Manhattan 179331 Bedienungsanleitung

Manhattan Maus 179331

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Manhattan 179331 (2 Seiten) in der Kategorie Maus. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 20 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Optische USB-Maus
Anleitung
Artikelnr 179331
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Vertriebs GmbH
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Ger many
de vente ou au point de ramassage
local dans votre municipalité,
à des ns de recyclage.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto
o sulla relativa confezione indica che il
prodotto non va trattato come un riuto
domestico. In ottemperanza alla Direttiva
UE 2012/19/EU sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questa
prodotto elettrico non deve essere smaltito
come riuto municipale misto. Si prega di
smaltire il prodotto riportandolo al punto
vendita o al punto di raccolta municipale
locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI: Jeƛli na produkcie lub jego
opakowaniu umieszczono ten symbol,
wĂłwczas w czasie utylizacji nie wolno
wyrzucać tego produktu wraz z odpadami
komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr
2012/19/EU w sprawie zuĆŒytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE),
niniejszego produktu elektrycznego nie
wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie
niniejszego produktu poprzez jego
zwrot do punktu zakupu lub oddanie do
miejscowego komunalnego punktu zbiĂłrki
odpadĂłw przeznaczonych do recyklingu.
Garantieinformationen
DEUTSCHLAND: manhattanproducts.de
EUROPE: manhattanproducts.eu
USA & CANADA: manhattanproducts.us
EN MÉXICO: manhattanproducts.mx
ErklÀrung zu Richtlinienentsprechungen
CE
DEUTSCH: Dieses GerÀt enspricht der CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU und / oder
2014/35/EC. Die KonformitĂ€tserklĂ€rung fĂŒr dieses Produkt nden Sie unter:
ENGLISH: This device complies with the requireaments of CE RED 2014/53/EU,
2014/30/EU and/or 2014/35/EC. The Declaration of Conformity for is available at:
ESPAÑOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU,
2014/30/EU y / o 2014/35/EC. La declaraciĂłn de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/
EU et/ou 2014/35/EC. La Déclaration de Conformité est disponible à:
POLSKI: Urządzenie speƂnia wymagania CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU I / lub
2014/35/EC. Deklaracja zgodnoƛci dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO: Questo dispositivo Ăš conforme alla CE RED 2014/53/EU, 2014/30/
EU e / o 2014/35/EC. La dichiarazione di conformitĂ  Ăš disponibile al:
manhattanproducts.com
Achtung: Vor Gebrauch lesen. ‱ Important: Read before use.
manhattanproducts.com
Alle Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber
© IC Intracom. Alle Rechte vorbehalten. Manhattan ist eine Marke von IC Intracom,
eingetragen in den USA und anderen LĂ€ndern
Gedruckt auf Recyclingpapier. MH_179331_QiG_0219_REV_5.01
1 Schließen Sie die Maus einfach an einen
freien USB-Port an. Das Betriebssystem
erkennt das neue GerÀt und installiert
den/die Treiber automatisch.
2 Linksklick, fĂŒr gĂ€ngige
Auswahlfunktionen.
3 Rechtsklick, um KontextmenĂŒs in
Ihren Programmen zu önen.
4 Drehen Sie das Mausrad, um eine
Bildschirm- oder Dokumentenansicht
zu bewegen. Halten Sie das Mausrad
gedrĂŒckt und bewegen Sie gleichzeitig
die Maus fĂŒr die Auto-Scroll-Funktion.
‱ Falls Ihr Computer die Maus
nicht erkennt, prĂŒfen Sie die
USB-Verbindung und die USB-
KompatibilitÀt Ihres Betriebssystems
(Windows XP/Vista/7/8.1/10
sowie Mac OS 9.0 oder höher).
Die Spezikationen nden Sie auf
manhattanproducts.de.
2
1
34
ENGLISH: Wired Optical Mouse
1 Simply plug the mouse into an available USB port. The computer operating system will
automatically detect the device and install the proper driver(s).
2 Left-click to select on-screen options.
3 Right-click to view pop-up menus in your programs.
4 Roll the scroll wheel forward or back to move through a document or screen. Keep the
scroll wheel pressed down while moving the mouse to auto-scroll.
‱ If the computer doesn’t detect the mouse, check the USB connection and the USB
compatibility of your operating system (Windows XP/Vista/7/8.1/10 or Mac OS 9.0
and higher).
For specications, go to manhattanproducts.com.
ESPAÑOL: Ratón Óptico
1 Solo conecte el ratĂłn en un puerto USB disponible. El sistema operativo detectarĂĄ
automaticamente el nuevo dispositivo e instalarĂĄ el driver necesario.
2 Haga clic izquierdo para seleccionar opciones en la pantalla.
3 Haga clic derecho para ver los menĂșs emergentes en sus programas.
4 Gire la rueda de desplazamiento hacia delante o hacia atrĂĄs para desplazarse por un
documento o una pantalla. Mantenga la rueda de desplazamiento presionado mientras
mueve el ratĂłn para auto-scroll.
‱ Si la computadora no detecta el ratón, compruebe la conexión USB y la compatibilidad
USB de su sistema operativo (Windows XP/Vista/7/8.1/10 Ăł
Mac OS 9.0 y mĂĄs alto).
Para mas especicaciones, visite manhattanproducts.eu o manhattanproducts.mx (en MĂ©xico).
FRANÇAIS: Souris USB optique
1 Connectez la souris à un port USB disponible. Votre systùme d’exploitation identie la
souris et installe le(s) pilote(s) automatiquement).
2 Clic gauche pour activer des fonctions Ă  l’écran.
3 Clic droit an d’acher des menus de contexte.
4 Tournez la molette de souris an de dĂ©î˜Ÿler l’achage d’un document ou d’un site Web
Appuyez-la constamment et bougez la souris pour la fonction dĂ©î˜Ÿlement auto.
‱ Si l’ordinateur n’identie pas la souris, vĂ©riez la connexion USB et la compatibilitĂ©
USB de votre systùme d’exploitation (Windows XP/Vista/7/8.1/10 ou Mac OS 9.0
et meilleur).
Vous trouvez les spĂ©cications sur manhattanproducts.eu.
POLSKI: Myszka Optyczna USB
1 Podepnij mysz do wolnego portu USB komputera. System automatycznie wykryje
podƂączone urządzenie i zainstaluje odpowiednie sterowniki. W przypadku podpinania
urządzeƄ USB nie ma potrzeby wyƂączania komputera.
2 Lewy przycisk myszy – wybieranie lub zaznaczanie elementów.
3 Prawy przycisk myszy – rozwija menu kontekstowe.
4 Rolka „scroll” – sƂuĆŒy do przewijania dokumentĂłw. Wciƛnięcie i przytrzymanie rolki
spowoduje wƂączenie funkcji „auto-scroll” – przewijanie w górę i w dóƂ, zgodnie z
ruchem myszy.
‱ Jeƛli komputer nie wykrywa automatycznie urządzenia, sprawdĆș podƂączenie myszy,
poprawnoƛć dziaƂania portu USB komputera oraz obsƂugę standardu USB w systemie
operacyjnym (Windows XP/Vista7/8.10 lub Mac OS 9.0 lub nowszy).
PeƂną specykację produktu znajdziecie PaƄstwo na stronie manhattanproducts.eu.
ITALIANO: Mouse Ottico USB
1 Semplicemente collegare il mouse in una porta USB disponibile. Il sistema operativo del
computer rileverĂ  automaticamente la nuova periferica e installerĂ  i driver corretti.
2 Cliccare il tasto sinistro per selezionare le opzioni sullo schermo.
3 Cliccare sul tasto destro per vedere pop-up menu nei vostri programmi.
4 Ruotare la rotellina Avanti o indietro per muoversi all’interno di un documento o nello
schermo. Mantenere la rotella premuta mentre si muove il mouse
per l’auto-scroll.
‱ Se il computer non rileva il mouse, vericare la connessione USB e la compatibilità
USB del sistema operativo utilizzato (Windows XP/Vista/7/8.1/10
o Mac OS 9.0 e superiore).
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattanproducts.eu.
Elektro- und Elektronik-AltgerÀte
Entsorgung von Elektro- und ElektronikgerĂ€ten (gĂŒltig in der EU und anderen
europÀischen LÀndern mit separaten Sammelsystemen)
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder
der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht
mit dem HausmĂŒll entsorgtwerden
darf. In Übereinstimmung mit der
Richtlinie 2012/19/EU des EuropÀischen
Parlaments und des Rates ĂŒber Elektro-
und Elektronik-AltgerÀte (WEEE) darf
dieses ElektrogerÀt nicht im normalen
HausmĂŒll oder dem Gelben Sack entsorgt
werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen möchten, bringen Sie es
bitte zur Verkaufsstelle zurĂŒck oder zum
Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ENGLISH: This symbol on the product
or its packaging means that this product
must not be treated as unsorted
household waste. In accordance with EU
Directive 2012/19/EU on Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE), this
electrical product must be disposed
of in accordance with the user’s local
regulations for electrical or electronic
waste. Please dispose of this product by
returning it to your local point of sale or
recycling pickup point in your municipality.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto
o su embalaje indica que el producto no
debe tratarse como residuo doméstico.
De conformidad con la Directiva
2012/19/EU de la UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), este producto eléctrico no
puede desecharse se con el resto de
residuos no clasicados. Deshágase
de este producto devolviéndolo a
su punto de venta o a un punto de
recolecciĂłn municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit
ou son emballage signie que ce
produit ne doit pas ĂȘtre traitĂ© comme
un déchet ménager. Conformément
Ă  la Directive 2012/19/EU sur les
dĂ©chets d’équipements Ă©lectriques et
Ă©lectroniques (DEEE), ce produit Ă©lectrique
ne doit en aucun cas ĂȘtre mis au rebut
sous forme de déchet municipal non
trié. Veuillez vous débarrasser de ce
produit en Ie renvoyant Ă  son point


Produktspezifikationen

Marke: Manhattan
Kategorie: Maus
Modell: 179331

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Manhattan 179331 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Maus Manhattan

Bedienungsanleitung Maus

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-