Manhattan 424851 Bedienungsanleitung
Manhattan
Beamerzubehör
424851
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Manhattan 424851 (2 Seiten) in der Kategorie Beamerzubehör. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 18 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
MAN-424851-QIG-ML1-0214-03-0
UNIVERSAL
PROJECTOR
CEILING MOUNT
INSTALL GUIDE
MODEL 424851
WARRANTY INFORMATION
English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen ïŹnden Sie hier unter manhattan-products.com/warranty.
Español: Si desea obtener informaciĂłn sobre la garantĂa, visite manhattan-products.com/warranty.
Français:
Pour consulter les informations sur la garantie, rendezvous Ă lâadresse manhattan-products.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczÄ
ce gwarancji znajdujÄ
siÄ na stronie manhattan-products.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty.
En MĂ©xico: PĂłliza de GarantĂa Manhattan â Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom
MĂ©xico, S.A.P.I. de C.V. âą Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan Izcalli, Estado de
MĂ©xico, C.P. 54730, MĂ©xico. âą Tel. (55)1500-4500
La presente garantĂa cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricaciĂłn en sus materiales
y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de
entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia funciĂłn de uso, lo que
suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demås productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reîere esta garantĂa, ampara su cambio fĂsico, sin ningĂșn cargo para el
consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan
con reparaciones, ni refacciones, p1-ya que su garantĂa es de cambio fĂsico.
3. La garantĂa cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de
fĂĄbrica y no incluye en ningĂșn caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo
por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantĂa bastarĂĄ con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue
adquirido o en el domicilio de IC Intracom MĂ©xico, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su
empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el
sello y fecha de compra) donde lo adquiriĂł, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione
claramente el modelo, nĂșmero de serie (cuando aplique) y fecha de adquisiciĂłn. Esta garantĂa no es vĂĄlida en los
siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no p1-ha
sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto p1-ha sido alterado o tratado de ser reparado por
el consumidor o terceras personas.
manhattan-products.com
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe naleĆŒÄ
do ich wĆaĆcicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietĂ dei loro rispettivi proprietari.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
Far Eastern Technology Center
7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
Sicherheitshinweise
âą Behandeln Sie die beiliegenden Teile vorsichtig und ĂŒberprĂŒfen
Sie anhand der Teileliste, dass keines fehlt.
⹠Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Zusammenbau sorgfÀltig
durch, teilweise können zusÀtzliche Sicherheits-hinweise
enthalten sein.
âą Wenn Sie sich beim Zusammenbau dieses Produkts oder bei der
StĂŒtzlast der tragenden Struktur unsicher sind, ziehen Sie einen
Fachmann hinzu.
âą Nutzen Sie dieses Produkt nicht fĂŒr einen anderen Verwend-
ungszweck als in dieser Anleitung beschrieben. Manhattan
ĂŒbernimmt keine Haftung fĂŒr Sach- oder Personen-schĂ€den,
die durch unsachgemĂ€Ăen Zusammenbau, Montage oder
Nutzung entstehen.
ACHTUNG! Diese Halterung muss sicher befestigt
werden. Wird sie nicht ordnungsgemÀà angebracht,
kann sie herunterfallen und SchÀden und Verletzun-
gen verursachen. Sollte Sie fĂŒr die Installation spezielle Materi-
alien benötigen, welche nicht im Lieferumfang enthalten sind,
so wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Baumarkt.
Die Speziîkationen înden Sie auf manhattan-products.com.
Precauciones de Seguridad
âą Maneje todas las partes con cuidado y asegĂșrese que no falta
nada de la lista de contenido.
âą Antes de ensamblar, procure haber entendido todas las
instrucciones, asĂ como las notas de seguridad que le
presentamos.
âą Si no estĂĄ seguro
acerca de como ensamblar el producto o de
la ïŹabilidad de la estructura de soporte, consulte a una persona
caliïŹcada.
âą No utilice este producto para ningĂșn otro propĂłsito que el que
se pretende. Manhattan no se hace responsable de daños o
lesiones resultantes de un ensamble montaje o uso inadecuado.
!ADVERTENCIA! Este montaje debe ser ïŹrmemente
asegurado. Si el montaje no es instalado apropiada-
mente puede causar daños o lesiones. Si el hardware
necesario para la instalaciĂłn no estĂĄ incluido, consulte a su
tienda local por el hardware necesario.
Para mĂĄs especiïŹcaciones, visite manhattan-products.com.
English
Safety Cautions
âą Handle all parts with care and check the parts list to ensure
nothing is missing.
âą Be sure that you understand all instructions before you begin
assembly, as additional safety notes may be presented.
âą If you are uncertain about this productâs assembly or the
reliability of any supporting structure, consult a qualiîed
source.
âą Do not use this product for any purpose other than that for
which it is intended. Manhattan cannot be held responsible for
damage or injur y resulting from improper assembly, mounting
or use.
WARNING! This mount must be securely attached. If
the mount is not properly installed, it may fall and
cause injury and damage. If the hardware you need
for your installation is not included, consult your local hard-
ware store for proper mounting hardware.
For speciïŹcations, go to manhattan-products.com.
Deutsch Español
Avvertenze di sicurezza
âą Maneggiare tutte le parti con cura e veriïŹcare la lista delle parti
per assicurarsi che nulla sia mancante.
âą Prendere visione delle istruzioni di montaggio ed assicurarsi di
averle comprese completamente prima di iniziare lâassemblaggio,
prestare attenzione anche alle note supplementari di sicurezza
che possono essere fornite.
âą Se non siete completamente sicuri in merito allâassemblaggio
del prodotto o allâaïŹdabilitĂ della struttura di supporto, con-
sultate un esperto.
âą Non utilizzato questo prodotto per scopi diversi da quelli per
cui Ăš stato progettato. Manhattan non puĂČ essere ritenuta
responsabile per danni o lesioni provocati da un assemblaggio
un montaggio o un uso improprio.
ATTENZIONE! Questo supporto deve essere ïŹssato in
modo sicuro. Se il supporto non Ăš installato corretta-
mente, potrebbe cadere e causare danni e lesioni. Se
lâhardware di cui necessitate per lâinstallazione non Ăš incluso,
consultare un rivenditore locale per individuare il materiale
hardware di montaggio piĂč adeguato.
Per ulteriori speciïŹche, visitate il sito manhattan-products.com.
Italiano
Ćrodki bezpieczeĆstwa
âą SprawdĆș wszystkie dostÄpne elementy z ulotkÄ
upewniajÄ
c siÄ,
ĆŒe niczego nie brakuje.
âą
Przed rozpoczÄciem montaĆŒu upewnij siÄ, ĆŒe rozumiesz wszystkie
instrukcje oraz dodatkowe informacje dotyczÄ
ce bezpieczeĆstwa.
âą JeĆli nie jesteĆ pewien co do montaĆŒu tego produktu lub
powierzchni do ktĂłrej produkt ma byÄ przymocowany, zasiÄgnij
porady u autoryzowanego ĆșrĂłdĆa.
âą Nie uĆŒywaj tego produktu do jakichkolwiek innych celĂłw niĆŒ
jest przeznaczony. Manhattan nie ponosi odpowiedzialnoĆci za
szkody powstaĆe w wyniku niewĆaĆciwego montaĆŒu oraz za
szkody powstaĆe w wyniku wykorzystywania produktu niezgodnie
z przeznaczeniem.
UWAGA! Uchwyt musi byÄ solidnie przymocowany
.
NiewĆaĆciwe zamontowany moĆŒe spaĆÄ powodujÄ
c
usz-
kodzenia oraz zagroĆŒenie.
W razie potrzeby naleĆŒy
zaopatrzyÄ
siÄ w odpowiedni sprzÄt dla wĆaĆciwego montaĆŒu
uchwytu.
Specyîkacja techniczna produktu dostÄpna jest na stronie
manhattan-products.com.
Polski
Précautions de sécurité
âą Utilisez toutes les piĂšces avec soin et vĂ©riîez avec la liste de
piĂšces que la livraison est complĂšte.
âą Assurez-vous que vous comprenez toutes les instructions avant
de commencer lâassemblage car des consignes de sĂ©curitĂ©
supplĂ©mentaires peuvent ĂȘtre prĂ©sentĂ©es.
âą Si vous ĂȘtes incertain de lâassemblage du produit ou de la
ïŹabilitĂ© de la structure supportant, veuillez vous adresser Ă un
spĂ©cialiste qualiîĂ©.
âą Utilisez le support exclusivement en conformitĂ© avec lâusage
prévu. Manhattan ne se porte pas garante en cas de dommages
rĂ©sultant dâun assemblage, montage ou utilisation non conforme.
ATTENTION! Ce support de montage doit ĂȘtre atta-
chĂ© fermement. Sâil nâest pas installĂ© correctement,
il peut tomber et causer du dommage.
Si le matériel
vous avez besoin pour votre installation nâest pas inclus, con-
sultez votre quincaillerie locale pour le matériel nécessaire.
Vous trouvez les spĂ©ciïŹcations sur manhattan-products.com.
Français
Important: Read before use. âą Importante: Leer antes de usar.
English: Read all Safety Cautions listed in these instructions before
proceeding with the installation of this product.
Deutsch: Bitte lesen Sie alle Sicherheitsanweisungen
sorgfÀltig durch,
bevor Sie mit der Installation
dieses Produkts beginnen.
Español: Lea todas las precauciones de seguridad listadas en estas instrucciones
antes de instalar el producto.
Français: Veuillez lire toutes les précautions de sécurité avant de commencer
lâinstallation de ce produit.
Polski: Przed rozpoczÄciem montaĆŒu produktu zapoznaj siÄ ze wszystkimi informacjami
dotyczÄ
cymi bezpieczeĆstwa, ktĂłre zawarte sÄ
w niniejszym dokumencie.
Italiano: Leggere attentamente tutte le avvertenze e le precauzioni di sicurezza
elencate in queste istruzioni prima di procedere allâinstallazione del prodotto.
1 2 3
4A
4B
5
M-J
6
57.5 to 82.5 cm (22.6 to 32.5 in.)
Produktspezifikationen
Marke: | Manhattan |
Kategorie: | Beamerzubehör |
Modell: | 424851 |
Breite: | 390 mm |
Tiefe: | 390 mm |
Gewicht: | 2600 g |
Produktfarbe: | Silber |
Höhe: | 825 mm |
Befestigungstyp: | Zimmerdecke |
HöchstgewichtskapazitÀt: | 20 kg |
Warentarifnummer (HS): | 83024190 |
GehÀusematerial: | Aluminium |
Neigungswinkelbereich: | -20 - 20 ° |
Drehungswinkel: | 360 ° |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Manhattan 424851 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Beamerzubehör Manhattan
12 Mai 2023
Bedienungsanleitung Beamerzubehör
- Beamerzubehör Da-Lite
- Beamerzubehör BenQ
- Beamerzubehör Sony
- Beamerzubehör Optoma
- Beamerzubehör Lindy
- Beamerzubehör Vogel's
- Beamerzubehör Vision
- Beamerzubehör Omnitronic
- Beamerzubehör Barco
- Beamerzubehör NEC
- Beamerzubehör NewStar
- Beamerzubehör Insignia
- Beamerzubehör Projecta
- Beamerzubehör Peerless-AV
- Beamerzubehör AV:link
- Beamerzubehör Chipolino
- Beamerzubehör Chief
- Beamerzubehör Sopar
- Beamerzubehör Kanto
- Beamerzubehör Christie
- Beamerzubehör Premier Mounts
- Beamerzubehör Herma
- Beamerzubehör Tempest
- Beamerzubehör Elite Screens
- Beamerzubehör Smart Media
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
7 Juni 2024
7 Juni 2024
28 Mai 2024
28 Mai 2024
27 Mai 2024
26 Mai 2024
26 Mai 2024
25 Mai 2024