Manhattan 336581 Bedienungsanleitung
Manhattan
Audio / Video-Konverter
336581
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Manhattan 336581 (2 Seiten) in der Kategorie Audio / Video-Konverter. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 15 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/de/manhattan/336581/html/bg1.png)
FULL SPEED USB TO PARALLEL
PRINTER CONVERTER
INSTRUCTIONS
MODEL 336581
WARRANTY INFORMATION
English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen ïŹnden Sie unter manhattan-products.com/warranty.
Español: Si desea obtener informaciĂłn sobre la garantĂa, visite manhattan-products.com/warranty.
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczÄ
ce gwarancji znajdujÄ
siÄ na stronie manhattan-products.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty.
Slovensky: Pre informĂĄcie tĂœkajĂșce sa zĂĄruky navĆĄtĂvte manhattan-products.com/warranty.
En MĂ©xico: PĂłliza de GarantĂa Manhattan â Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom MĂ©xico, S.A.P.I.
de C.V. âą Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, CuautitlĂĄn Izcalli, Estado de MĂ©xico, C.P. 54730, MĂ©xico. âą Tel.
(55)1500-4500
La presente garantĂa cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricaciĂłn en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo
en que se agote totalmente su contenido por su propia funciĂłn de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demås productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reîere esta garantĂa, ampara su cambio fĂsico, sin ningĂșn cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni
refacciones, p1-ya que su garantĂa es de cambio fĂsico.
3. La garantĂa cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fĂĄbrica y no incluye en
ningĂșn caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantĂa bastarĂĄ con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el
domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza
debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquiriĂł, o bien, la factura
o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, nĂșmero de serie (cuando aplique)y fecha de adquisiciĂłn.
Esta garantĂa no es vĂĄlida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el
producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el
consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communica-
tions Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the
instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment oî” and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an
outlet on a circuit diî”erent from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE / R&TTE
1 Plug the Type A connector on the
converter into a USB port on the PC.
The operating system automatically
detects the converter and install the
driver(s). The printer cable Note:
installs as a Virtual USB Printer Port.
2 Connect the 25-pin male plug on the converter to the printer cable.
âą âą Plug and Play â No separate driver is required Bus powered â No external power supply
is required âą Provides a transfer rate up to 1.2 Mbps with overcurrent protection
For speciîcations: manhattan-products.com.
Deutsch:
USB auf Parallel Drucker Konverter
1 SchlieĂen Sie den Standard-A-Stecker des Konverters an einen USB-Port des PCs an. Das
Betriebssystem erkennt den Konverter und installiert den Treiber automatisch. Hinweis: Das
Druckerkabel wird als Virtueller USB-Druckeranschluss installiert.
2 SchlieĂen den 25-pol. Stecker des Konverters an das Druckerkabel an.
âą Plug & Play â keine Treiberinstallation notwendig âą Stromversorgung ĂŒber USB â keine
externe Stromversorgung notwendig âą Bietet Ăbertragungsraten bis 1,2 MBit/s sowie
Ăberspannungsschutz
Speziîkationen auf: manhattan-products.com.
MAN-336581-QIG-ML-0513-07-0
Printed on recycled paper.
1
2
manhattan-products.com
Important: Read before use. âą Importante: Leer antes de usar.
English: This device complies with the requirements of R&TTE
Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity for
this product is available at:
Deutsch: Dieses GerÀt enspricht der Direktive R&TTE Direktive
1999/5/EC. Die KonformitĂ€tserklĂ€rung fĂŒr dieses
Produkt înden Sie unter:
Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la
Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaraciĂłn de
conformidad para este producto esta disponible en:
Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive
R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité pour ce
produit est disponible Ă lâadresset :
Polski: UrzÄ
dzenie speĆnia wymagania dyrektywy R&TTE
1999/5/EC. Deklaracja zgodnoĆci dostÄpna jest na
stronie internetowej producenta:
Italiano:
Questo dispositivo Ăš conforme alla Direttiva 1999/5/EC
R&TTE. La dichiarazione di conformitĂ per questo
prodotto Ăš disponibile al:
Slovensky:
Toto zariadenie vyhovuje poĆŸiadavkĂĄm smernice
R&TTE 1999/5/EC. VyhlĂĄsenie o zhode pre tento
vĂœrobok je k dispozĂcii na:
manhattan-products.com
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/de/manhattan/336581/html/bg2.png)
ENGLISH:
This symbol on the product or its packaging indicates that
this product shall not be treated as household waste. Instead, it should
be taken to an applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences to the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. If your equipment contains easily removable batteries or ac-
cumulators, dispose of these separately according to your local require-
ments. The recycling of materials will help to conserve natural resources.
For more detailed information about recycling of this product, contact
your local city oïŹce, your household waste disposal service or the shop
where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you
wish to discard this product, contact your local authorities and ask for
the correct manner of disposal.
DEUTSCH:
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte
Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem HausmĂŒll entsorgt-
werden darf. In Ăbereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des
EuropĂ€ischen Parlaments und des Rates ĂŒber Elektro- und Elektronik-
AltgerĂ€te (WEEE) darf dieses ElektrogerĂ€t nicht im normalen HausmĂŒll
oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt ents-
orgen möchten,
bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurĂŒck oder
zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAĂOL:
Este sĂmbolo en el producto o su embalaje indica que el pro-
ducto no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con
la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se
con el resto de residuos no clasiïŹcados. DeshĂĄgase de este producto de-
volviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal
para su reciclaje.
FRANĂAIS:
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signiîe que
ce produit ne
doit pas ĂȘtre traitĂ© comme un dĂ©chet mĂ©nager. Con-
formément à la
Directive 2002/96/EC sur les dĂ©chets dâĂ©quipements
Ă©lectriques et Ă©lectroniques (DEEE), ce produit Ă©lectrique ne doit en
aucun cas ĂȘtre mis au rebut sous forme de dĂ©chet municipal non triĂ©.
Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de
vente ou au point de ramassage local dans votre municipalitĂ©, Ă des ïŹns
de recyclage.
ITALIANO:
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica
che il prodotto non va trattato come un riïŹuto domestico. In ottemperanza
alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riîuti di apparecchiature elettriche
ed
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito
come riïŹuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo
al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un oppor-
tuno riciclaggio.
POLSKI:
JeĆli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten
symbol, wĂłwczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucaÄ tego produktu
wraz z
odpadami komunalnymi. Zgodnie z DyrektywÄ
Nr 2002/96/WE w
sprawie
zuĆŒytego sprzÄtu elektrycznego i elektronicznego (WEEE),
niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwaÄ jako nie po-
sortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejs-
cowego komunalnego punktu zbiĂłrki odpadĂłw przeznaczonych do
recyklingu.
SLOVENSKY:
Tento symbol na produkte alebo jeho balenĂ naznaÄuje,
ĆŸe sa s produktom nesmie zaobchĂĄdzaĆ„ ako s domĂĄcim odpadom.
Namiesto tohoby malo byƄ zariadenie vzaté do zberného miesta pre
recyklĂĄciuelektrickĂœch a elektronickĂœch zariadenĂ. ZabezpeÄenĂm
sprĂĄvnej likvidĂĄcie napomĂĄhate odstraĆovaĆ„ negatĂvne vplyvy na
prostredie a ÄŸudskĂ© zdravie, ktorĂ© by mohli byĆ„ spĂŽsobenĂ© nevhodnou
likvidĂĄcioutohto vĂœrobku. PokiaÄŸ vaĆĄe zariadenie obsahuje jednoducho
odnĂmateÄŸnĂ© batĂ©rie alebo akumulĂĄtory, likvidujte ich oddelene podÄŸa
miestnych poĆŸiadaviek. RecyklĂĄciou materiĂĄlov pomĂŽĆŸete zachovĂĄvaĆ„
prĂrodnĂ© zdroje. Pre podrobnejĆĄie informĂĄcie o recyklĂĄcii tohto vĂœrobku,
kontaktujte prĂsluĆĄnĂœ miestny obecnĂœ Ășrad, podniky komunĂĄlnych
sluĆŸieb alebo obchod, v ktorom ste si zakĂșpili tento produkt.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
Español: Convertidor USB a Paralelo para Impresora
1 Enchufe el conector de tipo A del convertidor a un puerto USB de la PC. El sistema operativo
detectarĂĄ automĂĄticamente el convertidor e instalarĂĄ el controlador(s). El cable de la Nota:
impresora se instala como un USB Virtual Printer Port.
2 Conecte el 25-pin macho a la impresora.
âą Plug and Play â No requiere ningĂșn driver âą Bus alimentaciĂłn â Ninguna fuente de alimentaciĂłn
externa es necesaria âą Proporciona una velocidad de transferencia de hasta 1,2 Mbps con protecciĂłn
contra sobrecorriente
Para mĂĄs especiîcaciones: manhattan-products.com.
Français:
Convertisseur USB vers connecteur dâimprimante parallĂšle
1 Branchez le connecteur type A du convertisseur Ă un port USB du PC. Le systĂšme dâexploitation
dĂ©tecte le convertisseur et installe le pilote automatiquement. Remarque: Le cĂąble dâimprimante
est installĂ© comme port dâimprimante USB virtuel.
2 Branchez le connecteur 25 broches mĂąle du convertisseur au cĂąble dâimprimante.
âą
Plug and Play â pilote sĂ©parĂ© pas nĂ©cessaire
âą
Alimentation par le bus USB â alimentation
externe pas nécessaire
âą
Prend en charge des débits atteignant 1,2 Mbits/s et du parafoudre
Pour lĂ©s speciîcations: manhattan-products.com.
Polski:
Konwerter USB na port rĂłwnolegĆy
1 PodĆÄ
cz zĆÄ
cze USB typu A konwertera do wolnego portu USB komputera. System operacyjny
automatycznie wykryje nowe urzÄ
dzenie i zainstaluje odpowiednie sterowniki. Uwaga: Konwerter
instalowany jest w systemie jako âUniwersalna drukarka USBâ (Virtual USB Printer Port).
2 PodĆÄ
cz 25-pinowe zĆÄ
cze mÄskie konwertera do odpowiedniego portu drukarki.
âą
UrzÄ
dzenie typu âPlug and Playâ â nie wymaga ĆŒadnych dodatkowych sterownikĂłw
âą
Zasilanie z
portu USB â konwerter nie wymaga zewnÄtrznego adaptera zasilania
âą
Transfer o prÄdkoĆci do 1,2
Mb/s; zabezpieczenie przed przeciÄ
ĆŒeniem
Specyîkacja techniczna dostÄpna jest na stronie: manhattan-products.com.
Italiano:
Convertitore USB a Stampante Parallela
1 Inserire il connettore Tipo A sul convertitore in una porta USB del PC. Il sistema operativo
automaticamente rileverĂ il convertitore e installerĂ i driver.
Nota:
Il cavo stampante viene
installato come una Porta Stampante Virtuale.
2 Collegare il connettore 25-pin maschio del convertitore al cavo stampante.
âą
Plug and Play â Non sono richiesti driver separati
âą
Bus powered â Non richiede un alimentatore
esterno
âą
Fornisce una trasferimento dati îno a 1.2 Mbps con protezione contro la sovracorrente
Per ulteriori speciïŹche, visita il sito manhattan-products.com.
Slovensky:
Konvertor plne rĂœchlostnĂ©ho USB na paralelnĂș tlaÄiareĆ
1 Konvertor pripojte do voÄŸnĂ©ho USB portu vĂĄĆĄho poÄĂtaÄa. OperaÄnĂœ systĂ©m rozpoznĂĄ zariadenie
a automaticky nainĆĄtaluje potrebnĂ© ovlĂĄdaÄe. PoznĂĄ Pre overenie inĆĄtalĂĄcie nĂĄjdite v mka:
zozname Control Panel (OvlĂĄdacĂ panel) poloĆŸku Virtual USB Printer Port (USB00x) (VirtuĂĄlny
USB port tlaÄiarne).
2 Konektor DB25pripojte do tlaÄiarne.
âą InĆĄtalĂĄcia Plug and Play âą Podpora napĂĄjania cez zbernicu nevyĆŸaduje ĆŸiadne externĂ© napĂĄjanie
âą Podporuje rĂœchlosĆ„ prenosu dĂĄt aĆŸ do 1.2 Mb/s
Pre bliĆŸĆĄie informĂĄcie navĆĄtĂvte strĂĄnku: manhattan-products.com.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other co untries.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe naleĆŒÄ
do ich wĆaĆcicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietĂ dei loro rispettivi proprietari.
VĆĄetky ochrannĂ© znĂĄmk y a obchodnĂ© nĂĄzvy sĂș majetkom ich prĂsluĆĄnĂœch vlastnĂkov.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
Asia & Afr ica
IC Intracom Asia
Far Eastern Technology Center
7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
Produktspezifikationen
Marke: | Manhattan |
Kategorie: | Audio / Video-Konverter |
Modell: | 336581 |
Gewicht: | 10 g |
Produktfarbe: | Schwarz, Silber |
Warentarifnummer (HS): | 84439990 |
KabellÀnge: | 1.8 m |
Kompatible Betriebssysteme: | Microsoft Windows 2000/XP/Vista/7 |
DatenĂŒbertragungsrate: | 0.001172 Gbit/s |
Anschluss 1: | 1x USB A |
Anschluss 2: | 1x DB-25 |
Beschichtung Steckerkontakte: | Gold |
Steckerverbindergeschlecht: | MĂ€nnlich/Weiblich |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Manhattan 336581 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Audio / Video-Konverter Manhattan
![Manhattan](/images/pdf_free.png)
23 MĂ€rz 2024
![Manhattan](/images/pdf_free.png)
29 Februar 2024
![Manhattan](/images/pdf_free.png)
18 Januar 2024
![Manhattan](/images/pdf_free.png)
7 Mai 2023
Bedienungsanleitung Audio / Video-Konverter
- Audio / Video-Konverter Nedis
- Audio / Video-Konverter Technaxx
- Audio / Video-Konverter König
- Audio / Video-Konverter Bose
- Audio / Video-Konverter Ewent
- Audio / Video-Konverter Lindy
- Audio / Video-Konverter Tripp Lite
- Audio / Video-Konverter Marmitek
- Audio / Video-Konverter AVerMedia
- Audio / Video-Konverter Behringer
- Audio / Video-Konverter Monoprice
- Audio / Video-Konverter Rega
- Audio / Video-Konverter Speaka
- Audio / Video-Konverter DataVideo
- Audio / Video-Konverter Tenda
- Audio / Video-Konverter Kramer
- Audio / Video-Konverter AJA
- Audio / Video-Konverter EnerGenie
- Audio / Video-Konverter Twelve South
- Audio / Video-Konverter Vizio
- Audio / Video-Konverter Epcom
- Audio / Video-Konverter AudioControl
- Audio / Video-Konverter TV One
- Audio / Video-Konverter StarTech.com
- Audio / Video-Konverter Smart-AVI
- Audio / Video-Konverter PAC
- Audio / Video-Konverter Gefen
- Audio / Video-Konverter CYP
- Audio / Video-Konverter ATen
- Audio / Video-Konverter KanexPro
- Audio / Video-Konverter Wentronic
- Audio / Video-Konverter Atlona
- Audio / Video-Konverter Wavtech
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
![AudioControl](/images/pdf_free.png)
16 April 2024
![StarTech.com](/images/pdf_free.png)
13 April 2024
![ATen](/images/pdf_free.png)
7 April 2024
![Smart-AVI](/images/pdf_free.png)
5 April 2024
![Tripp Lite](/images/pdf_free.png)
4 April 2024
![Ewent](/images/pdf_free.png)
3 April 2024
![Nedis](/images/pdf_free.png)
2 April 2024
![DataVideo](/images/pdf_free.png)
30 MĂ€rz 2024
![AVerMedia](/images/pdf_free.png)
29 MĂ€rz 2024
![StarTech.com](/images/pdf_free.png)
28 MĂ€rz 2024