Monacor DMS-1 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Monacor DMS-1 (2 Seiten) in der Kategorie Mikrofon. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
DMS-1
Bestell-Nr. âą Order No. 0233490
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG âą Zum Falsch 36 âą 28307 Bremen âą Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0196.99.03.07.2021
Pied de micro de table
Cette notice sâadresse aux utilisateurs sans
connaissances techniques particuliĂšres. Veuil-
lez lire la présente notice avant le fonction-
nement et conservez-la pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
1 PossibilitĂ©s dâutilisation
Le pied de micro de table stable et anti-dérapant
sert pour recevoir un microphone col de cygne
avec branchement XLR. LâentrĂ©e et la sortie du
pied sont symétriques.
2 Conseils importants
âą
Le pied de micro nâest conçu que pour une
utilisation en intérieur. Protégez-le de tout
typeîde projections dâeau, des Ă©claboussures,
dâune humiditĂ© dâair Ă©levĂ©e et de la chaleur
(plage de température de fonctionnement au-
torisĂ©e : 0 â 40 °C).
âą
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un
chiffon sec et doux, en aucun cas de produits
chimiques ou dâeau.
âą
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si
le pied de micro est utilisé dans un but autre
que celui pour lequel il a Ă©tĂ© conçu, sâil nâest
pas correctement branchĂ© ou sâil nâest pas rĂ©-
paré par une personne habilitée ; en outre, la
garantie deviendrait caduque.
Lorsque le pied de micro est dĂ©ïŹniti-
vement retiré du service, éliminez-le
conformément aux directives locales.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER Ă TRIER
3 Utilisation
Placez le micro col de cygne dans la prise XLR
femelle sur la face supérieure du pied. La prise
possÚde un verrouillage qui se désenclenche
lorsque le levier PUSH est abaissé pour sortir la
ïŹche. Reliez la sortie XLR Ă lâarriĂšre du pied via
un cordon de branchement (p. ex. un cordon de
la sĂ©rie MEC-âŠ) Ă une entrĂ©e micro symĂ©trique
sur lâappareil audio (p. ex. table de mixage, am-
pliïŹcateur).
Pour allumer le microphone, poussez lâinter-
rupteur sous la prise XLR entiĂšrement vers le haut.
Si lâinterrupteur est dans la position infĂ©rieure (re-
pérage OFF visible), le micro est éteint.
4 Caractéristiques techniques
Branchementsî: . . . . . XLR, symĂ©triques
Dimensions : . . . . . . . 135 Ă 55 Ă 145 mm
Poidsî: . . . . . . . . . . . . 1,3 kg
Tout droit de modiïŹcation rĂ©servĂ©.
Desk Microphone Base
These instructions are intended for users with-
out any speciïŹc technical knowledge. Please
read these instructions carefully prior to oper-
ation and keep them for later reference.
1 Applications
This sturdy, non-slip desk microphone base is used
for a gooseneck microphone with XLR connection.
The input and output of the base are balanced.
2 Important Notes
âą
The microphone base is suitable for indoor
use only. Protect it against dripping water and
splash water, high air humidity and heat (ad-
missible ambient temperature range 0 â 40 °C).
âą
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
water or chemicals.
âą
No guarantee claims for the microphone base
and no liability for any resulting personal dam-
age or material damage will be accepted if the
microphone base is used for other purposes
than originally intended, if it is not correctly
connected or if it is not repaired in an expert
way.
If the microphone base is to be put out
of operation deïŹnitively, dispose of the
microphone base in accordance with
local regulations.
3 Operation
Connect the gooseneck microphone to the XLR
jack on the upper side of the base. The jack is pro-
vided with a latching device. To remove the plug,
press the PUSH lever to unlatch the plug. Connect
the XLR output at the rear of the base via a con-
nection cable (e. g. a cable of the MEC series) to
a balanced microphone input on the audio device
(e. g. mixer, ampliïŹer).
For switching on the microphone, slide the
switch below the XLR jack fully to the upper posi-
tion. With the switch in the lower position (letter-
ing OFF visible), the microphone is switched off.
4 SpeciïŹcations
Connections: . . . . . . XLR, balanced
Dimensions: . . . . . . . 135 Ă 55 Ă 145 mm
Weight: . . . . . . . . . . 1.3 kg
Subject to technical modiïŹcation.
Mikrofon-TischfuĂ
Diese Anleitung richtet sich an Benutzer
ohne besondere Fachkenntnisse. Bitte lesen
Sie die Anleitung vor dem Betrieb grĂŒndlich
durch und heben Sie sie fĂŒr ein spĂ€teres
Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Dieser rutschfeste und stabile Mikrofon-TischfuĂ
dient zum Aufstecken eines Schwanenhalsmik-
rofons mit XLR-Anschluss. Ein- und Ausgang des
MikrofonfuĂes sind symmetrisch beschaltet.
2 Wichtige Hinweise
âą
Der MikrofonfuĂ ist nur zur Verwendung im
Innenbereich geeignet. SchĂŒtzen Sie ihn vor
Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit
und Hitze (zulÀssiger Einsatztemperaturbereich
0 â 40 °C).
âą
Verwenden Sie fĂŒr die Reinigung nur ein tro-
ckenes, weiches Tuch, niemals Chemikalien
oder Wasser.
âą
Wird der MikrofonfuĂ zweckentfremdet, nicht
richtig angeschlossen oder nicht fachgerecht
repariert, kann keine Haftung fĂŒr daraus re-
sultierende Sach- oder PersonenschÀden und
keine Garantie fĂŒr den MikrofonfuĂ ĂŒbernom-
men werden.
Soll der MikrofonfuĂ endgĂŒltig aus dem
Betrieb genommen werden, entsorgen
Sie ihn gemÀà den örtlichen Vorschriften.
3 Inbetriebnahme
Das Schwanenhalsmikrofon in die XLR-Buchse auf
der Oberseite des FuĂes stecken. Die Buchse be-
sitzt eine Verriegelung, die beim Herausziehen des
Steckers durch HerunterdrĂŒcken des PUSH-Hebels
wieder gelöst wird. Den XLR-Ausgang hinten am
FuĂ ĂŒber ein Anschlusskabel (z. B. ein Kabel der
MEC-Serie) mit einem symmetrischen Mikrofon-
eingang am AudiogerÀt (z. B. Mischpult, VerstÀr-
ker) verbinden.
Zum Einschalten des Mikrofons den Schalter
unter der XLR-Buchse ganz nach oben schieben.
Steht der Schalter in der unteren Position (Schrift-
zug OFF sichtbar), ist das Mikrofon ausgeschaltet.
4 Technische Daten
AnschlĂŒsse: . . . . . . . . XLR, symmetrisch
Abmessungen: . . . . . 135 Ă 55 Ă 145 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . 1,3 kg
Ănderungen vorbehalten.
DeutschEnglishFrançais
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
DMS-1
Bestell-Nr. âą Order No. 0233490
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG âą Zum Falsch 36 âą 28307 Bremen âą Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0196.99.03.07.2021
Podstawa Mikrofonu
Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla
uĆŒytkownikĂłw, ktĂłrzy nie posiadajÄ
wiedzy
i doĆwiadczenia technicznego. Przed roz-
poczÄciem uĆŒytkowania proszÄ zapoznaÄ
siÄ z instrukcjÄ
, a nastÄpnie zachowaÄ jÄ
do
wglÄ
du.
1 Zastosowanie
UrzÄ
dzenie to sĆuĆŒy jako podstawa mikrofonu za-
mocowanego na gÄsiej szyi wyposaĆŒonej w ĆÄ
cze
XLR. ZarĂłwno wejĆcie, jak i wyjĆcie urzÄ
dzenia jest
symetryczne.
2 Ćrodki bezpieczeĆstwa
âą
UrzÄ
dzenia przeznaczone sÄ
wyĆÄ
cznie do pracy
wewnÄ
trz pomieszczeĆ. NaleĆŒy chroniÄ je przed
dziaĆaniem wody, wysokiej wilgotnoĆci oraz
wysokiej temperatury (dopuszczalny zakres
wynosi 0 â 40 °C).
âą
Do czyszczenia uĆŒywaÄ suchej miÄkkiej Ćcie-
reczki. Nie stosowaÄ wody i ĆrodkĂłw chemicz-
nych.
âą
Producent ani dostawca nie ponoszÄ
odpo-
wiedzialnoĆci za uszkodzenie sprzÄtu bÄ
dĆș
obraĆŒenia uĆŒytkownika, jeĆŒeli urzÄ
dzenie byĆo
uĆŒywane niezgodnie z przeznaczeniem, zostaĆo
nieodpowiednio podĆÄ
czone lub poddane nie-
autoryzowanej naprawie.
Po caĆkowitym zakoĆczeniu eksploata-
cji, naleĆŒy oddaÄ podstawÄ mikrofonu
do punktu recyklingu, aby nie zaĆmiecaÄ
Ćrodowiska.
3 ObsĆuga
PodĆÄ
czyÄ mikrofon na gÄsiej szyi do wtyku XLR
znajdujÄ
cego siÄ w gĂłrnej czÄĆci podstawy. Wtyk
wyposaĆŒony jest w zatrzask mocujÄ
cy. Aby odĆÄ
-
czyÄ gÄsiÄ
szyjÄ od podstawy, naleĆŒy wcisnÄ
Ä
dĆșwigniÄ oznaczonÄ
napisem PUSH. PoĆÄ
czyÄ
podstawÄ za pomocÄ
wtyku XLR znajdujÄ
cego
siÄ w jej tylnej czÄĆci do symetrycznego wejĆcia
mikrofonowego urzÄ
dzenia audio (np.: wzmac-
niacza, czy miksera). Do tego celu moĆŒna posĆuĆŒyÄ
siÄ jednym z przewodĂłw serii MEC.
Aby wĆÄ
czyÄ mikrofon naleĆŒy przesunÄ
Ä prze-
ĆÄ
cznik znajdujÄ
cy siÄ poniĆŒej wtyku XLR maksy-
malnie w gĂłrÄ. PrzeĆÄ
cznik ustawiony w dolnej
pozycji (widoczne oznaczenie OFF) oznacza, ĆŒe
mikrofon jest wyĆÄ
czony.
4 Dane techniczne
ZĆÄ
cza: . . . . . . . . . . . XLR, symetryczne
Wymiary: . . . . . . . . . 135 Ă 55 Ă 145 mm
Waga: . . . . . . . . . . . . 1,3 kg
Z zastrzeĆŒeniem moĆŒliwoĆci zmian.
Base de MicrĂłfono
para Sobremesa
Estas instrucciones van dirigidas a usuarios
sin ningĂșn conocimiento tĂ©cnico especĂïŹco.
Lea atentamente estas instrucciones antes de
funcionamiento y guĂĄrdelas para usos pos-
teriores.
1 Aplicaciones
Esta base de micrĂłfono para sobremesa es estable
y antideslizante y se puede utilizar para conectar
un micrĂłfono de cuello de cisne con conexiĂłn
XLR. La entrada y la salida de la base son simé-
tricas.
2 Notas Importantes
âą
La base de micrĂłfono estĂĄ adecuada para su uti-
lización sólo en interiores. Protéjala de goteos y
salpicaduras, elevada humedad del aire y calor
(temperatura ambiente admisible: 0 â 40 ÂșC).
âą
Para limpiarla, utilice sólo un paño suave y seco;
no utilice nunca ni agua ni productos quĂmicos.
âą
No podrĂĄ reclamarse garantĂa o responsabilidad
alguna por cualquier daño personal o material
resultante si la base de micrĂłfono se utiliza para
otros ïŹnes diferentes a los originalmente conce-
bidos, si no se conecta correctamente o no se
repara por expertos.
Si la base de micrĂłfono se va a dejar
fuera de servicio deïŹnitivamente, des-
hĂĄgase de la base de micrĂłfono segĂșn
las normativas locales.
3 Funcionamiento
Conecte el micrĂłfono de cuello de cisne en la
toma XLR hembra de la parte superior de la base.
La toma dispone de un bloqueo que se suelta
cuando se baja la palanca PUSH para sacar el
conector. Conecte la salida XLR a la trasera de la
base vĂa un cable de conexiĂłn (p. ej. un cable de
la serie MEC-⊠) con una entrada de micrófono
simétrica del aparato de audio (p. ej. mezclador,
ampliïŹcador).
Pulse totalmente hacia arriba el interruptor
bajo de la toma XLR para conectar el micrĂłfono.
Si el interruptor estĂĄ en la posiciĂłn inferior (in-
scripciĂłn OFF visible), el micrĂłfono estĂĄ apagado.
4 EspeciïŹcaciones
Conexiones: . . . . . . . XLR, simétricas
Dimensiones: . . . . . . 135 Ă 55 Ă 145 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . 1,3 kg
Sujeto a modiïŹcaciones tĂ©cnicas.
Base da tavolo per microfono
Queste istruzioni sono rivolte allâutente
senza conoscenze tecniche speciïŹche. Vi
preghiamo di leggerle attentamente prima
della messa in funzione e di conservarle per
un uso futuro.
1 PossibilitĂ dâimpiego
Questa base da tavolo per microfono, robusta e
antiscivolo serve per inserirvi un microfono a collo
di cigno con connessione XLR. Lâingresso e lâuscita
della base sono simmetrici.
2 Avvertenze importanti
âą
La base per microfono Ăš prevista solo per lâuso
allâinterno di locali. Proteggerla dallâacqua goc-
ciolante e dagli spruzzi dâacqua, da alta umiditĂ
dellâaria e dal calore (temperatura dâimpiego
ammessa fra 0 e 40 °C).
âą
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.
âą
Nel caso dâuso improprio, di collegamento sba-
gliato o di riparazione non a regola dâarte della
base, non si assume nessuna responsabilitĂ per
eventuali danni consequenziali a persone o a
cose e non si assume nessuna garanzia per la
base.
Se la base per microfono deve essere
messa deïŹnitivamente fuori servizio,
smaltire la base per microfono in con-
formitĂ con le normative locali.
3 Messa in funzione
Inserire il microfono a collo di cigno nella presa
XLR posta sul lato superiore della base. La presa
Ăš provvista di un bloccaggio che viene aperto
spingendo in basso la levetta PUSH quando si
sïŹla il connettore. Collegare lâuscita XLR sul lato
posteriore della base con un ingresso microfono
simmetrico dellâapparecchio audio (p. es. mixer,
ampliïŹcatore) servendosi di un cavo di collega-
mento (p. es. di un cavo della serie MEC).
Per attivare il microfono, spostare lâinterrut-
tore sotto la presa XLR completamente in alto.
Nella posizione inferiore (si vede OFF), il microfono
Ăš spento.
4 Dati tecnici
Contatti : . . . . . . . . . XLR, simmetrici
Dimensioni: . . . . . . . . 135 Ă 55 Ă 145 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . 1,3 kg
Con riserva di modiïŹche tecniche.
ItalianoEspañolPolski
Produktspezifikationen
Marke: | Monacor |
Kategorie: | Mikrofon |
Modell: | DMS-1 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Monacor DMS-1 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Mikrofon Monacor
17 August 2024
16 August 2024
16 August 2024
15 August 2024
15 August 2024
15 August 2024
14 August 2024
14 August 2024
14 August 2024
13 August 2024
Bedienungsanleitung Mikrofon
- Mikrofon Connect IT
- Mikrofon Gembird
- Mikrofon Hama
- Mikrofon HyperX
- Mikrofon Audio-Technica
- Mikrofon Logitech
- Mikrofon Manhattan
- Mikrofon Manta
- Mikrofon Nacon
- Mikrofon Nedis
- Mikrofon NGS
- Mikrofon Niceboy
- Mikrofon Philips
- Mikrofon Sandberg
- Mikrofon Sharkoon
- Mikrofon Sony
- Mikrofon T'nB
- Mikrofon Trust
- Mikrofon Panasonic
- Mikrofon Roland
- Mikrofon Canon
- Mikrofon Yamaha
- Mikrofon Yealink
- Mikrofon Neumann
- Mikrofon Technaxx
- Mikrofon Day
- Mikrofon Denver
- Mikrofon König
- Mikrofon Renkforce
- Mikrofon Telefunken
- Mikrofon Thomson
- Mikrofon Trevi
- Mikrofon Blaupunkt
- Mikrofon Triton
- Mikrofon Pyle
- Mikrofon Golden Age Project
- Mikrofon AKG
- Mikrofon Auna
- Mikrofon Beyerdynamic
- Mikrofon Bose
- Mikrofon Lenco
- Mikrofon Creative
- Mikrofon Jabra
- Mikrofon JBL
- Mikrofon Sennheiser
- Mikrofon Shure
- Mikrofon Livoo
- Mikrofon Max
- Mikrofon Olympus
- Mikrofon Tascam
- Mikrofon Zoom
- Mikrofon Bigben
- Mikrofon Plantronics
- Mikrofon Turtle Beach
- Mikrofon Fenton
- Mikrofon OneConcept
- Mikrofon TOA
- Mikrofon American DJ
- Mikrofon Gemini
- Mikrofon Power Dynamics
- Mikrofon Razer
- Mikrofon Samson
- Mikrofon Skytec
- Mikrofon Vonyx
- Mikrofon Peavey
- Mikrofon Marshall Electronics
- Mikrofon Karma
- Mikrofon Atlas
- Mikrofon DJI
- Mikrofon AVerMedia
- Mikrofon President
- Mikrofon Phonak
- Mikrofon Vtech
- Mikrofon Easypix
- Mikrofon Rollei
- Mikrofon Genesis
- Mikrofon Techly
- Mikrofon NZXT
- Mikrofon Behringer
- Mikrofon IMG Stageline
- Mikrofon Mackie
- Mikrofon Numark
- Mikrofon Omnitronic
- Mikrofon ESI
- Mikrofon Marantz
- Mikrofon Monoprice
- Mikrofon TEAC
- Mikrofon Hohner
- Mikrofon United
- Mikrofon Reloop
- Mikrofon TC Helicon
- Mikrofon Majority
- Mikrofon RCF
- Mikrofon Electro-Voice
- Mikrofon Joby
- Mikrofon Tracer
- Mikrofon Boss
- Mikrofon American Audio
- Mikrofon Godox
- Mikrofon Alto
- Mikrofon Kopul
- Mikrofon Chord
- Mikrofon GVM
- Mikrofon Saramonic
- Mikrofon Peerless-AV
- Mikrofon Vaddio
- Mikrofon JLab
- Mikrofon Galaxy Audio
- Mikrofon HQ Power
- Mikrofon Countryman
- Mikrofon Blue Microphones
- Mikrofon Warm Audio
- Mikrofon Speed-Link
- Mikrofon Line 6
- Mikrofon Bogen
- Mikrofon Nuance
- Mikrofon Radial Engineering
- Mikrofon DPA
- Mikrofon Azden
- Mikrofon Sven
- Mikrofon Austrian Audio
- Mikrofon Pyle Pro
- Mikrofon PreSonus
- Mikrofon Qtx
- Mikrofon HĂ€hnel
- Mikrofon ART
- Mikrofon Senal
- Mikrofon Rode
- Mikrofon LD Systems
- Mikrofon Dörr
- Mikrofon IK Multimedia
- Mikrofon Midas
- Mikrofon Simplecom
- Mikrofon Ambient Recording
- Mikrofon Apogee
- Mikrofon TeachLogic
- Mikrofon Krom
- Mikrofon Elgato
- Mikrofon Chandler
- Mikrofon DAP
- Mikrofon DAP Audio
- Mikrofon IDance
- Mikrofon JB Systems
- Mikrofon Joy-it
- Mikrofon M-Audio
- Mikrofon Neewer
- Mikrofon ONYX
- Mikrofon Pure Acoustics
- Mikrofon Sonuus
- Mikrofon Steren
- Mikrofon Harley Benton
- Mikrofon Wharfedale
- Mikrofon Universal Audio
- Mikrofon Aston
- Mikrofon Singing Machine
- Mikrofon Epcom
- Mikrofon Adastra
- Mikrofon Clockaudio
- Mikrofon ITek
- Mikrofon Tula
- Mikrofon MXL
- Mikrofon APart
- Mikrofon Fun Generation
- Mikrofon Blue
- Mikrofon Hollyland
- Mikrofon Celly
- Mikrofon Proel
- Mikrofon Speco Technologies
- Mikrofon Polsen
- Mikrofon Vocopro
- Mikrofon Aluratek
- Mikrofon Comica
- Mikrofon IMG Stage Line
- Mikrofon Atlas Sound
- Mikrofon Eikon
- Mikrofon DB Technologies
- Mikrofon Palmer
- Mikrofon ViolaWave
- Mikrofon BOYA
- Mikrofon Audient
- Mikrofon Lectrosonics
- Mikrofon Konig & Meyer
- Mikrofon Sanken
- Mikrofon Citronic
- Mikrofon SPL
- Mikrofon Brigmton
- Mikrofon Axis
- Mikrofon Nady
- Mikrofon Xtreme
- Mikrofon Audac
- Mikrofon Vexus
- Mikrofon Crestron
- Mikrofon PSSO
- Mikrofon Synco
- Mikrofon Antelope Audio
- Mikrofon Catchbox
- Mikrofon Bontempi
- Mikrofon Audix
- Mikrofon Kurzweil
- Mikrofon Lewitt
- Mikrofon JTS
- Mikrofon Gravity
- Mikrofon Shadow
- Mikrofon Schertler
- Mikrofon Artsound
- Mikrofon Rolls
- Mikrofon Kali Audio
- Mikrofon The T.bone
- Mikrofon Manley
- Mikrofon Thronmax
- Mikrofon Klark Teknik
- Mikrofon AVMATRIX
- Mikrofon ANT
- Mikrofon Schoeps
- Mikrofon CAD Audio
- Mikrofon SE Electronics
- Mikrofon NOX
- Mikrofon Ultimate Support
- Mikrofon Deity
- Mikrofon Majestic
- Mikrofon Point Source Audio
- Mikrofon AmpliVox
- Mikrofon Earthworks
- Mikrofon Relacart
- Mikrofon Auray
- Mikrofon Mars Gaming
- Mikrofon Fishman
- Mikrofon Eurosound
- Mikrofon Aston Microphones
- Mikrofon Williams Sound
- Mikrofon Easyrig
- Mikrofon Mojave
- Mikrofon JZ Microphones
- Mikrofon Soundsation
- Mikrofon ENDORFY
- Mikrofon B-Band
- Mikrofon Perfect Choice
- Mikrofon TIE Audio
- Mikrofon Fluid
- Mikrofon AMT
- Mikrofon Xvive
- Mikrofon Lauten Audio
- Mikrofon White Shark
- Mikrofon Moza
- Mikrofon Nowsonic
- Mikrofon AEA
- Mikrofon Neat
- Mikrofon Antelope
- Mikrofon Prodipe
- Mikrofon Valcom
- Mikrofon IC Intracom
- Mikrofon Oktava
- Mikrofon Sontronics
- Mikrofon Anywhere Cart
- Mikrofon Owl Labs
- Mikrofon Klover
- Mikrofon Intricon
- Mikrofon Royer Labs
- Mikrofon Miktek
- Mikrofon Stageclix
- Mikrofon Townsend Labs
- Mikrofon Sabian
- Mikrofon SmallRig
- Mikrofon Lorgar
- Mikrofon Scope Labs
- Mikrofon Mirfak Audio
- Mikrofon CKMOVA
- Mikrofon DOCKIN
- Mikrofon Tonor
- Mikrofon MILAB
- Mikrofon Switchcraft
- Mikrofon Tonsil
- Mikrofon Sescom
- Mikrofon Sonic Presence
- Mikrofon Movo
- Mikrofon PureLink
- Mikrofon Isovox
- Mikrofon Glemm
- Mikrofon RĂžde
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
15 Oktober 2024
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024
12 Oktober 2024
9 Oktober 2024
9 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024