Manhattan 180382 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Manhattan 180382 (2 Seiten) in der Kategorie Headset. Dieser Bedienungsanleitung war für 26 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
41
SoundScience-
180399
SoundScience-
180405
SoundScience-
180382
3
Ladevorgang
1 Verwenden Sie das mitgelieferte Ladekabel, um die Micro-
USB-5-V-Ladebuchse an einen PC oder ein USB-Ladegerät
anzuschließen. Das Display zeigt die verbleibende (A)
Akkuleistung des Case.
Ladezeit: Kopfhörer = 1 Stunde; Case = 2 Stunden.
Rote LED: lädt = an; vollständig geladen = aus.
Koppeln
2 Nehmen Sie die Kopfhörer aus dem Case; der
Koppelmodus wird automatisch aktiviert (LEDs
blinken rot und blau); sie koppeln sich untereinander
und mit Ihrem Handy. Sollte sich ein Kopfhörer nicht
einschalten, halten Sie seinen Multifunktionsbutton
(MFB) gedrückt, bis die LED rot und blau blinkt.
3 Achten Sie darauf, dass Bluetooth an Ihrem
Mobilgerät aktiviert ist und wählen Sie aus der
Liste , , oder SoundScience-180382 -180399
-180405 aus (entsprechend Ihres Modells).
Powerbank-Funktion
4 Schließen Sie ein Gerät mit dem passenden Kabel an
den USB-A-Port an. ACHTUNG: Nur als Notstromreserve
gedacht, da dies den Case-Akku sehr schnell leert.
Kopfhörerbetrieb
Funktion MFB berühren
Track abspielen/pausieren Antippen (beliebige Seite)
Anruf annehmen/beenden
Kopfhörer ein-/ausschalten Gedrückt halten
(beliebige Seite)
Anruf abweisen
Nächster Track Rechten Kopfhörer
zweimal antippen
Vorheriger Track Linken Kopfhörer
zweimal antippen
Sprachassistent Dreimal antippen
(beliebige Seite)
Die Spezifikationen finden Sie auf .manhattanproducts.com
Sound Science Bluetooth®
True Wireless In-Ear-
Kopfhörer Anleitung
Artikelnr 180382, 180399, 180405
Wichtig: Bitte vor Gebrauch lesen. • Important: Read before use. MH_180382_99_405_QIG_0321_REV_5.01
Elektro- und Elektronik-Altgeräte
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der EU und anderen europäischen Ländern mit separaten Sammelsystemen)
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte
Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll
entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie
2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät
nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden.
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur
Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that
this product must not be treated as unsorted household waste. In
accordance with EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this electrical product must be disposed
of following the user’s local regulations for electrical or electronic
waste. Please dispose of this product by returning it to your local
point of sale or recycling pickup point in your municipality.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica
que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De
conformidad con la Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico
no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados.
Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta
o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce
produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément
à la Directive 2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être
mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous
débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point
deramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z
odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego
komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione
indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico.
In ottemperanza alla Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto
elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto.
Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al
punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
NEDERLANDS: Dit symbool op het product of de verpakking
betekent dat dit product niet als ongesorteerd restafval behandeld
mag worden. In overeenstemming met EU-richtlijn 2012/19/EU op
Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA) moet dit
product weggegooid worden volgens de gebruikers lokale regels voor
het scheiden van elektrisch of elektronisch afval. Gooi dit product
alstublieft uitsluitend weg door het naar uw lokale verkooppunt terug
te brengen of naar het inzamelpunt voor recycling in uw gemeente.
TÜRKÇE: Ürün veya ambalajı üzerindeki bu simge, bu ürünün
ayrılmamış ev atığı olarak ele alınmaması gerektiğini belirtir.
Elektronik cihazlar ve eski elektronik cihazlar (WEEE) ile ilgili 2012/19/
AB AB direktifiyle uyumlu olarak bu elektrikli ürün elektronik
cihaz veya eski elektronik cihazlara yönelik yerel talimatlar
doğrultusunda imha edilmelidir. Lütfen bu ürünü bölgenizdeki
yerel satış veya geri dönüşüm toplama yerine vererek imha edi.
Garantieinformationen • Warranty Information • Garantía • Garantie • Gwarancji • Garanzia • Garantie-informatie • Garanti bilgisi
DEUTSCHLAND:
manhattanproducts.de
USA:
manhattanproducts.us
EMEA & APAC:
manhattanproducts.com
Erklärung zu Richtlinienentsprechungen
CE
DEUTSCH : D as verwendete Frequenzband dieses Produkts ist 2402 - 2480 MHz. Die maximal abgestrahlte Sendeleistung beträgt 5,89 mW
E.I.R.P. Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/EU. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
ENGLISH :
T he frequency band used by this product is 2402 - 2480 MHz. The maximum emitted transmission power is 5.89 mW E.I.R.P. This
device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU. The Declaration of Conformity for this product is available at:
ESPAÑOL : E ste dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS :
C et appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU. La Déclaration de Conformité est disponible à:
POLSKI : U rządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO : Q uesto dispositivo è conforme alla CE RED 2014/53/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
NEDERLANDS : Dit apparaat voldoet aan de vereisten voor de CE-markeringen radioapparatuur (2014/53/EU).
De Conformiteitsverklaring voor dit product is beschikbaar op:
TÜRKÇE :
Bu ürün CE RED 2014/53/AB gereksinimlerini karşılamaktadır. Bu ürünün Uygunluk Beyanı manhattanproducts.com adresinde mevcuttur:
support.manhattanproducts.com/barcode/180382
support.manhattanproducts.com/barcode/180399
support.manhattanproducts.com/barcode/180405
Alle Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. © IC Intracom. Alle Rechte
vorbehalten. Manhattan ist eine Marke von IC Intr acom, eingetragen in den USA und anderen Ländern.
Europa
IC Intracom Europa
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Deutschland
Nord- und Südamerika
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Asien und Afrika
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Gedruckt auf Recyclingpapier.
manhattanproducts.com
Eingang (Micro-USB-Ladeport) 5.2 V / 1 A (5.2 W)
Ausgang (USB-A-Ladeport) 5 V / 0.8 A (4 W)
Kapazität 40 mAh (Kopfhörer)
1200 mAh (case)
ENGLISH
Charging
1 Use the included charging cable to connect the unit’s Micro-
USB DC 5 V socket to a PC or AC/DC adapter. Display (A)
shows the remaining battery in the case.
Charge time: earbuds = 1 hour; case = 2 hours.
Red LED: charging = on; fully charged = off.
Pairing
2 Remove earbuds from case; earbuds pair with each other
first and then enter device-pairing mode (red and blue
LEDs flash); if earbud fails to turn on, tap and hold the
Multifunction Button (MFB) until the red and blue LEDs flash.
3 Make sure Bluetooth is turned on in your device, and
select , , or SoundScience-180382 -180399 -180405
(depending on your model) from the Bluetooth device list.
Powerbank Function
4 Connect device to USB-A port with appropriate cable.
WARNING: for emergency use; case battery drains quickly.
Earbud Functions
Function Touch to MFB
Play/pause a track Tap (either)
Answer/end a call
Turn earbud(s) on/off Tap and hold (either)
Reject incoming call
Next track Double tap right earbud
Previous track Double tap left earbud
Virtual assistant Triple tap (either)
For specifications, go to .manhattanproducts.com
ESPAÑOL
Carga
1 Utilice el cable de carga que viene incluido para conectar el
cargador (5 V CC) al PC o adaptador de CA/CC. La pantalla (A)
muestra la batería restante en la carcasa.
Tiempo de carga: audífonos = 1 hora; carcasa = 2 horas.
LED rojo: cargando = encendido;
totalmente cargado = apagado.
Emparejar
2 Retire los audífonos del estuche; los audífonos
primero se emparejan entre sí y luego ingresan
al modo de emparejamiento del dispositivo (las
LED roja y azul parpadean); si el audífono no se
enciende, presione y sostenga el Botón Multifunción
(BMF) hasta que las LED roja y azul parpadeen.
3 Asegúrese de que el dispositivo tenga el Bluetooth®
encendido y luego seleccione , SoundScience-180382
-180399 -180405, o (en función del modelo
que tenga) de la lista de dispositivos.
Función de Ahorro de Energía
4 Conecte el dispositivo al puerto USB-A con el cable
correspondiente. ADVERTENCIA: para usar en caso de
emergencia; la batería de la carcasa se agota rápidamente.
Funciones de los Audífonos
Función Presione en BMF
Reproducir/pausar una pista Presione (ya sea)
Atender/finalizar una llamada
Apagar/encender los auriculares Mantenga apretado
(ya sea)
Rechazar una llamada entrante
Pista siguiente Presione dos veces el
audífono derecho
Pista anterior Presione dos veces el
audífono izquierdo
Asistente virtual Presione tres veces
(cualquiera de los dos)
Para más especificaciones, visite .manhattanproducts.com
FRANÇAIS
Chargement
1 Utiliser le câble d'alimentation inclus pour connecter la prise
Micro-USB DC 5 V de l'appareil à un PC ou adaptateur AC/
DC. L'écran indique le niveau de batterie restante dans (A)
le boîtier.
Temps de charge : écouteurs = 1 heure ; boîtier = 2 heures.
LED rouge : en charge = allumé ; batterie pleine = éteint.
Appariement
2 Retirez les écouteurs du boîtier ; les écouteurs
s'apparient d'abord entre eux, puis basculent en mode
d'appariement des appareils (les LED rouge et bleue
clignotent) ; si l'écouteur ne s'allume pas, appuyez sur
le bouton multifonction (MFB) et maintenez-le enfoncé
jusqu'à ce que les LED rouge et bleue clignotent.
3 Vérifier que votre appareil est en mode Bluetooth et
sélectionner , , ou SoundScience-180382 -180399 -180405
(selon le modèle) dans la liste des appareils Bluetooth.
Fonction Batterie Externe
4 Connectez l'appareil au port USB-A avec le câble
correspondant. AVERTISSEMENT : pour une utilisation en cas
d'urgence ; la batterie du boîtier se décharge rapidement.
Fonctions Écouteurs
Fonction Appuyez sur MFB
Démarrer/mettre en
pause une piste Appuyer (l'un ou l'autre)
Répondre à un appel/raccrocher
Allumer/éteindre les écouteurs Maintenir appuyé
(l'un ou l'autre)
Rejeter un appel entrant
Piste suivant Double tap right earbud
Piste précédent Double tap left earbud
Assistant virtuel Appuyez trois fois
(l'un ou l'autre)
Vous trouvez les spécifications sur .manhattanproducts.com
POLSKI
Ładowanie
1 Użyj dołączonego kabla do ładowania, aby połączyć gniazdo
Micro-USB 5V DC urządzenia z komputerem lub adapterem
AC/DC. Wyświetlacz wskazuje pozostały poziom (A)
naładowania baterii w etui.
Czas ładowania: słuchawki bezprzewodowe = 1 godzina;
etui = 2 godziny.
Czerwona dioda LED: ładowanie = włączona;
pełne naładowanie = wyłączona.
Parowanie
2 Wyjmij słuchawki bezprzewodowe z etui; najpierw
sparuj słuchawki ze sobą, a następnie przejdź do
trybu parowania urządzeń (zaczną migać czerwona i
niebieska dioda LED); jeśli słuchawka nie włączy się,
dotknij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny (MFB),
aż zaczną migać czerwona i niebieska dioda LED.
3 Upewnij się, że Bluetooth jest włączony w urządzeniu i
wybierz , , lub SoundScience-180382 -180399 -180405
(w zależności od modelu) z listy urządzeń Bluetooth.
Funkcja banku zasilania
4 Podłącz urządzenie do portu USB-A za pomocą
odpowiedniego kabla. OSTRZEŻENIE: do użytku w nagłych
wypadkach; w przypadku szybkiego rozładowania baterii.
Funkcja słuchawek bezprzewodowych
Funkcja Dotknij MFB
Odtwarzaj/Wstrzymaj utwór Naciśnij (zarówno)
Odbierz/zakończ połączenie
Wł./ wył. słuchawki douszne Naciśnij i przytrzymaj
(zarówno)
Odrzuć połączenie
przychodzące
Funkcja Dotknij MFB
Następny utwór Dwukrotnie stuknij
prawą słuchawkę
Poprzedni utwór Dwukrotnie stuknij
lewą słuchawkę
Wirtualny asystent Potrójne stuknięcie (każda)
Specyfikacja techniczna dostępna jest na
stronie .manhattanproducts.com
ITALIANO
Ricarica
1 Utilizzare il cavetto di carica incluso per collegare la presa
DC 5 V dell’unità a un PC o all’adattatore CA/CD. Il display (A)
mostra la batteria rimanente nella custodia.
Tempo di carica: auricolari = 1 ora; custodia = 2 ore.
LED rosso: in carica = acceso; completamente carica = spento.
Abbinamento
2 Togliere gli auricolari dalla custodia; gli auricolari si abbinano
prima l'uno con l'altro e successivamente si inserisce la
modalità di abbinamento del dispositivo (i LED rosso e
blu lampeggiano); se l'auricolare non si accende, premere
e tenere premuto il Pulsante Multifunzione (MFB) fino
a quando i LED rosso e blu iniziano a lampeggiare.
3 Assicurarsi che il Bluetooth sia attivato sul
dispositivo e selezionare , SoundScience-180382
-180399 -180405, o (indipendentemente dal
modello) dall’elenco del dispositivo Bluetooth.
Funzione powerbank
4 Collegare un dispositivo alla porta USB-A con l’apposito
cavo. AVVERTENZA: usare solo in casi di emergenza;
la batteria della custodia si scarica rapidamente.
Funzioni degli auricolari
Funzione Pulsante touch MFB
Riprodurre/mettere in
pausa un brano Premere (uno o l'altro)
Rispondere/terminare una chiamata
Accendere e spegnere gli auricolari Premere e tenere
premuto (uno o l'altro)
Rifiutare la chiamata in arrivo
Traccia successivi Premere due volte
l'auricolare destro
Traccia precedente Premere due volte
l'auricolare sinistro
Assistente virtuale Premere tre volte
(uno o l'altro)
Per ulteriori specifiche, visita il sito .manhattanproducts.com
NEDERLANDS
Opladen
1 Gebruik de meegeleverde oplaadkabel om de DC 5
V-aansluiting van het apparaat aan te sluiten op een
pc of AC/DC-adapter. Scherm toont de resterende (A)
batterijcapaciteit in de houder.
Oplaadtijd: oordopjes = 1 uur; houder = 2 uur.
Rode LED: opladen = aan; volledig opgeladen = uit.
Koppelen
2 Haal de oordopjes uit de houder; de oordopjes
worden eerst aan elkaar gekoppeld en gaan dan naar
de apparaat-koppelmodus (rode en blauwe LED's
knipperen); als de oordopjes niet aan gaan, tikt u
op de multifunctionele knop (MFB) en blijft u deze
aanraken totdat de rode en blauwe LED's knipperen.
3 Zorg ervoor dat Bluetooth is ingeschakeld op
uw toestel en selecteer , SoundScience-180382
-180399 -180405 , of (afhankelijk van het gebruikte
model) in de lijst met Bluetooth-apparaten.
Powerbank-functie
4 Sluit het apparaat met de juiste kabel aan op de
USB-A-poort. WAARSCHUWING: voor gebruik in
noodgevallen; batterij van houder is snel leeg.
Functies oordopjes
Functie Tikken op MFB
Een nummer afspelen
/ pauzeren Indrukken (een van beide)
Een oproep beantwoorden /
beëindigen
Koptelefoon inschakelen /
uitschakelen Indrukken en vasthouden
(een van beide)
Inkomende oproep afwijzen
Volgend nummer Twee keer tikken op
rechteroordop
Vorig nummer Twee keer tikken
op linkeroordop
Virtuele assistent Drie keer tikken (op
één van beide)
Ga voor de specificaties naar .manhattanproducts.com
TÜRKÇE
Şarj etme
1 Ünitenin DC 5 V soketini bir bilgisayara veya AC/DC
adaptörüne bağlamak için ürünle verilen şarj kablosunu
kullanın. Ekran kılıfta kalan pili gösterir. (A)
Şarj süresi: Kulaklıklar = 1 saat; Kılıf = 2 saat.
Kırmızı LED: Şarj = Yanık; Tam dolu = Sönük.
Eşleştirilmesi
2 Kulaklıkları kılıftan çıkarın; kulaklıklar önce birbiriyle
eşleşir ve ardından cihaz eşleştirme moduna girer
(kırmızı ve mavi LED'ler yanıp söner); kulaklık açılmıyorsa,
kırmızı ve mavi LED'ler yanıp sönene kadar Çok
İşlevli Düğmeye (MFB) dokunun ve basılı tutun.
3 Cihazınızın Bluetooth özelliğinin açık olduğundan emin
olun ve Bluetooth cihaz listesinden , SoundScience-180382
-180399 -180405 , veya (modeliniz hangisi ise) cihazını seçin.
Powerbank İşlevi
4 Cihazı uygun kablo ile USB-A bağlantı noktasına bağlayın.
UYARI: Acil kullanım için; kılıfın pili çabuk bitiyor.
Kulaklık İşlevleri
Fonksiyon MFB'ye dokunun
Bir parçayı çal/duraklat Basın (kulaklıklardan biri)
Çağrı cevapla/sonlandır
Kulaklığı aç / kapat Bas ve basılı tut
(kulaklıklardan biri)
Gelen çağrıyı geri çevir
Sonraki parça Sağ kulaklığa iki
kez dokunun
Önceki parça Sol kulaklığa iki kez dokunun
Sanal asistan Üç kez dokunun (ikisi de)
Daha ayrıntılı açıklama için, manhattanproducts.com
sayfasını ziyaret edin.
41
SoundScience-
180399
SoundScience-
180405
SoundScience-
180382 Input
(Micro USB) 5.2 V / 1 A (5.2 W)
Output
(USB-A) 5 V / 0.8 A (4 W)
Capacity 40 mAh (earbuds)
1200 mAh (case)
Produktspezifikationen
Marke: | Manhattan |
Kategorie: | Headset |
Modell: | 180382 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Manhattan 180382 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Headset Manhattan
15 August 2024
14 August 2024
14 August 2024
13 August 2024
12 August 2024
12 August 2024
11 August 2024
11 August 2024
11 August 2024
10 August 2024
Bedienungsanleitung Headset
- Headset Samsung
- Headset Acer
- Headset Anker
- Headset Apple
- Headset Asus
- Headset Connect IT
- Headset Corsair
- Headset Cougar
- Headset Exibel
- Headset Gembird
- Headset Genius
- Headset Hama
- Headset HP
- Headset HyperX
- Headset KeepOut
- Headset Audio-Technica
- Headset Logitech
- Headset Medion
- Headset Microsoft
- Headset Nacon
- Headset Nedis
- Headset NGS
- Headset Philips
- Headset Roccat
- Headset Sharkoon
- Headset SilverCrest
- Headset Sony
- Headset SteelSeries
- Headset Sweex
- Headset T'nB
- Headset Trust
- Headset Panasonic
- Headset LG
- Headset Siemens
- Headset Yamaha
- Headset Yealink
- Headset Hori
- Headset Conrad
- Headset Denver
- Headset Renkforce
- Headset Thomson
- Headset Trevi
- Headset Kenwood
- Headset Trebs
- Headset Aukey
- Headset Pyle
- Headset AfterShokz
- Headset AIAIAI
- Headset Aiwa
- Headset AKG
- Headset Audeze
- Headset Bang And Olufsen
- Headset Beyerdynamic
- Headset Bose
- Headset Bowers And Wilkins
- Headset Lenco
- Headset Creative
- Headset Denon
- Headset Edifier
- Headset Geemarc
- Headset Jabra
- Headset JBL
- Headset JVC
- Headset KEF
- Headset Klipsch
- Headset Krüger And Matz
- Headset Meliconi
- Headset Motorola
- Headset Muse
- Headset Nokia
- Headset Onkyo
- Headset Optoma
- Headset Sennheiser
- Headset Shure
- Headset Skullcandy
- Headset Technics
- Headset Vivanco
- Headset Xiaomi
- Headset TCL
- Headset Livoo
- Headset Garmin
- Headset Lamax
- Headset Withings
- Headset Primus
- Headset Ewent
- Headset Lindy
- Headset Astro
- Headset Bigben
- Headset Cabstone
- Headset Plantronics
- Headset Sony Ericsson
- Headset Thrustmaster
- Headset Tritton
- Headset Turtle Beach
- Headset VXi
- Headset Dell
- Headset Lenovo
- Headset MSI
- Headset Acme
- Headset Razer
- Headset SBS
- Headset Zebra
- Headset Midland
- Headset Alcatel
- Headset Amplicomms
- Headset Tiptel
- Headset Vtech
- Headset Logik
- Headset 4smarts
- Headset Genesis
- Headset Techly
- Headset Champion
- Headset Cooler Master
- Headset Thermaltake
- Headset Behringer
- Headset Omnitronic
- Headset Monoprice
- Headset Monacor
- Headset AOC
- Headset Avaya
- Headset Polycom
- Headset Snom
- Headset Kogan
- Headset Fanvil
- Headset Energy Sistem
- Headset Conceptronic
- Headset Sylvania
- Headset TC Helicon
- Headset Altec Lansing
- Headset ION
- Headset Amazon
- Headset SPC
- Headset Digitus
- Headset Xblitz
- Headset JPL
- Headset Mr Handsfree
- Headset JAZ Audio
- Headset BlackBerry
- Headset Tracer
- Headset Cisco
- Headset Grandstream
- Headset Schuberth
- Headset Fresh 'n Rebel
- Headset American Audio
- Headset Ultimate Ears
- Headset Telex
- Headset LucidSound
- Headset JLab
- Headset Sena
- Headset Kicker
- Headset AV:link
- Headset Polk
- Headset Speed-Link
- Headset Vivo
- Headset Sven
- Headset AT&T
- Headset Cellular Line
- Headset Senal
- Headset EnGenius
- Headset Rode
- Headset PDP
- Headset Boompods
- Headset Vorago
- Headset Urbanista
- Headset Cardo
- Headset BlueAnt
- Headset Shokz
- Headset Krom
- Headset ASTRO Gaming
- Headset ProXtend
- Headset OTL Technologies
- Headset Happy Plugs
- Headset Focal
- Headset Homido
- Headset IHome
- Headset ILive
- Headset Iluv
- Headset Jam
- Headset Jawbone
- Headset Maxell
- Headset MCS
- Headset Mtx Audio
- Headset Naxa
- Headset Paradigm
- Headset Sharper Image
- Headset Steren
- Headset Velodyne
- Headset Alienware
- Headset Antec
- Headset Ozone
- Headset Iogear
- Headset Konix
- Headset Kingston
- Headset Monster
- Headset Hollyland
- Headset Celly
- Headset Nevir
- Headset Polsen
- Headset Aluratek
- Headset IMG Stage Line
- Headset VT
- Headset Brigmton
- Headset Natec
- Headset AQL
- Headset Soul
- Headset MEE Audio
- Headset Gamdias
- Headset Arctic Cooling
- Headset Blue Tiger
- Headset V-Moda
- Headset Music Hall
- Headset JAYS
- Headset Adesso
- Headset DreamGEAR
- Headset STEALTH Gaming
- Headset Empire
- Headset Etymotic
- Headset GOgroove
- Headset Avantree
- Headset PSB
- Headset V7
- Headset PowerA
- Headset Promate
- Headset GMB Gaming
- Headset BlueParrott
- Headset SoundBot
- Headset Equip
- Headset GamesterGear
- Headset GMB Audio
- Headset Steelplay
- Headset Koss
- Headset 1More
- Headset Interphone
- Headset 2GO
- Headset Hamlet
- Headset Tellur
- Headset Mars Gaming
- Headset TooQ
- Headset Strex
- Headset Vultech
- Headset Williams Sound
- Headset Deltaco Gaming
- Headset Nutz
- Headset EKids
- Headset Nocs
- Headset Canyon
- Headset Addasound
- Headset Venom
- Headset Func
- Headset Klip Xtreme
- Headset Trainer
- Headset Kanex
- Headset White Shark
- Headset Ifrogz
- Headset Blue Element
- Headset 3MK
- Headset Moki
- Headset Enhance
- Headset Wearhaus
- Headset Twiins
- Headset Ausdom
- Headset Xtrfy
- Headset ESTUFF
- Headset GetTech
- Headset Clarity
- Headset FreeVoice
- Headset Munitio
- Headset LEDWOOD
- Headset Kinyo
- Headset SACK It
- Headset CoolerMaster
- Headset DOCKIN
- Headset Ailihen
- Headset Acezone
- Headset Phonix
- Headset Ooma
- Headset FoneStar
- Headset Greenmouse
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
13 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024
6 Oktober 2024
5 Oktober 2024
2 Oktober 2024
29 September 2024
28 September 2024