Manhattan 180290 Bedienungsanleitung
Manhattan
Handyladegerät
180290
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Manhattan 180290 (2 Seiten) in der Kategorie Handyladegerät. Dieser Bedienungsanleitung war für 23 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
manhattanproducts.com
Printed on recycled paper.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
1
1
2 3
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that this
product must not be treated as unsorted household waste. In
accordance with EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this electrical product must be
disposed of in accordance with the user’s local regulations for electrical
or electronic waste. Please dispose of this product by returning it to
your local point of sale or recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte
Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll
entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie
2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen
Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses
Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle
zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2012/19/EU de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de
residuos no clasicados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su
punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce
produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément
à la Directive 2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être
mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous
débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point
de ramassage local dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z
odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego
komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica
che il prodotto non va trattato come un riuto domestico. In ottemperanza
alla Direttiva UE 2012/19/EU sui riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come
riuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto
vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
NEDERLANDS: Dit symbool op het product of de verpakking
betekent dat dit product niet als ongesorteerd restafval behandeld
mag worden. In overeenstemming met EU-richtlijn 2012/19/EU op
Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA) moet dit
product weggegooid worden volgens de gebruikers lokale regels voor
het scheiden van elektrisch of elektronisch afval. Gooi dit product
alstublieft uitsluitend weg door het naar uw lokale verkooppunt terug
te brengen of naar het inzamelpunt voor recycling in uw gemeente.
TÜRKÇE: Ürün veya ambalajı üzerindeki bu simge, bu ürünün ayrılmamış
ev atığı olarak ele alınmaması gerektiğini belirtir. Elektronik cihazlar ve
eski elektronik cihazlar (WEEE) ile ilgili 2012/19/AB direktiyle uyumlu
olarak bu elektrikli ürün elektronik cihaz veya eski elektronik cihazlara
yönelik yerel talimatlar doğrultusunda imha edilmelidir. Lütfen bu ürünü
bölgenizdeki yerel satış veya geri dönüşüm toplama yerine vererek imha edi.
Garantieinformationen • Warranty Information • Garantía • Garantie • Gwarancji • Garanzia • Garantie-informatie • Garanti bilgisi
DEUTSCHLAND:
manhattanproducts.de
USA:
manhattanproducts.us
EMEA & APAC:
manhattanproducts.com
Regulatory Statements
CE
ENGLISH: The frequency band used by this product is 110 - 205 kHz. The maximum emitted transmission power is 30 dBuA / m E.I.R.P.
This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH: Das verwendete Frequenzband dieses Produkts ist 110 – 205 kHz. Die maximal abgestrahlte Sendeleistung beträgt 30 dBuA/m
E.I.R.P. Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/EU. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
ESPAÑOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU. La declaración de conformidad esta disponible en :
FRANÇAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU. La Déclaration de Conformité est disponible à :
POLSKI: Urządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO: Questo dispositivo è conforme alla CE RED 2014/53/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
NEDERLANDS: Dit apparaat voldoet aan de vereisten voor de CE-markeringen 2014/53/EU. De Conformiteitsverklaring voor dit product is beschikbaar op:
TÜRKÇE: Bu ürün CE RED 2014/53/AB gereksinimlerini karşılamaktadır. Bu ürünün Uygunluk Beyanı adresinde mevcuttur:
support.manhattanproducts.com/barcode/180290
support.manhattanproducts.com/barcode/180306
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All
rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Kabelloses
Induktionsladegerät 5 W
Anleitung
Artikelnr 180290, 180306
1 Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Ladepad und einem Adapter (nicht enthalten).
2 Stecken Sie den Adapter in eine Steckdose.
3 Legen Sie Ihr kompatibles Gerät vorsichtig auf das Pad, um es aufzuladen.
Für eine möglichst effiziente Ladung platzieren Sie Ihr Gerät in der Mitte des Pads.
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.com.
LED-Status Beschreibungen
Standby Rot
Aufladen Blau
Geräteschutz (wenn Metall auf
das Ladegerät gelegt wird)
Die LED blinkt, wenn ein Problem mit
dem drahtlosen Ladegerät auftritt.
MH_180290_306_QIG_0820_REV_5.01
1
1
2 3
ENGLISH: Wireless Charging Pad - 5 W
1 Connect the USB cable to the charging pad and an adapter (not included).
2 Plug the adapter into a power outlet.
3 Gently place your compatible device on the pad to charge it.
For the most efficient charge, place your device in the middle of the pad.
For specications, visit manhattanproducts.com.
ESPAÑOL: Base de carga inalámbrica - 5 W
1 Conecte el cable USB a la bandeja de carga y un adaptador (no incluido).
2 Enchufe el adaptador en la toma de corriente.
3 Coloque con suavidad su dispositivo compatible en la bandeja para cargarlo.
Para optimizar la carga, coloque el dispositivo en medio de la bandeja.
Para más especicaciones, visite manhattanproducts.com.
FRANÇAIS : Chargeur sans fil - 5 W
1 Connectez le câble USB au socle de chargement et à un adaptateur (non inclus).
2 Branchez l’adaptateur dans une prise de courant.
3 Placez délicatement votre appareil compatible sur le socle pour le recharger.
Pour une charge plus efficace, placez votre appareil au milieu du socle.
Vous trouvez les spécications sur manhattanproducts.com.
POLSKI: Ładowarką Indukcyjną - 5 W
1 Podłącz przewód USB do zasilacza (nie wliczone) i ładowarki bezprzewodowej.
2 Podłącz zasilacz do gniazda elektrycznego.
3 Delikatnie połóż zgodne urządzenie na ładowarce, aby je naładować.
Położenie urządzenia na środku ładowarki zapewni najszybsze ładowanie.
Specykacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.
LED Status Descriptions
Standby Red
Charging Blue
Device Protection (when
metal is placed on charger)
The LED will flash if there’s a problem
with the wireless charger.
Estados de LED Descripciones
Espera Rojo
Carga Azul
Protección del dispositivo (cuando
se coloca metal en el cargador)
El LED parpadeará si existe un problema
con el cargador inalámbrico.
Statut Led Descriptions
En veille Rouge
En charge Bleu
Protection de l'appareil (lorsque du
métal est placé sur le chargeur)
La LED clignotera s'il y a un problème
avec le chargeur sans fil.
Status diod LED Opisy
Czuwanie Czerwona
Ładowanie Niebieska
Ochrona urządzenia (gdy na ładowarce
zostanie położony metalowy przedmiot)
Dioda LED będzie migać w przypadku
problemu z ładowarką bezprzewodową.
ITALIANO: pad di ricarica Wireless - 5 W
1 Collegare il cavo USB al pad di ricarica e ad un adattatore (non incluso).
2 Collegare l’adattatore a una presa di corrente.
3 Porre delicatamente il dispositivo compatibile sul pad per ricaricarlo.
Per una ricarica più efficace, posizionare il dispositivo nel centro del pad.
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattanproducts.com.
NEDERLANDS: Draadloze Oplaadpad - 5 W
1 Sluit de USB-kabel en een adapter (niet meegeleverd) aan op de oplaadpad.
2 Sluit de adapter aan op een stopcontact.
3 Plaats uw compatibele apparaat voorzichtig op de pad om het op te laden.
Om uw toestel het meest efficiënt te laden plaatst u uw apparaat in het midden van de pad.
Ga voor de specicaties naar manhattanproducts.com.
TÜRKÇE: Kablosuz Şarj Tabanı - 5 W
1 USB kablosunu şarj tabanına ve bir adaptöre (dahil değildir) bağlayın.
2 Adaptörü bir elektrik prizine takın.
3 Uyumlu cihazınızı şarj etmek için yavaşça tabanın üzerine yerleştirin.
En verimli şarj için, cihazınızı tabanın ortasına yerleştirin.
Daha ayrıntılı açıklama için, manhattanproducts.com sayfasını ziyaret edin.
LED di stato Descrizioni
Modalità standby Rosso
In carica Blu
Protezione dispositivo (quando si
posiziona il metallo sul caricatore)
Il LED lampeggerà in caso di
problema con il caricatore wireless.
Led-status Beschrijvingen
Standby Rood
Opladen Blauw
Apparaatbescherming (wanneer
er metaal op de lader is geplaatst)
De led knippert als er een probleem
is met de draadloze lader.
LED Durumu Açıklamalar
Bekleme Kırmızı
Şarj Ediliyor Mavi
Cihaz Koruması (metal şarj
cihazına yerleştirildiğinde)
Kablosuz şarj cihazında bir
sorun varsa LED yanıp söner.
Produktspezifikationen
Marke: | Manhattan |
Kategorie: | Handyladegerät |
Modell: | 180290 |
Breite: | 99 mm |
Tiefe: | 99 mm |
Gewicht: | 36 g |
Mitgelieferte Kabel: | Mikro-USB |
Produktfarbe: | Weiß |
Höhe: | 10 mm |
Energieschutzeigenschaften: | Over current, Over voltage, Short circuit |
Energiequelle: | USB |
Betriebstemperatur: | 0 - 30 °C |
Relative Luftfeuchtigkeit in Betrieb: | 10 - 90 % |
Zertifizierung: | CE\nRoHS |
Warentarifnummer (HS): | 85044095 |
Menge pro Packung: | 1 Stück(e) |
Kabellänge: | 0.5 m |
Temperaturbereich bei Lagerung: | -20 - 65 °C |
Ausgangsstrom: | 1000 mA |
Eingangsspannung: | 5 V |
Eingangsstrom: | 2 A |
Max. Leistung: | 5 W |
Aufladekompatibilität: | Smartphone |
Aufladetyp: | Drinnen |
Maximale Ausgangsspannung: | 5 V |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Manhattan 180290 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Handyladegerät Manhattan
29 Februar 2024
28 November 2023
Bedienungsanleitung Handyladegerät
- Handyladegerät Anker
- Handyladegerät Approx
- Handyladegerät Basetech
- Handyladegerät Corsair
- Handyladegerät Hama
- Handyladegerät Kensington
- Handyladegerät Manta
- Handyladegerät Nedis
- Handyladegerät Philips
- Handyladegerät SilverCrest
- Handyladegerät Sony
- Handyladegerät Sweex
- Handyladegerät Trust
- Handyladegerät Clas Ohlson
- Handyladegerät Voltcraft
- Handyladegerät Technaxx
- Handyladegerät Denver
- Handyladegerät EMOS
- Handyladegerät König
- Handyladegerät Blaupunkt
- Handyladegerät Hema
- Handyladegerät Nomad
- Handyladegerät Aukey
- Handyladegerät Motorola
- Handyladegerät Xiaomi
- Handyladegerät GoGEN
- Handyladegerät Tesla
- Handyladegerät Varta
- Handyladegerät Jura
- Handyladegerät Ewent
- Handyladegerät Tripp Lite
- Handyladegerät GP
- Handyladegerät Scosche
- Handyladegerät SBS
- Handyladegerät Dedra
- Handyladegerät DJI
- Handyladegerät TP-Link
- Handyladegerät Black Box
- Handyladegerät MiPow
- Handyladegerät Xtorm
- Handyladegerät Cooler Master
- Handyladegerät SilverStone
- Handyladegerät Thermaltake
- Handyladegerät Gardena
- Handyladegerät Be Quiet!
- Handyladegerät Powerplus
- Handyladegerät BlueBuilt
- Handyladegerät NOCO
- Handyladegerät CyberPower
- Handyladegerät Fresh 'n Rebel
- Handyladegerät Speed-Link
- Handyladegerät Cellular Line
- Handyladegerät ILive
- Handyladegerät Maxfield
- Handyladegerät Steren
- Handyladegerät AMX
- Handyladegerät AVer
- Handyladegerät PeakTech
- Handyladegerät Best Buy
- Handyladegerät Tzumi
- Handyladegerät Zens
- Handyladegerät Romoss
- Handyladegerät Cygnett
- Handyladegerät Bretford
- Handyladegerät DreamGEAR
- Handyladegerät Akyga
- Handyladegerät Rocstor
- Handyladegerät ACT
- Handyladegerät Oklahoma Sound
- Handyladegerät Seasonic
- Handyladegerät Qoltec
- Handyladegerät Anthro
- Handyladegerät Acme Made
- Handyladegerät RayNeo
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
14 Juni 2024
14 Juni 2024
13 Juni 2024
10 Juni 2024
8 Juni 2024
8 Juni 2024
8 Juni 2024
7 Juni 2024
3 Juni 2024
29 Mai 2024