Logitech F710 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Logitech F710 (2 Seiten) in der Kategorie Regeln. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 76 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
English
F710 Gamepad features
Control XInput games DirectInput games
1. Left button/
trigger
Button is digital;
trigger is analog
Button and trigger are digital
and programmable*
2. Right button/
trigger
Button is digital;
trigger is analog
Button and trigger are digital
and programmable*
3. D-pad 8-way D-pad 8-way programmable D-pad*
4. Two analog
mini-sticks
Clickable for button
function
Programmable*
(clickable for button function)
5. Mode button Selects ïŹ‚ight or sports mode. Flight mode: analog sticks
control action and D-pad controls POV; Status light is off.
Sports mode: D-pad controls action and analog sticks
control POV; Status light is on.
6. Mode/status
light
Indicates sports mode (left analog stick and D-pad are
swapped); controlled by Mode button
7. Vibration
button†
Vibration feedback
on/off
Vibration feedback on/off*
8. Four action
buttons
A, B, X, and Y Programmable*
9. Start button Secondary programmable Start
action button*
10. Logitech
button
Guide button or
keyboard’s Home key
No function
11. Back button Back Secondary programmable
action button*
* Requires Logitech Gaming software installation (www.logitech.com/support/f710)
† Vibration function requires games that support vibration feedback. Please see your game’s
documentation for more information.
Using game interface modes
Your new Logitech gamepad supports both XInput and DirectInput
interface modes. You can switch between these two modes by
sliding a switch on the side of the gamepad. It’s recommended that
you leave the gamepad in XInput mode, which is marked “X” (1)
on the gamepad side.
In XInput mode, the gamepad uses standard Windows XInput
gamepad drivers. It is not necessary to install the Logitech Gaming
software (www.logitech.com/support/f710) unless you will be using
the gamepad in DirectInput mode.
XInput is the most current input standard for games on the
Windows operating system. Most newer games that support
gamepads use XInput. If your game supports XInput gamepads
and your gamepad is in XInput mode, vibration feedback and all
gamepad controls should operate normally. If your game supports
XInput gamepads and your gamepad is in DirectInput mode,
the gamepad will not function in the game unless it is switched
to XInput mode or the gamepad is conïŹgured using the Logitech
Gaming software.
DirectInput is an older input standard for games on the Windows
operating system. Most older games that support gamepads
use DirectInput. If your game supports DirectInput gamepads
and your gamepad is in XInput mode, most features on
the gamepad will function except that the left and right trigger
buttons act as a single button, not independently, and vibration
feedback is not available. For best support in DirectInput games,
try putting the gamepad in DirectInput mode, marked “D” on
the gamepad side (2).
Some games do not support either DirectInput or XInput
gamepads. If your gamepad doesn’t work in either XInput or
DirectInput modes in your game, you can conïŹgure it by switching
it to DirectInput mode and using the Logitech Gaming software.
The Logitech Gaming software cannot be used to conïŹgure
the gamepad when it is in XInput mode.
Help with Setup
The gamepad doesn’t work
‱ Check the USB connection.
‱ The USB receiver works best plugged into a full-powered USB
port. If you use a USB hub, it must have its own power supply.
‱ Try plugging the USB receiver into a different USB port.
‱ Ensure the batteries are making good contact.
‱ Try using fresh batteries
‱ If the wireless connection fails intermittently, try using
the included USB extension cable.
‱ In the Windows¼ Control Panel/Game Controllers screen,
gamepad = “OK” and controller ID = 1.
‱ Restart the computer.
The gamepad controls do not work as expected
‱ Refer to “Using game interface modes” and “Features” in this
guide to learn more about how XInput and DirectInput interface
modes affect gamepad functioning.
© 2013 Logitech. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech
and may be registered. Microsoft, Windows Vista, Windows, and the Windows logo are trademarks
of the Microsoft group of companies. Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective
owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual.
Information contained herein is subject to change without notice.
620-002959.009
www.logitech.com/ithink
What do you think?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing
our product.
Ihre Meinung ist gefragt.
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um ein paar Fragen
zu beantworten. Vielen Dank, dass Sie sich fĂŒr unser Produkt
entschieden haben.
Qu’en pensez-vous?
Prenez quelques minutes pour nous faire part
de vos commentaires. Vous venez d’acheter ce produit
et nous vous en félicitons.
ÂżCuĂĄl es su opiniĂłn?
Nos gustarĂ­a conocerla, si puede dedicarnos un minuto.
Le agradecemos la adquisiciĂłn de nuestro producto.
Wat vindt u?
Neem even de tijd om ons uw mening te geven.
Hartelijk dank voor de aanschaf van ons product.
Cosa ne pensi?
Dedicaci qualche minuto del tuo tempo e inviaci un commento.
Grazie per avere acquistato questo prodotto.
Vad tycker du?
BerÀtta gÀrna för oss. Det tar inte lÄng tid. Tack för att du valde
vÄr produkt.
On
Getting started with
LogitechÂź F710 Wireless Gamepad
Important information
Safety, com plian ce, an d warrant y
Getting started with
LogitechÂź F710 Wireless Gamepad
1
2
3
1
11 9
2
8
7
4
6
5
3
10
21
www.logitech.com
TouchSenseÂź Technology
TouchSense Technology licensed from Immersion Corporation and
protected by one or more of the following United States Patents listed at
http://www.immersion.com/haptics-technology/patent-marking/index.html
M/N:C-U0003
5,
IC: 4418A-CU0003
FCC ID: JNZCU0003
M/N:C-U0007
5,
IC: 4418A-CU0007
FCC ID: JNZCU0007
Deutsch
Funktionen des Gamepad F710
Bedienelement XInput-Spiele DirectInput-Spiele
1. Taste/Auslöser links Taste digital,
Auslöser analog
Taste und Auslöser digital
und programmierbar*
2. Taste/Auslöser
rechts
Taste digital, Auslöser
analog
Taste und Auslöser digital
und programmierbar*
3. D-Pad 8-Wege-D-Pad Programmierbares 8-Wege-
D-Pad*
4. Zwei analoge
Mini-Joysticks
Klickbar fĂŒr
Tastenfunktion
Programmierbar*
(klickbar fĂŒr Tastenfunktion)
5. Modustaste Du kannst zwischen Flug- und Sport-Modus wÀhlen.
Flug-Modus: Analog-Sticks steuern Aktion und D-Pad
steuert POV. Status-LED aus. Sport-Modus: D-Pad
steuert Aktion und Analog-Sticks steuern POV.
Status-LED ein.
6. Modus-/Status-LED Anzeige des Sport-Modus (linker Analog-Stick und
D-Pad vertauscht), Steuerung durch Modustaste
7. Vibrationstaste† Vibrationsfunktion
ein/aus
Vibrationsfunktion
ein/aus*
8. Vier Aktionstasten A, B, X und Y Programmierbar*
9. Starttaste Starten SekundÀre programmierbare
Aktionstaste*
10. Logitech-Taste Guide-Taste oder Taste
„Pos1“ auf der Tastatur
Keine Funktion
11. ZurĂŒck-Taste ZurĂŒck SekundĂ€re programmierbare
Aktionstaste*
* Installation von Logitech Gaming Software erforderlich (www.logitech.com/support/f710)
† Die Vibrationsfunktion muss vom jeweiligen Spiel unterstĂŒtzt werden. Weitere Informationen
dazu ndest Du in der Dokumentation zum Spiel.
Verwenden von SpieloberïŹ‚Ă€chenmodi
Dieses neue Logitech-Gamepad unterstĂŒtzt die BenutzeroberïŹ‚Ă€chen-
modi XInput und DirectInput. Du kannst mithilfe eines Schalters an
der Seite des Gamepads zwischen diesen beiden Modi umschalten.
Es ist ratsam, das Gamepad im XInput-Modus zu belassen, der an
der Seite des Gamepads mit „X“ (1) gekennzeichnet ist.
Im XInput-Modus greift das Gamepad auf die standardmĂ€ĂŸigen
XInput-Gamepad-Treiber von Windows zurĂŒck. Du musst die Logitech
Gaming Software (www.logitech.com/support/f710) nur installieren,
wenn Du das Gamepad im DirectInput-Modus verwenden möchtest.
XInput ist der aktuelle Eingabestandard fĂŒr Spiele in Windows-
Betriebssystemen. Die meisten neueren Spiele, die Gamepads
unterstĂŒtzen, verwenden XInput. Wenn Dein Spiel XInput-Gamepads
unterstĂŒtzt und Dein Gamepad sich im XInput-Modus beïŹndet,
sollten die Vibrationsfunktion und alle Gamepad-Bedienelemente
normal funktionieren. Wenn Dein Spiel XInput-Gamepads
unterstĂŒtzt und Dein Gamepad sich im DirectInput-Modus beïŹndet,
funktioniert das Gamepad fĂŒr dieses Spiel nur, wenn Du es in
den XInput-Modus schaltest oder mithilfe der Logitech Gaming
Software konïŹgurierst.
DirectInput ist ein Ă€lterer Eingabestandard fĂŒr Spiele in Windows-
Betriebssystemen. Die meisten Àlteren Spiele, die Gamepads
unterstĂŒtzen, verwenden DirectInput. Wenn Dein Spiel DirectInput-
Gamepads unterstĂŒtzt und Dein Gamepad sich im XInput-Modus
beïŹndet, funktioniert das Gamepad bis auf zwei Ausnahmen normal:
Linker und rechter Auslöser funktionieren als eine einzige Taste,
nicht unabhÀngig voneinander, und die Vibrationsfunktion ist nicht
verfĂŒgbar. Die optimale UnterstĂŒtzung fĂŒr DirectInput-Spiele erhĂ€ltst
Du, indem Du das Gamepad in den DirectInput-Modus schaltest,
der auf der Seite des Gamepads mit „D“ (2) gekennzeichnet ist.
Einige Spiele unterstĂŒtzen weder DirectInput- noch XInput-Gamepads.
Wenn das Gamepad in einem Spiel weder im XInput-Modus noch
im DirectInput-Modus funktioniert, kannst Du es konïŹgurieren,
indem Du es in den DirectInput-Modus schaltest und die Logitech
Gaming Software verwendest. Wenn sich das Gamepad im XInput-
Modus beïŹndet, kann es nicht mit der Logitech Gaming Software
konïŹguriert werden.
Probleme bei der Einrichtung?
Das Gamepad funktioniert nicht.
‱ PrĂŒfe die USB-Verbindung.
‱ Das USB-EmpfĂ€nger muss an einem USB-Port mit voller Strom-
versorgung angeschlossen sein. Wenn Du einen USB-Hub ver-
wendest, muss dieser ĂŒber eine eigene Stromversorgung verfĂŒgen.
‱ Schließe den USB-EmpfĂ€nger an einem anderen USB-Port an.
‱ ÜberprĂŒfe, ob die Batterien richtig eingelegt sind.
‱ Lege neue Batterien ein.
‱ Wenn die kabellose Verbindung immer wieder unterbrochen wird,
schließe das beigefĂŒgte USB-VerlĂ€ngerungskabel an.
‱ Stell im Dialogfeld „Gamecontroller“ der Windows¼-System-
steuerung Folgendes ein: Gamepad = „OK“ und Controller-ID = 1.
‱ Starte den Computer neu.
Die Gamepad-Bedienelemente funktionieren nicht
wie erwartet.
‱ Weitere Informationen dazu, wie sich die BenutzeroberïŹ‚Ă€chenmodi
XInput und DirectInput auf das Funktionieren des Gamepads
auswirken, ïŹndest Du in diesem Handbuch unter „Verwenden von
SpieloberïŹ‚Ă€chenmodi“ und „Funktionen“.
Français
Fonctionnalités du Gamepad F710
Commande Jeux XInput Jeux DirectInput
1. Bouton/gĂąchette
de gauche
Bouton numérique,
gĂąchette analogique
Le bouton et la gĂąchette
sont numériques
et programmables*
2. Bouton/gĂąchette
de droite
Bouton numérique,
gĂąchette analogique
Le bouton et la gĂąchette
sont numériques
et programmables*
3. Croix multi-
directionnelle
Croix octodirectionnelle Croix octodirectionnelle
programmable*
4. Deux mini-sticks
analogiques
Cliquable pour la fonction
de bouton
Programmable*
(cliquable pour la fonction
de bouton)
5. Bouton de mode SĂ©lectionne le mode Vol ou le mode Sport. Mode Vol:
les sticks analogiques permettent de contrĂŽler
l’action et la croix directionnelle le PDV. Le tĂ©moin
lumineux de statut est Ă©teint. Mode Sport: les sticks
analogiques permettent de contrĂŽler le PDV et la croix
directionnelle l’action. Le tĂ©moin lumineux de statut
est allumé.
6. TĂ©moin d’état/
de mode
Indique le mode Sport (permutation du stick
analogique de gauche et de la croix directionnelle);
contrÎlé par le bouton de mode
7. Bouton
de vibration†
Retour de vibration
(activé/désactivé)
Retour de vibration (activé/
désactivé)*
8. Quatre boutons
d’action
A, B, X et Y Programmable*
9. Bouton de
démarrage
DĂ©marrage Bouton d’action secondaire
programmable*
10. Bouton Logitech Bouton Guide ou touche
Accueil du clavier
Aucune fonction
11. Bouton PrĂ©cĂ©dent PrĂ©cĂ©dent Bouton d’action secondaire
programmable*
* Installation du logiciel Assistant pour jeux vidéos de Logiciel (www.logitech.com/support/f710)
† La fonction de vibration nĂ©cessite des jeux prenant en charge le retour de vibration.
Reportez-vous Ă  la documentation de votre jeu pour en savoir plus.
Utilisation des modes d’interface de jeu
Votre nouveau gamepad Logitech prend en charge les modes
d’interface XInput et DirectInput. Vous pouvez basculer entre
ces deux modes Ă  l’aide d’un commutateur sur le cĂŽtĂ© du gamepad.
Il est recommandé de laisser le gamepad en mode XInput, indiqué par
la lettre X (1).
En mode XInput, le gamepad utilise les pilotes de gamepad XInput
Windows normaux. Il n’est pas nĂ©cessaire d’installer l’assistant
pour jeux vidéo de Logitech (www.logitech.com/support/f710)
à moins que vous n’utilisiez la manette de jeu en mode DirectInput.
XInput est le mode d’entrĂ©e le plus courant pour les jeux sur
Windows. Les jeux les plus récents prenant en charge les gamepads
utilisent le mode XInput. Si votre jeu prend en charge les gamepads
XInput et si votre gamepad est en mode XInput, le retour de vibration
et toutes les commandes du gamepad fonctionnent normalement.
Si votre jeu prend en charge les manettes de jeu XInput et si
votre manette de jeu est en mode DirectInput, la manette de jeu
ne fonctionnera pas sauf si elle est en mode XInput ou conïŹgurĂ©e
avec l’assistant pour jeux vidĂ©o de Logitech.
DirectInput est un ancien mode d’entrĂ©e pour les jeux Windows.
Les jeux les plus anciens prenant en charge les gamepads utilisent
le mode DirectInput. Si votre jeu prend en charge les gamepads
DirectInput et si votre gamepad est en mode XInput, la plupart
des fonctionnalitĂ©s du gamepad fonctionneront, Ă  l’exception du fait
que les gĂąchettes de gauche et de droite fonctionneront comme
un bouton unique et le retour de vibration ne sera pas disponible.
Pour une meilleure prise en charge dans les jeux DirectInput,
essayez de faire passer le gamepad en mode DirectInput, indiqué par
la lettre D (2).
Certains jeux ne prennent pas en charge les gamepads DirectInput
et XInput. Si votre manette de jeu ne fonctionne ni en mode XInput,
ni en mode DirectInput, vous pouvez la conïŹgurer en la faisant
passer en mode DirectInput et en utilisant l’assistant pour jeux
vidĂ©o de Logitech. L’assistant pour jeux vidĂ©o de Logitech ne peut
pas ĂȘtre utilisĂ© pour conïŹgurer la manette de jeu lorsqu’elle est
en mode XInput.
Aide pour la conguration
Le gamepad ne fonctionne pas
‱ VĂ©riïŹez la connexion USB.
‱ Le rĂ©cepteur USB fonctionne de maniĂšre optimale lorsqu’il est
branché sur un port USB alimenté. Si vous utilisez un hub USB,
il doit disposer de sa propre alimentation.
‱ Branchez le rĂ©cepteur USB sur un autre port USB.
‱ VĂ©riïŹez que les piles sont correctement installĂ©es.
‱ Essayez d’utiliser des piles neuves
‱ Si la connexion sans ïŹl fonctionne de maniĂšre intermittente,
essayez d’utiliser le cñble USB inclus.
‱ Dans l’option ContrĂŽleurs de jeu du Panneau de conïŹguration
WindowsÂź, l’entrĂ©e Joystick doit indiquer = OK et l’ID contrĂŽleur = 1.
‱ RedĂ©marrez l’ordinateur.
Les commandes du gamepad ne fonctionnent pas
de la maniÚre prévue
‱ Reportez-vous aux sections “Utilisation des modes d’interface
de jeu “ et “FonctionnalitĂ©s” pour en savoir plus sur les modes
XInput et DirectInput affectant le fonctionnement du gamepad.
Downloaded from www.vandenborre.be
Nederlands
Functies van de Gamepad F710
Knop XInput-games DirectInput-games
1. Linker(vuur)
knop
Knop is digitaal;
vuurknop is analoog
Knop en vuurknop
zijn digitaal en
programmeerbaar*
2. Rechter(vuur)
knop
Knop is digitaal;
vuurknop is analoog
Knop en vuurknop
zijn digitaal en
programmeerbaar*
3. D-pad 8-wegs D-pad 8-wegs programmeerbare
D-pad*
4. Twee analoge
ministicks
Klikbaar voor knopfunctie Programmeerbaar*
(klikbaar voor knopfunctie)
5. Modusknop Hiermee selecteer je de vlucht- of sportmodus.
Vluchtmodus: met de analoge sticks kun je de
actie regelen en met de D-pad het gezichtspunt;
indicatielampje is uit. Sportmodus: met de D-pad
kun je de actie regelen en met de analoge sticks
het gezichtspunt; indicatielampje is aan.
6. Modus-/
indicatielampje
Hiermee wordt de sportmodus aangegeven
(linkeranaloogstick en D-pad zijn verwisseld);
bediend door Modusknop
7. Vibratieknop† Vibratiefeedback aan/uit Vibratiefeedback aan/uit*
8. Vier actie-
knoppen
A, B, X en Y Programmeerbaar*
9. Startknop Start Secundaire
programmeerbare
actieknoppen*
10. Logitech-knop De knop Guide of
starttoets van toetsenbord
Geen functie
11. Knop Vorige Vorige Secundaire
programmeerbare
actieknop*
* Vereist installatie van Logitech Gaming Software (www.logitech.com/support/f710)
† Vibratiefunctie vereist games die vibratiefeedback ondersteunen. Zie de handleiding van
je game voor meer informatie.
Interfacemodi van de game gebruiken
Je nieuwe Logitech-gamepad ondersteunt zowel de
interfacemodus XInput als DirectInput. Je kunt tussen
deze twee modi schakelen door een schakelaar aan de zijkant
van de gamepad te verschuiven. Het is raadzaam de gamepad
in de XInput-modus te laten, die met een ‘X’ (1) aan de zijkant
van de gamepad gemarkeerd is.
In de XInput-modus gebruikt de gamepad standaard XInput-
stuurprogramma’s van Windows. Het is niet nodig de Logitech
Gaming Software te installeren (www.logitech.com/support/f710),
tenzij je de gamepad in de DirectInput-modus gebruikt.
XInput is de meest recente invoerstandaard voor games op
het Windows-besturingssysteem. De meeste nieuwere games
die gamepads ondersteunen, gebruiken XInput. Als de game
XInput-gamepads ondersteunt en je gamepad staat in de XInput-
modus, moeten vibratiefeedback en alle gamepadknoppen
normaal werken. Als de game XInput-gamepads ondersteunt en
je gamepad staat in de DirectInput-modus, werkt de gamepad
niet in de game tenzij deze in de XInput-modus wordt gezet
of de gamepad met behulp van de Logitech Gaming Software
geconïŹgureerd wordt.
DirectInput is een oudere invoerstandaard voor games op
het Windows-besturingssysteem. De meeste oudere games
die gamepads ondersteunen, gebruiken DirectInput. De meeste
functies op de gamepad functioneren als je game DirectInput-
gamepads ondersteunt en je gamepad in de XInput-modus staat,
behalve de linker- en rechtervuurknop, die dan niet onafhankelijk
maar als Ă©Ă©n knop werken. Bovendien is de vibratiefeedback niet
beschikbaar. Zet de gamepad in de DirectInput-modus, met een
‘D’ gemarkeerd aan de zijkant van de gamepad (2), voor de beste
ondersteuning in DirectInput-games.
Sommige games ondersteunen geen DirectInput- of XInput-
gamepads. Als je gamepad in de game niet in de XInput-
of DirectInput-modus werkt, kun je deze conïŹgureren door
de DirectInput-modus in te schakelen en de Logitech Gaming
Software te gebruiken. De Logitech Gaming Software kan niet
worden gebruikt om de gamepad te conïŹgureren wanneer deze
in de XInput-modus staat.
Hulp nodig bij de set-up?
De gamepad werkt niet
‱ Controleer de USB-verbinding.
‱ De USB-ontvanger werkt het best als deze is aangesloten
op een snelle USB-poort. Als je een USB-hub gebruikt,
moet deze een eigen stroomtoevoer hebben.
‱ Sluit de USB-ontvanger op een andere USB-poort aan.
‱ Zorg dat de batterijen goed contact maken.
‱ Plaats nieuwe batterijen.
‱ Als de draadloze verbinding af en toe niet werkt, probeer dan
de meegeleverde USB-verlengdraad te gebruiken.
‱ In het WindowsÂź ConïŹguratiescherm/venster Spelbesturingen:
gamepad = “OK” en besturings-ID = 1.
‱ Start de computer opnieuw op.
De gamepadknoppen werken niet naar verwachting
‱ Raadpleeg ‘Interfacemodi van de game gebruiken’ en ‘Functies’
in deze handleiding om meer te weten te komen over hoe
XInput- en DirectInput-interfacemodi de functionaliteit van
de gamepad beĂŻnvloeden.
Italiano
FunzionalitĂ  del gamepad F710
Controllo Giochi XInput Giochi DirectInput
1. Pulsante/grilletto
sinistro
Il pulsante Ăš digitale;
il grilletto Ăš analogico
Il pulsante e il grilletto sono
digitali e programmabili*
2. Pulsante/grilletto
destro
Il pulsante Ăš digitale;
il grilletto Ăš analogico
Il pulsante e il grilletto sono
digitali e programmabili*
3. Tastierino
direzionale
Tastierino a otto direzioni Tastierino programmabile
a otto direzioni*
4. Due mini
joystick analogici
Cliccabili per la funzione
pulsante
Programmabili* (cliccabili
per la funzione pulsante)
5. Pulsante Mode Seleziona la modalitĂ  volo o sportiva. ModalitĂ  volo:
i joystick analogici controllano l’azione e il tastierino
direzionale controlla il PDV; l’indicatore di stato ù spento.
ModalitĂ  sportiva: il tastierino direzionale e i joystick
analogici controllano il PDV; l’indicatore di stato ù acceso.
6. Indicatore di
stato/modalitĂ 
Indica la modalitĂ  sportiva (il joystick analogico sinistro
e il tastierino direzionale sono invertiti); controllato
dal pulsante Mode.
7. Pulsante
Vibration †
Attiva o disattiva il ritorno
di vibrazione
Attiva o disattiva il ritorno
di vibrazione*
8. Quattro pulsanti
di azione
A, B, X e Y Programmabili*
9. Pulsante Start Avvia il gioco Pulsante d’azione
programmabile secondario*
10. Pulsante
Logitech
Pulsante della guida o tasto
Home della tastiera
Nessuna funzione
11. Pulsante Back Torna indietro Pulsante d’azione
programmabile secondario*
* Richiede l’installazione di Logitech Gaming Software (www.logitech.com/support/f710)
† Richiede giochi che supportano il ritorno di vibrazione. Per ulteriori informazioni, fare riferimento
alla documentazione del gioco.
Utilizzo delle modalitĂ  di interfaccia di gioco
Questo gamepad di Logitech supporta entrambe le modalitĂ 
di interfaccia XInput e DirectInput. È possibile passare da una
modalità all’altra facendo scorrere l’interruttore situato sul lato del
gamepad. Si consiglia di utilizzare il gamepad nella modalitĂ  XInput,
contrassegnata da X (1) sul lato del gamepad.
Nella modalitĂ  XInput, il gamepad utilizza i driver standard
per gamepad di Windows. È necessario installare Logitech Gaming
Software (www.logitech.com/support/f710) solo se si utilizza
il gamepad nella modalitĂ  DirectInput.
XInput Ăš lo standard di input per giochi piĂč recente dei sistemi
operativi Windows ed Ăš utilizzato dalla maggior parte dei giochi
di ultima generazione che supportano l’uso di gamepad. Se il gioco
supporta i gamepad XInput e il gamepad in uso Ăš nella modalitĂ 
XInput, il ritorno di vibrazione e tutti i controlli del gamepad
dovrebbero funzionare correttamente. Se il gioco supporta
i gamepad XInput e il gamepad in uso Ăš nella modalitĂ  DirectInput,
per eseguire il gioco Ăš necessario attivare la modalitĂ  XInput oppure
conïŹgurare il gamepad tramite Logitech Gaming Software.
DirectInput Ăš uno standard di input piĂč vecchio per giochi dei sistemi
operativi Windows ed Ăš utilizzato dalla maggior parte dei giochi
meno recenti che supportano i gamepad. Se il gioco supporta
i gamepad DirectInput e il gamepad in uso Ăš nella modalitĂ  XInput,
la maggior parte delle funzionalitĂ  del gamepad funzioneranno
correttamente, ad eccezione dei pulsanti di azione sinistro
e destro che funzioneranno come un unico pulsante anziché due
pulsanti distinti; il ritorno di vibrazione non sarĂ  inoltre disponibile.
Per utilizzare i giochi DirectInput in modo ottimale, attivare la
modalitĂ  DirectInput nel gamepad, contrassegnata da D sul lato
del gamepad (2).
Alcuni giochi non supportano i gamepad DirectInput o XInput.
Se il gamepad non funziona né in modalità XInput né in DirectInput,
Ăš possibile conïŹgurarlo attivando la modalitĂ  DirectInput e utilizzando
Logitech Gaming Software. Logitech Gaming Software non puĂČ
essere utilizzato per conïŹgurare il gamepad quando questo si trova
nella modalitĂ  XInput.
Problemi di installazione
Il gamepad non funziona
‱ Controllare il collegamento USB.
‱ Il ricevitore USB funziona al meglio se collegato a una porta USB
alimentata. Se si utilizza un hub USB, Ăš necessario che questo sia
alimentato indipendentemente.
‱ Provare a collegare il ricevitore USB a una porta USB diversa.
‱ VeriïŹcare che le batterie facciano contatto.
‱ Provare a sostituire le batterie.
‱ Se la connessione wireless viene interrotta di tanto in tanto,
provare a utilizzare la prolunga USB inclusa.
‱ Nella schermata delle periferiche di gioco del Pannello di controllo
di Windows¼, lo stato del gamepad deve essere OK e l’ID
del dispositivo 1.
‱ Riavviare il computer.
I controlli del gamepad non funzionano correttamente
‱ Vedere le sezioni relative all’Utilizzo delle modalità di interfaccia
di gioco FunzionalitĂ  e alle per ulteriori informazioni sugli
effetti delle modalitĂ  di interfaccia XInput e DirectInput
sul funzionamento del gamepad.
Svenska
Gamepad F710 – funktioner
Knappar XInput-spel DirectInput-spel
1. VĂ€nsterknapp/
avtryckare
Knappen Àr digital,
avtryckaren Àr analog
Knapp och avtryckare Àr
digitala och programmerbara*
2. Högerknapp/
avtryckare
Knappen Àr digital,
avtryckaren Àr analog
Knapp och avtryckare Àr
digitala och programmerbara*
3. Riktningsknapp Riktningsknapp
(8 riktningar)
Programmerbar riktningsknapp
(8 riktningar)*
4. TvÄ analoga
styrspakar
Klickbara för knapp-
funktioner
Programmerbara*
(klickbara för knappfunktioner)
5. LĂ€gesknapp VĂ€ljer mellan ïŹ‚ygsimulator- eller sportlĂ€ge.
FlygsimulatorlÀge: De analoga styrspakarna
anvÀnds för att styra och riktningsknappen för
att fÄ olika perspektiv. Statusindikatorn Àr slÀckt.
SportlÀge: Riktningsknappen anvÀnds för att styra
och de analoga styrspakarna för att fÄ olika perspektiv.
Statusindikatorn Àr tÀnd.
6. LĂ€ges-/
statusindikator
Anger sportlÀge (vÀnstra analoga styrspaken och
riktningsknappen Àndras), kontrolleras av lÀgesknappen
7. Vibrationsknapp Vibrationssimulering
(av/pÄ)
Vibrationssimulering (av/pÄ)*
8. Fyra action-
knappar
A, B, X och Y Programmerbara*
9. Startknapp Start SekundÀr programmerbar
actionknapp*
10. Logitech-knapp Guideknapp eller
tangentbordets
hemknapp
Ingen funktion
11. BakÄtknapp BakÄt SekundÀr programmerbar
actionknapp*
* KrÀver installation av Logitech Gaming-programvara (www.logitech.com/support/f710)
† Spelen mĂ„ste p2-ha stöd för denna funktion för att vibrationssimulering ska fungera.
Mer information nns i spelens dokumentation.
AnvÀnda olika lÀgen för spelgrÀnssnitt
Den nya Logitech-spelkontrollen har stöd för tvÄ olika lÀgen
för spelgrÀnssnitt: XInput och DirectInput. Du kan vÀxla mellan
dessa tvĂ„ lĂ€gen genom att ïŹ‚ytta en omkopplare pĂ„ sidan av
spelkontrollen. Vi rekommenderar att du som standard anvÀnder
XInput-lÀget (som Àr markerat med ett kryss) pÄ sidan av
spelkontrollen.
I XInput-lÀget anvÀnds Windows standarddrivrutiner för XInput,
och det Àr bara om du tÀnker anvÀnda spelkontrollen i DirectInput-
lÀget som du behöver installera den medföljande program-cd:n.
Du behöver inte installera Logitech Gaming-programvaran
(www.logitech.com/support/f710) om du inte kommer att anvÀnda
spelkontrollen i DirectInput-lÀget.
Om spelet har stöd för XInput-spelkontroller och kontrollen
Àr instÀlld pÄ XInput-lÀget (X) ska vibrationssimulering och alla
knappar pÄ kontrollen fungera normalt. Om spelet har stöd för
XInput-spelkontroller och kontrollen Àr instÀlld pÄ DirectInput-lÀget
fungerar det inte förrĂ€n du Ă€ndrar till XInput-lĂ€get och konïŹgurerar
kontrollen med Logitech Gaming-programvaran.
DirectInput var tidigare det vanligaste spelgrÀnssnittet i Windows,
och de ïŹ‚esta Ă€ldre spel med stöd för spelkontroller anvĂ€nder
DirectInput. Om spelet har stöd för DirectInput-spelkontroller,
och din kontroll Àr instÀlld pÄ XInput-lÀget (X), fungerar de
ïŹ‚esta funktioner pĂ„ spelkontrollen. Den vĂ€nstra och den högra
avtryckarknappen fungerar emellertid som en och samma knapp
och vibrationssimuleringen inaktiveras. Om du vill dra nytta av alla
funktioner i DirectInput-spelen bör du anvÀnda DirectInput-lÀget
(D) pÄ sidan av spelkontrollen (2).
Vissa spel har varken stöd för DirectInput- eller XInput-
spelkontroller. Om spelkontrollen varken fungerar med XInput
eller DirectInput kan du konïŹgurera den genom att vĂ€lja
DirectInput-lÀget och anvÀnda Logitech Gaming-programvaran.
Det gĂ„r inte att konïŹgurera spelkontrollen med Logitech Gaming-
programvaran i XInput-lÀget.
InstallationshjÀlp
Spelkontrollen fungerar inte
‱ Kontrollera USB-anslutningen.
‱ USB-mottagaren fungerar bĂ€st om den ansluts till en vanlig USB-
port. AnvÀnd inte USB-hubbar utan egen strömförsörjning.
‱ Prova att koppla in USB-mottagaren i en annan USB-port.
‱ Kontrollera att batterierna har kontakt med stiften.
‱ Prova med nya batterier
‱ Om du ibland förlorar den trĂ„dlösa anslutningen kan du prova
att anvÀnda en USB-förlÀngningskabel.
‱ Klicka pĂ„ Kontrollpanelen i WindowsÂź och sedan pĂ„ Spelenheter.
Kontrollera att det stÄr OK framför gamepaden och att enhetens
id-nr Àr lika med 1.
‱ Starta om datorn.
Knapparna pÄ spelkontrollen fungerar inte som de ska
‱ Mer information om hur spelgrĂ€nssnitten XInput och DirectInput
pĂ„verkar spelkontrollens funktioner ïŹnns i avsnitten “AnvĂ€nda olika
lĂ€gen för spelgrĂ€nssnitt” och “Funktioner” i denna handbok.
1
11 9
2
8
7
4
6
5
3
10
21
Español
CaracterĂ­sticas del gamepad F710
Control Juegos XInput Juegos DirectInput
1. Disparador/
botĂłn izquierdo
El botĂłn es digital;
el disparador es analĂłgico
El botĂłn y el disparador
son digitales
y programables*
2. Disparador/
botĂłn derecho
El botĂłn es digital;
el disparador es analĂłgico
El botĂłn y el disparador
son digitales
y programables*
3. Mando
de direcciĂłn
Pad de control
octodireccional
Pad de control
programable
octodireccional*
4. Dos mini-
joysticks
analĂłgicos
Pulsables para funciĂłn
de botĂłn
Programables* (pulsables
para funciĂłn de botĂłn)
5. BotĂłn Mode Selecciona el modo de deportes o vuelo. Modo de
vuelo: los joysticks analĂłgicos controlan la acciĂłn
y el pad de control controla el selector de vista;
el diodo de estado se mantiene apagado. Modo de
deportes: el pad de control controla la acciĂłn
y los joysticks analĂłgicos controlan el selector de vista;
el diodo de estado se mantiene iluminado.
6. Diodo de modo/
estado
Indica el modo de deportes (se intercambian
el joystick analĂłgico izquierdo y el pad de control);
se controla con el botĂłn Mode
7. BotĂłn
Vibration†
Efecto de vibraciĂłn
activado/desactivado
Efecto de vibraciĂłn
activado/desactivado*
8. Cuatro botones
de acciĂłn
A, B, X, Y Programables*
9. BotĂłn Start Inicio BotĂłn de acciĂłn
programable secundario*
10. BotĂłn
de Logitech
BotĂłn de guĂ­a o tecla
de inicio del teclado
Sin funciĂłn
11. BotĂłn Back AtrĂĄs BotĂłn de acciĂłn
programable secundario*
* Requer a instalação do software Logitech Gaming (www.logitech.com/support/f710)
† La función de vibración sólo funciona con los juegos que admiten el efecto de vibración.
Consulte la documentaciĂłn del juego para obtener mĂĄs informaciĂłn.
Uso de los modos de interfaz de juego
Su nuevo gamepad de Logitech admite los modos de interfaz
XInput y DirectInput. Para cambiar de un modo a otro,
deslice el conmutador situado en el lateral del gamepad.
Se recomienda dejar el gamepad en el modo XInput,
que se identiïŹca con la letra “X” (1) en el lateral del gamepad.
En el modo XInput, el gamepad utiliza controladores de gamepad
estĂĄndar de Windows XInput. NĂŁo Ă© necessĂĄrio instalar o software
Logitech Gaming (www.logitech.com/support/f710), a menos que
pretenda utilizar o controlador de jogo no modo DirectInput.
XInput es el estĂĄndar de entrada para juegos mĂĄs reciente
del sistema operativo Windows. Los juegos mĂĄs nuevos que
admiten el uso de gamepads utilizan XInput. Si el juego admite
gamepads XInput y el gamepad estĂĄ en modo XInput, el efecto
de vibraciĂłn y el resto de controles del gamepad deberĂ­an
funcionar normalmente. Se o seu jogo suportar controladores
de jogos XInput e o seu controlador de jogo estiver no modo
DirectInput, o controlador de jogo nĂŁo funcionarĂĄ, a menos que
esteja ligado para o modo XInput ou o controlador de jogo estiver
conïŹgurado utilizando o software Logitech Gaming.
DirectInput es un estĂĄndar de entrada para juegos anterior
del sistema operativo Windows. Los juegos antiguos que admiten
el uso de gamepads utilizan DirectInput. Si el juego admite
gamepads DirectInput y el gamepad estĂĄ en modo XInput,
la mayorĂ­a de funciones del gamepad funcionarĂĄn, a excepciĂłn
de los botones disparadores izquierdo y derecho (que actuarĂĄn
como un solo botĂłn y no de manera independiente) y la funciĂłn
de vibraciĂłn. Para obtener una mayor compatibilidad en los juegos
con DirectInput, ponga el gamepad en el modo DirectInput,
que se identiïŹca con la letra “D” en el costado del gamepad (2).
Algunos juegos no admiten gamepads DirectInput ni XInput.
Se o seu controlador de jogo nĂŁo funcionar nos modos XInput
ou DirectInput no seu jogo, pode conïŹgurĂĄ-lo mudando para
o modo DirectInput e utilizando o software Logitech Gaming.
O software Logitech Gaming nĂŁo pode ser utilizado para
conïŹgurar o controlador de jogo quando estĂĄ no modo XInput.
Ayuda con la instalaciĂłn
El gamepad no funciona
‱ Compruebe la conexión USB.
‱ El receptor USB funciona mejor cuando está conectado a un
puerto USB con alimentaciĂłn. Si utiliza un concentrador USB,
Ă©ste debe tener una fuente de alimentaciĂłn propia.
‱ Conecte el receptor USB a otro puerto USB.
‱ Compruebe que las pilas hagan contacto correctamente.
‱ Pruebe con pilas nuevas
‱ Si se producen errores intermitentes de la conexión inalámbrica,
pruebe con el cable de extensiĂłn USB que se incluye.
‱ En el panel de control Dispositivos de juego de Windows¼ debe
aparecer la opciĂłn Correcto en gamepad y en Id del controlador
la opciĂłn 1.
‱ Reinicie el ordenador.
Los controles del gamepad no funcionan del modo
previsto
‱ Consulte las secciones “Uso de los modos de interfaz de juego”
y “Características” de esta guía para obtener más información
sobre el efecto de los modos de interfaz XInput y DirectInput
en el funcionamiento del gamepad.
www. logitech.com/support
België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44;
French: +32-(0)2 200 64 40
Česká Republika +420 239 000 335
Danmark +45-38 32 31 20
Deutschland +49-(0)69-51 709 427
España +34-91-275 45 88
France +33-(0)1-57 32 32 71
Ireland +353-(0)1 524 50 80
Italia +39-02-91 48 30 31
MagyarorszĂĄg +36 (1) 777-4853
Nederland +31-(0)-20-200 84 33
Norge +47-(0)24 159 579
Österreich +43-(0)1 206 091 026
Polska 00800 441 17 19
Portugal +351-21-415 90 16
Đ ĐŸŃŃĐžŃ +7(495) 641 34 60
Schweiz/Suisse D +41-(0)22 761 40 12
Svizzera F +41-(0)22 761 40 16
I +41-(0)22 761 40 20
E +41-(0)22 761 40 25
South Africa 0800 981 089
Suomi +358-(0)9 725 191 08
Sverige +46-(0)8-501 632 83
TĂŒrkiye 00800 44 882 5862
United Arab 8000 441-4294
Emirates
United Kingdom +44-(0)203-024-81 59
European, English: +41-(0)22 761 40 25
Mid. East., & Fax: +41-(0)21 863 54 02
African Hq.
Morges,
Switzerland
Eastern Europe English: 41-(0)22 761 40 25
Downloaded from www.vandenborre.be


Produktspezifikationen

Marke: Logitech
Kategorie: Regeln
Modell: F710
Übertragungstechnik: Kabellos
Warentarifnummer (HS): 95049080
GerÀtetyp: Gamepad
Gamingplattformen unterstĂŒtzt: PC
Analoge Daumensticks: Ja
Kompatible Betriebssysteme: Win XP, Vista, 7
Mindestsystemvoraussetzungen: USB\nCD-ROM
Reflex Vibration: Ja
D-pad: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Logitech F710 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Regeln Logitech

Bedienungsanleitung Regeln

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-