Makita DGA456Z Bedienungsanleitung

Makita Schleifer DGA456Z

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Makita DGA456Z (16 Seiten) in der Kategorie Schleifer. Dieser Bedienungsanleitung war für 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/16
INSTRUCTION MANUAL
Cordless Angle Grinder
DGA406
DGA456
DGA506
ENGLISH: Original instructions
Read before use.
2 ENGLISH
SPECIFICATIONS
Model: DGA406 DGA456 DGA506
Wheel diameter 100mm (4″) 115mm (4-1/2″) 125mm (5″)
Max. wheel thickness 6.4mm
Spindle thread M10 M14 or 5/8″ (country specic)
Rated speed (n) 8,500min-1
Overall length With battery cartridge
BL1815N, BL1820, BL1820B
348mm
With battery cartridge BL1830,
BL1830B, BL1840, BL1840B,
BL1850, BL1850B, BL1860B
362mm
Net weight With battery cartridge
BL1815N, BL1820, BL1820B
2.2kg 2.3kg
With battery cartridge BL1830,
BL1830B, BL1840, BL1840B,
BL1850, BL1850B, BL1860B
2.5kg 2.6kg
Rated voltage D.C.18 V
• Due to our continuing program of research and development, the specications herein are subject to change
without notice.
• Specications and battery cartridge may differ from country to country.
• Weight, with battery cartridge, according to EPTA-Procedure 01/2003
Symbols
The following show the symbols used for the equip-
ment. Be sure that you understand their meaning before
use.
Read instruction manual.
Wear safety glasses.
Cd
Ni-MH
Li-ion
Only for EU countries
Do not dispose of electric equipment or battery
pack together with household waste material!
In observance of the European Directives,
on Waste Electric and Electronic
Equipment and Batteries and Accumulators
and Waste Batteries and Accumulators
and their implementation in accordance
with national laws, electric equipment and
batteries and battery pack(s) that have
reached the end of their life must be col-
lected separately and returned to an envi-
ronmentally compatible recycling facility.
Intended use
The tool is intended for grinding, sanding and cutting of
metal and stone materials without the use of water.
Noise
The typical A-weighted noise level determined accord-
ing to EN60745:
Model DGA456
Sound pressure level (LpA ) : 79 dB(A)
Uncertainty (K) : 3 dB(A)
Model DGA506
Sound pressure level (L
pA) : 79 dB(A)
Uncertainty (K) : 3dB(A)
The noise level under working may exceed 80 dB (A).
WARNING: Wear ear protection.
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum) deter-
mined according to EN60745:
Model DGA456
Work mode: surface grinding with normal side grip
Vibration emission (a
h, AG) : 6.5 m/s2
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
Work mode: surface grinding with anti vibration side grip
Vibration emission (a
h, AG) : 6.0 m/s2
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
Work mode: disc sanding with normal side grip
Vibration emission (a
h, DS) : 2.5 m/s2 or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
Work mode: disc sanding with anti vibration side grip
Vibration emission (a
h, DS) : 2.5 m/s2 or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
Model DGA506
Work mode: surface grinding with normal side grip
Vibration emission (a
h, AG) : 6.5 m/s2
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
Work mode: surface grinding with anti vibration side grip
Vibration emission (a
h, AG) : 6.0 m/s2
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
Work mode: disc sanding with normal side grip
Vibration emission (a
h, DS) : 2.5 m/s2 or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
Work mode: disc sanding with anti vibration side grip
Vibration emission (a
h, DS) : 2.5 m/s2 or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
3 ENGLISH
NOTE: The declared vibration emission value has
been measured in accordance with the standard test
method and may be used for comparing one tool with
another.
NOTE: The declared vibration emission value
may also be used in a preliminary assessment of
exposure.
WARNING:
The vibration emission during actual
use of the power tool can differ from the declared emission
value depending on the ways in which the tool is used.
WARNING: Be sure to identify safety measures
to protect the operator that are based on an estima-
tion of exposure in the actual conditions of use (taking
account of all parts of the operating cycle such as
the times when the tool is switched off and when it is
running idle in addition to the trigger time).
WARNING: The declared vibration emission
value is used for main applications of the power tool.
However if the power tool is used for other applica-
tions, the vibration emission value may be different.
EC Declaration of Conformity
For European countries only
Makita declares that the following Machine(s):
Designation of Machine: Cordless Angle Grinder
Model No./ Type: DGA456, DGA506
Conforms to the following European Directives:
2006/42/EC
They are manufactured in accordance with the following
standard or standardized documents: EN60745
The technical î‚¿le in accordance with 2006/42/EC is
available from:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
11.8.2015
Yasushi Fukaya
Director
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
General power tool safety warnings
WARNING: Read all safety warnings and
all instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, î‚¿re and/or
serious injury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
Work area safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or
dark areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive atmo-
spheres, such as in the presence of ammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks
which may ignite the dust or fumes.
3. Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can cause
you to lose control.
Electrical Safety
1. Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools. Unmodiî‚¿ed plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
2. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of elec-
tric shock if your body is earthed or grounded.
3. Do not expose power tools to rain or wet con-
ditions. Water entering a power tool will increase
the risk of electric shock.
4. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges
or moving parts. Damaged or entangled cords
increase the risk of electric shock.
5. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of
a cord suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock.
6. If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply. Use of an RCD reduces
the risk of electric shock.
Personal Safety
1. Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or
under the inuence of drugs, alcohol or med-
ication. A moment of inattention while operating
power tools may result in serious personal injury.
2. Use personal protective equipment. Always
wear eye protection. Protective equipment such
as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or
hearing protection used for appropriate conditions
will reduce personal injuries.
3. Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the off-position before connecting
to power source and/or battery pack, picking
up or carrying the tool. Carrying power tools with
your î‚¿nger on the switch or energising power tools
that have the switch on invites accidents.
4. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may
result in personal injury.
5. Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times. This enables better control
of the power tool in unexpected situations.
6. Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves
away from moving parts. Loose clothes, jewel-
lery or long hair can be caught in moving parts.
7. If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used. Use of
dust collection can reduce dust-related hazards.


Produktspezifikationen

Marke: Makita
Kategorie: Schleifer
Modell: DGA456Z

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Makita DGA456Z benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Schleifer Makita

Bedienungsanleitung Schleifer

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-