Livin Flame Build in burners Bedienungsanleitung

Livin Flame kachel Build in burners

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Livin Flame Build in burners (25 Seiten) in der Kategorie kachel. Dieser Bedienungsanleitung war für 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/25
1
Gebruiks- en montagehandleiding inbouwbranders/ Operating and assembly instructions built in burners / manuel de montage et mode démploi
Nederlands / Dutch / Holländisch / Néerlandais
Livin‘ flame inbouwbranders
Gebruikers- en montagehandleiding:
Gimeg Livin’ flame inbouwbrander vierkant
Gimeg Livin’ flame inbouwbrander straight
Belangrijk:
1. Lees deze montagehandleiding en gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, voordat u de inbouwbrander
plaatst en in gebruik neemt.
2. De gebruiksaanwijzing en montagehandleiding moet bij de brander worden bewaard. In geval van
verkoop aan derden moeten deze documenten worden meegeleverd.
3. In geval van onjuist gebruik of het niet volgen van de veiligheidsvoorschriften wordt iedere
aansprakelijkheid afgewezen en zal de garantie niet van toepassing zijn.
4. Voor hulp of aanvullende informatie neem contact op met een erkende monteur, helpdesk Livin’
flame of uw aankoopadres.
5. Waarschuwing: Houdt jonge kinderen veilig op afstand. Bereikbare delen kunnen zeer heet worden!
6. De Livin’ flame zijn alleen geschikt voor gebruik buitenshuis.
7. Dit apparaat moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met de geldende voorschriften.
2
Gebruiks- en montagehandleiding inbouwbranders/ Operating and assembly instructions built in burners / manuel de montage et mode démploi
Gebruikers- en montagehandleiding
Inhoud van dit document
1. Belangrijke veiligheidsinstructies
2. Montage instructies
3. Gebruikershandleiding
4. Technische gegevens
1. Belangrijke veiligheidsinstructies
Bij in gebruik name van de Livin’ flame inbouwbrander moeten de veiligheidsinstructies altijd opgevolgd
worden om het risico van brand en overige schade aan personen en voorwerpen te voorkomen. Lees deze
veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat het apparaat in gebruik wordt genomen.
1. De Livin’ flame inbouwbrander dient altijd correct gemonteerd te worden volgens de meegeleverde
montage instructies. De Livin’ flame inbouwbrander moet recht geplaatst worden op een harde,
stabiele basis.
2. Het apparaat moet ver uit de buurt worden geplaatst van brandbare materialen (min. 2 meter) en
houdt de ruimte om het apparaat vrij van brandbare materialen en/ of vloeistoffen.
3. Controleer voor gebruik of alle aansluitingen op de gasfles nog goed gemonteerd zijn en niet loszitten.
Mochten de verbindingen loszitten, draai deze dan altijd vast voordat het apparaat in gebruik wordt
genomen en zorg ervoor dat de gaskraan op de gasfles dicht gedraaid zit.
4. Elke keer als de gasverbinding opnieuw wordt aangesloten, dient de verbinding en slang gecontroleerd
te worden op lekkages. Zie kopje 2.4.
5. De gasslang mag nooit in aanraking komen met het warme oppervlak van de brander.
6. De gasslang moet voldoen aan de nationaal geldende wet- en regelgeving. De slang wordt aangesloten
op de meegeleverde gasdrukregelaar.
7. Verander nooit de lucht ventiel-instellingen van de brander. Indien de luchtopeningen van de
brandringen verspert zijn, schakel dan direct een gas technisch specialist in.
8. Belemmer nooit een vrije doorstroming van lucht en zuurstof naar het apparaat. Verander nooit iets
aan het gas-technische systeem van dit apparaat. Elke wijziging aan het systeem kan gevaarlijk zijn en
hiermee vervalt alle garantie aan het apparaat.
9. Houdt kinderen en huisdieren op ruim voldoende afstand van het apparaat. De Livin’ flame
inbouwbrander beschikt over onderdelen welke zeer heet worden bij gebruik. Wacht na gebruik
totdat het apparaat voldoende is afgekoeld voordat kinderen en huisdieren bij het apparaat in de
buurt komen. Wij adviseren minimaal 1,5 uur te wachten.
10. Verplaats de inbouwbrander nooit indien het apparaat in gebruik is. Wacht na gebruik minimaal 1,5
uur voordat u het apparaat gaat verplaatsen.
11. Laat tijdens het gebruik, het open vuur nooit onbeheerd achter.
12. Dit apparaat heeft een open vuur, zorg ervoor dat er tijdens in gebruik name altijd toezicht is op
kinderen en huisdieren door een volwassen en verantwoordelijk persoon.
13. Raak de lavastenen en indien van toepassing de keramische houtblokken niet aan totdat deze volledig
zijn afgekoeld.
14. Zet de gasvoorziening na gebruik uit.
15. Wacht minimaal 1 uur voordat u de beschermhoes over het apparaat plaatst. Indien de beschermhoes
eerder wordt geplaatst ontstaat er schade aan de brander of kan er zelfs brand optreden.
16. De Livin’ flame inbouwbrander is bedoeld om warmte op te brengen en mag alleen buitenshuis
worden gebruikt.
17. Maak altijd gebruik van de voorgeschreven gasflessen zoals in deze handleiding beschreven staan.
18. In geval van hevige wind moet bijzondere aandacht worden gegeven tegen kantelen van het apparaat.
19. De inbouwbrander dient altijd buitenshuis te worden gebruikt of in zeer goed geventileerde ruimtes.
Dit kunnen bijvoorbeeld zijn serres of veranda’s. Een goed geventileerde ruimte is voor minimaal 25%
open.
20. Wees voorzichtig, bereikbare delen kunnen zeer heet worden. Bewaar altijd deze gebruikers- en
montagehandleiding bij het apparaat.
21. Let op dat de gasslang altijd rechtstreeks naar beneden richting de gasfles wordt gebogen en nooit
tegen warme oppervlakten van het model aan wordt gedrukt.
3
Gebruiks- en montagehandleiding inbouwbranders/ Operating and assembly instructions built in burners / manuel de montage et mode démploi
2. Montage instructies
De inbouwbrander wordt compleet geleverd met gasdrukregelaar en gasslang. U dient zelf een gasfles aan te
schaffen. Deze kunt u bij uw plaatselijke gasleverancier aanschaffen.
Inbouwmaten branders
1. Plaatsen van de lavastenen en keramische houtblokken
Indien u de inbouwbrander goed heeft geplaatst in de houten ombouw kunt u de lavastenen en eventueel de
keramische houtblokken op de bovenkant plaatsen. Pak hiervoor eerst de kleine lavastenen uit en leg deze op
de grond. Bij elke Livin’ flame worden 1,5 kg kleine lavastenen en 1,5 kg grote lavastenen meegeleverd. Pak de
kleine lavastenen zonder gruis op en plaats deze voorzichtig op het model. Herhaal ditzelfde met de grote
lavastenen en zorg ervoor dat de brandring niet vol ligt met lavastenen. Houdt ook rondom de ontstekingsunit
vrij van lavastenen.
Na het plaatsen van de lavastenen pakt u de keramische houtblokken uit de verpakking. De keramische
houtblokken plaatst u als een kampvuur over de brandring heen. Zorg ervoor dat de brandring zo min mogelijk
bedekt wordt door de houtblokken. Wanneer de houtblokken namelijk de brandring blokkeren, zal dit invloed
hebben op de luchtdoorstroom van de ring en zal het vlammenspel zichtbaar anders zijn. Dit levert gevaarlijke
situaties op!
Indien u de lavastenen of keramische houtblokken wilt nabestellen is dit mogelijk bij uw aankoopadres.
Gaat u de inbouwbrander voor het eerst gebruiken zorg er dan voor dat het apparaat gedurende 15 minuten
op de hoogste stand wordt aangezet. Op deze manier worden de lavastenen goed verhit en dit zorgt ervoor dat
mogelijke oneffenheden of luchtbelletjes uit de lavastenen zullen verdwijnen. Zorg ervoor dat u geen
brandbare materialen binnen een straal van 2 meter (deze eerste minuten) om de tafel plaatst.
Wilt u na gebruik de keramische houtblokken en lavastenen opruimen of verplaatsen. Zorg ervoor dat deze dan
altijd volledig zijn afgekoeld!
De lavastenen en de houtblokken kunnen op termijn zwart gaan blakeren. Dit heeft te maken met roetvorming
wat altijd ontstaat bij apparaten welke een gele vlam tonen. Deze roetvorming kunt u verwijderen door de
keramische houtblokken en lavastenen schoon te blazen/ zuigen met een stofzuiger. Het roet kan er ook
afgeborsteld worden met een droge borstel.
3. Aansluiten op de gasfles
De Livin’ flame inbouwbranders zijn alleen geschikt voor Propaan gas. Verzeker uzelf ervan de juiste gasfles te
hebben aangeschaft. De meegeleverde gasslang is 1.5 m lang. Plaats de gasfles dus op een maximale afstand
van 1 meter van de inbouwbrander. Het is niet mogelijk om de gasslang open over het terras te plaatsen. Over
350
mm
350 mm
350 mm
350
mm
Uitsparing voor square burner
Uitsparing voor
straight burner
550
mm
mm
550
mm
170
mm

Produktspezifikationen

Marke: Livin Flame
Kategorie: kachel
Modell: Build in burners

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Livin Flame Build in burners benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung kachel Livin Flame

Bedienungsanleitung kachel

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-