Manhattan 178785 Bedienungsanleitung

Manhattan Maus 178785

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Manhattan 178785 (2 Seiten) in der Kategorie Maus. Dieser Bedienungsanleitung war für 18 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
ACHIEVEMENT WIRELESS
OPTICAL MOUSE
INSTRUCTIONS
MODEL 178785
WARRANTY INFORMATION
En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente #
73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de xico, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se
agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya
que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas p artes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso
el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Pa ra h ace r efectiva es ta garan tía basta con pr esent ar el p ro duc to al d istribu idor e n el do micil io don de fue ad quiri do o en el domic ili o de IC Intra com xic o, S .A .P.I.
de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su liza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello
y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y
fe cha de ad quisi ción. Es ta gar ant ía no e s v áli da e n los s iguie nte s c aso s: S i el prod uc to s e hubies e u til izado en con di cio nes di stint as a la s normal es; si el p ro duc to no ha
sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto p1-ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
manhattan-products.com
1 On the underside of the mouse, pull out the micro receiver
and plug it into a USB port on the computer.
2 Slide the cover o the battery compartment and insert the included
AAA batteries; then replace the cover.
Operate the mouse within 10 m (33 ft.) of the receiver.
During extended periods of non-use, remove the batteries to avoid
corrosion and store the receiver in its storage slot.
For specications, go to manhattan-products.com.
English: This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall
not be tre ated as ho usehold was te. Inst ead, it should be taken to an
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equ ipment. B y ensuri ng this pro duct i s dispose d of corr ectly, yo u will help
p revent potential negative consequences to the environment and hu-
man health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling
of this product. If your equipment contains easily removable batteries or accu-
mulators, dispose of these separately according to your local requirements. The
recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed
information about recycling of this product, contact your local city office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased this product.
In countries outside of the EU: If you wish to discard this product, contact your
local authorities and ask for the correct manner of disposal.
Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt
an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE darf dieses
Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt
werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur
Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling- Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español:
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE),
este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no cla-
sicados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un
punto de recoleccn municipal para su reciclaje.
Français:
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne
doit pas être traicomme un déchet ménager. Conformément à la Directive
2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE),
ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet
municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son
point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des ns
de recyclage.
Italiano:
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il
prodotto non va trattato come un riuto domestico. In ottemp eranza alla Diretti-
va UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto municipale
misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di
raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Polski:
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wów-
czas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami ko-
munalnymi. Zgodnie z Dyrekty Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego
nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o
usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub odd-
anie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych
do recyklingu.
Slovensko:
Simbol prečrtanega smetnjaka s kolesi pomeni, da je treba ta izdelek
oddati na zbirališču elektronskih odpadkov in ga ne smemo vreči med gospo-
di njs ke o dpa dke. Po direk ti vi E vro psk ega Par lam ent a in Sve ta 2 002 /96 /EC pravi la
o ravnanju z odpadno električno in elektronsko opremo (EE) je potrošnik je za-
vezan oddati odslužene naprave na zbirališče odpadnih električnih naprav. Če
vaš izdelek vsebuje baterije ali akumulatorje, jih je potrebno uničiti ločeno. Za
dodatne informacije o recikliranju tega izdelka se obrnite na pristojne službe ali
na prodajalno, kjer ste izdelek kupili.
Slovensky:
Tento symb ol na pr odukte alebo jeh o balení naznačuj e, že sa s produ -
ktom nesmie zaobchádz ako s domácim odpadom. Namiesto tohoby malo
byť zariadenie vzaté do zberného miesta pre recykláciuelektrických a elektron-
ických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie napomáhate odstraňovať
negatívne vplyvy na prostredie a ľudské zdravie, ktoby mohli byť spôsobené
nevhodnou likvidácioutohto výrobku. Pokiaľ vaše zariadenie obsahuje jedno-
ducho odnímateľné batérie alebo akumulátory, likvidujte ich oddelene podľa
miestnych požiadaviek. Recykláciou materiálov pomôžete zachovávať prírod
zdroje. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku, kontaktujte
príslušný miestny obec úrad, podniky komulnych služieb alebo obchod, v
ktorom ste si zakúpili tento produkt.
Українська:
Цей знак на прод укті чи упаковці означає, що продукт не
можна кваліфікувати як побутові відходи. Його необхідно відвезти до
встановленого пункту збору для утилізації електричного та електронного
обладнання. Якщо ви переконаєтесь, що цей продукт був правильно
утилізований, ви допоможете уникнут и потенційних негативних наслідків
для оточуючого середовища та людського здоров’я, які можуть виникнути
внаслідок невідповідного знищення цього продукт у. Якщо обладнання
має батарейки чи акумулятори, що легко виймаються, утилізуйт е їх у
відповідності з місцевими вимогами. Для країн, що не вход ять до ЄС: якщо
ви хочете викинути цей продукт, зв’яжіться з місцевою владою та взнайте
правильний спосіб утилізації.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
Important: Read before use. Importante: Leer antes de usar.
1
2
manhattan-products.com/warranty
English: For warranty information, go to:.
Deutsch: Garantieinformationen nden Sie unter:
Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite:
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez:
Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie:
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a:
Slovensko: Informacije o garanciji so dosegljive na:
Slovensky: Pre informácie týkajúce sa záruky navštívte:
Українська: Більше інформації про гарантію ви можете знайт и
на сайті:
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriéde leurs
propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro
rispettivi proprietari.
Vsi omenjeni izdelki so registrirane blagovne znamke ali zaščitene blagovne
znamke njihovih lastnikov.
Všetky ochranné zmky a obchodzvy sú majetkom ich príslušných
vlastníkov.
Всі торгівельні марки та назви є власністю відповідних власників.
North & Sou th America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
Asia & Afric a
IC Int racom Asia
Far Eastern Technolo gy Center
7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd.
Shijr, Taipei, Taiwan, ROC
Europe
IC Intracom Europe
hba cher St r. 7
D-58553 Halver
Germany
MAN-178785-UM-ML-0114-02-0
Printed on recycled paper.
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
Thi s eq uip ment has b een teste d an d fo und to c omp ly w ith the l imi ts fo r a Clas s B digit al d evic e, pursua nt to P art 15 of F ede ral Commu nicat ion s Commis sio n (FCC ) Ru les .
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarante e that inte rference will not occur in a par ticular installation . If this equipm ent d oes cause har mful interference to radio or tele vision re ception, which can be
de termi ned b y tu rni ng t he e quip ment o and on , th e us er is en cour aged t o tr y to cor rec t the in ter fe ren ce b y on e or more of t he f ollow ing m eas ure s: r eorien t or relocat e
the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver; or
consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE / R&TTE
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity for this product is available at:
Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter:
Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaración de conformidad para este producto esta disponible en:
Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset :
Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. La dichiarazione di conformi per questo prodotto è disponibile al:
Slovensko: S polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek izdelan skladno s standardi skladnosti R&TTE Direktive 1999/5/EC. Izjava o skladnisti za ta izdelek je
dosegljiva tu:
Slovensky: Toto zariadenie vyhovuje piadavkám smernice R&TTE 1999/5/EC. Vyhlásenie o zhode pre tento výrobok je k dispozícii na:
Українська: Цей пристрій відповідає вимогам Директиви 1999/5/EC про радіо та телекомунікаційні пристрої. Декларація відповідності доступна на сайті:
manhattan-products.com
1 Extraiga el micro receptor de la parte inferior del ratón, y conéctelo en un puerto USB de
la computadora.
2 Quite la tapa del compartimento de la batería deslizándola e inserte las baterías AAA
incluidas; vuelva a colocar la tapa.
Utilice el ratón dentro de los 10 m (33 ft.) de alcance del receptor.
Durante largos periodos de inactividad, retire las baterías para prevenir corrosión y guarde
el receptor en su ranura.
Para más especicaciones, visite manhattan-products.com.
Español: Ratón Óptico Inalámbrico
1 Au verso de la souris, sortez le microrécepteur et branchez-le à un port USB de votre
ordinateur.
2 Soulevez le couvercle du compartiment de batterie et insérez les piles AAA incluses; puis
remplacez le couvercle.
Vous pouvez utiliser la souris jusqu’à une distance de 10 m au récepteur.
Si vous n’utilisez pas la souris plus longtemps, sortez les batteries pour éviter la corrosion
et insérez le cepteur dans son emplacement.
Vous trouvez les spécications sur manhattan-products.com.
1 Nella parte inferiore del mouse, estrarre il micro ricevitore ed inserirlo in una porta USB
del computer.
2 Slare il coperchio dello scompartimento della batteria e inserire le due batterias AAA
incluse; quindi rimettere il coperchio.
Utilizzare il mouse entro 10 m dal ricevitore.
Durante un lungo periodo di inutilizzo, rimuovere le batterie per evitare la corrosione e
riporre il ricevitore all’interno del suo slot contenitivo.
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattan-products.com.
1 Na spodnji strani izvlecite USB mikro sprejemnik in ga vtaknete v USB režo na vašem
runalniku.
2 Na spodnji strani miške odstranite pokrovček za baterije. V miško vstavite že priloženi
AAA bateriji. Zaprite pokrovček.
Brezžično delovanje pri dometu do 10 m z USB mikro sprejemnikom.
Če miška dlje časa ni v uporabi odstranite bateriji, da ne pride do kerozije in pospravite
sprejemnik v to namenjeno režo.
Za dodatne specikacije obiščite manhattan-products.com.
Français: Souris optique sans fil Achievement
1 Ze spodniej częściej myszy wyjmij mikro odbiornik i umieść go w wolnym porcie USB
komputera.
2 Odsuń pokry kieszeni na baterie, włóż do środka dołączone baterie typu AAA i zasuń
pokryw.
Myszka działa prawidłowo z odległości maksymalnie do 10 m od odbiornika.
Jeżeli myszka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy wyć akumulatory, aby
uniknąć korozji oraz umieśc mikro odbiornik w schowku.
Specykacja techniczna produktu dostępna jest na stronie manhattan-products.com.
Polski: Mysz optyczna bezprzewodowa Achievement
Italiano: Mouse ottico wireless
1 Zo spodnej strane myši vytiahnite mikro prijímač a zapojte ho do USB portu vášho
počitača.
2 Odsuňte kryt priehradky na batérie a vložte do nej priloženú AAA batérie; potom
nasaďte kryt naspäť.
Použív myš je možné v rozsahu 10 m (33 stôp) od prijímača.
Keď myš nebudete dlhšiu dobu použív, vyberte z nej batérie, aby ste predišli korózii a
prijímač uložte do miesta pre jeho uloženie na myši.
Pre špecikácií navštívte stnku manhattan-products.com.
Slovensky: Bezdrôtová optická myš Achievement
Slovensko: Brezžična optična miška
1 На нижній стороні миші, витягніть мікро приймач і підключити його до порту USB
на комп’ютері.
2 Посуньте кришку батарейного відсіку і вставте AАА батареї, що є в комплекті,
потім встановіть кришку.
використовуйте мишу в межах 10 м (33 фути) від приймача.
У разі тривалого невикористання, потрібно вийняти акумулятор, щоб уникнути
корозії. Зберігайте приймач в його слот зберігання.
Технічні характеристики доступні на сайті manhattan-products.com.
Українська: Безпровідна оптична мишка
1 Entnehmen Sie den Mikroempfänger aus dem Fach an der Mausunterseite und schließen
Sie ihn an den USB- Port Ihres PCs an.
2
Entfernen Sie die Abdeckung des Akkufachs und Setzen Sie die beiden beiliegenden AAA-
Batterien ein; dann setzen Sie die Abdeckung wieder auf.
Sie können die Maus bis zu 10 m vom Empfänger entfernt verwenden.
Wenn Sie die Maus längere Zeit nicht verwenden, entfernen Sie die beiden Akkus, um
Korrosion zu vermeiden und verstauen Sie den Empfänger in dem vorgesehenen Fach.
Die Spezikationen nden Sie auf manhattan-products.com.
Deutsch: Optische Wireless Maus


Produktspezifikationen

Marke: Manhattan
Kategorie: Maus
Modell: 178785

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Manhattan 178785 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Maus Manhattan

Bedienungsanleitung Maus

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-