Magefesa Mageplus Bedienungsanleitung

Magefesa Pfanne Mageplus

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Magefesa Mageplus (28 Seiten) in der Kategorie Pfanne. Dieser Bedienungsanleitung war für 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/28
Mod.: MAGEPLUS
ATTENTION-ATTENTION
ATENÇÃO- ACHTUNG
PRIOR TO USING PLEASE READ INSTRUCTIONS CAREFULLY
AVANT D'UTILISER VOTRE AUTOCUISEUR,
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMEN CE MODE D'EMPLOI
ANTES DE UTILIZAR A PANELA, LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES
BEVOR SIE DEN SCHNELLKOCHTOPF BENUTZEN,
BEACHTEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNGEN
Directiva Europea
para Ollas a Presión
TUV
D I N E N I S O 9 0 0 1
ZN: 0110088193
Certificado de Empresa
ISO-9001-2000
SUPER FAST PRESSURE COOKER
AUTOCUISEUR ULTRA-RAPIDE
PANELA SUPER RAPIDA
SCHNELLKOCHTOPF
INSTRUCTION MANUAL - MODE D’EMPLOI
LIVRO DE INSTRUÇÕES - GEBRAUCHSANWEISUNG
• Stainless Steel 18/10
Acier inoxydable 18/10
Aço inoxidável 18/10
• Edelstahl rostfrei 18/10
Fabricado en España
Asociación Española de Fabricantes
de Cuberterias y Menaje
Made in Spain
10 Lid Couvercle Tampa Deckel
26 Gasket Joint de fermeture Junta de fecho
Verschlußdichtung
35 Lid handle Manche couvercle Cabo da tampa
Deckelgriff
36 Body long handle Manche cuve Cabo do corpo
Topfgriff
37 Pressure regulating valve Soupape de décompression
Válvula pressurizadora Druckabbauventil
38 Body Cuve Corpo Topf
40 Body grab handle Anse cuve Asa do corpo
Gegengriff am Topf
41 Pressure indicator valve Soupape indicatrice de pression
Válvula indicadora de pressão Druckanzeigeventil
SOLD SEPARATELY VENDUS SÉPARÉMENT • VENDE-SE SÉPARADO GESONDERT
51 Basket support (Optional) Support panier (Optionnel) Suporte (Opcional) Einsatzfuß (Wahlweise)
60 Steaming basket (Optional) Panier (Optionnel) Base (Opcional) Einsatz (Wahlweise)
24
40
21
23
22
25
TO DISMANTLE THE INDICATOR-TOP
USE A SCREWDRIVER
POUR DÉCOINCER LE BOUCHON
INDICATEUR, FAIRE CONTREPOIDS
AVEC UN TOURNEVIS
PARA DESMONTAR A TAMPA
INDICADORA DESMONTAR COM UMA
CHAVE PARA FUSOS
UM DEN ANZEIGESTÖPSEL
AUSEINANDERZUNEHMEN MIT EINEN
SCHRAUBENZIEHER BEWEGEN
41
10
26
60
40
38
36
51
35
37
DESCRIPTION / DESCRIPTION / DESCRIÇAO / BESCHREIBUNG
A B C D E
F G H I J
K L M
N O P
2
3
IMPORTANT SAFEGUARDS
A - Read all the instructions carefully.
B - Do not allow children near the area where the
Pressure Cooker is being used.
C - Do not place the Pressure Cooker in a hot oven.
D - When the Pressure Cooker is pressurised it
should only be moved with maximum precaution.
Do not touch the hot surfaces. Use the handles.
If necessary use gloves.
E - Do not use the Pressure Cooker for any other
use than the one established.
F - The Pressure Cooker cooks under pressure.
Injuries can be caused from scalding through
incorrect use. Make sure it is correctly closed
before placing on the heat.
G - Never open the Pressure Cooker using force.
Do not open the Pressure Cooker until you
are sure that the pressure inside has been
completely released.
H - Never use the Pressure Cooker without water,
as this would severely damage it.
I - Do not fill the Pressure Cooker to more than
2/3 of its capacity. For foods that swell during
cooking, such as rice, dry pulses or stewed
fruit, only fill to half its volume.
J - Use the heat sources in accordance with their
instructions for use.
K - After cooking meat with skin (i.e. tongue),
which has a risk of swelling due to the high
temperature, do not pierce it whilst the skin
has a swollen appearance, as injuries can be
caused from scalding.
L - When cooking thick foods gently shake the
Pressure Cooker before opening the lid to
avoid splashing.
M - Always check that the valves are not blocked
before every use.
N - Never use the Pressure Cooker to fry foods
under Pressure.
O - Be sure to follow the maintenance and cleaning
instructions in your instruction manual supplied
with your Pressure Cooker.
P - Only use genuine parts in
accordance with the instructions that came
with your Pressure Cooker. It is important that
you only use genuine the
sealing gaskets appropiate for your model of
Pressure Cooker.
Q - Keep these Instructions in a safe place.
PRIOR TO EACH USE
Fig. 1 Fig. 2
PRESSURE INDICATOR:
From the underside of the lid check that it slides easily,
pressing the valve indicator with a rod as far as it will go
(Fig. 1). If you note any friction, take it apart and clean it
(see CLEANING AND MAINTENANCE section A).
PRESSURE DETECTOR AND SAFETY VALVE:
From the underside of the lid check that it is working cor-
rectly by pressing the closing knob with a rod. If it moves
easily, this is correct (Fig. 2)
.
FILLING YOUR PRESSURE COOKER:
- For safety reasons, the Pressure Cooker can only be
filled to a maximum of 2/3 of its capacity.
- If you are cooking food which tends to swell or produce
foam (such as chickpeas, lentils, leeks, pasta, rice or
vegetables), fill it up halfway only to avoid the risk of
obstructing the safety valves mentioned above.
- The minimum amount of liquid in the Pressure Cooker
should be 1/4 litre.
ADVANTAGES OF
SUPER FAST PRESSURE COOKER:
GREATER SAFETY
has made its Pressure Cooker the safest on
the market. Help us to maintain this position by refusing
any NON ORIGINAL spare part (particulaly “Sealing Gaskets”
which alter this safety).
FASTER
Specially designed to cook as quickly as possible while
maintaining all the vitamins and flavours of the food.
ENERGY SAVING
The cooking is done more quickly thereby economising any
kind of energy used in the kichen.
5 SAFETY SYSTEMS
This Pressure Cooker has five safety systems:
1 and 2 High security opening and closing device function:
This is a mechanism situated in the “body long handle”
which stops the Pressure Cooker being opened if there is
pressure inside it, however little, in which case the
“Pressure Detector” will be visible and THE LID CANNOT
BE OPENED (Fig. N).
On the other hand, if there is no pressure, thePressure
Detector” will be hidden in the hole in the handle (Fig. J). In this
case the Pressure Cooker may be opened, by pushing the
blue push button forwards. If the Pressure Cooker has not
been closed properly this device will not allow it to come to
pressure.
®
®
®


Produktspezifikationen

Marke: Magefesa
Kategorie: Pfanne
Modell: Mageplus

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Magefesa Mageplus benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Pfanne Magefesa

Bedienungsanleitung Pfanne

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-