Maginon GK-1BS Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Maginon GK-1BS (3 Seiten) in der Kategorie Lautsprecher. Dieser Bedienungsanleitung war für 26 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
Quality products for Life.
Importiert durch:
supra Foto-Elektronik-Vertriebs GmbH,
Denisstraße 28 A, 67663 Kaiserslautern,
Deutschland
Bedienungsanleitung
Quality products for Life.
5 6
Verwendung Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
GK-1 BS
Getränkekühler
mit Bluetooth Lautsprecher
Vereinfachte
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die supra Foto-Elektronik-Vertriebs-
GmbH, dass der Funkanlagentyp „GK-1 BS“ der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
2014/53/EU RE-Richtline
2011/65/EU RoHs-Richtlinie
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://www.maginon.com/downloads
supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH
Denisstraße 28A, 67663 Kaiserslautern, Deutschland
Technische Daten
Modell: GK-1 BS
Bluetooth® Version: 5.0
Bluetooth® Reichweite: 15-20 m
Ausgangsleistung: 5 Watt
Ladestrom: DC 5 V (USB)
Akku: 1.200 mAh / 3,7 V Lithium
Ionen Akku
Ladezeit: 3-5 Stunden
Abspielzeit: bis zu 4 Stunden
Fassungsvermögen: ca. 4,5 Liter
Maße (L x B x H): 25 x 23,5 x 29,5 cm
Gewicht: ca. 780 g
Der Bluetooth® Markenname und das Logo sind
eingetragene Warenzeichen der Bluetooth® SIG,
Inc. und jegliche Verwendung dieser Marken
durch die SGV Group Holding GmbH & Co. KG sowie
ihrer Tochtergesellschaft supra Foto-Elektronik-
Vertriebs-GmbH ist unter Lizenz. Andere Marken und
Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung
sortenrein. Geben Sie Pappe und
Karton zum Altpapier, Folien in die
Wertstoff-Sammlung.
Altgerät entsorgen
(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen
europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten
Sammlung von Wertstoffen).
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
(alle mit dem Symbol gekennzeichneten
Geräte unterliegen der Richtlinie 2012/19/
EU) Sollte der Getränkekühler einmal nicht
mehr benutzt werden können, so ist jeder
Verbraucher gesetzlich verpflichtet,
Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer
Sammelstelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils,
abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte
fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen
auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind
Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol
gekennzeichnet.
Akku entsorgen
Da der Akku nicht aus dem Gerät
entnommen werden kann, muss
der Getränkekühler komplett zur
fachgerechten Entsorgung gegeben
werden. Akkus und Batterien sind einer
umweltgerechten Entsorgung zuzuführen deshalb
mit dem nebenstehenden Zeichen versehen.
Beleuchtungs-Modi
Der Getränkekühler verfügt über 6 verschiedene
Beleuchtungs-Modi.
1. Musik Modus
Die LED-Beleuchtung wird durch die Intensität der
wiedergegebenen Musik gesteuert
2. Dauerlicht
Sie können eine von 7 stimmungsvollen Farben als
Beleuchtung auswählen
3. Party Modus
Im Party Modus folgt ein schneller Wechsel
von 6 verschiedenen LED-Farben (kein Weiß
vorhanden).
4. Ambient Modus
Der Ambient-Modus bietet einen stimmungsvollen
Farbwechsel der 6 verschiedenen Farben (kein
Weiß vorhanden)
5. Blink Modus
Im Blinkmodus blinkt jede der 6 Farben 2x kurz
auf und wechselt zur nächsten Farbe (kein Weiß
vorhanden)
6. Beleuchtungs-LED Aus
Drücken Sie den Modus Schalter 5 für ca.
2 Sekunden, um die LED-Beleuchtung zu
deaktivieren.
Beleuchtungs-Modi auswählen
Nach dem Einschalten des Getränkekühler befindet
sich die LED-Beleuchtung immer im Modus Musik.
Zum Wechseln der Modi drücken Sie kurz den
Modus-Schalter. Der Wechsel erfolgt in folgender
Reihenfolge:
Modus Schalter Modus
Einschalten Musik Modus
1 - 7x drücken Dauerlicht (Blau, Rot, Grün,
Pink, Gelb, Weiß, Hellblau)
8x drücken Party Modus
9x drücken Ambient Modus
10x drücken Blink Modus
11x drücken Modus-Auswahl beginnt
von vorne.
2 Sekunden
gedrückt halten
LED-Beleuchtung An/Aus
Reinigung
− Vor der ersten Nutzung des Getränkekühlers
sollten Sie den Kühlbehälter reinigen, da sich
Rückstände des Verpackungsmaterials darin
befinden könnten.
− Zum Reinigen des Kühlbehälters können Sie
diesen gegen den Uhrzeigersinn vom Standfuß
herunter drehen.
− Reinigen Sie den Kühlbehälter nur mit warmen
Wasser, Spülmittel und einem weichen, feuchten
Tuch.
− Verwenden Sie keine aggressiven
Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder
Nylonborsten sowie scharfe oder metallische
Reinigungsgegenstände wie Messer, harte
Spachtel und dergleichen. Diese können die
Oberflächen beschädigen.
− Tauchen Sie die den Standfuß niemals in Wasser.
− Wischen Sie den Getränkekühler mit einem
leicht angefeuchteten Tuch ab. Lassen Sie alles
vollständig trocknen.
Aufbewahrung
Schalten Sie den Getränkekühler aus, wenn Sie ihn
längere Zeit nicht verwenden und bewahren Sie
diese an einem sauberen und trocken Ort, außerhalb
der Reichweite von Kindern, auf.
Bei längerer Nichtbenutzung muss der eingebaute
Akku regelmäßig aufgeladen werden.
1 2 43
Vorwort Vorwort VerwendungSicherheitshinweise
A
B
1
2
46
3
8
10
9
57
WARNUNG!
Beschädigungsgefahr!
Untersuchen Sie den Getränkekühler und das
USB-Ladekabel vor jeder Verwendung auf
Beschädigungen.
− Ein defekter oder beschädigter Getränkekühler
darf nicht verwendet werden. Ein defektes USB-
Ladekabel darf ebenso nicht mehr verwendet
werden.
− Nehmen Sie keine Veränderungen am
Getränkekühler vor. Öffnen Sie das Gehäuse
nicht selbst. Wenden Sie sich bei Bedarf an eine
Fachwerkstatt. Bei eigenständig durchgeführten
Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss
oder falscher Bedienung sind Haftungs- und
Garantieansprüche ausgeschlossen.
− Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren, sowie
von Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
fehlender Erfahrung und / oder fehlendem Wissen
verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Produktes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder
dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung
und Wartung sollten nicht von Kindern ohne
Aufsicht durchgeführt werden. Das Produkt ist kein
Spielzeug.
− Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet
werden, die den ursprünglichen Gerätedaten
entsprechen. In diesem Gerät befinden sich
elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz
gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
− Halten Sie jeden Kontakt des elektronischen Teils
(Lautsprecher, Beleuchtung, Batterie) und das
Ladekabel von Nässe und Feuchtigkeit fern.
− Halten Sie den Getränkekühler und das Zubehör
von direkter Sonneneinstrahlung, offenem Feuer
und heißen Flächen fern.
− Schalten Sie den Getränkekühler nach der
Verwendung, vor der Reinigung oder falls
eine Störung auftritt aus und trennen Sie evtl.
angeschlossene Kabel.
− Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit
einem scharfen Messer oder anderen spitzen
Gegenständen öffnen, kann der Getränkekühler
beschädigt werden. Gehen Sie daher beim Öffnen
vorsichtig vor.
WARNUNG!
Funkstörungen!
Der Getränkekühler sendet Funkwellen aus; daher
darf er nicht in der nähe von medizinischen Geräten
oder Explosiven Stoffen betrieben werden. Es besteht
Störungs-,Brand- und Explosionsgefahr.
− Schalten Sie das Produkt in Krankenhäusern,
Betriebsräumen oder in der Nähe medizinischer
Elektroniksysteme aus. Die übertragenen
drahtlosen Signale könnten Auswirkungen auf die
Funktionalität sensibler Elektrogeräte haben.
− Halten Sie das Produkt mindestens 20 cm von
Herzschrittmachern oder implantierbaren
Kardioverter-Defibrillatoren fern, da die
elektromagnetische Strahlung die Funktionalität
von Herzschrittmachern beeinträchtigen kann.
− Die übertragenen Funkwellen könnten Störungen
in Hörgeräten verursachen.
− Positionieren Sie das Produkt nicht mit
eingeschalteten Komponenten in der Nähe von
brennbaren Gasen oder Explosivstoffen (z. B. in
Lackierereien), da die abgegebenen Funkwellen
Explosionen und Feuer verursachen können.
HINWEISE!
Die Reichweite der Funkwellen variiert je nach
Umweltbedingungen. Im Falle einer drahtlosen
Datenübertragung kann nicht ausgeschlossen
werden, dass unbefugte Dritte diese Daten erhalten.
Verwendung
Laden des Akkus
Vor Verwendung des Getränkekühlers muss der
integrierte Lithium-Ionen Akku geladen werden.
Ebenso sollte der Akku geladen werden, sobald der
Getränkekühler durch ein akustisches Signal auf den
niedrigen Batteriestatus aufmerksam macht, oder
Störgeräusche bei der Wiedergabe auftreten.
Verbinden Sie zum Laden den Getränkekühler 1
mit dem mitgelieferten Micro USB-Ladekabel 2
mit einem USB-Netzstecker. Während des Ladens
leuchtet die Bereitschafts-LED 7 konstant rot und
geht aus, sobald der Akku vollends geladen ist.
Während des Ladevorgangs darf der Getränkekühler
1 nicht verwendet werden, da durch die geöffnete
Schutzkappe 3 Feuchtigkeit einen Kurzschluss
verursachen kann.
Der Ladevorgang dauert bei vollständig entladenem
Akku ca. 3 -5 Stunden (mit einem Netzteil mit 5V,
1000 mAh Ausgangsleistung).
Ziehen Sie nach Beendigung des Ladevorgangs
das USB-Ladekabel 2 aus dem Micro USB-
Ladeanschluss 6 und befestigen Sie die
Schutzabdeckung 3 der Ladebuchse
ordnungsgemäß.
Einschalten/Ausschalten
Ist der Akku vollständig geladen, schalten Sie
den Getränkekühler ein, in dem Sie die Taste Ein-/
Ausschalter 4 für ca. 3 Sekunden drücken. Sie
hören einen Signalton. Die LED-Beleuchtung
befindet sich im Modus „Musik“ und die
Bereitschafts-LED 7 blinkt. Leuchtet die blaue
Bereitschafts-LED 7 konstant, wurde schon ein
Bluetooth®-Gerät mit dem Getränkekühler 1
verbunden.
Zum Ausschalten des Getränkekühlers 1
drücken Sie den Ein/Ausschalter 4 erneut für
ca. 2 Sekunden. Es ertönt ein Signalton und die
Bereitschafts-LED, sowie die LED-Beleuchtung
gehen aus.
Verbindung via Bluetooth®
Nach dem ersten Einschalten des Getränkekühler
1 blinkt die Bereitschafts-LED 7 blau. Stellen
Sie nun die Verbindung zwischen dem Bluetooth®-
Gerät und dem Lautsprecher wie folgt her:
Aktivieren Sie die Bluetooth®-Funktion des Gerätes,
welches Sie mit dem Lautsprecher verbinden
möchten. Wählen Sie in der Liste der vorhandenen
Bluetooth®-Verbindungen den Eintrag
„MaginonGK-1“ aus und stellen die Verbindung her.
Ist die Verbindung hergestellt, so erfolgt ein kurzer
Signalton und die Bereitschafts-LED 7 leuchtet
konstant blau. Bei Musikwiedergabe via Bluetooth®
blinkt die Bereitschafts-LED 7 blau.
Sollte bei Herstellung einer Bluetooth®-Verbindung
ein Passwort abgefragt werden, so geben Sie dort
„0000“ ein.
Nach erfolgreicher Herstellung der Bluetooth®-
Verbindung erfolgt die Wiedergabe der Musik,
die am Bluetooth®-Gerät abgespielt wird,
direkt über den eingebauten Lautsprecher des
Getränkekühlers. Die Wiedergabesteuerung
(Lautstärke + oder -, Vorheriger Titel, Nächster Titel)
erfolgt weiterhin über das abspielende Bluetooth®-
Gerät. Am Getränkekühler können Sie lediglich
die Musikwiedergabe unterbrechen und wieder
fortsetzen. Drücke Sie hierzu jeweils einmal kurz den
Ein/Ausschalter 4 für ca. 1 Sekunde.
Wird der Getränkekühler eingeschaltet, so wird
automatisch die letzte Bluetooth®-Verbindung
wieder hergestellt. Ist das Bluetooth®-Gerät
dabei außerhalb der Reichweite, so stellt sich der
Getränkekühler auf Verbindungs- Bereitschaft ein.
Wurde über einen längeren Zeitraum keine
Bluetooth®-Verbindung zu dem Getränkekühler
vorgenommen, so schaltet dieser sich ebenfalls in
die Verbindungs-Bereitschaft.
Anrufe könne über den Getränkekühler nicht
entgegengenommen oder abgelehnt werden. Auch
das Telefonat findet weiterhin über das Smartphone
statt. Sollte zu dem Zeitpunkt des Anrufes Musik
über den Getränkekühler wiedergegeben werden,
wird diese automatisch angehalten und kann
nach Beendigung des Telefonats über den Ein/Aus
Schalter wieder fortgesetzt werden.
Vorwort
Liebe Kundin, lieber Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ
hochwertigen MAGINON-Produktes.
Sie haben sich für einen modernen Getränkekühler
mit Bluetooth® Lautsprecher und guter technischer
Ausstattung entschieden, der sich besonders einfach
bedienen lässt.
Auf diesen Getränkekühler haben Sie drei Jahre
Garantie. Falls der Getränkekühler einmal defekt sein
sollte, benötigen Sie die beigefügte Garantiekarte
und Ihren Kassenbon. Bewahren Sie diese zusammen
sorgfältig auf.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Getränkekühler mit Bluetooth®
Lautsprecher handelt es sich um ein Gerät der
Unterhaltungselektronik und dient zur kabellosen
Wiedergabe von Audiosignalen.
Der Getränkekühler ist ausschließlich für den
Privatgebrauch bestimmt und nicht für den
gewerblichen Bereich vorgesehen.
Verwenden Sie den Getränkekühler nur wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Sachschäden führen.
Der Hersteller oder Händler übernimmt
keine Haftung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch
entstanden sind.
Lieferumfang / Geräteteile
1Getränkekühler mit Bluetooth® Lautsprecher
2Micro USB-Ladekabel
3Schutzabdeckung
4Ein/Ausschalter
5Modus-Schalter
6Micro USB-Ladeanschluss
7Bereitschafts-LED
8Bluetooth® Lautsprecher
9Standfuß mit Lautsprecher
10 Kühlbehälter
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Verletzungsgefahr!
Untersuchen Sie den Getränkekühler vor jeder
Verwendung auf Beschädigungen. Ein defekter oder
beschädigter Getränkekühler darf nicht verwendet
werden. Ein defektes USB-Ladekabel darf ebenso
nicht mehr verwendet werden. Nehmen Sie keine
Veränderungen am Getränkekühler vor.
− Wenn Sie Rauch, ungewöhnliche Geräusche oder
Gerüche bemerken, schalten Sie das Produkt sofort
ab und entfernen Sie das USB-Ladekabel.
− Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug.
Verpackungsfolien stellen eine Gefahr für
Kinder dar. Lassen Sie Kinder nicht mit der
Verpackungsfolie spielen. Ansonsten besteht
Erstickungsgefahr.
− Verlegen Sie das USB-Ladekabel so, dass niemand
darüber stolpern kann. Knicken oder quetschen
Sie das USB-Ladekabel nicht. Halten Sie das
USB-Ladekabel von scharfen Kanten fern.
WARNUNG!
Explosionsgefahr!
Der Getränkekühler enthält einen Akku; daher darf
er nicht ins Feuer geworfen, kurzgeschlossen oder
auseinandergenommen werden. Es besteht Brand-
und Explosionsgefahr
− Der Getränkekühler darf während der Akkuladung
nicht abgedeckt werden.
− Laden Sie den Akku niemals unbeaufsichtigt.
− Vermeiden Sie jeden Kontakt des elektronischen
Teils (Lautsprecher, Beleuchtung, Ladekabel,
Batterie) des Getränkekühlers mit Spritz- und
Tropfwasser sowie ätzenden Flüssigkeiten.


Produktspezifikationen

Marke: Maginon
Kategorie: Lautsprecher
Modell: GK-1BS

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Maginon GK-1BS benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lautsprecher Maginon

Bedienungsanleitung Lautsprecher

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-