Midland ALAN 507 Bedienungsanleitung
Midland
Walkie-talkies
ALAN 507
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂźr Midland ALAN 507 (18 Seiten) in der Kategorie Walkie-talkies. Dieser Bedienungsanleitung war fĂźr 16 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/18
ÂŽ
MANUALE ISTRUZIONI -
USER'S MANUAL
- MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
- MANUAL DEL USUARIO
ALAN 507
ÂŽ
Introduzione ........................................................................................................................... 1
Precauzioni da osservare prima dellâutilizzo .......................................................................... 1
Descrizione e uso dei comandi .............................................................................................. 2
Uso dellâapparato ................................................................................................................... 4
Avvertenze sullâuso di batterie ricaricabili al Ni-Cd ................................................................ 4
Caratteristiche tecniche ......................................................................................................... 5
LALAN 507 ĂŠ un mini ricetrasmettitore LPD (Low Power Device, apparato a bassa potenza) a
69 canali, dimensioni ridotte di che si può utilizzare in varie occasioni: al parco, alla partita,
per comunicare semplicemente con familiari ed amici; è utile anche nellâambito professionale
(manifestazioni pubbliche, ecc). La e la clip per cintura cinghia da polso permettono di
portarlo con sĂŠ ovunque.
La banda utilizzata (433 MHz) permette chiare comunicazioni prive di interferenze a
sferiche, fatto comune per gli apparati a frequenze piĂš basse.
Lâunico limite al raggio di portata può essere causato da fattori ambientali, come costruzio
alture: in questi casi occorre solamente spostarsi ďŹnchĂŠ non si percepisce un segnale n
Se ci si trova allâinterno di unâautomobile o di una costruzione metallica, la portata ĂŠ rido
LâALAN 507 funziona con 3 batterie tipo AA alcaline o al Ni-Cd; ĂŠ dotato di presa per alto
lante / microfono esterno e presa di ricarica per batterie al Ni-Cd.
N.B.: Per un funzionamento ottimale della radio, le batterie devono essere in buone condi
(completamente cariche).
PRECAUZIONI DA OSSERVARE PRIMA DELLâUTILIZZO
⢠Non esporre lâapparato a temperature estreme, alla polvere ed evitare il contatto
con lâacqua.
⢠Se si lascia lâ inutilizzato per un lungo periodo, ĂŠ buona norma togliere leALAN 507
batterie dallâinterno della radio: questa operazione evita un eventuale
danneggiamento del ricetrasmettitore e preserva la durata delle batterie.
⢠Non utilizzare mai batterie diverse da quelle consigliate.
⢠Non aďŹerrare o impugnare la radio tramite lâantenna.
⢠Non collegare il ricetrasmettitore a 12 Volt.
⢠Non usare un adattatore accendisigari.
⢠Utilizzare solamente un panno umido per pulire il ricetrasmettitore, non usare
sostanze chimiche.
1
1. Manopola âOFF/VOLUMEâ:
Nella posizione âOFFâ il ricetrasmettitore ĂŠ spento. Per accenderlo, ruotare la manopola in
senso orario e regolare il volume ad un livello ottimale.
2. SPK MIC. (Connettore microfono altoparlante):
collegare a questa presa un microfono / altoparlante o auricolare (opzionali).
3. Antenna:
Lâantenna in dotazione si avvita sulla parte superiore della radio.
4. LED âTX/BATTâ:
Quando la radio ĂŠ in trasmissione, il LED sâillumina. Lâindicatore si illumina anche quando le
batterie si stanno scaricando. Sostituire al piĂš presto le batterie alcaline o ricaricare quelle al
Ni-Cd.
5. Microfono e altoparlante:
durante la trasmissione, tenere la bocca a circa 4/10 cm dallâapparato e parlare verso il micro-
fono con un tono di voce normale.
6. Tasti Selezione Canali
Premendo i tasti selezione canali è possibile sintonizzarsi sul canale desiderato. Il canale
selezionato apparirĂ sul display.
7. LED Display:
Il display visualizza il canale sul quale si sta operando.
8. Tasto âCALLâ:
Premere questo tasto nel caso in cui si voglia trasmettere un tono agli altri utenti sul proprio
canale.
2
ÂŽ
PTT
MON
VOX
PTT
H
L
CHG
123
4
5
7
8
9
6
10
11
12
13
14
15
18
17
16
Con tale funzione si monitorizzerĂ ciclicamente un secondo canale. In presenza di un segnale
sul secondo canale, la conversazione sul canale prescelto si interromperĂ e il ricevitore com-
muterĂ automaticamente sul secondo canale. Il monitoraggio riprenderĂ dopo 4 secondi dal
cessare del segnale.
Per attivare questa funzione, operare come segue:
⢠Selezionare il canale desiderato mediante i tasti
⢠Premere il tasto âDWâ
⢠Selezionare il secondo canale
⢠Ripremere il tasto âDWâ
⢠Per annullare la funzione premere il tasto âDWâ o il PTT.
10.Pulsante SCAN
Tramite questo tasto si attiva la funzione âSCANâ (ricerca automatica di un canale occup
Per attivare questa funzione, operare come segue:
⢠selezionare un canale libero;
⢠premere il tasto âSCANâ: il ricetrasmettitore scansionerĂ automaticamente e ripetutam
tutti i canali ďŹno a quando non troverĂ un canale in uso.
La funzione âSCANâ può essere annullata premendo il tasto PTT o un qualsiasi altro tas
11.Microfono
12.Tasto âPTTâ:
Tasto di commutazione RX/TX. Premendolo si attiva il trasmettitore; se si rilascia, lâappara
operativo per la ricezione.
13.Tasto âMONâ (Monitor):
Premendo il tasto âMONâ, viene escluso lo squelch interno.
In questo modo, si percepisce se il canale ĂŠ libero. Il tasto permette anche di udire il rumo
sottofondo quando, allâaccensione, si regola il volume.
14.Presa âCHARGEâ:
collegare il caricatore a questa presa. Lâ
ALAN 507
ĂŠ operativo con una tensione di 4,5 Vo
massimo. NON COLLEGARLO A SISTEMI O SORGENTI ELETTRICHE CON UN VOLT
GIO SUPERIORE O INFERIORE A 9-10 Volt: la radio verrebbe seriamente danneggiata
15.Commutatore âPTT/VOXâ:
questo ricetrasmettitore LPD ĂŠ dotato di funzione VOX, che permette lâutilizzo dellâappara
mani libere. LâALAN 507 può trasmettere parlando al microfono a breve distanza.
La sensibilitĂ di questa funzione può essere variata in due posizioni: âHâ (alta sensibilitĂ
VOX) e âLâ (bassa sensibilitĂ ).
16.Pacco batterie:
Aprire il coperchio del vano batterie, situato nella parte posteriore della radio, facendo pre
ne sulla parte rigata e sďŹlandolo dal fondo.
Lâapparato funziona con 3 batterie alcaline a stilo tipo AA o 3 ricaricabili al Ni-Cd.
17.Foro per cinghia da polso
18.Gancio per cintura
3
Produktspezifikationen
Marke: | Midland |
Kategorie: | Walkie-talkies |
Modell: | ALAN 507 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Midland ALAN 507 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Walkie-talkies Midland
14 Oktober 2024
4 September 2024
25 August 2024
24 August 2024
20 August 2024
20 August 2024
17 August 2024
16 August 2024
7 August 2024
6 August 2024
Bedienungsanleitung Walkie-talkies
- Walkie-talkies Tristar
- Walkie-talkies Exibel
- Walkie-talkies Nedis
- Walkie-talkies SilverCrest
- Walkie-talkies Brennenstuhl
- Walkie-talkies AEG
- Walkie-talkies Alecto
- Walkie-talkies Denver
- Walkie-talkies MarQuant
- Walkie-talkies Kenwood
- Walkie-talkies Rocktrail
- Walkie-talkies Esscom
- Walkie-talkies Topcom
- Walkie-talkies Motorola
- Walkie-talkies Elro
- Walkie-talkies Olympia
- Walkie-talkies Switel
- Walkie-talkies Akai
- Walkie-talkies GoGEN
- Walkie-talkies MT Logic
- Walkie-talkies Sencor
- Walkie-talkies Reer
- Walkie-talkies Furuno
- Walkie-talkies Simrad
- Walkie-talkies Flamingo
- Walkie-talkies Alinco
- Walkie-talkies Icom
- Walkie-talkies President
- Walkie-talkies Audioline
- Walkie-talkies Binatone
- Walkie-talkies Brondi
- Walkie-talkies Doro
- Walkie-talkies Vtech
- Walkie-talkies Oricom
- Walkie-talkies Albrecht
- Walkie-talkies Uniden
- Walkie-talkies Dickie Toys
- Walkie-talkies Stabo
- Walkie-talkies Yaesu
- Walkie-talkies Cobra
- Walkie-talkies IMC Toys
- Walkie-talkies Oregon Scientific
- Walkie-talkies Logicom
- Walkie-talkies Vertex Standard
- Walkie-talkies Wintec
- Walkie-talkies Dickie
- Walkie-talkies MAAS
- Walkie-talkies GME
- Walkie-talkies Hoffer
- Walkie-talkies Baofeng
Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-
14 Oktober 2024
5 Oktober 2024
1 Oktober 2024
27 September 2024
25 September 2024
22 September 2024
18 September 2024
17 September 2024
14 September 2024
13 September 2024