M-design DFRC Honeywell Haarden Bedienungsanleitung

M-design HĂ€rten DFRC Honeywell Haarden

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr M-design DFRC Honeywell Haarden (9 Seiten) in der Kategorie HĂ€rten. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 18 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/9
DFRC
Honeywell
Gebruiksaanwijzing
RF Afstandsbediening Sfeerhaard
DFRC
Honeywell
Mode d’emploi
Télécommande RF pour foyer
GEBRUIKSAANWÄČ ZING - DFRC - RF Afstandsbediening - LUNA GOLD - GAS
MODE D’EMPLOI - DFRC - TĂ©lĂ©commande RF - LUNA GOLD - GAZ
Passion for ïŹ re
GEBRUIKSAANWÄČ ZING - DFRC - RF Afstandsbediening - LUNA GOLD - GAS
MODE D’EMPLOI - DFRC - TĂ©lĂ©commande RF - LUNA GOLD - GAZ
M-DESIGN
Toets Verhoog
Toets Verlaag
Toets Stop/Stand-by
Toets Menu
Uitleesvenster
SCHERM EN TOETSEN
3
Scherm
Handbediening.
Klokprogramma actief.
Actieve klokperiode.
Gesloten (links) of open haardtype (rechts).
Sfeerhaard is aan.
Sfeerhaard kan ontstoken worden.
Storing van sfeerhaard kan gereset worden.
Brander uit/instelling lager (links), brander aan/instelling hoger (rechts).
Een actie is bezig (b.v. sfeerhaard wordt ontstoken).
Storing.
Netspanningssteker van de sfeerhaard zit verkeerd om.
RF-communicatie.
Batterijen zijn bijna leeg (symbool knippert).
Tijdweergave (
2
4-uurs of 1
2
-uurs).
Dagen van de week. Vierkant geeft huidige dag aan.
Temperatuurweergave.
Temperatuurvoeler(s) zijn defect.
Toetsen
Verhogen instelling of wijziging selectie.
Verlagen instelling of wijziging selectie.
Keuze menu en menuselectie.
Stop instellen menu of ga naar stand-by.
4
IN GEBRUIKNAME
De RF afstandsbediening biedt de mogelijkheid om uw sfeerhaard zowel
handmatig als met behulp van een klokprogramma te bedienen.*
Handmatig kan de temperatuur of de vlamhoogte geregeld worden. Het
klokprogramma regelt uitsluitend de temperatuur.
De volgende klokprogramma’s zijn mogelijk*:
Een klokprogramma met gelijke instellingen voor elke dag.
Een klokprogramma met aparte instellingen voor werkdagen en het
weekeinde.
Een klokprogramma met aparte instellingen voor elke dag.
Daarnaast kunnen per dag twee, vier of zes verschillende periodes
ingesteld worden.*
Het klokprogramma kan eenvoudig ingesteld worden door de
aanvangstijd en de gewenste temperatuur van elke periode in te stellen.
Vlamsymbool
Een vlamsymbool geeft aan dat de brander van uw sfeerhaard is
ingeschakeld.
Batterijen
Voordat u de RF afstandsbediening in gebruik kunt nemen, moeten de
twee meegeleverde ‘penlite’ batterijen (type AA) geplaatst worden. Zodra
de batterijen zijn geplaatst, is de RF afstandsbediening ingesteld voor
handbediening en vlamhoogteregeling. Om batterijen te sparen wordt het
scherm enige tijd na de laatste toetsaanslag blank, tenzij de sfeerhaard is
ingeschakeld.*
*
De beschikbaarheid is afhankelijk van de fabrieksinstelling van de
sfeerhaard.
‱
‱
‱
Touche Augmenter
Touche Diminuer
Touche ArrĂȘt/Veille
Touche Menu
FenĂȘtre de lecture
ÉCRAN ET COMMANDES
3
Display
Opération manuelle.
Programmateur activé.
PĂ©riode programmateur active.
Foyer fermé (gauche) ou ouvert (droite).
Le foyer est allumé.
Le foyer peut ĂȘtre allumĂ©.
Dysfonctionnement du foyer : celui-ci peut ĂȘtre rĂ©initialisĂ©.
Réglage brûleur bas (gauche), réglage brûleur haut (droite).
Opération en cours (par exemple, allumage du foyer).
Dysfonctionnement.
Prise secteur du foyer mal branchée.
Communication par fréquence radio (RF).
Niveau des piles faible (le symbole clignote).
AfïŹchage du temps (sur 1
2
heures ou
2
4 heures).
Jours de la semaine. Le carré indique le jour actuel.
AfïŹchage de la tempĂ©rature.
Dysfonctionnement des capteurs de température.
Commandes
Augmenter le rĂ©glage ou modiïŹer la sĂ©lection.
Diminuer le rĂ©glage ou modiïŹer la sĂ©lection.
Choisir menu et sélection.
Quitter le menu de réglage ou passer en mode veille.
4
MISE EN MARCHE
La tĂ©lĂ©commande RF vous permet d’utiliser votre foyer d’ambiance
manuellement ou Ă  l’aide d’un programmateur*. Vous pouvez rĂ©gler la
tempĂ©rature ou la hauteur des ïŹ‚ammes manuellement. Le programmateur,
lui, rÚgle uniquement la température.
Les programmes suivants sont disponibles*:
Un programme avec des réglages identiques pour chaque jour.
Un programme avec des réglages différents pour les jours de la
semaine et pour le week-end.
Un programme avec des réglages différents pour chaque jour.
En outre, vous pouvez, pour chaque jour, dĂ©ïŹnir deux, quatre ou six
périodes*.
Le programme est facile Ă  enregistrer : il sufïŹt de rĂ©gler l’heure de dĂ©but
et la température souhaitée pour chaque période.
Symbole de ïŹ‚amme
Le symbole de ïŹ‚amme indique que le brĂ»leur de votre foyer est allumĂ©.
Piles
Avant de pouvoir utiliser la télécommande RF, vous devez insérer les
deux piles « crayons » fournies (de type AA). Une fois les piles en place,
la tĂ©lĂ©commande RF est prĂȘte pour une utilisation manuelle et un rĂ©glage
manuel de la hauteur des ïŹ‚ammes. AïŹn d’économiser l’énergie des piles,
l’écran se vide* peu de temps aprĂšs la derniĂšre pression sur une touche,
sauf si le foyer est sous tension.
*
La disponibilité varie en fonction du réglage de votre foyer en usine.
‱
‱
‱
GEBRUIKSAANWÄČ ZING - DFRC - RF Afstandsbediening - LUNA GOLD - GAS
MODE D’EMPLOI - DFRC - TĂ©lĂ©commande RF - LUNA GOLD - GAZ
M-DESIGN
5
RF communicatie
De RF afstandsbediening kan pas communiceren met de sfeerhaard
nadat de RF afstandsbediening bij de sfeerhaard aangemeld is.
Indien de spanning van beide apparaten binnen
5
minuten na elkaar
ingeschakeld wordt, gaat dit aanmelden automatisch.
Dit scherm is zichtbaar als de RF afstandsbediening
niet aangemeld is. Het symbool
knippert. Zorg
dat de spanning van de sfeerhaard niet langer dan
5
minuten ingeschakeld is en start het aanmelden
als volgt:
Druk toetsen
en
gelijktijdig in. Onderstaand
scherm verschijnt.
Dit scherm wordt getoond tijdens het aanmelden.
Het symbool
knippert. Zodra het aanmelden
gereed is, verschijnt het beginscherm.
N.B.: Bij vervanging van de sfeerhaard of de RF afstandsbediening
moet het aanmelden handmatig gestart worden, zie
RF
AFSTANDSBEDIENING AANMELDEN
, op blz.17.
Tijd en dag
Het klokprogramma van de RF afstandsbediening kan uitsluitend
gebruikt worden als de tijd ingesteld is. De tijd en dag kunnen in het
Gebruikersmenu
ingesteld worden, zie
Instellen Tijd en Dag
op
blz.1
3
. De tijdweergave, 1
2
-uurs of
2
4-uurs, kan in het
Installatiemenu
ingesteld worden, zie
Keuze 12- of 24-uurs weergave
op blz.1
5
.
6
BEDIENING
De RF afstandsbediening is voorzien van een scherm en vier toetsen.
Hiermee kan de sfeerhaard eenvoudig bediend worden en kunnen de
instellingen gemakkelijk gewijzigd worden.
Er zijn twee instelmenu’s beschikbaar:
een
Gebruikersmenu
een
Installatiemenu
Druk eenmaal* op toets
om het
Gebruikersmenu
te selecteren,
of houd toets
gedurende tien seconden ingedrukt om het
Installatiemenu
te selecteren.
Handmatige bediening
Afhankelijk van de in het
Gebruikersmenu
gemaakte keuze kan de
temperatuur of de vlamhoogte handmatig geregeld worden.
Vlamhoogteregeling
De sfeerhaard moet handmatig in- en uitgeschakeld worden.
Ontsteken sfeerhaard
Druk toets
en
gelijktijdig in als nevenstaand
scherm zichtbaar is.
*
Afhankelijk van de fabrieksinstelling kan het zijn dat toets
niet
eenmaal maar gedurende 2 seconden ingedrukt moet worden.
‱
‱
7
Nevenstaand scherm verschijnt. De symbolen
en
knipperen ten teken dat de sfeerhaard
ontstoken wordt.
Zodra de sfeerhaard ontstoken is, verschijnt
onderstaand scherm.
De vlamhoogte kan nu handmatig ingesteld
worden.
Instellen vlamhoogte
Druk toets
of
eenmaal in. Onderstaand scherm wordt zichtbaar.
De huidig ingestelde vlamhoogte knippert. Stel de
gewenste vlamhoogte in met behulp van toetsen
en
. Afhankelijk van de ingedrukte toets is het
symbool
of
even zichtbaar op het scherm.
De vlamhoogte kan tussen 1 en 1
5
ingesteld
worden.
Wacht enkele seconden of druk op toets
om het menu te verlaten.
N.B.: De vlamhoogte kan alleen geregeld worden als de sfeerhaard aan is.
5
Communication RF
La tĂ©lĂ©commande RF peut communiquer avec le foyer d’ambiance,
uniquement si elle a été « enregistrée » auprÚs de celui-ci.
Si les deux appareils sont mis sous tension en l’espace de quelques
minutes, l’inscription est automatique.
Cet écran apparaßt lorsque la télécommande RF
n’est pas inscrite. Le symbole
clignote. Mettez
le foyer sous tension dans un délai de
5
minutes
maximum et procĂ©dez Ă  l’inscription comme suit:
appuyez simultanément sur les touches
et
.
L’écran ci-dessous apparaĂźt.
Cet Ă©cran apparaĂźt pendant la durĂ©e de l’inscription.
Le symbole
clignote. Une fois l’inscription
terminĂ©e, l’écran de dĂ©marrage apparaĂźt.
N.B.: en cas de remplacement du foyer ou de la télécommande RF,
l’inscription doit ĂȘtre effectuĂ©e manuellement, voir
Inscription de la
télécommande RF
, page 17.
RĂ©glage du jour et de l’heure
Le programmateur de la télécommande RF est disponible uniquement si
l’heure est rĂ©glĂ©e. Le rĂ©glage du jour et de l’heure s’effectue Ă  partir du
menu Utilisateur
, voir
RĂ©glage du jour et de l’heure
page 1
3
. Vous
pouvez rĂ©gler l’afïŹchage du temps, sur 1
2
ou
2
4 heures, Ă  partir du
menu
Installation
, voir
AfïŹchage sur 12 ou 24 heures
, page 1
5
.
6
UTILISATION
La tĂ©lĂ©commande RF est Ă©quipĂ©e d’un Ă©cran et de quatre touches. Elle
permet de commander le foyer en toute simplicité. De plus, les réglages
peuvent ĂȘtre aisĂ©ment modiïŹĂ©s.
Vous pouvez accéder à deux menus de réglage:
un
menu Utilisateur
un
menu Installation
Appuyez* sur la touche
pour sélectionner le
menu Utilisateur
ou
maintenez la touche
enfoncée pendant dix secondes pour sélectionner
le
menu Installation
.
Utilisation manuelle
Selon les réglages sélectionnés dans le
menu Utilisateur
, la température
ou la hauteur de ïŹ‚amme peuvent ĂȘtre dĂ©ïŹnies manuellement.
RĂ©glage de la hauteur de ïŹ‚amme
L’ allumage et l’extinction du foyer s’opùrent manuellement.
Allumage du foyer d’ambiance
Appuyez simultanément sur les touches
et
lorsque l’écran ci-contre apparaĂźt.
*
En fonction du rĂ©glage d’usine de votre foyer, la touche
peut ne
pas réagir à une simple pression mais bien en la maintenant enfoncée
durant 2 secondes.
‱
‱
7
L’écran ci-contre apparaĂźt. Les symboles
et
clignotent, indiquant que le foyer d’ambiance a Ă©tĂ©
allumé.
DĂšs que le foyer est allumĂ©, l’écran ci-dessous
apparaĂźt.
Vous pouvez maintenant régler manuellement la
hauteur de ïŹ‚amme.
RĂ©glage de la hauteur de ïŹ‚amme
Appuyez une fois sur la touche
ou
. L’écran ci-dessous apparaĂźt.
La hauteur de ïŹ‚amme dĂ©ïŹnie clignote. RĂ©glez la
hauteur souhaitĂ©e Ă  l’aide des touches
ou
. Selon la touche utilisée, les symboles
ou
apparaissent sur l’écran.
La hauteur de ïŹ‚amme peut ĂȘtre dĂ©ïŹnie sur une
Ă©chelle comprise entre 1 et 1
5
.
Patientez quelques secondes ou appuyez sur la touche
pour quitter le
menu.
N.B.: la hauteur de ïŹ‚amme est rĂ©glable uniquement lorsque le foyer
d’ambiance est allumĂ©.


Produktspezifikationen

Marke: M-design
Kategorie: HĂ€rten
Modell: DFRC Honeywell Haarden

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit M-design DFRC Honeywell Haarden benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung HĂ€rten M-design

Bedienungsanleitung HĂ€rten

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-