NEC PA803U Bedienungsanleitung

NEC Videostrahl PA803U

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr NEC PA803U (3 Seiten) in der Kategorie Videostrahl. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 41 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
English Deutsch
❶ Mounting a lens (sold separately)
❷ Connect your computer to the projector.
Connect the supplied power cord to the projector.
To prevent the power cord from accidently removing from the AC IN of the projector, use the power cord
stopper.
❞ Remove the lens cap.
âč Press the (POWER) button on the projector cabinet or the POWER ON button on the remote
control.
The POWER indicator lit in green will start to blink in blue. After that, the image will be projected onto the
screen.
âș Selecting a Source
❻ Adjusting the Picture Size and Position
NOTE:
Adjustment procedures are diïŹ€ered on lens unit. Refer to the User’s manual about detailed adjustment for each lens
unit.
[LENS SHIFT]
1. Press either SHIFT/HOME POSITION button on the cabinet or LENS SHIFT button on the remote
control.
2. Press the buttons to move the projected image.â–Œâ–Č◀▶
For manual lens unit
[FOCUS]
1. Use the focus ring to obtain the best focus.
[ZOOM]
1. Turn the zoom ring clockwise and counterclockwise.
For motorized lens units
[FOCUS]
1. Press the FOCUS button on the cabinet.
2. When the cursor is on the CENTER on on-screen menu, press either or button to align focus ◀ ▶
around the optical axis.
3. Press â–Œ button to select the PERIPHERY on the on-screen menu, and then press either or button ◀ ▶
to align the focus of screen peripheral area.
[ZOOM]
1. Press ZOOM/L-CALIB. button.
‱ ◀ ▶ or buttons on the cabinet or the remote control are available to adjust ZOOM while the ZOOM
adjustment screen is displayed on.
[TILT FOOT]
1. Turn the left and right tilt foot to adjust.
❌ Turning oïŹ€ the Projector
1. First, press the (POWER) button on the projector cabinet or the STANDBY button on the remote
control.
2. Secondly, press the ENTER button or press the (POWER) or the STANDBY button again.
❶ Montage eines Objektivs (separat erhĂ€ltlich)
❷ Schließen Sie Ihren Computer an den Projektor an.
Schließen Sie das beiliegende Netzkabel an den Projektor an.
Um zu verhindern, dass das Netzkabel versehentlich vom Anschluss AC IN des Projektors abgetrennt wird,
verwenden Sie den Netzkabelstopper.
❞ Nehmen Sie die Objektivkappe ab.
âč DrĂŒcken Sie die (POWER)-Taste am ProjektorgehĂ€use oder die Taste POWER ON auf der
Fernbedienung.
Die grĂŒne POWER-Anzeige beginnt blau zu blinken. Danach wird das Bild auf den Bildschirm projiziert.
âș Auswahl einer Quelle
❻ Einstellen der BildgrĂ¶ĂŸe und Position
HINWEIS:
Die Einstellverfahren unterscheiden sich bei den verschiedenen Objektivarten. In der Bedienungsanleitung ïŹnden Sie
Details zur Einstellung jeder Objektiveinheit.
[OBJEKTIVVERSATZ]
1. DrĂŒcken Sie entweder die SHIFT/HOME POSITION-Taste am GehĂ€use oder die LENS SHIFT-Taste auf der
Fernbedienung.
2. DrĂŒcken Sie die -Tasten, um das projizierte Bild zu bewegen.â–Œâ–Č◀▶
FĂŒr manuelle Objektive
[FOKUS]
1. Verwenden Sie den Fokus-Ring zum Erzielen der besten Fokusleistung.
[ZOOM]
1. Drehen Sie den Zoomring im und gegen den Uhrzeigersinn.
FĂŒr motorisierte Objektive
[FOKUS]
1. DrĂŒcken Sie die FOCUS-Taste am GehĂ€use.
2. Wenn sich der Cursor in der MITTE des BildschirmmenĂŒs beïŹndet, drĂŒcken Sie entweder die - oder ◀
▶-Taste, um den Fokus um die optische Achse auszurichten.
3. DrĂŒcken Sie die -Taste, um RAND im BildschirmmenĂŒ auszuwĂ€hlen und drĂŒcken Sie dann entweder â–Œ
die - oder -Taste, um den Fokus auf die Randbereiche des Bildschirms auszurichten. ◀ ▶
[ZOOM]
1. DrĂŒcken Sie die ZOOM/L-CALIB.-Taste.
‱ Die◀ ▶- oder -Tasten am GehĂ€use oder auf der Fernbedienung sind nur verfĂŒgbar, um den ZOOM
einzustellen, wÀhrend der ZOOM-Einstellbildschirm angezeigt wird.
[KIPPFUSS]
1. Drehen Sie zum Einstellen den rechten und den linken Kippfuß.
❌ Ausschalten des Projektors
1. DrĂŒcken Sie zunĂ€chst die (POWER)-Taste am ProjektorgehĂ€use oder die STANDBY-Taste auf der
Fernbedienung.
2. DrĂŒcken Sie dann die ENTER-Taste oder noch einmal die (POWER)-Taste oder die STANDBY-Taste.
Français Italiano
❶ Montage d’un objectif (vendu sĂ©parĂ©ment)
❷ Connectez votre ordinateur au projecteur.
Connectez le cñble d’alimentation fourni au projecteur.
AïŹn d’éviter que le cordon d’alimentation ne se dĂ©branche accidentellement de la borne CA IN du
projecteur, utilisez la butĂ©e du cordon d’alimentation.
❞ Retirez le cache-objectif.
âč Appuyez sur le bouton (ALIMENTATION) sur le boĂźtier du projecteur ou bien sur le bouton
POWER ON de la télécommande.
L’indicateur POWER allumĂ© en vert se met Ă  clignoter en bleu. AprĂšs cela, l’image est projetĂ©e sur l’écran.
âș SĂ©lection d’une source
❻ RĂ©glage de la taille et de la position de l’image
REMARQUE :
Les procĂ©dures de rĂ©glage sont diïŹ€Ă©rentes pour l’unitĂ© d’objectif. Reportez-vous au mode d’emploi pour les rĂ©glages
dĂ©taillĂ©s de chaque unitĂ© d’objectif.
[DÉPLACEMENT D’OBJECTIF]
1. Appuyez soit sur le bouton SHIFT/HOME POSITION sur le boĂźtier ou sur le bouton LENS SHIFT sur la
télécommande.
2. Appuyez sur les boutons pour dĂ©placer l’image projetĂ©e.â–Œâ–Č◀▶
Pour l’unitĂ© d’objectif manuel
[MISE POINT]AU
1. Utilisez la bague de mise au point de l’objectif pour obtenir la meilleure mise au point.
[ZOOM]
1. Tournez la bague de zoom dans le sens horaire ou antihoraire.
Pour les unitĂ©s d’objectifs motorisĂ©s
[MISE POINT]AU
1. Appuyez sur le bouton de MISE AU POINT sur le boĂźtier.
2. Lorsque le curseur est placĂ© sur CENTRE dans le menu Ă  l’écran, appuyez soit sur le bouton ou ◀ ▶
pour aligner la mise au point autour de l’axe optique.
3. Appuyez sur le bouton pour sĂ©lectionner la PERIPHERIE dans le menu Ă  l’écran, puis appuyez sur le â–Œ
bouton ou pour aligner la mise au point de la zone pĂ©riphĂ©rique de l’écran. ◀ ▶
[ZOOM]
1. Appuyez sur le bouton ZOOM/L-CALIB.
‱ Lesboutons◀ ▶ ou sur le boĂźtier du projecteur ou de la tĂ©lĂ©commande sont disponibles pour le rĂ©glage
du ZOOM lorsque l’écran de rĂ©glage du ZOOM est aïŹƒchĂ©.
[PIED D’INCLINAISON]
1. Basculez le pied d’inclinaison vers la gauche ou la droite pour ajuster.
❌ Extinction du projecteur
1. Appuyez d’abord sur le bouton (ALIMENTATION) sur le boütier du projecteur ou sur le bouton
STANDBY de la télécommande.
2. Appuyez ensuite sur le bouton ENTER ou sur le bouton (ALIMENTATION) ou Ă  nouveau sur le
bouton STANDBY.
❶ Montaggio di un obiettivo (venduto separatamente)
❷ Collegare il computer al proiettore.
Collegare il cavo di alimentazione in dotazione al proiettore.
Per evitare la rimozione accidentale del cavo di alimentazione dalla presa CA IN del proiettore, utilizzare il
fermo del cavo di alimentazione.
❞ Rimuovere il copriobiettivo.
âč Premere il tasto LIMENTAZIONE) sull’involucro del proiettore o il tasto POWER ON sul (A
telecomando.
L’indicatore POWER illuminato in verde inizia a lampeggiare in blu. Dopo di ciĂČ, l’immagine sarĂ  proiettata
sullo schermo.
âș Selezione di una fonte
❻ Regolazione della dimensione e della posizione
NOTA:
le procedure di regolazione diïŹ€eriscono a seconda dell’unitĂ  obiettivo. Fare riferimento al Manuale utente per i dettagli
sulla regolazione di ciascuna unitĂ  obiettivo.
[SPOSTAMENTO OBIETTIVO]
1. Premere il tasto SHIFT/HOME POSITION sull’involucro o il tasto LENS SHIFT sul telecomando.
2. Premere i tasti per spostare l’immagine proiettata.â–Œâ–Č◀▶
Per l'unitĂ  obiettivo manuale
[MESSA A FUOCO]
1. Utilizzare l’anello messa a fuoco per ottenere la migliore messa a fuoco.
[ZOOM]
1. Ruotare l’anello zoom in senso orario e antiorario.
Per le unitĂ  obiettivo motorizzato
[MESSA A FUOCO]
1. Premere il tasto FOCUS sull’involucro.
2. Quando il cursore Ăš al CENTRO nel menu su schermo, premere il tasto o per allineare la messa a ◀ ▶
fuoco intorno all’asse ottico.
3. Premere il tasto per selezionare la PERIFERIA nel menu su schermo, quindi premere il tasto o â–Œ ◀ ▶
per allineare la messa a fuoco dell’area periferica dello schermo.
[ZOOM]
1. Premere il tasto ZOOM/L-CALIB.
‱ Itasti◀ ▶ o sull’involucro o sul telecomando sono disponibili per regolare lo ZOOM mentre Ăš
visualizzata la schermata di regolazione ZOOM.
[PIEDINO DI INCLINAZIONE]
1. Ruotare il piedino di inclinazione sinistro e destro per regolare.
❌ Spegnimento del proiettore
1. Premere innanzitutto il tasto (ALIMENTAZIONE) sull’involucro del proiettore oppure il tasto
STANDBY sul telecomando.
2. Quindi, premere il tasto ENTER oppure premere nuovamente il tasto (ALIMENTAZIONE) o STANDBY.
Quick Setup Guide
PA803U series
Mounting a lens (sold
separately).
Remove the lens cap.
Turning on the projector.
Selecting a Source.
Connecting your computer.
Using the power cord stopper.
© NEC Display Solutions, Ltd. 2016-2017 Ver.2 2/17 Printed in China
COMPUTER IN
1 2 3
NOTE: The color of the POWER indicator
GREEN BLUE
[Sleep] [Power On]
Adjusting the Picture Size and Position
Turning oïŹ€ the
projector.
[TILT FOOT]
(For mtorized lens units)
[FOCUS]
[ZOOM] (For manual lens units)
[FOCUS], [ZOOM]
12
Up Down
Tilt foot
Focus RingZoom ring
[LENS SHIFT]
123
NOTE: The color of the POWER indicator
BLUE GREEN
[Power On] [Sleep]
Optical axis
*7N8N7672*
Español PortuguĂȘs 한ꔭ얎
❶ InstalaciĂłn de una lente (vendida por separado)
❷ Conecte su ordenador al proyector.
Conecte el cable de alimentaciĂłn suministrado al proyector.
Para evitar que el cable de alimentaciĂłn se salga accidentalmente del terminal AC IN del proyector, utilice el
tope del cable de alimentaciĂłn.
❞ Retire la tapa de la lente.
âč Pulse el botĂłn (POWER) en la caja del proyector o el botĂłn POWER ON del mando a distancia.
El indicador POWER iluminado en verde comenzarå a parpadear en azul. Después de eso, la imagen serå
proyectada en la pantalla.
âș SelecciĂłn de una fuente
❻ Ajuste del tamaño y la posiciĂłn de la imagen
NOTA:
Diferentes procedimientos de ajuste segĂșn la unidad de lente. Consulte el manual del usuario sobre el ajuste detallado de
cada unidad de lente.
[DESPLAZAMIENTO DE LENTE]LA
1. Presione el botĂłn SHIFT/HOME POSITION en la caja o el botĂłn LENS SHIFT en el mando a distancia.
2. Pulse los botones para mover la imagen proyectada.â–Œâ–Č◀▶
Para unidad de lente manual
[ENFOQUE]
1. Utilice el anillo de enfoque para lograr el mejor enfoque.
[ZOOM]
1. Gire el anillo del zoom en sentido horario y antihorario.
Para unidades de lente motorizadas
[ENFOQUE]
1. Pulse el botĂłn FOCUS en la caja.
2. Cuando el cursor se encuentra en el CENTRO del menĂș en pantalla, pulse el botĂłn o ◀ ▶ para alinear el
enfoque alrededor del eje Ăłptico.
3. Presione el botĂłn para seleccionar ALREDEDOR en el menĂș en pantalla y, a continuaciĂłn, pulse el botĂłn â–Œ
◀ ▶ o para alinear el enfoque del ĂĄrea perifĂ©rica de la pantalla. Durante esta operaciĂłn, se mantendrĂĄ el
enfoque alrededor del eje Ăłptico.
[ZOOM]
1. Pulse el botĂłn ZOOM/L-CALIB.
‱ Losbotones◀ ▶ o en la caja o en el mando a distancia estĂĄn disponibles para ajustar el ZOOM mientras se
visualiza la pantalla de ajuste del ZOOM.
[PATA DE INCLINACIÓN]
1. Para ajustar, gire la pata de inclinaciĂłn izquierda y derecha.
❌ Apagar el proyector
1. Primero, pulse el botĂłn (POWER) de la caja del proyector o el botĂłn STANDBY del mando a distancia.
2. En segundo lugar, pulse el botĂłn ENTER o pulse el botĂłn (POWER) o el botĂłn STANDBY de nuevo.
❶ Montando uma lente (vendida separadamente)
❷ Conecte seu computador ao projetor.
Conecte o cabo de alimentação fornecido ao projetor.
Para evitar que o cabo de alimentação seja acidentalmente removido da entrada CA IN do projetor, use o
ïŹxador do cabo de alimentação.
❞ Remova a tampa da lente.
âč Pressione o botĂŁo (POWER) no gabinete do projetor ou o botĂŁo POWER ON do controle remoto.
O indicador POWER acende em verde começarå a piscar em azul. Depois disso, a imagem serå projetada na
tela.
âș Selecionando uma Fonte
❻ Ajustando o Tamanho e a Posição da Imagem
OBSERVAÇÃO:
Os procedimentos de ajuste sĂŁo diferentes nas unidades de lente. Consulte o manual do usuĂĄrio sobre o ajuste detalhado
para cada unidade de lente.
[T DE LENTES]ROCA
1. Pressione qualquer botĂŁo SHIFT/HOME POSITION no gabinete ou o botĂŁo LENS SHIFT no controle remoto.
2. Use os botĂ”es para mover a imagem projetada.â–Œâ–Č◀▶
Para a unidade de lente manual
[FOCO]
1. Use anel de foco para obter melhor foco.
[ZOOM]
1. Gire o anel de foco para a direita e para a esquerda.
Para as unidades de lentes motorizadas
[FOCO]
1. Pressione o botĂŁo FOCUS no gabinete.
2. Quando o cursor estiver no CENTRO no menu da tela, pressione o botĂŁo ou o botĂŁo para alinhar o ◀ ▶
foco em torno do eixo Ăłtico.
3. Pressione o botĂŁo para selecionar a PERIFERIA no menu da tela, entĂŁo, pressione o botĂŁo ou para â–Œ ◀ ▶
alinhar o foco da årea periférica da tela.
[ZOOM]
1. Pressione o botĂŁo ZOOM/L-CALIB.
‱ OsbotĂ”es◀ ▶ ou no gabinete ou no controle remoto estĂŁo disponĂ­veis para ajustar o ZOOM enquanto a
tela de ajuste do ZOOM for exibida.
[PÉ DE INCLINAÇÃO]
1. Gire o pé de inclinação esquerdo e direito para ajustar.
❌ Desligando o Projetor
1. Primeiramente, pressione o botão (ALIMENTAÇÃO) no gabinete do projetor ou o botão STANDBY do
controle remoto.
2. Em seguida, pressione o botão ENTER ou pressione (ALIMENTAÇÃO) ou o botão STANDBY novamente.
❶ ( ) 렌슈 별도 판맀 임착
❷ .컎퓚터넌 í”„ëĄœì í„°ì— 연êČ°í•©ë‹ˆë‹€
ì œêł”ëœ 전원 윔드넌 í”„ëĄœì í„°ì— 연êČ°í•©ë‹ˆë‹€ .
ì‹€ìˆ˜ëĄœ 전원 윔드가 í”„ëĄœì í„° 에서 ëč ì§€ì§€ ì•Šë„ëĄ 하렀멎 전원 윔드 슀토퍌넌 ì‚Źìš©í•©ë‹ˆë‹€ AC IN .
❞ .렌슈 ìșĄì„ ëČ—êž°ì‹­ì‹œì˜€
âč ( ) POWER ON . í”„ëĄœì í„° ëłžìČŽì˜ 전원 ëČ„íŠŒ 또는 늏ëȘšì»šì˜ ëČ„íŠŒì„ 누넎십시였
ë…č색 불읎 듀얎옚 표시등읎 íŒŒëž€ìƒ‰ìœŒëĄœ êčœë°•ìŽêž° 시작합니닀 ê·ž 후에 ìŽëŻžì§€ê°€ 화멎에 POWER .
íˆŹì‚Źë©ë‹ˆë‹€.
âș 소슀 선택
❻ 영상 íŹêž° 및 위ìč˜ ìĄ°ì •
ìŁŒ:
ìĄ°ì • 절찚는 렌슈 임ìč˜ì— 따띌 찚읎가 있슔니닀 각 렌슈 임ìč˜ì˜ 섞부 ìĄ°ì •ì— 대한 낎용은 ì‚Źìš©ìž 맀뉎얌을 ì°žìĄ°í•˜ì‹­ì‹œì˜€ . .
[ ]렌슈 읎동
1. SHIFT/HOME POSITION LENS SHIFT .ëłžìČŽì˜ ëČ„íŠŒ 또는 늏ëȘšì»šì˜ ëČ„íŠŒì„ 누늅니닀
2. .â–Œâ–Č◀▶ ëČ„íŠŒì„ 눌러 íˆŹì‚Źëœ ìŽëŻžì§€ë„Œ 읎동시킔니닀
수동 렌슈 임ìč˜
[ ]쎈점
1. .쎈점 링을 ì‚Źìš©í•˜ì—Ź 쎈점을 정확하êȌ 맞춄니닀
[ ]쀌
1. .쀌 링을 ì‹œêł„ ë°©í–„ 또는 ì‹œêł„ 반대 ë°©í–„ìœŒëĄœ 돌늜니닀
전동 렌슈 임ìč˜
[ ]쎈점
1. FOCUS .ëłžìČŽì— 있는 ëČ„íŠŒì„ 누늅니닀
2. , .화멎 메뉎의 ì€‘ì‹Źì— 컀서가 놓읞 êČœìš° ◀또는 ▶ëČ„íŠŒì„ 눌러 ꎑ축 ìŁŒìœ„ì˜ 쎈점을 맞출 수 있슔니닀
3. . â–ŒëČ„íŠŒì„ 눌러 화멎 메뉎의 ìŁŒëł€ë„Œ 선택한 닀음 ◀또는 ▶ëČ„íŠŒì„ 눌러 화멎 ìŁŒëł€ë¶€ì˜ 쎈점을 맞춄니닀
[ ]쀌
1. ZOOM/L-CALIB. .ëČ„íŠŒì„ 누늅니닀
‱ (ZOOM) .쀌 ìĄ°ì • 화멎읎 표시된 상태에서 ëłžìȮ나 늏ëȘšì»šì˜ ◀또는 ▶ëČ„íŠŒì„ ì‚Źìš©í•˜ì—Ź 쀌을 ìĄ°ì •í•  수 있슔니닀
[ ]쎈점
1. .왌ìȘœêłŒ 였넞ìȘœ êž°ìšžêž° 받ìčš ë ˆëČ„ë„Œ 돌렀 ìĄ°ì •í•˜ì‹­ì‹œì˜€
❌ í”„ëĄœì í„° 끄Ʞ
1. ( ) STANDBY . 뚌저 í”„ëĄœì í„° ëłžìČŽì˜ 전원 ëČ„íŠŒìŽë‚˜ 늏ëȘšì»šì˜ ëČ„íŠŒì„ 누넎십시였
2. , ENTER ( ) STANDBY .둘짞 ëČ„íŠŒì„ 누넎거나 전원 또는 ëČ„íŠŒì„ 닀시 누넎십시였
Svenska РуссĐșĐžĐč çčé«”äž­æ–‡
❶ Montera ett objektiv (sĂ€ljs separat)
❷ Anslut din dator till projektorn.
Anslut den medföljande nÀtkabeln till projektorn.
AnvÀnd nÀtkabelklÀmman för att hindra nÀtkabeln frÄn att oavsiktligt lossna frÄn projektorns AC IN-uttag.
❞ AvlĂ€gsna linskĂ„pan.
âč Tryck pĂ„ (POWER)-knappen pĂ„ projektorhöljet eller POWER ON-knappen pĂ„ Àrrkontrollen.
POWER-indikatorn som lyser grönt kommer att börja blinka med blÄtt sken. Sedan projiceras bilden pÄ
skÀrmen.
âș VĂ€lja en kĂ€lla
❻ Justera bildstorlek och position
OBSERVERA:
Justeringsförfarandet skiljer beroende pÄ linsenhet. Se anvÀndarmanualen om detaljerad justering för varje enskild
linsenhet.
[LINSJUSTERING]
1. Tryck antingen pÄ SHIFT/HOME POSITION-knappen pÄ höljet eller pÄ LENS SHIFT-knappen pÄ
î˜žĂ€rrkontrollen.
2. AnvĂ€nd knapparna för att ïŹ‚ytta den projicerade bilden.â–Œâ–Č◀▶
För manuell linsenhet
[FOKUSERING]
1. AnvÀnd fokus-ringen för bÀsta fokusering.
[ZOOM]
1. Vrid zoomringen medurs eller moturs.
För motoriserade linsenheter
[FOKUSERING]
1. Tryck pÄ FOCUS-knappen pÄ höljet.
2. NĂ€r markören Ă€r vid skĂ€rmmenyns CENTER, tryck antingen pĂ„ - eller -knappen för att justera fokus ◀ ▶
kring den optiska axeln.
3. Tryck pĂ„ -knappen för att vĂ€lja KANTER pĂ„ skĂ€rmmenyn och tryck sedan antingen pĂ„ - eller -knappen â–Œ ◀ ▶
för att justera fokus i skÀrmens perifera omrÄde.
[ZOOM]
1. Tryck pÄ ZOOM/L-CALIB.-knappen.
‱ DetÀrmöjligtattanvĂ€nda◀ ▶- eller -knappen pĂ„ höljet eller î˜œĂ€rrkontrollen för att justera ZOOM dĂ„ ZOOM-
justeringsskÀrmen visas.
[LUTNINGSFOT]
1. Vrid vÀnster och höger lutningsfot för att justera.
❌ StĂ€nga av projektorn
1. Tryck först pĂ„ (STRÖM)-knappen pĂ„ projektorns hölje eller pĂ„ STANDBY-knappen pĂ„ î˜žĂ€rrkontrollen.
2. Tryck sedan pĂ„ ENTER-knappen eller tryck pĂ„ (STRÖM)- eller STANDBY-knappen igen.
❶ ĐŁŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐ° ĐŸĐ±ŃŠĐ”ĐșтоĐČĐ° (ĐżŃ€ĐŸĐŽĐ°Đ”Ń‚ŃŃ ĐŸŃ‚ĐŽĐ”Đ»ŃŒĐœĐŸ)
❷ ĐŸĐŸĐŽĐșлючОтД ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€ Đș ĐżŃ€ĐŸĐ”ĐșŃ‚ĐŸŃ€Ńƒ.
ĐŸĐŸĐŽĐșлючОтД ŃĐžĐ»ĐŸĐČĐŸĐč ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»ŃŒ, ĐČŃ…ĐŸĐŽŃŃ‰ĐžĐč ĐČ ĐșĐŸĐŒĐżĐ»Đ”Đșт ĐżĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐșĐž, Đș ĐżŃ€ĐŸĐ”ĐșŃ‚ĐŸŃ€Ńƒ.
Đ§Ń‚ĐŸĐ±Ń‹ ĐżŃ€Đ”ĐŽĐŸŃ‚ĐČратоть ŃĐ»ŃƒŃ‡Đ°ĐčĐœĐŸĐ” ĐŸŃ‚ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžĐ” ŃĐžĐ»ĐŸĐČĐŸĐłĐŸ ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń ĐŸŃ‚ Ń€Đ°Đ·ŃŠĐ”ĐŒĐ° AC IN ĐżŃ€ĐŸĐ”ĐșŃ‚ĐŸŃ€Đ°,
проĐșрДпОтД фоĐșŃĐ°Ń‚ĐŸŃ€ ŃĐžĐ»ĐŸĐČĐŸĐłĐŸ ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń.
❞ ĐĄĐœĐžĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșрышĐșу ĐŸĐ±ŃŠĐ”ĐșтоĐČĐ°.
âč ĐĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу (POWER) ĐœĐ° ĐșĐŸŃ€ĐżŃƒŃĐ” ĐżŃ€ĐŸĐ”ĐșŃ‚ĐŸŃ€Đ° ОлО ĐșĐœĐŸĐżĐșу POWER ON ĐœĐ° ĐżŃƒĐ»ŃŒŃ‚Đ”
ĐŽĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†ĐžĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ упраĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ.
Đ˜ĐœĐŽĐžĐșĐ°Ń‚ĐŸŃ€ POWER, ĐłĐŸŃ€ŃŃ‰ĐžĐč Đ·Đ”Đ»Đ”ĐœŃ‹ĐŒ, ĐœĐ°Ń‡ĐœĐ”Ń‚ ĐŒĐžĐłĐ°Ń‚ŃŒ ŃĐžĐœĐžĐŒ. ĐŸĐŸŃĐ»Đ” ŃŃ‚ĐŸĐłĐŸ ĐžĐ·ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ¶Đ”ĐœĐžĐ” Đ±ŃƒĐŽĐ”Ń‚
ĐżŃ€ĐŸĐ”Ń†ĐžŃ€ĐŸĐČаться ĐœĐ° эĐșŃ€Đ°Đœ.
âș Đ’Ń‹Đ±ĐŸŃ€ ĐžŃŃ‚ĐŸŃ‡ĐœĐžĐșĐ°
❻ Đ Đ”ĐłŃƒĐ»ĐžŃ€ĐŸĐČĐșĐ° Ń€Đ°Đ·ĐŒĐ”Ń€Đ° Đž ĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ĐžĐ·ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ¶Đ”ĐœĐžŃ
ПРИМЕЧАНИЕ:
ĐŸŃ€ĐŸŃ†Đ”ĐŽŃƒŃ€Ń‹ ĐœĐ°ŃŃ‚Ń€ĐŸĐčĐșĐž Ń€Đ°Đ·Đ»ĐžŃ‡Đ°ŃŽŃ‚ŃŃ ĐŽĐ»Ń Ń€Đ°Đ·ĐœŃ‹Ń… ĐŸĐ±ŃŠĐ”ĐșтоĐČĐŸĐČ. ĐŸĐŸĐŽŃ€ĐŸĐ±ĐœĐŸĐ” ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐžĐ” ĐœĐ°ŃŃ‚Ń€ĐŸĐčĐșĐž ĐŽĐ»Ń ĐșĐ°Đ¶ĐŽĐŸĐłĐŸ
ĐŸĐ±ŃŠĐ”ĐșтоĐČĐ° ŃĐŒ. ĐČ Đ ŃƒĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃ‚ĐČĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°Ń‚Đ”Đ»Ń.
[СДВИГ ОБĐȘЕКбИВА]
1. ĐĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу SHIFT/HOME POSITION ĐœĐ° ĐșĐŸŃ€ĐżŃƒŃĐ” ĐżŃ€ĐŸĐ”ĐșŃ‚ĐŸŃ€Đ° ОлО ĐșĐœĐŸĐżĐșу LENS SHIFT ĐœĐ° ĐżŃƒĐ»ŃŒŃ‚Đ”
ĐŽĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†ĐžĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ упраĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ.
2. ĐĄ ĐżĐŸĐŒĐŸŃ‰ŃŒŃŽ ĐșĐœĐŸĐżĐŸĐș ĐżĐ”Ń€Đ”ĐŒĐ”ŃŃ‚ĐžŃ‚Đ” ĐżŃ€ĐŸĐ”Ń†ĐžŃ€ŃƒĐ”ĐŒĐŸĐ” ĐžĐ·ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ¶Đ”ĐœĐžĐ”.â–Œâ–Č◀▶
Đ”Đ»Ń ĐŸĐ±ŃŠĐ”ĐșтоĐČĐŸĐČ Ń Ń€ŃƒŃ‡ĐœŃ‹ĐŒ упраĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ”ĐŒ
[Đ€ĐžĐšĐŁĐĄĐ˜Đ ĐžĐ’ĐšĐ]
1. ĐšĐŸĐ»ŃŒŃ†ĐŸ Ń„ĐŸĐșŃƒŃĐžŃ€ĐŸĐČĐșĐž ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ŃƒĐ”Ń‚ŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐœĐ°ŃŃ‚Ń€ĐŸĐčĐșĐž Ń„ĐŸĐșŃƒŃĐžŃ€ĐŸĐČĐșĐž.
[МАСйбАБИРОВАНИЕ]
1. ĐŸĐŸĐČĐ”Ń€ĐœĐžŃ‚Đ” ĐșĐŸĐ»ŃŒŃ†ĐŸ ĐŒĐ°ŃŃˆŃ‚Đ°Đ±ĐžŃ€ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸ Ń‡Đ°ŃĐŸĐČĐŸĐč стрДлĐșĐ” Đž ĐżŃ€ĐŸŃ‚ĐžĐČ Ń‡Đ°ŃĐŸĐČĐŸĐč стрДлĐșĐž.
Đ”Đ»Ń ĐŸĐ±ŃŠĐ”ĐșтоĐČĐŸĐČ Ń сДрĐČĐŸĐżŃ€ĐžĐČĐŸĐŽĐŸĐŒ
[Đ€ĐžĐšĐŁĐĄĐ˜Đ ĐžĐ’ĐšĐ]
1. ĐĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу FOCUS ĐœĐ° ĐșĐŸŃ€ĐżŃƒŃĐ” ĐżŃ€ĐŸĐ”ĐșŃ‚ĐŸŃ€Đ°.
2. ЕслО ĐșŃƒŃ€ŃĐŸŃ€ ĐœĐ°Ń…ĐŸĐŽĐžŃ‚ŃŃ ĐČ ĐŠĐ•ĐĐąĐ Đ• эĐșŃ€Đ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐŒĐ”ĐœŃŽ, ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу ОлО ĐŽĐ»Ń ĐČыраĐČĐœĐžĐČĐ°ĐœĐžŃ ◀ ▶
Ń„ĐŸĐșуса ĐČĐŸĐșруг ĐŸĐżŃ‚ĐžŃ‡Đ”ŃĐșĐŸĐč ĐŸŃĐž.
3. ĐĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу ĐŽĐ»Ń ĐČŃ‹Đ±ĐŸŃ€Đ° ĐŸĐ•Đ Đ˜Đ€Đ•Đ Đ˜ĐŻ ĐČ ŃĐșŃ€Đ°ĐœĐœĐŸĐŒ ĐŒĐ”ĐœŃŽ, Đ° Đ·Đ°Ń‚Đ”ĐŒ ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу ОлО ĐŽĐ»Ń â–Œ ◀ ▶
ĐČыраĐČĐœĐžĐČĐ°ĐœĐžŃ Ń„ĐŸĐșуса ĐČ ĐżĐ”Ń€ĐžŃ„Đ”Ń€ĐžĐčĐœĐŸĐč ĐŸĐ±Đ»Đ°ŃŃ‚Đž эĐșŃ€Đ°ĐœĐ°.
[МАСйбАБИРОВАНИЕ]
1. ĐĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу ZOOM/L-CALIB.
‱ î˜Đ”Đ»Ńî˜Ń€Đ”ĐłŃƒĐ»ĐžŃ€ĐŸĐČĐșĐžî˜ĐœĐĐĄĐšĐąĐĐ‘Đ˜Đ ĐžĐ’ĐĐĐ˜ĐŻî˜ĐżŃ€Đžî˜ĐŸŃ‚ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ¶Đ°Đ”ĐŒĐŸĐŒî˜ŃĐșŃ€Đ°ĐœĐ”î˜ĐœĐĐĄĐšĐąĐĐ‘Đ˜Đ ĐžĐ’ĐĐĐ˜ĐŻî˜ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸî˜
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČать ĐșĐœĐŸĐżĐșĐž ОлО ĐœĐ° ĐșĐŸŃ€ĐżŃƒŃĐ” ĐżŃ€ĐŸĐ”ĐșŃ‚ĐŸŃ€Đ° ОлО ĐżŃƒĐ»ŃŒŃ‚Đ” ĐŽĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†ĐžĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ упраĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ.◀ ▶
[Н ДЛЯ РЕГУЛИРОВАНИЯ НАКЛОНА]ОЖКА
1. Đ”Đ»Ń ĐœĐ°ŃŃ‚Ń€ĐŸĐčĐșĐž ĐżĐŸĐșŃ€ŃƒŃ‚ĐžŃ‚Đ” лДĐČую Đž праĐČую ĐœĐŸĐ¶Đșу ĐŽĐ»Ń Ń€Đ”ĐłŃƒĐ»ĐžŃ€ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐœĐ°ĐșĐ»ĐŸĐœĐ°.
❌ ВыĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžĐ” ĐżŃ€ĐŸĐ”ĐșŃ‚ĐŸŃ€Đ°
1. ĐĄĐœĐ°Ń‡Đ°Đ»Đ° ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐœĐ° ĐșĐœĐŸĐżĐșу (POWER) ĐœĐ° ĐșĐŸŃ€ĐżŃƒŃĐ” ĐżŃ€ĐŸĐ”ĐșŃ‚ĐŸŃ€Đ° ОлО ĐșĐœĐŸĐżĐșу STANDBY ĐœĐ° ĐżŃƒĐ»ŃŒŃ‚Đ”
ĐŽĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†ĐžĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ упраĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ.
2. ĐŸĐŸŃĐ»Đ” ŃŃ‚ĐŸĐłĐŸ ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу ENTER ОлО ĐżĐŸĐČŃ‚ĐŸŃ€ĐœĐŸ ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу (POWER) ОлО STANDBY.
❶ ćź‰èŁéĄé ­ïŒˆćŠć”źïŒ‰
❷ ć°‡é›»è…Šé€ŁæŽ„è‡łæŠ•ćœ±æ©Ÿă€‚
氇隚附的電æșç·šé€ŁæŽ„è‡łæŠ•ćœ±æ©Ÿă€‚
ç‚șäș†é˜Čæ­ąæ„ć€–ć°‡é›»æșç·šćŸžæŠ•ćœ±æ©Ÿçš„ äžŠć–äž‹ïŒŒè«‹äœżç”šé›»æșç·šæ­ąć‹•ć™šă€‚AC IN
❞ ć–äž‹éĄé ­è“‹ă€‚
âč æŒ‰æŠ•ćœ±æ©Ÿæ©Ÿæ«ƒäžŠçš„ 電æșïŒ‰æŒ‰éˆ•æˆ–é™æŽ§ć™šäžŠçš„ æŒ‰éˆ•ă€‚ POWER ON
äșźè”·ç¶ è‰Č的 指ç€șç‡ˆć°‡é–‹ć§‹é–ƒçˆè—è‰Čă€‚ćœšæ­€äč‹ćŸŒïŒŒćœ±ćƒć°‡èą«æŠ•ć°„è‡łèžąćč•ă€‚POWER
âș éžæ“‡äżĄè™Ÿæș
❻ èȘżæ•Žćœ–片ć°șćŻžć’Œäœçœź
蚻
æ čæ“šéĄé ­èŁçœźïŒŒèȘżæ•Žçš‹ćșæœƒæœ‰æ‰€äžćŒă€‚è«‹ćƒé–±äœżç”šæ‰‹ć†Š äș†è§Łé—œæ–Œć„éĄé ­èŁçœźèȘżæ•Žçš„è©łæƒ…ă€‚
[ ]éĄé ­ç§»äœ
1. 按機櫃䞊的 æŒ‰éˆ•æˆ–é™æŽ§ć™šäžŠçš„ æŒ‰éˆ•ă€‚SHIFT/HOME POSITION LENS SHIFT
2. 按 æŒ‰éˆ•ä»„ç§»ć‹•æŠ•ć°„çš„ćœ±ćƒă€‚ â–Œâ–Č◀▶
ć°æ–Œæ‰‹ć‹•éĄé ­èŁçœź
[ ]聚焊
1. äœżç”šèšç„Šç’°çČć–æœ€äœłèšç„Šæ•ˆæžœă€‚
[ ]çžźæ”Ÿ
1. 1. é †æ™‚é‡ć’Œé€†æ™‚é‡èœ‰ć‹•çžźæ”Ÿç’°ă€‚
ć°æ–Œé›»ć‹•éĄé ­èŁçœź
[ ]聚焊
1. 按機櫃䞊的 æŒ‰éˆ•ă€‚FOCUS
2. ç•¶æžžæš™äœæ–Œèžąćč•éžć–źäžŠçš„äž­ć€źæ™‚ïŒŒæŒ‰ 或 æŒ‰éˆ•ä»„äŸżć°æș–ć…‰è»žć‘šćœçš„ç„Šé»žă€‚ ◀ ▶
3. 按 æŒ‰éˆ•éžæ“‡èžąćč•éžć–źäž­çš„ć‘šé‚ŠïŒŒç„¶ćŸŒæŒ‰ 或 æŒ‰éˆ•ä»„äŸżć°æș–ç•«éąć‘šé‚Šć€ćŸŸçš„ç„Šé»žă€‚ â–Œ ◀ ▶
[ ]çžźæ”Ÿ
1. 按 æŒ‰éˆ•ă€‚ZOOM/L-CALIB.
‱ ćœšçžźæ”ŸèȘżæ•Žç•«éąéĄŻç€șæœŸé–“ïŒŒæ©Ÿæ«ƒæˆ–é™æŽ§ć™šäžŠçš„â—€æˆ–â–¶æŒ‰éˆ•ćŻç”šæ–ŒèȘżæ•Žçžźæ”Ÿă€‚
[ ]ć‚Ÿæ–œè„š
1. ć·Šćłæ—‹èœ‰ć‚Ÿæ–œè…łé€ČèĄŒèȘżæ•Žă€‚
❌ é—œé–‰æŠ•ćœ±æ©Ÿ
1. éŠ–ć…ˆïŒŒæŒ‰æŠ•ćœ±æ©Ÿæ©Ÿæ«ƒäžŠçš„ 電æșïŒ‰æŒ‰éˆ•æˆ–é™æŽ§ć™šäžŠçš„ STANDBY æŒ‰éˆ•ă€‚
2. ç„¶ćŸŒïŒŒæŒ‰ æŒ‰éˆ•æˆ–è€…ć†æŹĄæŒ‰ 電æșïŒ‰æˆ–ENTER STANDBYæŒ‰éˆ•ă€‚


Produktspezifikationen

Marke: NEC
Kategorie: Videostrahl
Modell: PA803U
Eingebaute Lautsprecher: Ja
WLAN: Nein
Breite: 503 mm
Tiefe: 411 mm
Gewicht: 10200 g
Mitgelieferte Kabel: AC
Produkttyp: Großraumprojektor
Produktfarbe: Weiß
Höhe: 168 mm
Energiequelle: AC
Platzierung: Desktop
RMS-Leistung: 10 W
AC Eingangsspannung: 100 - 240 V
AC Eingangsfrequenz: 50 - 60 Hz
Eingebautes Display: Nein
Anzahl USB 2.0 AnschlĂŒsse: 1
Betriebstemperatur: 5 - 40 °C
Relative Luftfeuchtigkeit in Betrieb: 20 - 80 %
Fernbedienung enthalten: Ja
SchnellstartĂŒbersicht: Ja
Zertifizierung: UL60950-1, FCC 15 B (ANSI C63.4.2014), C22.2 No.60950-1-07, ICES-003 6 (ANSI C63.4:2014)
Stromverbrauch (Standardbetrieb): 566 W
Anzahl Ethernet-LAN-AnschlĂŒsse (RJ-45): 1
Warentarifnummer (HS): 85286200
Betriebsanleitung: Ja
KontrastverhÀltnis: 10000:1
Anzahl HDMI-AnschlĂŒsse: 2
Stromverbrauch (Standby): 0.7 W
Temperaturbereich bei Lagerung: -10 - 50 °C
GerÀuschpegel: 39 dB
Mac-KompatibilitÀt: Ja
Analoges Signalformatsystem: NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL 60, PAL M, PAL N, SECAM
RS-232 port: 1
PC Audio-Eingang: Ja
HDCP: Ja
UnterstĂŒtzte Video-Modi: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p
UnterstĂŒtzte Grafik-Auflösungen: 640 x 480 (VGA), 800 x 600 (SVGA), 1024 x 768 (XGA), 1280 x 1024 (SXGA), 1400 x 1050 (SXGA+), 1600 x 1200 (UXGA), 1920 x 1080 (HD 1080), 1920 x 1200 (WUXGA), 2560 x 1600 (WQXGA), 4096 x 2160
3D: Nein
DVI Anschluss: Nein
Stromverbrauch (PowerSave): - W
Full-HD: Ja
Akkus/Batterien enthalten: Ja
Integrierter Kartenleser: Nein
Projektorhelligkeit: 8000 ANSI Lumen
Projektionstechnologie: LCD
native Auflösung des Projektors: 1080p (1920x1080)
Matrix GrĂ¶ĂŸe: 0.76 "
Trapezkorrektur, vertikal: -30 - 30 °
ProjektionsflÀchenkapazitÀt: 40 - 500 "
Projektionsabstand: 0.74 - 20.9 m
Fokus: Auto
Anzahl VGA (D-Sub) AnschlĂŒsse: 1
Serielle Schnittstelle: RS-232
Anzahl Lampe(n): 1 Lampen
Lebensdauer der Lichtquelle: 3000 h
Lampenleistung: 420 W
Typ der Lichtquelle: Lampe
Brennweitenbereich: - mm
Anzahl DisplayPort AnschlĂŒsse: 1
Trapezkorrektur, horizontal: -40 - 40 °
Lebensdauer der Lichtquelle (ökonomischer Modus): 5000 h
Fernbedienung (IR) output: 1
Stromeingang: Ja
GerÀuschpegel (Energiesparmodus): 33 dB
HDMI-Steckverbindertyp: Volle GrĂ¶ĂŸe
Horizontale Synchronisation (min): 15 kHz
Horizontale Synchronisation (max): 153 kHz
Vertikale Synchronisation (min): 24 kHz
Vertikale Synchronisation (max): 120 kHz
PC Audio Ausgang: Ja
Separate H/V-Sync: Ja
Verbrauch (Energiesparmodus): 390 W
Vertical Linsenschwankung Range: -0.1 - 0.6 °
Sync-On-Green (SOG): Ja
Anzahl der unterstĂŒtzten optionalen Objektive: 8
HDBaseT-Port: Ja
Horizontal Linsenschwankung Range: -0.3 - 0.3 °
Composite-Sync: Ja
Ethernet/LAN: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit NEC PA803U benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Videostrahl NEC

Bedienungsanleitung Videostrahl

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-