Logitech F710 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂźr Logitech F710 (2 Seiten) in der Kategorie Regeln. Dieser Bedienungsanleitung war fĂźr 67 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
English
F710 Gamepad features
Control XInput games DirectInput games
1. Left button/
trigger
Button is digital;
trigger is analog
Button and trigger are digital
and programmable*
2. Right button/
trigger
Button is digital;
trigger is analog
Button and trigger are digital
and programmable*
3. D-pad 8-way D-pad 8-way programmable D-pad*
4. Two analog
mini-sticks
Clickable for button
function
Programmable*
(clickable for button function)
5. Mode button Selects ďŹight or sports mode. Flight mode: analog sticks
control action and D-pad controls POV; Status light is off.
Sports mode: D-pad controls action and analog sticks
control POV; Status light is on.
6. Mode/status
light
Indicates sports mode (left analog stick and D-pad are
swapped); controlled by Mode button
7. Vibration
buttonâ
Vibration feedback
on/off
Vibration feedback on/off*
8. Four action
buttons
A, B, X, and Y Programmable*
9. Start button Secondary programmable Start
action button*
10. Logitech
button
Guide button or
keyboardâs Home key
No function
11. Back button Back Secondary programmable
action button*
* Requires Logitech Gaming software installation (www.logitech.com/support/f710)
â Vibration function requires games that support vibration feedback. Please see your gameâs
documentation for more information.
Using game interface modes
Your new Logitech gamepad supports both XInput and DirectInput
interface modes. You can switch between these two modes by
sliding a switch on the side of the gamepad. Itâs recommended that
you leave the gamepad in XInput mode, which is marked âXâ (1)
on the gamepad side.
In XInput mode, the gamepad uses standard Windows XInput
gamepad drivers. It is not necessary to install the Logitech Gaming
software (www.logitech.com/support/f710) unless you will be using
the gamepad in DirectInput mode.
XInput is the most current input standard for games on the
Windows operating system. Most newer games that support
gamepads use XInput. If your game supports XInput gamepads
and your gamepad is in XInput mode, vibration feedback and all
gamepad controls should operate normally. If your game supports
XInput gamepads and your gamepad is in DirectInput mode,
the gamepad will not function in the game unless it is switched
to XInput mode or the gamepad is conďŹgured using the Logitech
Gaming software.
DirectInput is an older input standard for games on the Windows
operating system. Most older games that support gamepads
use DirectInput. If your game supports DirectInput gamepads
and your gamepad is in XInput mode, most features on
the gamepad will function except that the left and right trigger
buttons act as a single button, not independently, and vibration
feedback is not available. For best support in DirectInput games,
try putting the gamepad in DirectInput mode, marked âDâ on
the gamepad side (2).
Some games do not support either DirectInput or XInput
gamepads. If your gamepad doesnât work in either XInput or
DirectInput modes in your game, you can conďŹgure it by switching
it to DirectInput mode and using the Logitech Gaming software.
The Logitech Gaming software cannot be used to conďŹgure
the gamepad when it is in XInput mode.
Help with Setup
The gamepad doesnât work
â˘î Check the USB connection.
â˘î The USB receiver works best plugged into a full-powered USB
port. If you use a USB hub, it must have its own power supply.
â˘î Try plugging the USB receiver into a different USB port.
â˘î Ensure the batteries are making good contact.
â˘î Try using fresh batteries
â˘î If the wireless connection fails intermittently, try using
the included USB extension cable.
â˘î In the WindowsÂŽ Control Panel/Game Controllers screen,
gamepad = âOKâ and controller ID = 1.
â˘î Restart the computer.
The gamepad controls do not work as expected
â˘î Refer to âUsing game interface modesâ and âFeaturesâ in this
guide to learn more about how XInput and DirectInput interface
modes affect gamepad functioning.
Š 2013 Logitech. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech
and may be registered. Microsoft, Windows Vista, Windows, and the Windows logo are trademarks
of the Microsoft group of companies. Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective
owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual.
Information contained herein is subject to change without notice.
620-002959.009
www.logitech.com/ithink
What do you think?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing
our product.
Ihre Meinung ist gefragt.
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um ein paar Fragen
zu beantworten. Vielen Dank, dass Sie sich fĂźr unser Produkt
entschieden haben.
Quâen pensez-vous?
Prenez quelques minutes pour nous faire part
de vos commentaires. Vous venez dâacheter ce produit
et nous vous en fĂŠlicitons.
ÂżCuĂĄl es su opiniĂłn?
Nos gustarĂa conocerla, si puede dedicarnos un minuto.
Le agradecemos la adquisiciĂłn de nuestro producto.
Wat vindt u?
Neem even de tijd om ons uw mening te geven.
Hartelijk dank voor de aanschaf van ons product.
Cosa ne pensi?
Dedicaci qualche minuto del tuo tempo e inviaci un commento.
Grazie per avere acquistato questo prodotto.
Vad tycker du?
Berätta gärna fÜr oss. Det tar inte lüng tid. Tack fÜr att du valde
vĂĽr produkt.
On
Getting started with
LogitechÂŽ F710 Wireless Gamepad
Important information
Safety, com plian ce, an d warrant y
Getting started with
LogitechÂŽ F710 Wireless Gamepad
1
2
3
1
11 9
2
8
7
4
6
5
3
10
21
www.logitech.com
TouchSenseÂŽ Technology
TouchSense Technology licensed from Immersion Corporation and
protected by one or more of the following United States Patents listed at
http://www.immersion.com/haptics-technology/patent-marking/index.html
M/N:C-U0003
5,
IC: 4418A-CU0003
FCC ID: JNZCU0003
M/N:C-U0007
5,
IC: 4418A-CU0007
FCC ID: JNZCU0007
Deutsch
Funktionen des Gamepad F710
Bedienelement XInput-Spiele DirectInput-Spiele
1. Taste/AuslĂśser links Taste digital,
AuslĂśser analog
Taste und AuslĂśser digital
und programmierbar*
2. Taste/AuslĂśser
rechts
Taste digital, AuslĂśser
analog
Taste und AuslĂśser digital
und programmierbar*
3. D-Pad 8-Wege-D-Pad Programmierbares 8-Wege-
D-Pad*
4. Zwei analoge
Mini-Joysticks
Klickbar fĂźr
Tastenfunktion
Programmierbar*
(klickbar fĂźr Tastenfunktion)
5. Modustaste Du kannst zwischen Flug- und Sport-Modus wählen.
Flug-Modus: Analog-Sticks steuern Aktion und D-Pad
steuert POV. Status-LED aus. Sport-Modus: D-Pad
steuert Aktion und Analog-Sticks steuern POV.
Status-LED ein.
6. Modus-/Status-LED Anzeige des Sport-Modus (linker Analog-Stick und
D-Pad vertauscht), Steuerung durch Modustaste
7. Vibrationstasteâ Vibrationsfunktion
ein/aus
Vibrationsfunktion
ein/aus*
8. Vier Aktionstasten A, B, X und Y Programmierbar*
9. Starttaste Starten Sekundäre programmierbare
Aktionstaste*
10. Logitech-Taste Guide-Taste oder Taste
âPos1â auf der Tastatur
Keine Funktion
11. Zurßck-Taste Zurßck Sekundäre programmierbare
Aktionstaste*
* Installation von Logitech Gaming Software erforderlich (www.logitech.com/support/f710)
â Die Vibrationsfunktion muss vom jeweiligen Spiel unterstĂźtzt werden. Weitere Informationen
dazu îndest Du in der Dokumentation zum Spiel.
Verwenden von SpieloberďŹĂ¤chenmodi
Dieses neue Logitech-Gamepad unterstĂźtzt die BenutzeroberďŹĂ¤chen-
modi XInput und DirectInput. Du kannst mithilfe eines Schalters an
der Seite des Gamepads zwischen diesen beiden Modi umschalten.
Es ist ratsam, das Gamepad im XInput-Modus zu belassen, der an
der Seite des Gamepads mit âXâ (1) gekennzeichnet ist.
Im XInput-Modus greift das Gamepad auf die standardmäĂigen
XInput-Gamepad-Treiber von Windows zurĂźck. Du musst die Logitech
Gaming Software (www.logitech.com/support/f710) nur installieren,
wenn Du das Gamepad im DirectInput-Modus verwenden mĂśchtest.
XInput ist der aktuelle Eingabestandard fĂźr Spiele in Windows-
Betriebssystemen. Die meisten neueren Spiele, die Gamepads
unterstĂźtzen, verwenden XInput. Wenn Dein Spiel XInput-Gamepads
unterstĂźtzt und Dein Gamepad sich im XInput-Modus beďŹndet,
sollten die Vibrationsfunktion und alle Gamepad-Bedienelemente
normal funktionieren. Wenn Dein Spiel XInput-Gamepads
unterstĂźtzt und Dein Gamepad sich im DirectInput-Modus beďŹndet,
funktioniert das Gamepad fĂźr dieses Spiel nur, wenn Du es in
den XInput-Modus schaltest oder mithilfe der Logitech Gaming
Software konďŹgurierst.
DirectInput ist ein älterer Eingabestandard fßr Spiele in Windows-
Betriebssystemen. Die meisten älteren Spiele, die Gamepads
unterstĂźtzen, verwenden DirectInput. Wenn Dein Spiel DirectInput-
Gamepads unterstĂźtzt und Dein Gamepad sich im XInput-Modus
beďŹndet, funktioniert das Gamepad bis auf zwei Ausnahmen normal:
Linker und rechter AuslĂśser funktionieren als eine einzige Taste,
nicht unabhängig voneinander, und die Vibrationsfunktion ist nicht
verfßgbar. Die optimale Unterstßtzung fßr DirectInput-Spiele erhältst
Du, indem Du das Gamepad in den DirectInput-Modus schaltest,
der auf der Seite des Gamepads mit âDâ (2) gekennzeichnet ist.
Einige Spiele unterstĂźtzen weder DirectInput- noch XInput-Gamepads.
Wenn das Gamepad in einem Spiel weder im XInput-Modus noch
im DirectInput-Modus funktioniert, kannst Du es konďŹgurieren,
indem Du es in den DirectInput-Modus schaltest und die Logitech
Gaming Software verwendest. Wenn sich das Gamepad im XInput-
Modus beďŹndet, kann es nicht mit der Logitech Gaming Software
konďŹguriert werden.
Probleme bei der Einrichtung?
Das Gamepad funktioniert nicht.
â˘î PrĂźfe die USB-Verbindung.
â˘î Das USB-Empfänger muss an einem USB-Port mit voller Strom-
versorgung angeschlossen sein. Wenn Du einen USB-Hub ver-
wendest, muss dieser Ăźber eine eigene Stromversorgung verfĂźgen.
â˘î SchlieĂe den USB-Empfänger an einem anderen USB-Port an.
â˘î ĂberprĂźfe, ob die Batterien richtig eingelegt sind.
â˘î Lege neue Batterien ein.
â˘î Wenn die kabellose Verbindung immer wieder unterbrochen wird,
schlieĂe das beigefĂźgte USB-Verlängerungskabel an.
â˘î Stell im Dialogfeld âGamecontrollerâ der WindowsÂŽ-System-
steuerung Folgendes ein: Gamepad = âOKâ und Controller-ID = 1.
â˘î Starte den Computer neu.
Die Gamepad-Bedienelemente funktionieren nicht
wie erwartet.
â˘î Weitere Informationen dazu, wie sich die BenutzeroberďŹĂ¤chenmodi
XInput und DirectInput auf das Funktionieren des Gamepads
auswirken, ďŹndest Du in diesem Handbuch unter âVerwenden von
SpieloberďŹĂ¤chenmodiâ und âFunktionenâ.
Français
FonctionnalitĂŠs du Gamepad F710
Commande Jeux XInput Jeux DirectInput
1. Bouton/gâchette
de gauche
Bouton numĂŠrique,
gâchette analogique
Le bouton et la gâchette
sont numĂŠriques
et programmables*
2. Bouton/gâchette
de droite
Bouton numĂŠrique,
gâchette analogique
Le bouton et la gâchette
sont numĂŠriques
et programmables*
3. Croix multi-
directionnelle
Croix octodirectionnelle Croix octodirectionnelle
programmable*
4. Deux mini-sticks
analogiques
Cliquable pour la fonction
de bouton
Programmable*
(cliquable pour la fonction
de bouton)
5. Bouton de mode SĂŠlectionne le mode Vol ou le mode Sport. Mode Vol:
les sticks analogiques permettent de contrĂ´ler
lâaction et la croix directionnelle le PDV. Le tĂŠmoin
lumineux de statut est ĂŠteint. Mode Sport: les sticks
analogiques permettent de contrĂ´ler le PDV et la croix
directionnelle lâaction. Le tĂŠmoin lumineux de statut
est allumĂŠ.
6. TĂŠmoin dâĂŠtat/
de mode
Indique le mode Sport (permutation du stick
analogique de gauche et de la croix directionnelle);
contrĂ´lĂŠ par le bouton de mode
7. Bouton
de vibrationâ
Retour de vibration
(activĂŠ/dĂŠsactivĂŠ)
Retour de vibration (activĂŠ/
dĂŠsactivĂŠ)*
8. Quatre boutons
dâaction
A, B, X et Y Programmable*
9. Bouton de
dĂŠmarrage
DĂŠmarrage Bouton dâaction secondaire
programmable*
10. Bouton Logitech Bouton Guide ou touche
Accueil du clavier
Aucune fonction
11. Bouton PrĂŠcĂŠdent PrĂŠcĂŠdent Bouton dâaction secondaire
programmable*
* Installation du logiciel Assistant pour jeux vidĂŠos de Logiciel (www.logitech.com/support/f710)
â La fonction de vibration nĂŠcessite des jeux prenant en charge le retour de vibration.
Reportez-vous Ă la documentation de votre jeu pour en savoir plus.
Utilisation des modes dâinterface de jeu
Votre nouveau gamepad Logitech prend en charge les modes
dâinterface XInput et DirectInput. Vous pouvez basculer entre
ces deux modes Ă lâaide dâun commutateur sur le cĂ´tĂŠ du gamepad.
Il est recommandĂŠ de laisser le gamepad en mode XInput, indiquĂŠ par
la lettre X (1).
En mode XInput, le gamepad utilise les pilotes de gamepad XInput
Windows normaux. Il nâest pas nĂŠcessaire dâinstaller lâassistant
pour jeux vidĂŠo de Logitech (www.logitech.com/support/f710)
Ă moins que vous nâutilisiez la manette de jeu en mode DirectInput.
XInput est le mode dâentrĂŠe le plus courant pour les jeux sur
Windows. Les jeux les plus rĂŠcents prenant en charge les gamepads
utilisent le mode XInput. Si votre jeu prend en charge les gamepads
XInput et si votre gamepad est en mode XInput, le retour de vibration
et toutes les commandes du gamepad fonctionnent normalement.
Si votre jeu prend en charge les manettes de jeu XInput et si
votre manette de jeu est en mode DirectInput, la manette de jeu
ne fonctionnera pas sauf si elle est en mode XInput ou conďŹgurĂŠe
avec lâassistant pour jeux vidĂŠo de Logitech.
DirectInput est un ancien mode dâentrĂŠe pour les jeux Windows.
Les jeux les plus anciens prenant en charge les gamepads utilisent
le mode DirectInput. Si votre jeu prend en charge les gamepads
DirectInput et si votre gamepad est en mode XInput, la plupart
des fonctionnalitĂŠs du gamepad fonctionneront, Ă lâexception du fait
que les gâchettes de gauche et de droite fonctionneront comme
un bouton unique et le retour de vibration ne sera pas disponible.
Pour une meilleure prise en charge dans les jeux DirectInput,
essayez de faire passer le gamepad en mode DirectInput, indiquĂŠ par
la lettre D (2).
Certains jeux ne prennent pas en charge les gamepads DirectInput
et XInput. Si votre manette de jeu ne fonctionne ni en mode XInput,
ni en mode DirectInput, vous pouvez la conďŹgurer en la faisant
passer en mode DirectInput et en utilisant lâassistant pour jeux
vidĂŠo de Logitech. Lâassistant pour jeux vidĂŠo de Logitech ne peut
pas ĂŞtre utilisĂŠ pour conďŹgurer la manette de jeu lorsquâelle est
en mode XInput.
Aide pour la conîguration
Le gamepad ne fonctionne pas
â˘î VĂŠriďŹez la connexion USB.
â˘î Le rĂŠcepteur USB fonctionne de manière optimale lorsquâil est
branchĂŠ sur un port USB alimentĂŠ. Si vous utilisez un hub USB,
il doit disposer de sa propre alimentation.
â˘î Branchez le rĂŠcepteur USB sur un autre port USB.
â˘î VĂŠriďŹez que les piles sont correctement installĂŠes.
â˘î Essayez dâutiliser des piles neuves
â˘î Si la connexion sans ďŹl fonctionne de manière intermittente,
essayez dâutiliser le câble USB inclus.
â˘î Dans lâoption ContrĂ´leurs de jeu du Panneau de conďŹguration
WindowsÂŽ, lâentrĂŠe Joystick doit indiquer = OK et lâID contrĂ´leur = 1.
â˘î RedĂŠmarrez lâordinateur.
Les commandes du gamepad ne fonctionnent pas
de la manière prÊvue
â˘î Reportez-vous aux sections âUtilisation des modes dâinterface
de jeu â et âFonctionnalitĂŠsâ pour en savoir plus sur les modes
XInput et DirectInput affectant le fonctionnement du gamepad.
Downloaded from www.vandenborre.be
Nederlands
Functies van de Gamepad F710
Knop XInput-games DirectInput-games
1. Linker(vuur)
knop
Knop is digitaal;
vuurknop is analoog
Knop en vuurknop
zijn digitaal en
programmeerbaar*
2. Rechter(vuur)
knop
Knop is digitaal;
vuurknop is analoog
Knop en vuurknop
zijn digitaal en
programmeerbaar*
3. D-pad 8-wegs D-pad 8-wegs programmeerbare
D-pad*
4. Twee analoge
ministicks
Klikbaar voor knopfunctie Programmeerbaar*
(klikbaar voor knopfunctie)
5. Modusknop Hiermee selecteer je de vlucht- of sportmodus.
Vluchtmodus: met de analoge sticks kun je de
actie regelen en met de D-pad het gezichtspunt;
indicatielampje is uit. Sportmodus: met de D-pad
kun je de actie regelen en met de analoge sticks
het gezichtspunt; indicatielampje is aan.
6. Modus-/
indicatielampje
Hiermee wordt de sportmodus aangegeven
(linkeranaloogstick en D-pad zijn verwisseld);
bediend door Modusknop
7. Vibratieknopâ Vibratiefeedback aan/uit Vibratiefeedback aan/uit*
8. Vier actie-
knoppen
A, B, X en Y Programmeerbaar*
9. Startknop Start Secundaire
programmeerbare
actieknoppen*
10. Logitech-knop De knop Guide of
starttoets van toetsenbord
Geen functie
11. Knop Vorige Vorige Secundaire
programmeerbare
actieknop*
* Vereist installatie van Logitech Gaming Software (www.logitech.com/support/f710)
â Vibratiefunctie vereist games die vibratiefeedback ondersteunen. Zie de handleiding van
je game voor meer informatie.
Interfacemodi van de game gebruiken
Je nieuwe Logitech-gamepad ondersteunt zowel de
interfacemodus XInput als DirectInput. Je kunt tussen
deze twee modi schakelen door een schakelaar aan de zijkant
van de gamepad te verschuiven. Het is raadzaam de gamepad
in de XInput-modus te laten, die met een âXâ (1) aan de zijkant
van de gamepad gemarkeerd is.
In de XInput-modus gebruikt de gamepad standaard XInput-
stuurprogrammaâs van Windows. Het is niet nodig de Logitech
Gaming Software te installeren (www.logitech.com/support/f710),
tenzij je de gamepad in de DirectInput-modus gebruikt.
XInput is de meest recente invoerstandaard voor games op
het Windows-besturingssysteem. De meeste nieuwere games
die gamepads ondersteunen, gebruiken XInput. Als de game
XInput-gamepads ondersteunt en je gamepad staat in de XInput-
modus, moeten vibratiefeedback en alle gamepadknoppen
normaal werken. Als de game XInput-gamepads ondersteunt en
je gamepad staat in de DirectInput-modus, werkt de gamepad
niet in de game tenzij deze in de XInput-modus wordt gezet
of de gamepad met behulp van de Logitech Gaming Software
geconďŹgureerd wordt.
DirectInput is een oudere invoerstandaard voor games op
het Windows-besturingssysteem. De meeste oudere games
die gamepads ondersteunen, gebruiken DirectInput. De meeste
functies op de gamepad functioneren als je game DirectInput-
gamepads ondersteunt en je gamepad in de XInput-modus staat,
behalve de linker- en rechtervuurknop, die dan niet onafhankelijk
maar als ĂŠĂŠn knop werken. Bovendien is de vibratiefeedback niet
beschikbaar. Zet de gamepad in de DirectInput-modus, met een
âDâ gemarkeerd aan de zijkant van de gamepad (2), voor de beste
ondersteuning in DirectInput-games.
Sommige games ondersteunen geen DirectInput- of XInput-
gamepads. Als je gamepad in de game niet in de XInput-
of DirectInput-modus werkt, kun je deze conďŹgureren door
de DirectInput-modus in te schakelen en de Logitech Gaming
Software te gebruiken. De Logitech Gaming Software kan niet
worden gebruikt om de gamepad te conďŹgureren wanneer deze
in de XInput-modus staat.
Hulp nodig bij de set-up?
De gamepad werkt niet
â˘î Controleer de USB-verbinding.
â˘î De USB-ontvanger werkt het best als deze is aangesloten
op een snelle USB-poort. Als je een USB-hub gebruikt,
moet deze een eigen stroomtoevoer hebben.
â˘î Sluit de USB-ontvanger op een andere USB-poort aan.
â˘î Zorg dat de batterijen goed contact maken.
â˘î Plaats nieuwe batterijen.
â˘î Als de draadloze verbinding af en toe niet werkt, probeer dan
de meegeleverde USB-verlengdraad te gebruiken.
â˘î In het WindowsÂŽ ConďŹguratiescherm/venster Spelbesturingen:
gamepad = âOKâ en besturings-ID = 1.
â˘î Start de computer opnieuw op.
De gamepadknoppen werken niet naar verwachting
â˘î Raadpleeg âInterfacemodi van de game gebruikenâ en âFunctiesâ
in deze handleiding om meer te weten te komen over hoe
XInput- en DirectInput-interfacemodi de functionaliteit van
de gamepad beĂŻnvloeden.
Italiano
FunzionalitĂ del gamepad F710
Controllo Giochi XInput Giochi DirectInput
1. Pulsante/grilletto
sinistro
Il pulsante è digitale;
il grilletto è analogico
Il pulsante e il grilletto sono
digitali e programmabili*
2. Pulsante/grilletto
destro
Il pulsante è digitale;
il grilletto è analogico
Il pulsante e il grilletto sono
digitali e programmabili*
3. Tastierino
direzionale
Tastierino a otto direzioni Tastierino programmabile
a otto direzioni*
4. Due mini
joystick analogici
Cliccabili per la funzione
pulsante
Programmabili* (cliccabili
per la funzione pulsante)
5. Pulsante Mode Seleziona la modalitĂ volo o sportiva. ModalitĂ volo:
i joystick analogici controllano lâazione e il tastierino
direzionale controlla il PDV; lâindicatore di stato è spento.
ModalitĂ sportiva: il tastierino direzionale e i joystick
analogici controllano il PDV; lâindicatore di stato è acceso.
6. Indicatore di
stato/modalitĂ
Indica la modalitĂ sportiva (il joystick analogico sinistro
e il tastierino direzionale sono invertiti); controllato
dal pulsante Mode.
7. Pulsante
Vibration â
Attiva o disattiva il ritorno
di vibrazione
Attiva o disattiva il ritorno
di vibrazione*
8. Quattro pulsanti
di azione
A, B, X e Y Programmabili*
9. Pulsante Start Avvia il gioco Pulsante dâazione
programmabile secondario*
10. Pulsante
Logitech
Pulsante della guida o tasto
Home della tastiera
Nessuna funzione
11. Pulsante Back Torna indietro Pulsante dâazione
programmabile secondario*
* Richiede lâinstallazione di Logitech Gaming Software (www.logitech.com/support/f710)
â Richiede giochi che supportano il ritorno di vibrazione. Per ulteriori informazioni, fare riferimento
alla documentazione del gioco.
Utilizzo delle modalitĂ di interfaccia di gioco
Questo gamepad di Logitech supporta entrambe le modalitĂ
di interfaccia XInput e DirectInput. Ă possibile passare da una
modalitĂ allâaltra facendo scorrere lâinterruttore situato sul lato del
gamepad. Si consiglia di utilizzare il gamepad nella modalitĂ XInput,
contrassegnata da X (1) sul lato del gamepad.
Nella modalitĂ XInput, il gamepad utilizza i driver standard
per gamepad di Windows. Ă necessario installare Logitech Gaming
Software (www.logitech.com/support/f710) solo se si utilizza
il gamepad nella modalitĂ DirectInput.
XInput è lo standard di input per giochi piÚ recente dei sistemi
operativi Windows ed è utilizzato dalla maggior parte dei giochi
di ultima generazione che supportano lâuso di gamepad. Se il gioco
supporta i gamepad XInput e il gamepad in uso è nella modalitĂ
XInput, il ritorno di vibrazione e tutti i controlli del gamepad
dovrebbero funzionare correttamente. Se il gioco supporta
i gamepad XInput e il gamepad in uso è nella modalità DirectInput,
per eseguire il gioco è necessario attivare la modalità XInput oppure
conďŹgurare il gamepad tramite Logitech Gaming Software.
DirectInput è uno standard di input piÚ vecchio per giochi dei sistemi
operativi Windows ed è utilizzato dalla maggior parte dei giochi
meno recenti che supportano i gamepad. Se il gioco supporta
i gamepad DirectInput e il gamepad in uso è nella modalità XInput,
la maggior parte delle funzionalitĂ del gamepad funzioneranno
correttamente, ad eccezione dei pulsanti di azione sinistro
e destro che funzioneranno come un unico pulsante anzichĂŠ due
pulsanti distinti; il ritorno di vibrazione non sarĂ inoltre disponibile.
Per utilizzare i giochi DirectInput in modo ottimale, attivare la
modalitĂ DirectInput nel gamepad, contrassegnata da D sul lato
del gamepad (2).
Alcuni giochi non supportano i gamepad DirectInput o XInput.
Se il gamepad non funziona nĂŠ in modalitĂ XInput nĂŠ in DirectInput,
è possibile conďŹgurarlo attivando la modalitĂ DirectInput e utilizzando
Logitech Gaming Software. Logitech Gaming Software non può
essere utilizzato per conďŹgurare il gamepad quando questo si trova
nella modalitĂ XInput.
Problemi di installazione
Il gamepad non funziona
â˘î Controllare il collegamento USB.
â˘î Il ricevitore USB funziona al meglio se collegato a una porta USB
alimentata. Se si utilizza un hub USB, è necessario che questo sia
alimentato indipendentemente.
â˘î Provare a collegare il ricevitore USB a una porta USB diversa.
â˘î VeriďŹcare che le batterie facciano contatto.
â˘î Provare a sostituire le batterie.
â˘î Se la connessione wireless viene interrotta di tanto in tanto,
provare a utilizzare la prolunga USB inclusa.
â˘î Nella schermata delle periferiche di gioco del Pannello di controllo
di WindowsÂŽ, lo stato del gamepad deve essere OK e lâID
del dispositivo 1.
â˘î Riavviare il computer.
I controlli del gamepad non funzionano correttamente
â˘î Vedere le sezioni relative allâUtilizzo delle modalitĂ di interfaccia
di gioco FunzionalitĂ e alle per ulteriori informazioni sugli
effetti delle modalitĂ di interfaccia XInput e DirectInput
sul funzionamento del gamepad.
Svenska
Gamepad F710 â funktioner
Knappar XInput-spel DirectInput-spel
1. Vänsterknapp/
avtryckare
Knappen är digital,
avtryckaren är analog
Knapp och avtryckare är
digitala och programmerbara*
2. HĂśgerknapp/
avtryckare
Knappen är digital,
avtryckaren är analog
Knapp och avtryckare är
digitala och programmerbara*
3. Riktningsknapp Riktningsknapp
(8 riktningar)
Programmerbar riktningsknapp
(8 riktningar)*
4. TvĂĽ analoga
styrspakar
Klickbara fĂśr knapp-
funktioner
Programmerbara*
(klickbara fĂśr knappfunktioner)
5. Lägesknapp Väljer mellan ďŹygsimulator- eller sportläge.
Flygsimulatorläge: De analoga styrspakarna
används fÜr att styra och riktningsknappen fÜr
att fü olika perspektiv. Statusindikatorn är släckt.
Sportläge: Riktningsknappen används fÜr att styra
och de analoga styrspakarna fĂśr att fĂĽ olika perspektiv.
Statusindikatorn är tänd.
6. Läges-/
statusindikator
Anger sportläge (vänstra analoga styrspaken och
riktningsknappen ändras), kontrolleras av lägesknappen
7. Vibrationsknapp Vibrationssimulering
(av/pĂĽ)
Vibrationssimulering (av/pĂĽ)*
8. Fyra action-
knappar
A, B, X och Y Programmerbara*
9. Startknapp Start Sekundär programmerbar
actionknapp*
10. Logitech-knapp Guideknapp eller
tangentbordets
hemknapp
Ingen funktion
11. Bakütknapp Baküt Sekundär programmerbar
actionknapp*
* Kräver installation av Logitech Gaming-programvara (www.logitech.com/support/f710)
â Spelen mĂĽste p2-ha stĂśd fĂśr denna funktion fĂśr att vibrationssimulering ska fungera.
Mer information înns i spelens dokumentation.
Använda olika lägen fÜr spelgränssnitt
Den nya Logitech-spelkontrollen har stÜd fÜr tvü olika lägen
fÜr spelgränssnitt: XInput och DirectInput. Du kan växla mellan
dessa tvĂĽ lägen genom att ďŹytta en omkopplare pĂĽ sidan av
spelkontrollen. Vi rekommenderar att du som standard använder
XInput-läget (som är markerat med ett kryss) pü sidan av
spelkontrollen.
I XInput-läget används Windows standarddrivrutiner fÜr XInput,
och det är bara om du tänker använda spelkontrollen i DirectInput-
läget som du behÜver installera den medfÜljande program-cd:n.
Du behĂśver inte installera Logitech Gaming-programvaran
(www.logitech.com/support/f710) om du inte kommer att använda
spelkontrollen i DirectInput-läget.
Om spelet har stĂśd fĂśr XInput-spelkontroller och kontrollen
är inställd pü XInput-läget (X) ska vibrationssimulering och alla
knappar pĂĽ kontrollen fungera normalt. Om spelet har stĂśd fĂśr
XInput-spelkontroller och kontrollen är inställd pü DirectInput-läget
fungerar det inte fĂśrrän du ändrar till XInput-läget och konďŹgurerar
kontrollen med Logitech Gaming-programvaran.
DirectInput var tidigare det vanligaste spelgränssnittet i Windows,
och de ďŹesta äldre spel med stĂśd fĂśr spelkontroller använder
DirectInput. Om spelet har stĂśd fĂśr DirectInput-spelkontroller,
och din kontroll är inställd pü XInput-läget (X), fungerar de
ďŹesta funktioner pĂĽ spelkontrollen. Den vänstra och den hĂśgra
avtryckarknappen fungerar emellertid som en och samma knapp
och vibrationssimuleringen inaktiveras. Om du vill dra nytta av alla
funktioner i DirectInput-spelen bÜr du använda DirectInput-läget
(D) pĂĽ sidan av spelkontrollen (2).
Vissa spel har varken stĂśd fĂśr DirectInput- eller XInput-
spelkontroller. Om spelkontrollen varken fungerar med XInput
eller DirectInput kan du konďŹgurera den genom att välja
DirectInput-läget och använda Logitech Gaming-programvaran.
Det gĂĽr inte att konďŹgurera spelkontrollen med Logitech Gaming-
programvaran i XInput-läget.
Installationshjälp
Spelkontrollen fungerar inte
â˘î Kontrollera USB-anslutningen.
â˘î USB-mottagaren fungerar bäst om den ansluts till en vanlig USB-
port. Använd inte USB-hubbar utan egen strÜmfÜrsÜrjning.
â˘î Prova att koppla in USB-mottagaren i en annan USB-port.
â˘î Kontrollera att batterierna har kontakt med stiften.
â˘î Prova med nya batterier
â˘î Om du ibland fĂśrlorar den trĂĽdlĂśsa anslutningen kan du prova
att använda en USB-fÜrlängningskabel.
â˘î Klicka pĂĽ Kontrollpanelen i WindowsÂŽ och sedan pĂĽ Spelenheter.
Kontrollera att det stĂĽr OK framfĂśr gamepaden och att enhetens
id-nr är lika med 1.
â˘î Starta om datorn.
Knapparna pĂĽ spelkontrollen fungerar inte som de ska
â˘î Mer information om hur spelgränssnitten XInput och DirectInput
pĂĽverkar spelkontrollens funktioner ďŹnns i avsnitten âAnvända olika
lägen fĂśr spelgränssnittâ och âFunktionerâ i denna handbok.
1
11 9
2
8
7
4
6
5
3
10
21
EspaĂąol
CaracterĂsticas del gamepad F710
Control Juegos XInput Juegos DirectInput
1. Disparador/
botĂłn izquierdo
El botĂłn es digital;
el disparador es analĂłgico
El botĂłn y el disparador
son digitales
y programables*
2. Disparador/
botĂłn derecho
El botĂłn es digital;
el disparador es analĂłgico
El botĂłn y el disparador
son digitales
y programables*
3. Mando
de direcciĂłn
Pad de control
octodireccional
Pad de control
programable
octodireccional*
4. Dos mini-
joysticks
analĂłgicos
Pulsables para funciĂłn
de botĂłn
Programables* (pulsables
para funciĂłn de botĂłn)
5. BotĂłn Mode Selecciona el modo de deportes o vuelo. Modo de
vuelo: los joysticks analĂłgicos controlan la acciĂłn
y el pad de control controla el selector de vista;
el diodo de estado se mantiene apagado. Modo de
deportes: el pad de control controla la acciĂłn
y los joysticks analĂłgicos controlan el selector de vista;
el diodo de estado se mantiene iluminado.
6. Diodo de modo/
estado
Indica el modo de deportes (se intercambian
el joystick analĂłgico izquierdo y el pad de control);
se controla con el botĂłn Mode
7. BotĂłn
Vibrationâ
Efecto de vibraciĂłn
activado/desactivado
Efecto de vibraciĂłn
activado/desactivado*
8. Cuatro botones
de acciĂłn
A, B, X, Y Programables*
9. BotĂłn Start Inicio BotĂłn de acciĂłn
programable secundario*
10. BotĂłn
de Logitech
BotĂłn de guĂa o tecla
de inicio del teclado
Sin funciĂłn
11. BotĂłn Back AtrĂĄs BotĂłn de acciĂłn
programable secundario*
* Requer a instalação do software Logitech Gaming (www.logitech.com/support/f710)
â La funciĂłn de vibraciĂłn sĂłlo funciona con los juegos que admiten el efecto de vibraciĂłn.
Consulte la documentaciĂłn del juego para obtener mĂĄs informaciĂłn.
Uso de los modos de interfaz de juego
Su nuevo gamepad de Logitech admite los modos de interfaz
XInput y DirectInput. Para cambiar de un modo a otro,
deslice el conmutador situado en el lateral del gamepad.
Se recomienda dejar el gamepad en el modo XInput,
que se identiďŹca con la letra âXâ (1) en el lateral del gamepad.
En el modo XInput, el gamepad utiliza controladores de gamepad
estĂĄndar de Windows XInput. NĂŁo ĂŠ necessĂĄrio instalar o software
Logitech Gaming (www.logitech.com/support/f710), a menos que
pretenda utilizar o controlador de jogo no modo DirectInput.
XInput es el estĂĄndar de entrada para juegos mĂĄs reciente
del sistema operativo Windows. Los juegos mĂĄs nuevos que
admiten el uso de gamepads utilizan XInput. Si el juego admite
gamepads XInput y el gamepad estĂĄ en modo XInput, el efecto
de vibraciĂłn y el resto de controles del gamepad deberĂan
funcionar normalmente. Se o seu jogo suportar controladores
de jogos XInput e o seu controlador de jogo estiver no modo
DirectInput, o controlador de jogo nĂŁo funcionarĂĄ, a menos que
esteja ligado para o modo XInput ou o controlador de jogo estiver
conďŹgurado utilizando o software Logitech Gaming.
DirectInput es un estĂĄndar de entrada para juegos anterior
del sistema operativo Windows. Los juegos antiguos que admiten
el uso de gamepads utilizan DirectInput. Si el juego admite
gamepads DirectInput y el gamepad estĂĄ en modo XInput,
la mayorĂa de funciones del gamepad funcionarĂĄn, a excepciĂłn
de los botones disparadores izquierdo y derecho (que actuarĂĄn
como un solo botĂłn y no de manera independiente) y la funciĂłn
de vibraciĂłn. Para obtener una mayor compatibilidad en los juegos
con DirectInput, ponga el gamepad en el modo DirectInput,
que se identiďŹca con la letra âDâ en el costado del gamepad (2).
Algunos juegos no admiten gamepads DirectInput ni XInput.
Se o seu controlador de jogo nĂŁo funcionar nos modos XInput
ou DirectInput no seu jogo, pode conďŹgurĂĄ-lo mudando para
o modo DirectInput e utilizando o software Logitech Gaming.
O software Logitech Gaming nĂŁo pode ser utilizado para
conďŹgurar o controlador de jogo quando estĂĄ no modo XInput.
Ayuda con la instalaciĂłn
El gamepad no funciona
â˘î Compruebe la conexiĂłn USB.
â˘î El receptor USB funciona mejor cuando estĂĄ conectado a un
puerto USB con alimentaciĂłn. Si utiliza un concentrador USB,
ĂŠste debe tener una fuente de alimentaciĂłn propia.
â˘î Conecte el receptor USB a otro puerto USB.
â˘î Compruebe que las pilas hagan contacto correctamente.
â˘î Pruebe con pilas nuevas
â˘î Si se producen errores intermitentes de la conexiĂłn inalĂĄmbrica,
pruebe con el cable de extensiĂłn USB que se incluye.
â˘î En el panel de control Dispositivos de juego de WindowsÂŽ debe
aparecer la opciĂłn Correcto en gamepad y en Id del controlador
la opciĂłn 1.
â˘î Reinicie el ordenador.
Los controles del gamepad no funcionan del modo
previsto
â˘î Consulte las secciones âUso de los modos de interfaz de juegoâ
y âCaracterĂsticasâ de esta guĂa para obtener mĂĄs informaciĂłn
sobre el efecto de los modos de interfaz XInput y DirectInput
en el funcionamiento del gamepad.
www. logitech.com/support
BelgiĂŤ/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44;
French: +32-(0)2 200 64 40
ÄeskĂĄ Republika +420 239 000 335
Danmark +45-38 32 31 20
Deutschland +49-(0)69-51 709 427
EspaĂąa +34-91-275 45 88
France +33-(0)1-57 32 32 71
Ireland +353-(0)1 524 50 80
Italia +39-02-91 48 30 31
MagyarorszĂĄg +36 (1) 777-4853
Nederland +31-(0)-20-200 84 33
Norge +47-(0)24 159 579
Ăsterreich +43-(0)1 206 091 026
Polska 00800 441 17 19
Portugal +351-21-415 90 16
Đ ĐžŃŃĐ¸Ń +7(495) 641 34 60
Schweiz/Suisse D +41-(0)22 761 40 12
Svizzera F +41-(0)22 761 40 16
I +41-(0)22 761 40 20
E +41-(0)22 761 40 25
South Africa 0800 981 089
Suomi +358-(0)9 725 191 08
Sverige +46-(0)8-501 632 83
TĂźrkiye 00800 44 882 5862
United Arab 8000 441-4294
Emirates
United Kingdom +44-(0)203-024-81 59
European, English: +41-(0)22 761 40 25
Mid. East., & Fax: +41-(0)21 863 54 02
African Hq.
Morges,
Switzerland
Eastern Europe English: 41-(0)22 761 40 25
Downloaded from www.vandenborre.be
Produktspezifikationen
Marke: | Logitech |
Kategorie: | Regeln |
Modell: | F710 |
Ăbertragungstechnik: | Kabellos |
Warentarifnummer (HS): | 95049080 |
Gerätetyp: | Gamepad |
Gamingplattformen unterstĂźtzt: | PC |
Analoge Daumensticks: | Ja |
Kompatible Betriebssysteme: | Win XP, Vista, 7 |
Mindestsystemvoraussetzungen: | USB\nCD-ROM |
Reflex Vibration: | Ja |
D-pad: | Ja |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Logitech F710 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Regeln Logitech
19 Januar 2024
16 Januar 2024
14 August 2023
30 April 2023
Bedienungsanleitung Regeln
- Regeln Da-Lite
- Regeln Gembird
- Regeln Hama
- Regeln HyperX
- Regeln Manhattan
- Regeln Manta
- Regeln Microsoft
- Regeln Nacon
- Regeln Philips
- Regeln Saitek
- Regeln Sony
- Regeln Speedlink
- Regeln SteelSeries
- Regeln Trust
- Regeln Panasonic
- Regeln Roland
- Regeln Bosch
- Regeln Canon
- Regeln Velleman
- Regeln Hori
- Regeln KĂśnig
- Regeln Renkforce
- Regeln Thomson
- Regeln Pyle
- Regeln Mitsubishi
- Regeln Thermador
- Regeln Denon
- Regeln One For All
- Regeln BeamZ
- Regeln Akai
- Regeln Garmin
- Regeln Perel
- Regeln Aruba
- Regeln Astro
- Regeln Bigben
- Regeln Plantronics
- Regeln Thrustmaster
- Regeln Turtle Beach
- Regeln TOA
- Regeln Razer
- Regeln Scosche
- Regeln Tangent
- Regeln Honeywell
- Regeln SBS
- Regeln DJI
- Regeln Reely
- Regeln Supermicro
- Regeln Genesis
- Regeln SilverStone
- Regeln Mackie
- Regeln Numark
- Regeln ESI
- Regeln Eurolite
- Regeln Showtec
- Regeln Monoprice
- Regeln Monacor
- Regeln Ednet
- Regeln Konftel
- Regeln Sherwood
- Regeln Lumens
- Regeln Korg
- Regeln ION
- Regeln Amazon
- Regeln IVT
- Regeln DataVideo
- Regeln Manfrotto
- Regeln Tracer
- Regeln Cisco
- Regeln Danfoss
- Regeln American Audio
- Regeln Cameo
- Regeln Kramer
- Regeln Irritrol
- Regeln Carel
- Regeln Vaddio
- Regeln RCA
- Regeln HQ Power
- Regeln Nintendo
- Regeln Speed-Link
- Regeln Bogen
- Regeln Sonance
- Regeln Rain Bird
- Regeln Sven
- Regeln Fostex
- Regeln PDP
- Regeln Homematic IP
- Regeln Blackmagic Design
- Regeln Ikan
- Regeln Gamesir
- Regeln Ganz
- Regeln Infinity
- Regeln Logic3
- Regeln Novation
- Regeln Spektrum
- Regeln Steca
- Regeln AMX
- Regeln Universal Remote Control
- Regeln Movistar
- Regeln Big Ben
- Regeln Intel
- Regeln Snakebyte
- Regeln RGBlink
- Regeln StarTech.com
- Regeln APart
- Regeln Sonnet
- Regeln Niles
- Regeln Russound
- Regeln Inovonics
- Regeln Atlas Sound
- Regeln HID Identity
- Regeln ATen
- Regeln Morningstar
- Regeln Chauvet
- Regeln Xtreme
- Regeln Phoenix Contact
- Regeln OSD Audio
- Regeln Indiana Line
- Regeln DreamGEAR
- Regeln Crestron
- Regeln PowerA
- Regeln Atlona
- Regeln LYYT
- Regeln Xantech
- Regeln Sonifex
- Regeln Leviton
- Regeln 8BitDo
- Regeln Adaptec
- Regeln Highpoint
- Regeln Key Digital
- Regeln Nyko
- Regeln AViPAS
- Regeln Aquatic AV
- Regeln Auray
- Regeln Areca
- Regeln Trenton Systems
- Regeln Contour Design
- Regeln Ledxon
- Regeln Kanex
- Regeln LumenRadio
- Regeln Datapath
- Regeln Circle
- Regeln Rachio
- Regeln Victrix
Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-
10 August 2024
23 Juni 2024
22 Juni 2024
21 Juni 2024
21 Juni 2024
21 Juni 2024
21 Juni 2024
21 Juni 2024
21 Juni 2024
21 Juni 2024