Muse M-18 RDC Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Muse M-18 RDC (30 Seiten) in der Kategorie CD-Player/Recorder. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/30
M-18 RDC
Benutzerhandbuch
Manuale dell’utente
Gebruikershandleiding
Manual do Utilizador
User Manual
Manual de instrucciones
Manuel de l’utilisateur Lire attentivement les instructions avant de faire
fonctionner l’appareil.
Please read the instructions carefully before operating the unit.
Leia este manual com atenção antes de qualquer utilização.
Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des
Geräts aufmerksam durch.
Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las
siguientes instrucciones.
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare
l’apparecchio.
Gelieve voor gebruik deze handleiding aandachtig te
lezen.
FR
GB
PT
DE
ES
IT
NL
RKD-3682 IB MUSE 001 REV0.indd 1 2015/5/5 18:19:51
FR - 1
EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES
1. INTERRUPTEUR FONCTION [RADIO-TAPE (OFF)-CD]
2. BOUTON VOLUME
3. TOUCHES DE L'ENREGISTREUR CASSETTE
: INTERROMPRE L'ENREGISTREMENTUPT OU PAUSE
REPRENDRE LE FONCTIONNEMENT SUR CASSETTE
: ARRĂŠTE LA CASSETTE / OUVRIR LE STOP/EJ.
COMPARTIMENT CASSETTE
: REMBOBINE LA CASSETTE (VERS LE DÉBUT)RWD
: REMBOBINE LA CASSETTE (VERS LA FIN)F.FWD
: COMMENCE LA LECTUREPLAY
: COMMENCE L'ENREGISTREMENTREC
4. OUVERTURE/FERMETURE DU COMPARTIMENT CD
5. COMPARTIMENT CD
6. BOUTON TUNING (RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE
RADIO)
7. SELECTEUR DE BANDE (FM ST. / FM / AM)
8. POIGNÉE
9. ANTENNE TÉLESCOPIQUE
10. BOUTON STOP
11. BOUTON (PRÉCÉDENT)SKIP-
12. BOUTON (SUIVANT) SKIP+
13. COMPARTIMENT DE CASSETTE
14. HAUT-PARLEURS
15. TOUCHE (RÉPÉTER)REPEAT
16. TOUCHE (PROGRAMMATION)PROGRAM
17. TOUCHE (LECTURE/PAUSE)PLAY/PAUSE
18. INDICATEUR (FM STÉRÉO) FM ST.
19. ÉCRAN LED
20. INDICATEUR LUMINEUX D'ALIMENTATION
21. COMPARTIMENT POUR PILES
22. ENTREE ALIMENTATION SECTEURAC
ALIMENTATION
Cet appareil fonctionne sur secteur ( 230 V 50 Hz) ou sur piles ( 9V ) 6 x 1.5V Type UM-2 /R 14 / ’’C’’ (Piles non fournies).
Mode veille automatique
REMARQUE: Dans un soucis d'économie d'énergie, à la n de la lecture et qu’aucune opération n'est effectuée sur l'appareil
pendant une période de 10 minutes celui ci se mettra automatiquement en mode veille. Pour utiliser de nouveau l'appareil,
positionnez l'interrupteur de fonction [RADIO-TAPE (OFF)-CD] sur la position TAPE (OFF) et passez sur la position RADIO ou CD.
FONCTIONNEMENT SUR SECTEUR:
Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil au secteur. Assurez-vous que la tension est compatible avec votre appareil avant
de le mettre en marche.
Nous vous conseillons de déconnecter le cordon d’alimentation du secteur lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
FONCTIONNEMENT SUR PILES
Ouvrez la trappe à piles située à l’arrière de l’appareil et insérez les piles en respectant le schéma de polarité indiqué à l’intérieur
du compartiment et refermez le compartiment. Pour passer de l’alimentation secteur à l’alimentation sur piles, débranchez le cordon
d’alimentation.
Remplacement des piles
Les piles doivent être remplacées lorsque le volume diminue ou que le son se déforme.
Remarques relatives aux piles
• Ne mélangez pas des piles de différents types ou des piles neuves avec des piles usagées.
• Ne rechargez pas, ne chauffez pas et ne démontez jamais les piles.
• Les piles ne peuvent pas être exposées à des sources de chaleur excessive, comme la lumière du soleil, le feu, etc.
• Veillez au respect de l’environnement lorsque vous vous débarrassez des piles usagées.
REMARQUE
Pour éviter tout écoulement, retirez toujours les piles de l’appareil lorsque celui-ci n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
Avant de jeter les piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut les reprendre pourles recycler.
FR - 2
ÉCOUTER LA RADIO
ÉCOUTER UN DISQUE
1. Positionnez l'interrupteur de fonction [RADIO-TAPE (OFF)-CD] sur la position RADIO.
2. Choisissez entre FM ST./ FM/AM en déplaçant le sélecteur de bande.
3. Sélectionner sotre station de radio avec la commande TUNING et réglez la commande du volume au niveau que vous souhaitez.
4. Pour éteindre l'unité, positionnez l'interrupteur de fonction [RADIO-TAPE (OFF)-CD] sur la position TAPE (OFF).
REMARQUES:
1. L’indicateur FM ST. s’allume si l’appareil reçoit une station FM stéréo lorsque le commutateur BAND est placé en position FM ST.
2. Si la réception FM stéréo est trop mauvaise, placez le commutateur BAND en position FM.
Pour une réception optimale de la radio:
FM: déployez et orientez l’antenne télescopique.
AM: pivotez l'appareil horizontalement.
1. Ouvrez le clapet CD.
2. Insérez le disque, face imprimée vers le haut, puis refermez le compartiment.
3. Positionnez l'interrupteur de fonction [RADIO-TAPE (OFF)-CD] sur la position CD. L'écran afche « ».
4. Le nombre total de pistes s'afî‚żche, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour commencer la lecture.
5. RĂ©glez la commande VOLUME sur le niveau de votre choix.
REMARQUE: Pendant la lecture, utilisez la touche PLAY/PAUSE pour arrêter momentanément la piste en cours. Appuyez sur
la touche une fois de plus pour reprendre la lecture.PLAY/PAUSE
6. Pour interrompre votre Ă©coute, appuyez sur la touche STOP et positionnez l'interrupteur de fonction [RADIO-TAPE (OFF)-CD]
sur la position TAPE (OFF).
AUTRES FONCTIONS DU LECTEUR CD
SAUT DE PLAGE ET RECHERCHE RAPIDE
1. Appuyez une fois sur la touche SKIP+ pour passer Ă  la plage suivante ou appuyez plusieurs fois pour sauter plusieurs plages.
2. Appuyez une fois sur la touche SKIP- pour revenir au début de la plage en cours ouappuyez plusieurs fois pour revenir aux plages
précédentes.
3. Maintenez la touche enfoncée pour rechercher rapidement un passage dans une plage.SKIP+ / SKIP-
LECTURE RÉPÉTÉE
Appuyez successivement sur la touche pour sélectionner votre mode REPEAT
de lecture.
• Répétition de la piste (L'indicateur de répétition clignote)
• Répétition du disque (L'indicateur de répétition reste allumé)
• Lecture normale.
LECTURE PROGRAMMÉE
1. Appuyez sur . STOP
2. Appuyez sur » en clignotant.PROGRAM, l'écran afche «
3. Selectionnez la piste de votre choix avec SKIP+ SKIP- ou , puis appuyez sur ”PROGRAM” pour la mémoriser.
4. Répétez l’étape 2-3 jusqu’à la n de votre programmation.
5. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour commencer la lecture. Pendant la programmation de lecture de CD, l'indicateur
DEL afî‚żche:
6. Cette fonction de programmation s'annule automatiquement lorsque vous ouvrez le clapet du CD OU que vous éteignez l'unité
OU que vous appuyez deux fois sur STOP .
Remarque:
CD: jusqu’à 20 programmes.
REMARQUES RELATIVES AUX DISQUES COMPACTS
• N’utilisez pas de CD de forme spéciale (CD octogonal, en forme de cœur…) qui pourraient provoquer des dysfonctionnements
de l’appareil.
• Ne placez pas plus d’un disque dans le compartiment.
• N’essayez pas d’ouvrir le compartiment CD pendant la lecture.
• Ne touchez pas la lentille au risque d’occasionner un dysfonctionnement de l’ appareil.
• Certains CD-R ou CD-RW peuvent ne pas être lus en fonction de la qualité du support, du graveur de CD, de la vitesse de gravure
et du logiciel de gravure.
RADIO STÉRÉO CD ENREGISTREUR DE CASSETTE
21 22
17
12
11
10
15
16
19
18
20
13
14
1
2
3
4
5
6
7
9
8
FR
RKD-3682 IB MUSE 001 REV0.indd 2 2015/5/5 18:19:52


Produktspezifikationen

Marke: Muse
Kategorie: CD-Player/Recorder
Modell: M-18 RDC

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Muse M-18 RDC benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung CD-Player/Recorder Muse

Bedienungsanleitung CD-Player/Recorder

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-