villog Adatok kĂŒldĂ©se/fogadĂĄsa
Kikapcsolva Nem talĂĄlhatĂł
csatlakoztatott eszköz
n Przewodnik Szybki start
PrzeƂącznik sieciowy
Gigabit
NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
Więcej informacji znajdziesz w
rozszerzonej instrukcji obsƂugi
online: ned.is/nswh8p110bk | ned.is/
nswh5p110bk
Przeznaczenie
Niniejszy produkt to przewodowy przeƂącznik
sieciowy, który zapewnia stabilnoƛć internetu na
wielu urządzeniach i umoĆŒliwia podƂączenie wielu
urządzeƄ do routera internetowego za pomocą
kabli Ethernet.
Produkt jest przeznaczony wyƂącznie do uĆŒytku
wewnątrz pomieszczeƄ.
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpƂyw
na bezpieczeƄstwo, gwarancję i dziaƂanie.
Ten produkt moĆŒe być uĆŒywany przez dzieci w
wieku od 6 lat oraz przez osoby o ograniczonej
sprawnoƛci zycznej, sensorycznej lub umysƂowej,
a takĆŒe przez osoby, ktĂłre nie posiadają
odpowiedniej wiedzy i doƛwiadczenia, jeĆŒeli
znajdują się pod nadzorem lub otrzymaƂy
instrukcje dotyczące uĆŒytkowania produktu w
bezpieczny sposób oraz rozumieją związane z tym
zagroĆŒenia. Dzieci nie mogą bawić się produktem.
Dzieci nie powinny czyƛcić ani przeprowadzać
jakichkolwiek czynnoƛci konserwacyjnych bez
nadzoru.
Umieszczając lub instalując produkt, upewnij się,
ĆŒe zasilacz nie jest uszkodzony.
Produkt podƂączaj tylko do gniazdka z
uziemieniem.
GƂówne częƛci A(ilustracja )
1 Diody LED
wskazujące status
sieciowy
2 LEDowy wskaĆșnik
zasilania
3 Zasilacz
4 Porty Ethernet
5 PrzyƂącze zasilania
Instrukcje bezpieczeƄstwa
-
OSTRZEƻENIE
‱ Ten produkt moĆŒe być serwisowany wyƂącznie
przez wykwalikowanego serwisanta, aby
zmniejszyć ryzyko poraĆŒenia prądem
elektrycznym.
‱ Jeƛli wystąpią problemy, odƂącz produkt od
ĆșrĂłdƂa zasilania i innych urządzeƄ.
‱ Przed uĆŒyciem naleĆŒy zawsze sprawdzić, czy
napięcie w sieci jest takie samo, jak napięcie na
tabliczce znamionowej produktu.
‱ Przed zainstalowaniem lub uĆŒyciem produktu
naleĆŒy upewnić się, ĆŒe instrukcje zawarte w
niniejszym dokumencie zostaƂy w peƂni
przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz
niniejszy dokument naleĆŒy zachować na
przyszƂoƛć.
‱ Produktu naleĆŒy uĆŒywać wyƂącznie w sposĂłb
opisany w niniejszym dokumencie.
‱ Nie otwieraj produktu - w ƛrodku nie ma częƛci,
ktĂłre mogą być serwisowane przez uĆŒytkownika.
‱ Nie uĆŒywaj produktu, jeƛli jakakolwiek jego częƛć
jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast
wymieƄ uszkodzony lub wadliwy produkt.
‱ Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
‱ Nie naraĆŒaj produktu na dziaƂanie wody lub
wilgoci.
‱ UĆŒywaj wyƂącznie zasilacza znajdującego się w
zestawie.
‱ Nie uĆŒywaj rozpuszczalnikĂłw i substancji
ƛcierających.
‱ Zewnętrzną powierzchnię produktu czyƛć
miękką, wilgotną ƛciereczką.
Instalowanie produktu B(Ilustracja )
1. PodƂącz zasilacz A3 do portu zasilania A
5.
2. PodƂącz koƄcówkę zasilacza A3 do gniazdka
elektrycznego.
4LED-owy wskaĆșnik zasilania A2 zaƛwieci się,
wskazując, ĆŒe produkt jest zasilany.
PodƂącz kable do produktu, jak pokazano na
ilustracji .B
2 Vejledning til hurtig start
Gigabit netvĂŠrksswitch NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
Yderligere oplysninger ndes i den
udvidede manual online: ned.is/
nswh8p110bk | ned.is/nswh5p110bk
Tilsigtet brug
Dette produkt er en kablet netvĂŠrksswitch til
stabilt internet pĂ„ ere enheder, der giver dig
mulighed for at forbinde ere enheder til din
internetrouter med ethernet-kabler.
Produktet er kun beregnet til indendĂžrs brug.
Enhver modicering af produktet kan have
konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt
funktion.
Dette produkt kan anvendes af bĂžrn fra 6 Ă„r
og op og af personer med reducerede fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller mangel pÄ
erfaring og viden, hvis de har fÄet oplÊring eller
instruktion angÄende brug af produktet pÄ en
sikker mÄde og forstÄr, at farer er involverede.
BÞrn mÄ ikke lege med produktet. RengÞring og
brugervedligeholdelse mÄ ikke udfÞres af bÞrn
uden opsyn.
SÞrg for at adapteren ikke er beskadiget, nÄr
produktet placeres eller installeres.
Tilslut kun til et jordet stik.
Hoveddele A(billede )
1 NetvĂŠrkstatusindi-
kator LED’er
2 StrĂžmindikator LED
3 StrĂžmadapter
4 Ethernet-porte
5 StrĂžmforsynings-
port
Sikkerhedsinstruktioner
-
ADVARSEL
‱ Dette produkt mĂ„ kun vedligeholdes af en
kvaliceret tekniker pga. risikoen for elektrisk
stĂžd.
‱ Afbryd produktet fra stikkontakten og andet
udstyr, hvis der opstÄr problemer.
‱ Inden brug tjekkes altid at hovedspéndingen er
den samme som spÊndingen angivet pÄ
produktpladen.
‱ SĂžrg for, at du har lĂŠst og forstĂ„et
instruktionerne i dette dokument fuldt ud, fĂžr du
installerer eller bruger produktet. Gem
emballagen og dette dokument, sÄ det sidenhen
kan lĂŠses.
‱ Anvend kun produktet som beskrevet i denne
vejledning.
‱ Åbn ikke produktet, der er ikke nogen brugbare
dele indeni.
‱ Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller
defekt. Udskift straks et skadet eller defekt
produkt.
‱ Tab ikke produktet og undgĂ„ at stĂžde det.
‱ Udsét ikke produktet for vand eller fugt.
‱ Brug kun den medfþlgende strþmadapter.
‱ Brug ikke rengþringsmidler eller slibemidler.
‱ Rengþr ydersiden af produktet ved hjélp af en
blĂžd, fugtet klud.
Installation af produktet B(billede )
1. Slut strĂžmadapteren A
3 til
strĂžmforsyningsporten A
5.
2. Forbind den anden ende af strĂžmadapteren
A3 til en stikkontakt.
4StrĂžmindikatorlampen (LED) A2 lyser for at
vise, at strĂžmmen er tĂŠndt.
Tilslut kablerne til produktet, som vist pÄ billedet
B.
Statusindikator LED
4Netvérkstatusindikator LED’erne A1 lyser for
at indikere netvĂŠrkstatus for hver forbundet
ethernet-port A4:
LED-status Beskrivelse
TĂŠndt Enhed forbundet til
netvĂŠrket
Blinker Sender/modtager data
Slukket Ingen enhed forbundet
k Gyors beĂŒzemelĂ©si ĂștmutatĂł
Gigabites hĂĄlĂłzati
kapcsolĂł
NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
TovĂĄbbi informĂĄcióért lĂĄsd a bƑvĂ­tett
online kézikönyvet: ned.is/nswh8p110bk
| ned.is/nswh5p110bk
Tervezett felhasznĂĄlĂĄs
Ez a termĂ©k egy több eszközön törtĂ©nƑ stabil
internetezésre szolgåló vezetékes hålózati
kapcsolĂł, amely lehetƑvĂ© teszi egyszerre több
eszköz csatlakoztatåsåt az internet-routerhez.
A termĂ©k beltĂ©ri hasznĂĄlatra kĂ©szĂŒlt.
A termék bårmilyen módosítåsa befolyåsolhatja a
biztonsĂĄgot, a jĂłtĂĄllĂĄst Ă©s a megfelelƑ mƱködĂ©st.
6 Ă©ven felĂŒli gyermekek, tovĂĄbbĂĄ testi, Ă©rzĂ©kszervi
vagy szellemi fogyatĂ©kkal Ă©lƑk, illetve tapasztalat
vagy ismeretek hiĂĄnyĂĄban hozzĂĄ nem Ă©rtƑ
szemĂ©lyek hasznĂĄlhatjĂĄk a termĂ©ket megfelelƑ
felĂŒgyelet vagy a biztonsĂĄgos hasznĂĄlatra
vonatkozĂł ĂștmutatĂĄsok mellett, amennyiben
tisztåban vannak a hasznålattal jåró veszélyekkel.
Gyermekek nem jåtszhatnak a termékkel.
Gyermekek nem vĂ©gezhetik a kĂ©szĂŒlĂ©k tisztĂ­tĂĄsĂĄt
Ă©s karbantartĂĄsĂĄt felĂŒgyelet nĂ©lkĂŒl.
GyƑzƑdjön meg rĂłla, hogy az adapter nem sĂ©rĂŒlt
meg a termék elhelyezésekor vagy telepítésekor.
Kizårólag földelt csatlakozóaljzathoz
csatlakoztassa.
FƑ alkatrĂ©szek A( kĂ©p)
1 A hĂĄlĂłzat ĂĄllapotĂĄt
jelzƑ LED-ek
2 MƱködĂ©sjelzƑ LED
3 HĂĄlĂłzati adapter
4 Ethernet-
bemenetek
5 TĂĄpcsatlakozĂł port
BiztonsĂĄgi utasĂ­tĂĄsok
-
FIGYELMEZTETÉS
‱ Ezt a termĂ©ket csak szakkĂ©pzett technikus
szervizelheti az ĂĄramĂŒtĂ©s kockĂĄzatĂĄnak
csökkentése érdekében.
‱ Ha problĂ©ma merĂŒl fel, vĂĄlassza le a termĂ©ket a
hĂĄlĂłzati csatlakozĂłaljzatrĂłl Ă©s mĂĄs
berendezĂ©sekrƑl.
‱ Használat elƑtt mindig ellenƑrizze, hogy a
tĂĄpfeszĂŒltsĂ©g megegyezik-e a termĂ©k jelzƑlapjĂĄn
megadott értékkel.
‱ Huolehdi siitĂ€, ettĂ€ olet lukenut ja ymmĂ€rtĂ€nyt
tÀmÀn asiakirjan sisÀltÀmÀt ohjeet kokonaan
ennen kuin asennat tuotteen tai kÀytÀt sitÀ.
SÀilytÀ pakkaus ja tÀmÀ asiakirja tulevaa tarvetta
varten.
‱ KĂ€ytĂ€ tuotetta vain tĂ€ssĂ€ asiakirjassa kuvatun
mukaisesti.
‱ ÄlĂ€ avaa tuotetta; sen sisĂ€llĂ€ ei ole osia, joita
kÀyttÀjÀ voisi huoltaa.
‱ ÄlĂ€ kĂ€ytĂ€ tuotetta, jos jokin sen osa on
vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut
tai viallinen tuote vÀlittömÀsti.
‱ Varo pudottamasta ja tönĂ€isemĂ€stĂ€ tuotetta.
‱ ÄlĂ€ altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
‱ KĂ€ytĂ€ vain mukana toimitettua virtasovitinta.
‱ ÄlĂ€ kĂ€ytĂ€ puhdistusliuoksia tai hankaavia
puhdistusaineita.
‱ Puhdista tuote ulkopuolelta pehmeĂ€llĂ€, kostealla
liinalla.
Tuotteen asentaminen B(kuva )
1. LiitÀ virtasovitin A3 virran syöttöporttiin A5.
2. LiitÀ virtasovittimen A3 toinen pÀÀ
pistorasiaan.
4Virran LED-merkkivalo A2 palaa, mikÀ
osoittaa, ettÀ virta on kytketty.
YhdistÀ kaapelit tuotteeseen kuten kuvassa .B
Tilan LED-merkkivalo
4Verkkotilan LED-merkkivalot A1 syttyvÀt
ilmaisemaan kunkin yhdistetyn Ethernet-
portin A4 verkkotilaa:
LED-valojen tila Kuvaus
PÀÀlle Laite yhdistetty verkkoon
Vilkkuu LÀhetetÀÀn/
vastaanotetaan tietoa
Pois Laitetta ei ole yhdistetty
f Hurtigguide
Gigabit nettverkssvitsj NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
For mer informasjon, se den fullstendige
bruksanvisningen pÄ nett: ned.is/
nswh8p110bk | ned.is/nswh5p110bk
Tiltenkt bruk
Dette produktet er en nettverkssvitsj med kabel
for Ă„ fĂ„ stabilt Internett pĂ„ ere enheter som gjĂžr
det mulig Ă„ koble ere enheter til internettruteren
din med ethernet-kabler.
Produkter er bare tiltenkt innendĂžrs bruk.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan p2-ha
konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Produktet kan brukes av barn fra 6 Ă„r og oppover,
og av personer med reduserte fysiske, sensoriske
eller mentale evner eller manglende erfaring og
kunnskap hvis de fÄr tilsyn eller opplÊring om
bruk av produktet pÄ en trygg mÄte og forstÄr
farene som er tilknyttet bruk av produktet. Barn
skal ikke leke med produktet. RengjĂžring og
brukervedlikehold mÄ ikke gjÞres av barn uten
oppsyn.
PÄse at adapteren ikke er skadd nÄr produktet
plasseres eller installeres.
MĂ„ kun kobles til et jordet strĂžmuttak.
Hoveddeler A(bilde )
1 Statusindikatorlys
for nettverk
2 StrĂžmindikatorlys
3 StrĂžmadapter
4 Ethernet-porter
5 StrĂžmforsynings-
port
Sikkerhetsinstruksjoner
-
ADVARSEL
‱ Dette produktet skal kun hĂ„ndteres av en
kvalisert tekniker for vedlikehold for Ă„ redusere
risikoen for elektrisk stĂžt.
‱ Hvis det oppstĂ„r problemer, skal du koble
produktet fra strĂžmkilden og eventuelt annet
utstyr.
‱ FĂžr bruk mĂ„ du alltid sjekke om
hovedspenningen er den samme som pÄ
typeskiltet.
‱ SĂžrg for at du har lest og forstĂ„tt instruksjonene i
dette dokumentet fĂžr du installerer eller bruker
produktet. Ta vare pÄ emballasjen og dette
dokumentet for fremtidig referanse.
‱ Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette
dokumentet.
‱ Produktet mĂ„ ikke Ă„pnes, det har ingen deler
inni som kan repareres.
‱ Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller
defekt. Bytt ut et skadet eller defekt produkt
med det samme.
‱ Ikke mist produktet, og forhindre at det slĂ„s borti
andre gjenstander.
‱ Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
‱ Bruk kun den medfþlgende adapteren.
‱ Ikke bruk rengjþringsmidler eller slipemidler.
‱ Rengjþr utsiden av produktet med en myk,
fuktig klut.
Installasjon av produktet B(bilde )
1. Koble strĂžmadapteren A3 til
strĂžmforsyningsporten A5.
2. Koble den andre enden av strĂžmadapteren
A3 i et strĂžmuttak.
4StrĂžmindikatoren A2 lyser for Ă„ indikere at
strÞmmen er pÄ.
Koble kablene til produktet som vist pÄ bilde .B
Statusindikatorlys
4Statusindikatorlysene for nettverk A1 lyser
for Ă„ vise nettverksstatusen til hver tilkoblet
ethernet-port A4:
LED-status Beskrivelse
PĂ„ Enhet tilkoblet nettverket
Blinker Sender/mottar data
Av Ingen tilkoblede enheter
LEDowy wskaĆșnik stanu
4Diody LED wskazujące status sieciowy A1
ƛwiecą, wskazując status sieciowy kaĆŒdego
podƂączonego portu Ethernet A4:
Dioda LED statusu Opis
WƂ. Urządzenie podƂączone
do sieci
Miga WysyƂanie/odbieranie
danych
WyƂ. Brak podƂączonego
urządzenia
x ÎŸÎŽÎ·ÎłÏŒÏ‚ ÎłÏÎźÎłÎżÏÎ·Ï‚ ΔÎșÎșÎŻÎœÎ·ÏƒÎ·Ï‚
ΔÎčαÎșόπτης ΔÎčÎșÏ„ÏÎżÏ…
Gigabit
NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
ΓÎčα πΔρÎčσσότΔρΔς Ï€Î»Î·ÏÎżÏ†ÎżÏÎŻÎ”Ï‚ ÎŽÎ”ÎŻÏ„Î”
Ï„Îż ΔÎșτΔΜές online Î”ÎłÏ‡Î”ÎčÏÎŻÎŽÎčÎż: ned.is/
nswh8p110bk | ned.is/nswh5p110bk
Î ÏÎżÎżÏÎčζόΌΔΜη Ï‡ÏÎźÏƒÎ·
΀ο Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ αυτό Î”ÎŻÎœÎ±Îč έΜας ÎŽÎčαÎșόπτης ÎłÎčα
Î”ÎœÏƒÏÏÎŒÎ±Ï„Îż ÎŽÎŻÎșÏ„Ï…Îż ΌΔ ÏƒÏ„Î±ÎžÎ”ÏÎź σύΜΎΔση ÏƒÏ„Îż
ÎŽÎčαΎίÎșÏ„Ï…Îż σΔ Ï€ÎżÎ»Î»Î­Ï‚ συσÎșΔυές Ï€ÎżÏ… σας ΔπÎčτρέπΔÎč
Μα συΜΎέΔτΔ ÎŽÎčÎŹÏ†ÎżÏÎ”Ï‚ συσÎșΔυές ÏƒÏ„Îż ÎŽÎčαÎșÎżÎŒÎčÏƒÏ„Îź
ÎŽÎčαΎÎčÎșÏ„ÏÎżÏ… σας ΌΔ ÎșαλώΎÎčα Ethernet.
΀ο Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ αυτό Ï€ÏÎżÎżÏÎŻÎ¶Î”Ï„Î±Îč Î±Ï€ÎżÎșλΔÎčστÎčÎșÎŹ ÎłÎčα
ΔσωτΔρÎčÎșό Ï‡ÏŽÏÎż.
ÎŸÏ€ÎżÎčÎ±ÎŽÎźÏ€ÎżÏ„Î” Ï„ÏÎżÏ€ÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ· Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚ ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻ
Μα έχΔÎč ΔπÎčπτώσΔÎčς στηΜ Î±ÏƒÏ†ÎŹÎ»Î”Îčα, τηΜ Î”ÎłÎłÏÎ·ÏƒÎ·
ÎșαÎč τη ÏƒÏ‰ÏƒÏ„Îź λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ±.
΀ο Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ αυτό ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻ Μα χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčηΞΔί
από παÎčÎŽÎčÎŹ 6 ΔτώΜ ÎșαÎč ÎŹÎœÏ‰ ÎșαÎč από ÎŹÏ„ÎżÎŒÎ±
ΌΔ ΌΔÎčωΌέΜΔς σωΌατÎčÎșές, αÎčσΞητηρÎčαÎșές Îź
ÎŽÎčÎ±ÎœÎżÎ·Ï„ÎčÎșές ÎčÎșαΜότητΔς Îź Ï‡Ï‰ÏÎŻÏ‚ ΔΌπΔÎčÏÎŻÎ± ÎșαÎč
ÎłÎœÏŽÏƒÎ”Îčς αΜ παραÎșÎżÎ»ÎżÏ…ÎžÎżÏÎœÏ„Î±Îč Îź Î­Ï‡ÎżÏ…Îœ ΎοΞΔί
ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚ ÎłÎčα τηΜ Î±ÏƒÏ†Î±Î»Îź Ï‡ÏÎźÏƒÎ· Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚
ÎșαÎč ÎșÎ±Ï„Î±ÎœÎżÎżÏÎœ Ï„ÎżÏ…Ï‚ ÎșÎŻÎœÎŽÏ…ÎœÎżÏ…Ï‚ Ï€ÎżÏ… ΔΌπλέÎșÎżÎœÏ„Î±Îč.
΀α παÎčÎŽÎčÎŹ ΎΔΜ πρέπΔÎč Μα Ï€Î±ÎŻÎ¶ÎżÏ…Îœ ΌΔ Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ. Η
ÎșαΞαρÎčότητα ÎșαÎč η ÏƒÏ…ÎœÏ„ÎźÏÎ·ÏƒÎ· από Ï„ÎżÎœ Ï‡ÏÎźÏƒÏ„Î·
ΎΔΜ πρέπΔÎč Μα Ï€ÏÎ±ÎłÎŒÎ±Ï„ÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î±Îč από παÎčÎŽÎčÎŹ Ï‡Ï‰ÏÎŻÏ‚
παραÎșÎżÎ»ÎżÏÎžÎ·ÏƒÎ·.
ΒΔÎČαÎčÏ‰ÎžÎ”ÎŻÏ„Î” ότÎč ΎΔΜ Ï…Ï€ÎŹÏÏ‡Î”Îč ÎČλΏÎČη ÏƒÏ„Îż
ΌΔτασχηΌατÎčÏƒÏ„Îź ÎșÎ±Ï„ÎŹ τηΜ Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ­Ï„Î·ÏƒÎ· Îź
ΔγÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ· Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚.
ÎŁÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÏ„Î” ÎŒÏŒÎœÎż σΔ Ï€ÏÎŻÎ¶Î± ΌΔ ÎłÎ”ÎŻÏ‰ÏƒÎ·.
ΚύρÎčα Όέρη (ΔÎčÎșόΜα )A
1 LED έΜΎΔÎčΟη ÎłÎčα τηΜ
ÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ· ÎŽÎčÎșÏ„ÏÎżÏ…
2 LED έΜΎΔÎčΟη ÎčÏƒÏ‡ÏÎżÏ‚
3 ÎŠÎżÏÏ„ÎčÏƒÏ„ÎźÏ‚
4 ΘύρΔς ethernet
5 Θύρα Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏƒÎŻÎ±Ï‚
ÏÎ”ÏÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚
ÎŸÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚ Î±ÏƒÏ†ÎŹÎ»Î”Îčας
-
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
‱ ΓÎčα Μα ΌΔÎčώσΔτΔ Ï„ÎżÎœ ÎșÎŻÎœÎŽÏ…ÎœÎż ηλΔÎșÏ„ÏÎżÏ€Î»Î·ÎŸÎŻÎ±Ï‚, η
ÏƒÏ…ÎœÏ„ÎźÏÎ·ÏƒÎ· Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚ πρέπΔÎč Μα
Ï€ÏÎ±ÎłÎŒÎ±Ï„ÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î±Îč ÎŒÏŒÎœÎż από Î”ÎŸÎżÏ…ÏƒÎčÎżÎŽÎżÏ„Î·ÎŒÎ­ÎœÎż
τΔχΜÎčÎșό ÏƒÏ…ÎœÏ„ÎźÏÎ·ÏƒÎ·Ï‚.
‱ Î‘Ï€ÎżÏƒÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÏ„Î” Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ από Ï„Îż ρΔύΌα όπως ÎșαÎč
ÎŹÎ»Î»Î”Ï‚ συσÎșΔυές αΜ Ï€ÏÎżÎșύψΔÎč ÎșÎŹÏ€ÎżÎčÎż πρόÎČληΌα.
‱ Î ÎŹÎœÏ„Î± Μα Î”Î»Î­ÎłÏ‡Î”Ï„Î” πρÎčÎœ από τη Ï‡ÏÎźÏƒÎ· ότÎč η Ï„ÎŹÏƒÎ·
ÎŽÎčÎșÏ„ÏÎżÏ… Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŻÎŽÎčα ΌΔ τηΜ Î±ÎœÎ±ÎłÏÎ±Ï†ÏŒÎŒÎ”ÎœÎ· στηΜ
ΔτÎčÎșέτα ÎșÎ±Ï„Î·ÎłÎżÏÎŻÎ±Ï‚ ÎčÏƒÏ‡ÏÎżÏ‚ Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚.
‱ ΒΔÎČαÎčÏ‰ÎžÎ”ÎŻÏ„Î” ότÎč έχΔτΔ ÎŽÎčαÎČÎŹÏƒÎ”Îč ÎșαÎč ÎșÎ±Ï„Î±ÎœÎżÎźÏƒÎ”Îč
αυτές τÎčς ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚ πρÎčÎœ ΔγÎșÎ±Ï„Î±ÏƒÏ„ÎźÏƒÎ”Ï„Î” Îź
χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Ï„Î” Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ. ÎšÏÎ±Ï„ÎźÏƒÏ„Î” τη
συσÎșÎ”Ï…Î±ÏƒÎŻÎ± ÎșαÎč Ï„Îż ÎșÎ”ÎŻÎŒÎ”ÎœÎż ÎłÎčα ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÎœÏ„ÎčÎșÎź
Î±ÎœÎ±Ï†ÎżÏÎŹ.
‱ ΧρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ ÎŒÏŒÎœÎż σύΌφωΜα ΌΔ
αυτό Ï„Îż Î­ÎłÎłÏÎ±Ï†Îż.
‱ ΜηΜ Î±ÎœÎżÎŻÎłÎ”Ï„Î” Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ, ΎΔΜ Ï…Ï€ÎŹÏÏ‡ÎżÏ…Îœ Ï‡ÏÎźÏƒÎčΌα
Όέρη ÎłÎčα Ï„ÎżÎœ Ï‡ÏÎźÏƒÏ„Î· ÏƒÏ„Îż ΔσωτΔρÎčÎșό.
‱ ΜηΜ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ Î”ÎŹÎœ ÎżÏ€ÎżÎčÎżÎŽÎźÏ€ÎżÏ„Î”
Ï„ÎŒÎźÎŒÎ± Ï„ÎżÏ… έχΔÎč ζηΌÎčÎŹ Îź Î”Î»ÎŹÏ„Ï„Ï‰ÎŒÎ±.
ΑΜτÎčÎșÎ±Ï„Î±ÏƒÏ„ÎźÏƒÏ„Î” αΌέσως έΜα Ï‡Î±Î»Î±ÏƒÎŒÎ­ÎœÎż Îź
ΔλαττωΌατÎčÎșό Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ.
‱ ΜηΜ ÏÎŻÏ‡ÎœÎ”Ï„Î” ÎșÎŹÏ„Ï‰ Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ ÎșαÎč Î±Ï€ÎżÏ†ÏÎłÎ”Ï„Î” τα
Ï„ÏÎ±ÎœÏ„ÎŹÎłÎŒÎ±Ï„Î±.
‱ ΜηΜ ΔÎșΞέτΔτΔ Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ σΔ ΜΔρό Îź Ï…ÎłÏÎ±ÏƒÎŻÎ±.
‱ ΧρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” ÎŒÏŒÎœÎż Ï„ÎżÎœ Ï€Î±ÏÎ”Ï‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎż
ΌΔτασχηΌατÎčÏƒÏ„Îź.
‱ ΜηΜ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” ÎŽÎčαλυτÎčÎșÎŹ Îź λΔÎčαΜτÎčÎșÎŹ
Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„Î± ÎłÎčα Ï„ÎżÎœ ÎșαΞαρÎčσΌό.
‱ ÎšÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÏ„Î” Ï„Îż ΔΟωτΔρÎčÎșό Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚ ΌΔ έΜα
ΌαλαÎșό, ÎșαΞαρό ÎșαÎč Ï…ÎłÏÏŒ Ï€Î±ÎœÎŻ.
ΕγÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ· Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚ (ΔÎčÎșόΜα )B
1. ÎŁÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÏ„Î” Ï„Îż ÎșαλώΎÎčÎż ÏÎ”ÏÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ A3 στη Ξύρα
Ï€Î±ÏÎżÏ‡ÎźÏ‚ ÏÎ”ÏÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ A5.
2. ÎŁÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÏ„Î” τηΜ Ώλλη ÎŹÎșρη Ï„ÎżÏ… ΌΔτασχηΌατÎčÏƒÏ„Îź
A3 σΔ ÎŒÎŻÎ± Ï€ÏÎŻÎ¶Î±.
4Η έΜΎΔÎčΟη λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ±Ï‚ LED A2 Ï†Ï‰Ï„ÎŻÎ¶Î”Ï„Î±Îč ÎłÎčα
Μα ÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ”Îč ότÎč Î”ÎŻÎœÎ±Îč Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎčÎ·ÎŒÎ­ÎœÎż.
ΕγÎșÎ±Ï„Î±ÏƒÏ„ÎźÏƒÏ„Î” τα ÎșαλώΎÎčα ÏƒÏ„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ όπως
ÎŽÎ”ÎŻÏ‡ÎœÎ”Îč η ΔÎčÎșόΜα .B
LED έΜΎΔÎčΟη
4Η LED έΜΎΔÎčΟη ÎłÎčα τηΜ ÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ· ÎŽÎčÎșÏ„ÏÎżÏ…
A1 Î±ÎœÎŹÎČΔÎč ÎłÎčα Μα Ï…Ï€ÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ”Îč τηΜ ÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ·
ÎŽÎčÎșÏ„ÏÎżÏ… σΔ ÎșΏΞΔ συΜΎΔΎΔΌέΜη Ξύρα ethernet
A4:
ÎšÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ· LED ΠΔρÎčÎłÏÎ±Ï†Îź
On Η συσÎșÎ”Ï…Îź Î”ÎŻÎœÎ±Îč
συΜΎΔΎΔΌέΜη ÏƒÏ„Îż ÎŽÎŻÎșÏ„Ï…Îż
ΑΜαÎČÎżÏƒÎČÎźÎœÎ”Îč Î‘Ï€ÎżÏƒÏ„ÎżÎ»Îź/Î»ÎźÏˆÎ·
ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÏ‰Îœ
Î‘Ï€Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ· ΔΔΜ Ï…Ï€ÎŹÏÏ‡Î”Îč συΜΎΔΎΔΌέΜη
συσÎșÎ”Ï…Îź
1 RĂœchly nĂĄvod
GigabitovĂœ sieĆ„ovĂœ
prepínač
NSWH8P110BK |
NSWH5P110BK
Viac informĂĄciĂ­ nĂĄjdete v rozĆĄĂ­renom
nĂĄvode online: ned.is/nswh8p110bk |
ned.is/nswh5p110bk
UrčenĂ© pouĆŸitie
Tento vĂœrobok je kĂĄblovĂœ sieĆ„ovĂœ prepĂ­nač na
zaistenie stabilnĂ©ho internetu na viacerĂœch
zariadeniach, ktorĂœ umoĆŸĆˆuje pripojenie viacerĂœch
zariadenĂ­ k internetovĂ©mu smerovaču pomocou
ethernetovĂœch kĂĄblov.
VĂœrobok je určenĂœ len na pouĆŸitie vo vnĂștri.
KaĆŸdĂĄ zmena vĂœrobku mĂŽĆŸe maĆ„ nĂĄsledky na
bezpečnosĆ„, zĂĄruku a sprĂĄvne fungovanie.
Tento vĂœrobok mĂŽĆŸu pouĆŸĂ­vaĆ„ deti od 6 rokov
a starĆĄie a osoby so znĂ­ĆŸenĂœmi fyzickĂœmi,
zmyslovĂœmi alebo mentĂĄlnymi schopnosĆ„ami
alebo s nedostatkom skĂșsenostĂ­ a znalostĂ­ iba pod
4
21 3
5
A
B


Produktspezifikationen

Marke: Nedis
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: NSWH8P110BK

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Nedis NSWH8P110BK benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Nedis

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-