Meec Tools 010-141 Bedienungsanleitung

Meec Tools Sander 010-141

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Meec Tools 010-141 (16 Seiten) in der Kategorie Sander. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/16
Bruksanvisning för bandslip
Bruksanvisning for bÄndsliper
Instrukcja obsƂugi szlifierki taƛmowej
Operating Instructions for Belt Sander
010- 141
VÀrna om miljön!
FÄr ej slÀngas bland hushÄllssopor! Denna produkt innehÄller elektriska eller elektroniska komponenter som skall Ätervinnas.
LÀmna produkten för Ätervinning pÄ anvisad plats, till exempel kommunens Ätervinningsstation.
Verne om miljĂž et!
MÄ ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette produktet mÄ inneholder elektriske eller elektroniske komponenter
som skal gjenvinnes. Lever produkt till gjenvinning pÄ anvist sted, f.eks. kommunens miljÞstation.
Dbaj o ƛrodowisko!
Nie wyrzucaj zuĆŒytego produktu wraz z odpadami komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być
zagroĆŒeniem dla ƛrodowiska i dla zdrowia. Produkt naleĆŒy oddać do odpowiedniego punktu skƂadowania lub przynieƛć go do
jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpƂatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej iloƛci.
Care for the environment!
Must not be discarded with household waste! This product contains electrical or electronic components that should be recycled.
Leave the product for recycling at thee dsignated station e.g. the local authority's recycling station.
SE - Bruksanvisning i original
RÀtten till Àndringar förbehÄlles. Vid eventuella problem, kontakta vÄr serviceavdelning pÄ telefon
0200-88 55 88.
www.jula.se
NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vÄr serviceavdeling pÄ telefon
67 90 01 34.
www.jula.no
PL - Instrukcja obsƂugi (TƂumaczenie oryginalnej instrukcji)
Z zastrzeĆŒeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemĂłw skontaktuj się telefonicznie
z naszym dziaƂem obsƂugi klienta pod numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
EN - Operating instructions (Translation of the original instructions)
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department.
www.jula.com
Tillverkare/ Produsent / Producenci/ Manufacturer
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
Importör/ ImportÞr/ Importer/ Importer
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG
Distributör/ DistributÞr/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03 -286 Warszawa, Polska
Date of production: 2016 05- - 06
© Jula AB
SVENSKA
3
S VENSK A
SÄKERHETSANVISNINGAR
ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ELVERKTYG
VARNING! LÀs alla sÀkerhetsföreskrifter och alla instruktioner. Om inte sÀkerhetsföreskrifter och
instruktioner följs, kan det leda till elolycksfall, brand och/eller allvarliga personskador. Spara alla
sĂ€kerhetsföreskrifter och instruktioner för framtida bruk. Med termen ”elverktyg” i
sÀkerhetsföreskrifterna avses ditt nÀtanslutna (sladdförsedda) eller batteridrivna (sladdlösa)
elverktyg.
SÀkerhet i arbetsomrÄdet
‱ HĂ„ll arbetsomrĂ„det rent och vĂ€l upplyst. Belamrade och mörka omrĂ„den ökar risken för olyckor.
‱ AnvĂ€nd inte elverktyg i explosiva miljöer, som i nĂ€rheten av lĂ€ttantĂ€ndliga vĂ€tskor eller gaser eller
lÀttantÀndligt damm. Elverktyg bildar gnistor som kan antÀnda damm eller Ängor.
‱ HĂ„ll barn och kringstĂ„ende personer pĂ„ avstĂ„nd nĂ€r du arbetar med ett elverktyg. Om du blir
distraherad kan det leda till att du förlorar kontrollen över verktyget.
ElsÀkerhet
‱ Elverktygets stickpropp mĂ„ste passa i nĂ€tuttaget. Ändra aldrig stickproppen pĂ„ nĂ„got sĂ€tt. AnvĂ€nd
aldrig adaptrar tillsammans med jordade elverktyg. Intakta stickproppar och passande nÀtuttag
minskar risken för elolycksfall.
‱ Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör, radiatorer, spisar och kylskĂ„p. Risken för elolycksfall
ökar om din kropp Àr jordad.
‱ UtsĂ€tt inte elverktyg för regn eller fukt. Om vatten trĂ€nger in i ett elverktyg ökar risken för elolycksfall.
‱ Akta sladden. AnvĂ€nd aldrig sladden för att bĂ€ra eller dra elverktyget och dra inte i sladden för att dra
ut stickproppen. Skydda sladden frÄn vÀrme, olja, skarpa kanter och rörliga delar. Skadade eller
trassliga sladdar ökar risken för elolycksfall.
‱ NĂ€r du anvĂ€nder ett elverktyg utomhus ska du anvĂ€nda en förlĂ€ngningssladd som Ă€r avsedd för
utomhusbruk. AnvÀndning av en sladd som Àr avsedd för utomhusbruk minskar risken för elolycksfall.
‱ Om du mĂ„ste anvĂ€nda ett elverktyg i fuktig miljö ska det anslutas till en strömkĂ€lla med
jordfelsbrytare. AnvÀndning av jordfelsbrytare minskar risken för elolycksfall.
Personlig sÀkerhet
‱ Var uppmĂ€rksam, se noga efter vad du gör och anvĂ€nd sunt förnuft nĂ€r du arbetar med elverktyg.
AnvÀnd aldrig elverktyg nÀr du Àr trött eller pÄverkad av droger, alkohol eller lÀkemedel. Ett
ögonblicks bristande uppmÀrksamhet vid arbete med elverktyg kan leda till allvarlig personskada.
‱ AnvĂ€nd skyddsutrustning. AnvĂ€nd alltid skyddsglasögon. Skyddsutrustning som dammfiltermask,
halksÀkra skyddskor, hjÀlm och hörselskydd som anvÀnds pÄ lÀmpligt sÀtt minskar risken för
personskada.
‱ Förhindra oavsiktlig start. Kontrollera att strömbrytaren Ă€r i frĂ„nslaget lĂ€ge innan du ansluter till
strömkÀllan och/eller batteriet eller tar upp eller bÀr verktyget. Olycksrisken Àr stor om du bÀr
elverktyget med fingret pÄ strömbrytaren eller ansluter ström till verktyg vars strömbrytare Àr i
tillslaget lÀge.
‱ Ta bort alla stĂ€llnycklar och skruvnycklar innan du slĂ„r pĂ„ verktyget. Att lĂ€mna kvar en nyckel pĂ„ en
roterande del av elverktyget kan leda till personskada.
‱ StrĂ€ck dig inte för lĂ„ngt. Ha hela tiden sĂ€kert fotfĂ€ste och god balans. PĂ„ sĂ„ sĂ€tt har du bĂ€ttre kontroll
över elverktyget i ovÀntade situationer.
‱ AnvĂ€nd lĂ€mpliga klĂ€der. BĂ€r inte löst sittande klĂ€der eller smycken. HĂ„ll hĂ„r, klĂ€der och handskar
borta frÄn rörliga delar. Löst sittande klÀder, smycken och lÄngt hÄr kan fastna i rörliga delar.
‱ Om det finns utrustning för dammutsugning och dammuppsamling ska denna anslutas och anvĂ€ndas
pÄ rÀtt sÀtt. SÄdana anordningar kan minska risken för problem som orsakas av damm.


Produktspezifikationen

Marke: Meec Tools
Kategorie: Sander
Modell: 010-141

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Meec Tools 010-141 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Sander Meec Tools

Bedienungsanleitung Sander

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-