Manhattan 179430 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Manhattan 179430 (2 Seiten) in der Kategorie Maus. Dieser Bedienungsanleitung war für 20 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
Edge Optical
USB Mouse
Instructions
Model 179430
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
imply plug the mouse into an available USB port.
he computer operating system will automatically
etect the device and install the proper driver(s).
eft-click to select on-screen options.
ight-click to view pop-up menus in your programs.
oll the scroll wheel forward or back to move
hrough a document or screen. Keep the scroll wheel
ressed down while moving the mouse to auto-scroll.
TE: If the computer doesn’t detect the
use, check the USB connection and the USB
mpatibility of your operating system (Windows
Vista/7/8.1/10 or Mac OS 9.0 and higher).
specifications, go to .manhattanproducts.com
MH_179430_QIG_0321_REV_5.11
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All rights
reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
manhattanproducts.com
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V.
• Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-
4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. A)
Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en
que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B) Garantizamos los productos con partes
móviles por 3 años. C) Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: 1.
Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. El comercializador no
tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, p1-ya que su garantía
es de cambio físico. 3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica
y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. • Para
hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada
y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra
original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida
en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no p1-ha sido operado
conforme a los instructivos de uso; o si el producto p1-ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy,
and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate
the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an
outlet on a circuit different from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE
ENGLISH : This device complies with the requirements of CE 2014/30/EU and / or
2014/35/EU. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH : Dieses Gerät enspricht der CE 2014/30/EU und / oder 2014/35/EU. Die
Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
ESPAÑOL : Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE 2014/30/EU y / o
2014/35/EU. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS : Cet appareil satisfait aux exigences de CE 2014/30/EU et/ou 2014/35/EU. La Déclaration de Conformité est disponible à :
POLSKI : Urządzenie spełnia wymagania CE 2014/30/EU I / lub 2014/35/EU. Deklaracja
zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO : Questo dispositivo è conforme alla CE 2014/30/EU e / o 2014/35/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
support.manhattanproducts.com/barcode/179430 For additional benets:
or go to: register.manhattanproducts.com/r/179430
Scan to
register your
product warranty
1
32
4
DEUTSCH
1 Schließen Sie die Maus einfach an einen
freien USB-Port an. Das Betriebssystem
erkennt das neue Gerät und installiert
den/die Treiber automatisch.
2 Linksklick, für gängige Auswahlfunktionen.
3 Rechtsklick, um Kontextmenüs in
Ihren Programmen zu öffnen.
4 Drehen Sie das Mausrad, um eine
Bildschirm- oder Dokumentenansicht
zu bewegen. Halten Sie das Mausrad
gedrückt und bewegen Sie gleichzeitig
die Maus für die Auto-Scroll-Funktion.
HINWEIS: Falls Ihr Computer die Maus
nicht erkennt, prüfen Sie die USB-
Verbindung und die USB-Kompatibilität
Ihres Betriebssystems (Windows XP/
Vista/7/8.1/10 sowie Mac OS 9.0 oder höher).
Die Spezifikationen finden Sie
auf . manhattanproducts.com
Registrieren Sie Ihr Produkt auf register.
manhattanproducts.com/r/179430 oder
scannen Sie den QR-Code auf dem Deckblatt.
ESPAÑOL
1 Solo conecte el ratón en un puerto USB
disponible. El sistema operativo detectará
automaticamente el nuevo dispositivo
e instalará el driver necesario.
2 Haga clic izquierdo para seleccionar
opciones en la pantalla.
3 Haga clic derecho para ver los menús
emergentes en sus programas.
4 Gire la rueda de desplazamiento hacia
delante o hacia atrás para desplazarse por
un documento o una pantalla. Mantenga
la rueda de desplazamiento presionado
mientras mueve el ratón para auto-scroll.
NOTA: Si la computadora no detecta el ratón,
compruebe la conexión USB y la compatibilidad
USB de su sistema operativo (Windows XP/
Vista/7/8.1/10 ó Mac OS 9.0 y más alto).
Para especificaciones, visite
manhattanproducts.com. Registre el producto
en register.manhattanproducts.com/r/179430
o escanee el código QR en la cubierta.
FRANÇAIS
1 Connectez la souris à un port USB disponible.
Votre système d’exploitation identifie la souris
et installe le(s) pilote(s) automatiquement).
2 Clic gauche pour activer des fonctions à l’écran.
3 Clic droit afin d’afficher des menus de contexte.
4 Tournez la molette de souris afin de défiler
l’affichage d’un document ou d’un site Web
Appuyez-la constamment et bougez la
souris pour la fonction défilement auto.
REMARQUE : Si l’ordinateur n’identifie pas la
souris, vérifiez la connexion USB et la compatibilité
USB de votre système d’exploitation (Windows
XP/Vista/7/8.1/10 ou Mac OS 9.0 et meilleur).
Vous trouvez les spécifications sur
manhattanproducts.com. Enregistrez votre produit
sur register.manhattanproducts.com/r/179430
ou scannez le code QR figurant sur la couverture.
POLSKI
1 Podepnij mysz do wolnego portu USB
komputera. System automatycznie
wykryje podłączone urządzenie i
zainstaluje odpowiednie sterowniki. W
przypadku podpinania urządzeń USB nie
ma potrzeby wyłączania komputera.
2 Lewy przycisk myszy – wybieranie
lub zaznaczanie elementów.
3 Prawy przycisk myszy – rozwija
menu kontekstowe.
4 Rolka „scroll” – służy do przewijania
dokumentów. Wciśnięcie i przytrzymanie
rolki spowoduje włączenie funkcji
„auto-scroll” – przewijanie w górę i
w dół, zgodnie z ruchem myszy.
UWAGA: Jeśli komputer nie wykrywa
automatycznie urządzenia, sprawdź
podłączenie myszy, poprawność działania
portu USB komputera oraz obsługę standardu
USB w systemie operacyjnym (Windows XP/
Vista7/8.10 lub Mac OS 9.0 lub nowszy).
Pełną specyfikację produktu
znajdziecie Państwo na stronie
manhattanproducts.com. Zarejestruj produkt na
register.manhattanproducts.com/r/179430 lub
zeskanuj znajdujący się na pokrywie kod QR.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that
this product must not be treated as unsorted household
waste. In accordance with EU Directive 2012/19/EU on
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), this
electrical product must be disposed of in accordance with the
user’s local regulations for electrical or electronic waste. Please
dispose of this product by returning it to your local point of sale or
recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung
angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung
mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder
dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle
zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica
que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De
conformidad con la Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto
eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no
clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto
de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS : Ce symbole sur Ie produit ou son emballage
signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet
ménager. Conformément à la Directive 2012/19/EU sur les
déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce
produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous
forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de
ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de
ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono
ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego
produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą
Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie
wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego.
Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot
do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego
punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione
indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico.
In ottemperanza alla Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto
elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto.
Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al
punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
ITALIANO
1 Semplicemente collegare il mouse in una
porta USB disponibile. Il sistema operativo
del computer rileverà automaticamente la
nuova periferica e installerà i driver corretti.
2 Cliccare il tasto sinistro per selezionare
le opzioni sullo schermo.
3 Cliccare sul tasto destro per vedere
pop-up menu nei vostri programmi.
4 Ruotare la rotellina avanti o indietro per
muoversi all’interno di un documento o
nello schermo. Mantenere la rotella premuta
mentre si muove il mouse per l’auto-scroll.
NOTA: Se il computer non rileva il mouse,
verificare la connessione USB e la compatibilità
USB del sistema operativo utilizzato (Windows
XP/Vista/7/8.1/10 o Mac OS 9.0 e superiore).
Per ulteriori specifiche, visita il sito
manhattanproducts.com. Registra il tuo prodotto
su register.manhattanproducts.com/r/179430 o
scansiona il codice QR presente sulla copertina.
1
32
4
Produktspezifikationen
Marke: | Manhattan |
Kategorie: | Maus |
Modell: | 179430 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Manhattan 179430 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Maus Manhattan
5 September 2024
5 September 2024
5 September 2024
31 August 2024
31 August 2024
18 August 2024
18 August 2024
17 August 2024
16 August 2024
16 August 2024
Bedienungsanleitung Maus
- Maus 3M
- Maus A4Tech
- Maus Acer
- Maus Anker
- Maus Approx
- Maus Asus
- Maus BeeWi
- Maus BenQ
- Maus Connect IT
- Maus Corsair
- Maus Cougar
- Maus Exibel
- Maus Gembird
- Maus Genius
- Maus Gigabyte
- Maus Gyration
- Maus Hama
- Maus HP
- Maus HyperX
- Maus KeepOut
- Maus Kensington
- Maus Lexibook
- Maus LogiLink
- Maus Logitech
- Maus Mad Catz
- Maus Maxxter
- Maus Medion
- Maus Microsoft
- Maus Nacon
- Maus Nedis
- Maus NGS
- Maus Niceboy
- Maus Philips
- Maus Rapoo
- Maus Roccat
- Maus Saitek
- Maus Sandberg
- Maus Seal Shield
- Maus Sharkoon
- Maus SilverCrest
- Maus Speedlink
- Maus SteelSeries
- Maus Sweex
- Maus T'nB
- Maus Targus
- Maus Trust
- Maus Typhoon
- Maus Verbatim
- Maus Watson
- Maus Zalman
- Maus LG
- Maus Buffalo
- Maus CSL
- Maus Eminent
- Maus ISY
- Maus Denver
- Maus König
- Maus MarQuant
- Maus Renkforce
- Maus Vivanco
- Maus Xiaomi
- Maus Livoo
- Maus Cherry
- Maus Icy Box
- Maus Dell
- Maus LC-Power
- Maus Lenovo
- Maus MSI
- Maus Acme
- Maus Razer
- Maus Logik
- Maus Adj
- Maus Genesis
- Maus Cooler Master
- Maus NZXT
- Maus SilverStone
- Maus Thermaltake
- Maus Bakker Elkhuizen
- Maus Ednet
- Maus KeySonic
- Maus Penclic
- Maus Kogan
- Maus Energy Sistem
- Maus Conceptronic
- Maus EVOLVEO
- Maus I-Tec
- Maus SPC
- Maus Digitus
- Maus Mediacom
- Maus Tracer
- Maus BlueBuilt
- Maus Defender
- Maus Wortmann AG
- Maus Speed-Link
- Maus Ducky
- Maus Sven
- Maus Vorago
- Maus X9 Performance
- Maus Krom
- Maus Gamesir
- Maus INCA
- Maus IRIS
- Maus Media-tech
- Maus Sanwa
- Maus Steren
- Maus BakkerElkhuizen
- Maus Alienware
- Maus Man & Machine
- Maus Siig
- Maus Best Buy
- Maus Ozone
- Maus Iogear
- Maus Konix
- Maus Mitsai
- Maus Kunft
- Maus ModeCom
- Maus Mousetrapper
- Maus NPLAY
- Maus XPG
- Maus Natec
- Maus Posturite
- Maus Adesso
- Maus ThunderX3
- Maus V7
- Maus GMB Gaming
- Maus Equip
- Maus Raidsonic
- Maus Satechi
- Maus NOX
- Maus Xcellon
- Maus Fractal Design
- Maus Hamlet
- Maus UGo
- Maus Mars Gaming
- Maus Vakoss
- Maus Perixx
- Maus Savio
- Maus Vultech
- Maus Contour Design
- Maus ENDORFY
- Maus TEKLIO
- Maus Canyon
- Maus Keychron
- Maus R-Go Tools
- Maus Evoluent
- Maus Humanscale
- Maus G-Cube
- Maus White Shark
- Maus IOPLEE
- Maus Swiftpoint
- Maus 3Dconnexion
- Maus Xtrfy
- Maus Micro Innovations
- Maus Goldtouch
- Maus Silver Eagle
- Maus Sygonix Connect
- Maus Kondator
- Maus Spartan Gear
- Maus Raspberry Pi
- Maus Urban Factory
- Maus CoolerMaster
- Maus Bluestork
- Maus Balam Rush
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
12 Oktober 2024
11 Oktober 2024
9 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
6 Oktober 2024