Mr Handsfree WIRELESS MP3 DOORBELL Bedienungsanleitung

Mr Handsfree TĂĽrklingel WIRELESS MP3 DOORBELL

Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Mr Handsfree WIRELESS MP3 DOORBELL (2 Seiten) in der Kategorie TĂĽrklingel. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 25 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
CONTENT OF PACKAGING
1. MP3 Doorbell console with power plug
2. Doorbell buon console
3. 12V 23A Baery (for buon console)
4. Mini USB-cable
PARTS & BUTTONS
MP3 Doorbell console
A: Plug
B: USB Socket
C: Speaker
D: Ring navigaon buon
+ Volume up
- Volume down
I< Previous MP3
>I Next MP3
GETTING STARTED
Before installing the Doorbell buon console (2), insert the included 12V 23A baery
(3) in the doorbell console. Carefully insert a small at screwdriver in the baery access
slot (2C) to take o the boom plate and insert the baery into the console. Using a
screwdriver and some screws, you can aach the boom plate onto the wall or your
front door. Once mounted, you can click the console back in place.
You can now insert the MP3 Doorbell console (1) in your preferred power outlet.
SELECTING AN MP3 – VOLUME ADJUSTMENT
By using the ring navigaon buon (1D) you can browse through the console’s MP3
content. When you have chosen your MP3, press the central buon (1E) to select the
MP3. The MP3 will be played back to you.
To increase or decrease the volume of your MP3 Doorbell, push the + / - buons on
your ring navigaon buon (1D).
UPLOADING YOUR OWN MP3’S TO THE DOORBELL
Make a connecon between your computer and the MP3 doorbell console by using the
included USB Cable (4). Copy the selected MP3’s to your device and remove it correctly.
You can now select your own MP3’s as your doorbell!
SUPPORT
For more informaon, technical quesons and return requests concerning this product,
you should contact support@mrhandsfree.com.
WARRANTY
Mr Handsfree is a registered trademark of TE-Group NV. The mr Handsfree brand
stands for superior product quality and outstanding customer service. That is why mr
Handsfree warrants this product against all defects in material and workmanship for
a period of two (2) years from the date of original purchase of the product. The con-
dions of this guarantee and the extent of responsibility of mr Handsfree under this
guarantee can be downloaded from our website: www.mrhandsfree.com.
Doorbell buon console
G: Doorbell buon
H: LED indicator
I: Baery access slot
B
A
C
G
H
I
E
D
F
WIRELESS
MP3 DOORBELL
User’s Manual
GB NL
FR D
ILLUSTRATION
DECLARATION OF CONFORMITY
We, the undersigned
Company: TE-GROUP nv
Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM
declare, that the following equipment:
Product Name: MR HANDSFREE WIRELESS MP3 DOORBELL
Product Type: Wireless MP3 Doorbell
Complies with the essenal requirements, which are specied in the direcves 1999/5/
EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC and 2011/65/EU on the approximaon of the laws on the
Member States relang to electromagnec compability.
This product has been tested against following standards and specicaons,
applying versions valid on March 2014:
EN 300 220-2 V2.4.1 (2012-05), EN 300 220-1 V2.4.1 (2012-05)
EN301 489-3 V1.4.1 (2002-08), EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09)
EN 55022:2010, EN 55024:2010, EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 55014-2:1997/A2:2008, EN 61000-3-3:2013,
EN 301 489-3 V1.6.1 (2013-08), EN 62479:2010
EN 61000-3-2:300+A1:2009+A2:2009
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011
Joseph Van Oosterum, CEO TE-Group NV
E: Central buon
(for select &
playback
current MP3)
F: LED indicaon ring
GB
NL
VERPAKKINGSINHOUD
1. MP3 Deurbel console met stopcontact aansluing
2. Deurbel druktoets console
3. 12V 23A Baerij (voor druktoets console)
4. Mini USB-kabel
ONDERDELEN & TOETSEN
MP3 Deurbel console
A: Stopcontact aansluing
B: USB aansluing
C: Luidspreker
D: Ring navigae-toets
+ Volume omhoog
- Volume omlaag
I< Vorige MP3
>I Volgende MP3
STARTEN!
Plaats de meegeleverde 12V 23A baerij (3) in de Deurbel druktoets console alvorens
deze te bevesgen. Steek voorzichg een smalle plae schroevendraaier in het baer-
ijcomparment (2C) om het klepje te verwijderen en steek de baerij in de voorziene
ruimte. Gebruik een schroevendraaier en wat schroeven om het klepje tegen de muur
of je voordeur te bevesgen. Eens dat dit gemonteerd is, kan je de console op zijn plaats
klikken. U kan nu de MP3 Deurbel console (A) in uw geprefereerd stopcontact steken.
MP3 SELECTEREN – VOLUME INSTELLINGEN
Maak gebruik van de ring navigae toets (1D) om door de MP4-inhoud op de console
te gaan. Wanneer je een MP3 gekozen hebt, druk je op de Centrale toets (1E) om te
bevesgen. De geselecteerde MP3 zal afgespeeld worden.
Om het volume van je MP3 Deurbel te verhogen of verminderen, druk je op de + / -
toetsen op de ring navigae toets (1D)
UW EIGEN MP3’S UPLOADEN NAAR DE DEURBEL
Breng een verbinding tot stand tussen je computer en de MP3 deurbel console door
gebruik te maken van de bijgeleverde mini USB kabel. Kopieer de geselecteerde MP3’s
naar je console en verwijder de verbinding op correcte wijze.
U kan nu uw eigen MP3’s instellen als belgeluid!
KLANTENONDERSTEUNING
Voor meer informae, technische vragen of retouraanvragen met betrekking tot dit
product dient u rechtstreeks contact op te nemen met support@mrhandsfree.com.
GARANTIE
Mr Handsfree is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk mr Hands-
free staat voor producten van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice.
Daarom garandeert mr Handsfree dat dit product vrij is van materiaal- en fabricage-
fouten gedurende een periode van twee (2) jaar na de oorspronkelijke aankoopdatum
van het product. De voorwaarden van deze garane en de omvang van de verantwoor-
delijkheid van mr Handsfree onder deze garane kunt u downloaden vanaf de website:
www.mrhandsfree.com.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
1. Console Sonnee MP3
2. Console de bouton
3. 12V 23A Baerie (pour console bouton)
4. câble Mini USB
ÉQUIPEMENT & BOUTONS
Console Sonnee MP3
A: Prise
B: Connexion USB
C: Haut-parleur
D: Touche de Navigaon
+ Volume plus
- Volume moins
I< MP3 précédent
>I MP3 suivant
COMMENCER!
Insérez la baerie 12V 23A fournie dans la console de bouton (2) avant de la xer. In-
sérez délicatement un pet tournevis plat dans le comparment de baerie (2C) pour
rerer le couvercle et insérez la baerie dans l’espace prévu. Ulisez un tournevis et
quelques vis pour î„®xer le couvercle sur le mur ou votre porte. Une fois que cela est
installé, vous pouvez cliquer la console en place.
Vous pouvez maintenant insérer la console Sonnee dans votre prise préférée.
SÉLECTIONNER MP3 – RÉGLAGE DU VOLUME
Ulisez la touche de navigaon (1D) pour vérier le contenu MP3 du console. Lorsque
vous avez séleconné un MP3, conrmez en appuyant sur le bouton central (1E). Le
MP3 séleconné sera lu. Pour augmenter ou diminuer le volume de votre Sonnee
MP3, appuyez sur les touches + / - de la touche de navigaon (1D).
TÉLÉCHARGEZ VOS PROPRES FICHIERS MP3 À LA SONNETTE
En ulisant le câble mini USB fourni, connectez la console de sonnette avec votre
ordinateur. Copiez les fichiers sélectionnés sur votre console et supprimez la
connexion correctement.
Vous pouvez maintenant dénir vos propres MP3s !
SUPPORT DE CLIENTS
Pour plus d’informaons, des quesons techniques ou des demandes de retour concer-
nant ce produit, il faut contacter support@mrhandsfree.com.
GARANTIE
Mr Handsfree est une marque déposée de TE-Group NV.
La marque mr Handsfree conçoit des produits de qualité supérieure et dispose d’un
service après-vente exceponnel. C’est pourquoi mr Handsfree garant ce produit
contre tout défaut de matériel ou de fabricaon pendant une période de deux (2) ans, à
compter de la date d’achat du produit. Pour connaître les condions générales de cee
garane et l’étendue des responsabilités de mr Handsfree au tre de cee garane,
consultez notre site web : www.mrhandsfree.com.
INHALT DER VERPACKUNG
5. MP3-TĂĽrklingel-Konsole mit Netzstecker
6. Klingelknopf-Konsole
7. 12V 23A Baerie (für Klingelknopf-Konsole)
8. Mini-USB-Kabel
TEILE & TASTEN
MP3-TĂĽrklingel-Konsole
A: Netzstecker
B: USB-Buchse
C: Lautsprecher
D: Ring-Navigaonstaste
+ Lauter
- Lautstärke runter
I< Vorherige MP3
>I Nächste MP3
ANFANGEN!
Bevor Sie die Klingelknopf-Konsole (2) installieren, legen Sie die mitgelieferte 12V 23A
Baerie in der Türklingel-Konsole. Setzen Sie vorsichg einen kleinen Schraubenzieher
in der Baeriezugangsschlitz (2C) um die Bodenplae zu enernen und die Baerie in
die Konsole einzulegen. Mit einem Schraubenzieher und ein paar Schrauben, können
Sie die Bodenplae an der Wand oder der Haustür befesgen. Einmal monert, kön-
nen Sie die Konsole zu einem Klick zurĂĽcksetzen.
Sie können nun die MP3-Türklingel-Konsole (1) in der gewünschten Steckdose einsetzen.
AUSWÄHLEN EINES MP3 – EINSTELLUNG DER LAUTSTÄRKE
Durch die Verwendung der Ring-Navigaonstaste (1D) können Sie über die MP3-Inhalt
des Konsole durchsuchen. Wenn Sie Ihren MP3 gewählt haben, drücken Sie die mile-
re Taste (1E) um die MP3 auszuwählen. Der MP3 wird Ihnen abgespielt.
Um die Lautstärke Ihrer MP3-Türklingel zu erhöhen oder verringern, drücken Sie die
Tasten + / - auf dem Ring-Navigaonstaste (1D)
HOCHLADEN DER EIGENEN MP3 ZUR TĂśRKLINGEL
Stellen Sie eine Verbindung ein zwischen Ihrem Computer und dem MP3-TĂĽrklin-
gel-Konsole über das mitgelieferte USB-Kabel. Kopieren Sie die ausgewählten MP3 auf
Ihrem Gerät und enernen Sie es richg ein.
Sie können jetzt Ihren eigenen MP3 als Türklingel wählen!
KUNDENDIENST
Für weitere Informaonen, technische Fragen oder Rücksendungen zu diesem Produkt
wenden Sie sich bie an: support@mrhandsfree.com.
GARANTIE
Mr Handsfree ist ein eingetragenes Markenzeichen der TE-Group NV. Die mr Hands-
free-Marke steht für überragende Qualität und hervorragenden Kundenservice. Aus
diesem Grund gibt mr Handsfree auf dieses Produkt eine Garane von zwei (2) Jahren
auf alle Material- und Verarbeitungsfehler ab Originalkaufdatum des Produktes. Die
Bedingungen dieser Garane und der Verantwortlichkeitsumfang von mr Handsfree in
dieser Garane können Sie nden auf www.mrhandsfree.com.
Deurbel druktoets console
G: Deurbel druktoets
H: LED indicae
I: Baerijcomparment
E: Centrale toets
(selecteer MP3 of speel
de huidige MP3 af)
F: LED indicae ring
E: Bouton central
(séleconner le MP3 ou
jouer le MP3 séleconné)
F: Indicateur LED
Console de bouton
A: Bouton Sonnee
B: Indicateur LED
C: Comparment de baerie
FR
E: milere Taste
(fĂĽr Auswahl und aktuelle
MP3-Wiedergabe)
F: LED-Anzeige
Klingelknopf-Konsole
G: TĂĽrklingel-Taste
H: LED-Anzeige
I: Baeriezugangsschlitz
D

Produktspezifikationen

Marke: Mr Handsfree
Kategorie: TĂĽrklingel
Modell: WIRELESS MP3 DOORBELL

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Mr Handsfree WIRELESS MP3 DOORBELL benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung TĂĽrklingel Mr Handsfree

Bedienungsanleitung TĂĽrklingel

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-