Little Tikes Police Cycle Sounds Rocker Bedienungsanleitung

Little Tikes Spielzeug Police Cycle Sounds Rocker

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Little Tikes Police Cycle Sounds Rocker (4 Seiten) in der Kategorie Spielzeug. Dieser Bedienungsanleitung war für 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
Little Tikes
MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 0ES
Bucks, UK
E-mail: Info.LittleTikes@mgae.com
Printed in U.S.A. D.R.©2014 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes
in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging
appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since
it contains important information. Contents, including specications and colors, may vary from photos
depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking
stitches before giving this product to a child.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this product
is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated sales receipt is
required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies available
under this warranty will be the replacement of the defective part or replacement of the product. This
warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the instructions. This warranty
does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other
cause not arising from defects in material and workmanship. *The warranty period is three (3) months for
daycare or commercial purchasers.
U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at www.
littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow
Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty
expires—contact us for details.
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you
specic legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state.
Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitation or exclusion may not apply to you.
Please keep this manual as it contains important information.
FRANÇAIS
BASCULE
Age : 12 à 36 mois
Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
ATTENTION :
MONTAGE PAR UN ADULTE REQUIS.
Conserver ces instructions à titre de rérence.
Avant lassemblage du produit, ce paquet contient des
petites pièces de matériel qui peuvent présenter un risque
d’étouement, et des bords et des arrondis tranchants. Tenir
hors de pore des enfants avant l’assemblage complet.
Poids maximum par enfant : 23 kg. Limité à 1 enfant.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DES PILES :
Conserver ces instructions à titre de rérence.
Piles comprises. Remplacez avec 3 piles alcalinesAA” (LR6) (non
incluses). (Des piles rechargeables peuvent être utilisées.)
La tension dune batterie rechargeable entièrement chargée
est souvent inférieure à celle d’une pile alcaline neuve. Il est
donc conseillé d’utiliser des piles alcalines au lieu de batteries
rechargeables pour un fonctionnement optimal et une due de
jeu plus longue.
Installez les piles avec la polaricorrecte (+ et -).
Pour éviter les fuites de piles :
1. Respecter les instructions d’installation des piles relatives au
jouet et celles du fabricant de piles.
2. Ne pas langer de vieilles et de nouvelles piles.
3. Ne pas mélanger les piles standards (charbon-zinc), alcalines
et rechargeables (nickel-cadmium ou nickel-métalhydride).
Il ne faut utiliser que des batteries du type recomman ou
équivalentes.
4. Quand le jouet n’est pas utilisé pendant une longue
période, enlevez les piles pour éviter une fuite possible et
l’endommagement du produit.
5. Si les piles sont mortes ou vides, retirez-les du produit.
6. Mettez les piles vides au rebut en suivant les consignes
adéquates ; ne les enterrez pas. Ne jetez pas les piles au feu, car
elles peuvent fuir ou exploser.
S’assurer que le couvercle soit toujours correctement en place
sur le dispositif.
Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables.
Les batteries rechargeables doivent être retirées du jouet avant
d’être rechares.
Les batteries rechargeables ne doivent être chargées que par un
adulte.
Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation.
REMARQUE: Si l’unité s’arrête où ne fonctionne pas comme elle le
devrait, enlever les piles pendant quelques minutes et les remettre
en place. Si le problème persiste, changer les piles.
FONCTIONNEMENT
Illustration 3 - Tourner la clé une fois vers la droite pour démarrer le
“moteur de la motocyclette. Plus lenfant se balancera et plus vite les
bruits du moteur saccéléreront, les lumres clignoteront et la sirène
retentira. Quand le balancement satnuera ou s’arrêtera, le moteur
se ralentira” puis sarrêtera.
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.com
Little Tikes
MGA Entertainment Netherlands BV
klantenservice@mgae.com
Fax : +31 (0)20 659 8034
Imprimé aux Etats-Unis.
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de commerce de
Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères, similitudes, images, slogans
et apparence demballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de conserver cette adresse et cet emballage
car ils contiennent des informations importantes. Le contenu, y compris les spécications et les couleurs,
peut varier des illustrations de l’emballage. Instructions incluses. Merci d’enlever l’emballage, y compris les
étiquettes, liens et ls cousus, avant de donner ce jouet à un enfant.
LIMITÉE GARANTIE
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualiexceptionnelle. Nous garantissons à
l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de mariau ou de fabrication pendant une ane*
à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exi comme preuve d’achat). Au titre de la présente
garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent au remplacement
de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente garantie est valable uniquement si
le produit a été assemb et entretenu conformément aux instructions fournies. La présente garantie ne
couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un accident, ni l’apparence esthétique telle
les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de
mariau ou de fabrication. *La période de garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les
acheteurs commerciaux.
États-Unis et Canada : Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement
des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à :
Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines pièces
de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter pour obtenir
de plus amples informations.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin le produit a été acheté
pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous ore des droits spéciques reconnus
par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon le pays/la province. Certains pays ou
certaines provinces n’autorisent pas lexclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par
conquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas sappliquer à votre cas.
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
ESPOL
MECEDOR
Edades: 12 a 36 meses
Por favor guarde el recibo de venta como prueba de compra.
ADVERTENCIA:
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO.
Guarde estas instrucciones para referencia futura.
Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el paquete
contiene piezas pequeñas con las que los niños podrían
atragantarse. Asimismo, posee bordes alados y puntas
aguzadas. Hasta no terminar de ensamblar todas las piezas,
mantenga alejados a los niños.
Peso máximo por no: 23 kg. mite 1 niño.
INFORMACION DE SEGURIDAD DE LA BATERIA:
Guarde estas instrucciones para referencia futura.
3 4
5
ENGLISH
POLICE CYCLESOUNDS™ ROCKER
Ages: 12 - 36 months
Please save sales receipt for proof of purchase.
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
Keep these instructions for future reference.
Prior to assembly, this package contains small parts: hardware
which is a choking hazard and may contain sharp edges and
sharp points. Keep away from children until assembled.
Maximum child’s weight: 50 lbs. (23 kg). Limit 1 child.
BATTERY SAFETY INFORMATION:
Keep these instructions for future reference.
Batteries included. Replace with 3 “AA(LR6) alkaline batteries
(not included). (Rechargeable batteries may be substituted.)
The voltage of a fully-charged, rechargeable battery is often
lower than that of a fresh alkaline battery. Therefore, it is
recommended that alkaline batteries be used instead of
rechargeable batteries for best performance and longer play
time.
Install batteries with the correct polarity (+ and -).
To avoid battery leakage:
1. Follow the toy and battery manufacturer’s installation
instructions.
2. Do not mix old and new batteries.
3. Do not mix standard (carbon-zinc), alkaline or rechargeable
(nickel-cadmium or nickel-metalhydride) batteries. Do not
mix dierent brands of batteries. Only batteries of the same or
equivalent type as recommended are to be used.
4. When toy is not used for an extended period of time, remove
batteries to prevent possible leakage and damage to the unit.
5. Remove dead or exhausted batteries from product.
6. Dispose of dead batteries properly; do not bury. Do not dispose
of batteries inre as they may leak or explode.
Make sure cover is properly installed on unit at all times.
Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before
recharging.
Charging of rechargeable batteries should be done only by an
adult.
The supply terminals are not to be short circuited.
NOTE: If the unit stops working or doesn’t work as it should, remove
the batteries for a few minutes and then re-insert them. If there is still
a problem, install new batteries.
OPERATION
Illus. 3 Turn key once to the right to start motorcycle engine. The
longer the child rocks, the faster the engine noises will accelerate,
lights will ash and siren will sound. As rocking slows or stops,
engine will idle and then stop.
CONSUMER SERVICE
TOLLFREE NUMBER:
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183 Monday - Friday
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
E-mail: littletikes.cares@littletikescare.com
6
6
5
1
4
32
7
OPERATION
FONCTIONNEMENT
FUNCIONAMIENTO
SOUNDS
SONS
SONIDOS
1 2
1592
621592491 - 1/15
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
www.littletikes.nl
www.littletikes.pl
Adult assembly required / Le montage doit être effectué par un adulte /
Debe ser armado por un adulto
Tools required (not included):
Outils Requis (ne sont pas inclus):
Herramientas Requeridas (no se incluye):
A - 4 B - 4
Visit our website at
www.littletikes.com
to register your product online and to
enter our sweepstakes.
(No purchase necessary)
Visitez www.littletikes.com
pour enregistrer votre produit
7
BATTERY REPLACEMENT
REMPLACEMENT DE PILES
REEMPLAZO DE LA BATERÍAS
Baterías incluidas. Reemplácelas con 3 pilas alcalinas tipo “AA
(LR6) (no están incluidas). (Las baterías recargables pueden
susbtituirse.)
El voltaje de una pila recargable completamente cargada es
frecuentemente más bajo que el de una pila alcalina nueva.
Por lo tanto se recomienda que se utilicen pilas alcalinas en vez
de recargables para un mejor rendimiento y período más largo
de juego.
Instale las pilas con la polaridad correcta (+ y -).
Para evitar derrame de las baterías:
1. Siga las instrucciones de instalación de los fabricantes del
juguete y las baterías.
2. No mezcle baterías nuevas y usadas.
3. No mezcle baterías estandar (zinc-carbono), alcalinas o
recargables (níquel-cadmio o quel-metalhidruro). No mezcle
diferentes marcas de bateas. Sólo deben usarse baterías
similares o equivalentes a las recomendadas.
4. Quite las pilas si el juguete no se va a utilizar por un período
largo de tiempo para evitar posibles fugas y que se de la
unidad.
5. Retire del producto las pilas descargadas o agotadas.
6. Deshágase de las pilas agotadas de manera adecuada; no las
entierre. No las deseche en el fuego p2-ya que pueden producir
fugas o explotar.
Aserese que la cubierta está instalada correctamente en la
unidad en todo momento.
No trate de recargar baterías no recargables.
No intente recargar pilas no recargables.
Las pilas recargables deben quitarse del juguete antes de
cargarse.
lo un adulto debe cargar las pilas recargables.
No se les debe causar un circuito a las terminales de suministro.
NOTA: Si la unidad deja de funcionar o no funciona como debiera,
quite las baterías por unos minutos y luego vuelva a colocarlas. Si
todavía hubiera problemas instale baterías nuevas.
FUNCIONAMIENTO
Ilus. 3 Gire la llave a la derecha una vez para arrancar el “motor de la
motocicleta. Cuanto más tiempo se balancee el niño, más rápido se
acelerarán los sonidos del motor, parpadean las luces y sonará la
sirena. A medida que decrece o se detiene el balanceo, el motor se
“volverá más lento hasta que se detendrá.
SERvICIO AL CLIENTE
www.littletikes.com
Impreso en E.U.A.
© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca registrada de
Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes, representaciones, igenes,
eslóganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes. Conserve esta dirección y embalaje para
referencia p2-ya que contiene informacn importante. El contenido, incluyendo especicaciones y colores,
puede ser diferente a las fotos que se muestran en el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este
producto al niño qtele todo el embalaje, incluyendo etiquetas, amarres y costuras.
GARANA LIMITADA
La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador original
que este producto es libre de defectos de material o mano de obra por un o * a partir de la fecha de
compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección de la compía Little
Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía se el reemplazo de la parte defectuosa del producto
o el reemplazo del producto. Esta garantía es válida solamente si el producto p2-ha sido montado y mantenido
según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso, accidente, aspectos cosméticos tales como el
descoloramiento o las rayas como consecuencia de un uso normal, ni ningún otro problema que no surja
de defectos de material o mano de obra. *El período de garantía es de tres (3) meses para guarderías o
compradores comerciales.
Fuera de EE.UU. y Cana: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía. Esta
garantía le otorga derechos legales especícos y es posible tambn que tenga otros derechos que vaan
según el país/estado. Algunos países/estados no permiten la exclusn o limitación de daños concomitantes
o consecuentes, por lo cual la limitación o exclusión mencionada puede no aplicarse a usted.
Conserve este manual p2-ya que contiene información importante.
DEUTSCH
SCHAUKEL
Alter: 12 - 36 Monate
Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren.
ACHTUNG:
ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE
ERFORDERLICH.
Diese Anleitungen zur steren Einsicht aufbewahren!
Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile: Metallteile,
die eine Erstickungsgefahr darstellen und scharfe Kanten und
Spitzen haben. Vor dem Zusammenbau von Kindern fernhalten.
Höchstbelastung: 23 kg pro Kind. Nicht mehr als 1 Kind.
SICHERHEITSINFORMATIONEN FÜR DIE BATTERIE:
Diese Anleitungen zur steren Einsicht aufbewahren!
Batterien inklusive. Für Ersatz 3 alkalische AA Batterien (LR6)
(nicht inklusive).
Die Spannung eines voll aufgeladenen Akkus ist oftmals
niedriger als die Spannung einer neuen Alkalibatterie. Deshalb
werden Alkalibatterien anstelle von wiederauadbaren Akkus
empfohlen, um bessere Leistung und längere Spielzeit zu
gewährleisten.
Batterien mit der richtigen Polarität einlegen (+ und -).
Um Undichtigkeit der Batterien zu verhüten:
1. Anleitungen des Spielzeug- und des Batterieherstellers genau
befolgen.
2. Niemals alte und neue Batterien gemeinsam einsetzen.
3. Niemals normale (Kohle-Zink), alkaline oder wiederauadbare
(Nickel-Cadmium oder Nickel-Metallhydrid) Batterien mischen.
Niemals Batterien unterschiedlicher Marken mischen.
Nur Batterien derselben oder einer äquivalenten Art sind
empfehlungsgemäß zu benutzen.
4. Wenn das Spielgerät längere Zeit nicht benutzt wird, sollten
die Batterien entfernt werden, um mögliches Auslaufen und
Beschädigung des Geräts zu verhindern.
5. Leere Batterien aus dem Gerät herausnehmen.
6. Leere Batterien ordnungsgemäß entsorgen, nicht vergraben.
Nicht verbrennen, sie könnten auslaufen oder explodieren.
Sicherstellen, dder Deckel des Geräts zu allen Zeiten richtig
befestigt ist.
Nicht versuchen, nicht auadbare Batterien zu laden.
Wiederauadbare Akkus ssen aus dem Spielgerät
genommen werden, bevor sie geladen werden.
Das Auaden der Akkus darf nur von einem Erwachsenen
durchgeführt werden.
Die Netzklemmenrfen nicht kurzgeschlossen werden
Anmerkung: Sollte das Gerät nicht mehr bzw. nicht richtig
funktionieren, nehmen Sie bitte die Batterien heraus und legen Sie
sie erst nach ein paar Minuten wieder ein. Tritt das Problem auch
weiterhin auf, wechseln Sie bitte die Batterien aus.
BETRIEB
Abb. 3 Drehen Sie den Schlüssel nach rechts, um den Motor des
Motorrads zu starten. Je länger das Kind schaukelt, desto mehr
beschleunigt der Motor, blinken die Lichter und ertönt die Sirene.
Wenn das Schaukeln nachläßt oder stoppt, geht der Motor in den
“Leerlauf über und kommt schlielich zum Stillstand.
KUNDENSERvICE:
www.littletikes.com
Zapf Creation AG
Mönchdener Str. 13
D-96472 Rödental
Tel: +49 (0) 9563 7251-0
Gedrukt in V.s.a.
© The Little Tikes® Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE TIKES® ist ein Markenzeichen
von Little Tikes in den USA und anderen Ländern. Alle Logos, Namen, Gestalten, Abbilder, Images, Slogans
und Verpackungsdesigns sind das Eigentum von Little Tikes. Diese Verpackung bitte für glicheckfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. Bitte entfernen Sie die Verpackung und die Firmenadresse
sowie jegliche Annger, Befestigungen und den, bevor das Produkt in die nde eines Kindes gelangt.
Abweichungen des Inhalts in Farbe und Gestaltung gegenüber den Abbildungen auf der Verpackung
vorbehalten. Anleitung enthalten.
GARANTIE
The Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren dem Erstkäufer vom
Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie hinsichtlich Materialien und Verarbeitung
(Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich). Die einzigen unter dieser Garantie verfügbaren Abhilfemaßnahmen
sind entweder der Ersatz des fehlerhaften Teils des Produktes oder der Ersatz des Produktes; dies liegt einzig
und allein im Ermessen von The Little Tikes Company. Garantieanspruch besteht nur, wenn das Produkt
den Anweisungen entsprechend zusammengebaut und gewartet wurde. Die Garantie erstreckt sich nicht
auf Missbrauch, Unfall, Schönheitsfehler wie Verblassen oder Kratzer durch normale Abnutzung oder alle
anderen Ursachen, die sich nicht aus Material- oder Verarbeitungsfehlern ergeben. *Die Garantiefrist beträgt
drei (3) Monate für Kindertagesstätten oder kommerzielleufer.
Außerhalb der U.S.A und Kanadas: Kontaktieren Sie bei Garantieansprüchen die Verkaufsstelle. Diese
Garantie gibt Ihnen spezische gesetzliche Rechte. Sie gen noch weitere Rechte haben, die von Land/
Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind. Einige Länder/Staaten gestatten nicht den Ausschluss von beiug
entstandenen oder Folgescden, so dass die obigen Einschnkungen auf Sie möglicherweise nicht
zutreen.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, sie enthält wichtige Informationen.
ITALIANO
DONDOLO
Età: da 12 a 36 mesi
Conservate lo scontrino: è la vostra prova d’acquisto.
ATTENZIONE:
ILMONTAGGIO DEvE ESSERE ESEGUITO
DAUN ADULTO.
Conservare queste istruzioni per futura consultazione.
Prima dell’assemblaggio questa confezione contiene parti di
piccole dimensioni, dispositivi di ssaggio che presentano il
pericolo di soocamento e con bordi e punti possibilmente
alati. Mantenere il tavolo lontano dai bambinino al
completamento dell’assemblaggio.
Peso massimo: kg. 23 per bambino. Non pdi 1 bambino per
volta.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA PER LA BATTERIA:
Conservare queste istruzioni per futura consultazione.
Batterie include. Sostituire con 3 pile alcaline “AA (LR6) (non
incluse).
La tensione elettrica di una batteria ricaricabile completamente
carica è spesso inferiore a quella di una batteria alcalina nuova. Si
raccomanda pertanto l’uso di batterie alcaline rispetto alle batterie
ricaricabili, per ottenere prestazioni migliori e una maggiore durata
della carica.
Inserire le batterie seguendo le indicazioni di polarità
(+ e -).
Per evitare perdite corrosive:
1. Attenersi alle istruzioni di montaggio del fabbricante del
giocattolo e delle batterie.
2. Non mescolare batterie nuove e vecchie.
3. Non mescolare batterie di tipo diverso, standard (zinco-
carbonio), alcaline o ricaricabili (nichel-cadmio o nichel-
metalidruro). Non mescolare batterie di marche diverse. Usare
solamente pile del tipo consigliato o equvalenti.
4. Se il gioco non viene usato per un lungo periodo di tempo,
rimuovere le batterie allo scopo di prevenire eventuali perdite e
danni all’unità.
5. Rimuovere dal prodotto le batterie guaste o esaurite.
6. Provvedere allo smaltimento delle batterie in maniera adeguata,
evitando di seppellirle. Non smaltire le batterie bruciandole, in
quanto esse potrebbero essere soggette a perdite o esplosione.
Assicurarsi che il coperchio sia sempre ben montato sull’unità.
Non cercare di ricaricare le batterie non ricaricabili.
È necessario rimuovere le batterie ricaricabili dallunità prima di
ricaricarle.
Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate da una persona
adulta.
I poli di alimentazione non devono essere mandati in corto
circuito.
NOTA: se l’unità interrompe il funzionamento o non funziona come
dovrebbe, togliere le batterie per alcuni minuti e quindi reinserirle.
Se il problema persiste, installare batterie nuove.
FUNZIONAMENTO
Illustr. 3. Ruotare la chiave una volta sulla destra per avviare il
“motore”. P a lungo il bambino dondola, p veloce il rumore del
motore accelererà, le luci lampeggeranno e si ud la sirena. Al
rallentamento o arresto del dondolio, il motore andrà al minimo e
poi si spegne.
SERvIZIO CLIENTI
www.littletikes.it
Little Tikes Italia
Selegiochi SRL
Via Molina Nuova 9/A
20080 Binasco (Mi)
Italy
Tel: +39 02 36645100
Fax: +39 02 36645199
Stampato negli Stati Uniti.
© The Little Tikes Company, una società di MGA Entertainment. LITTLE TIKES® è un marchio di fabbrica di
Little Tikes negli USA e altri Paesi. Tutti i logo, i nomi, i caratteri, le rassomiglianze, le immagini, gli slogan
e i tipi di confezionamento sono proprietà di Little Tikes. Conservate questo indirizzo e la confezione per
riferimento futuro poiché contengono informazioni importanti. Il contenuto, comprese le speciche e i colori,
possono variare rispetto alle foto sulla confezione. Istruzioni incluse. Si prega di rimuovere tutti i materiali di
imballaggio, incluse le etichette, i legacci e le graette, prima di dare questo prodotto a un bambino.
GARANZIA
La Little Tikes Company fabbrica giocattoli divertenti e di ottima quali. Garantiamo all’acquirente originale
l’assenza di difetti di materiale o di manodopera del prodotto per il periodo di un anno * dalla data di acquisto
(la prova d’acquisto è costituita dalla ricevuta d’acquisto datata). A sola discrezione della Little Tikes Company,
gli unici rimedi disponibili secondo questa garanzia saranno la sostituzione della parte difettosa del prodotto
o la sostituzione del prodotto difettoso. Questa garanzia è valida solo se il prodotto è stato assemblato e
mantenuto secondo le istruzioni. In questa garanzia non rientrano abusi, incidenti, questioni cosmetiche
come sbiadimento o sgraature dovute all’usura normale o a qualsiasi altra causa non derivante da difetti di
materiale e manodopera. *Il periodo di garanzia è di tre (3) mesi per i commercianti o per le scuole materne.
All’esterno degli USA e del Canada: contattare il luogo d’acquisto per l’assistenza di garanzia. Questa
garanzia vi conferisce diritti legali specici e voi potete anche avere altri diritti, che variano da Paese/
Stato a Paese/Stato. Alcuni Paesi/Stati non consentono l’esclusione o la limitazione di danni incidentali o
conseguenziali; pertanto la limitazione o l’esclusione di cui sopra potrebbe non applicarsi a voi.
Conservare il manuale in quanto contiene informazioni importanti.
POLSKI
BUJAK – MOTOREK POLICYJNY
Od 12 do 36 miesięcy.
Prosimy zachować paragon jako dowód zakupu.
OSTRZENIE:
WYMAGANY MONTAŻ PRZEZ OSOBY DOROSŁE.
Prosimy zachow instrukcję na wypadek ewentualnych
wątpliwci.
Niezamontowana zabawka zawiera małe części i materiy,
które stwarzają niebezpieczstwo pknięcia lub zranienia
ostrymi krawędziami i narnikami. Chron przed dziećmi,
zanim zabawka nie zostanie złożona.
Maksymalna masa dziecka to 50 lbs. (23kg). Zabawka
jednomiejscowa.
OSTRZENIA ZWIĄZANE Z BATERIAMI:
Zachowaj niniejszą instrukcdo źniejszego użytku.
Baterie są dołączone do zestawu. Można je zastąpić trzema
bateriami „AA(niedączone do zestawu).
Napięcie całkowicie naładowanego akumulatora jest często
mniejsze, n w nowej baterii alkalicznej. Dlatego, aby zapewnić
jak najlepszą wydajnć i dłuższy czas zabawy, zaleca się
stosowanie baterii alkalicznych zamiast akumulatorów.
Podczas wkładania baterii należy zachować właściwą
biegunowość (+ i -).
Aby uniknąć wycieku baterii:
1. Aby wymienić baterie naly odkręcić pokryw osłaniającą
baterie.
2. Nie wolno mieszać ze sobą starych i nowych baterii.
3. Nie wolno mieszać ze sobą standardowych baterii (karbonowo-
cynkowych), alkalicznych i akumulatorów (niklowo
kadmowych lub niklowo - wodorowych). Należy ywać jedynie
baterii zalecanego typu lub równoważnych.
4. Jeśli zabawka nie jest używana przez dłuższy okres czasu, należy
wyjąć baterie, aby zapobiec ich ewentualnemu wyciekowi i
uszkodzeniu urządzenia.
5. Zużyte lub wyczerpane baterie należy wyjąć z produktu.
6. Zużyte baterie naly odpowiednio zutylizować; nie zakopywać.
Baterii nie wolno wrzuc do ognia, ponieważ mogą wyciec lub
eksplodować.
Nie należy mieszać ze sobą 2 żnych typów baterii lub nowych
i używanych baterii.
Nie wolno ładować baterii jednorazowych.
Przed ładowaniem akumulatorów, należy wyjąć je z zabawki.
Akumulatory mogą być ładowane tylko przez osoby dorosłe.
Nie wolno zwier zacisw zasilania.
UWAGA: Jeżeli urządzenie przestanie działać lub nie działa tak,
jak powinno, wyjmij baterie na kilka minut a naspnie ponownie
umieść je w urządzeniu. Jeżeli problem wciąż występuje, wymień
baterie na nowe.
UŻYTKOWANIE:
Rys. 3 Przekręć kluczyk jeden raz w prawo, by uruchom „silnik”
motocykla. Im dłużej dziecko s buja, tym „szybsze będą więki
wydobywające s z silnika, światła zaczną błyskać i włączy s
syrena. Gdy bujanie ustanie, więk silnika zwolni”, a następnie
ucichnie.
OBSŁUGA KLIENTA
www.littletikes.pl
MGA Entertainment Poland Sp z o.o.
ul. Grottgera 15a
76-200 Słupsk
Polska
tel. + 48 59 847 4417
fax + 48 59 847 4446
Wydrukowano w USA.
© The Little Tikes® Company należy do koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® jest znakiem
towarowym Little Tikes w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie logo, nazwy, znaki, wizerunki,
obrazy, hasła i wygd opakow własncią rmy Little Tikes. Adres i opakowanie należy zachować do
konsultacji, poniewzawiera ważne informacje. Zawartość, w tym specykacja i kolory, mogą się różnić
od zdjęć umieszczonych na opakowaniu. Instrukcja dołączona. Przed przekazaniem tego produktu dziecku
należy usunąć całe opakowanie, w tym etykiety, taśmy i zszywki.
GWARANCJA
Firma Little Tikes produkuje wese zabawki wysokiej jakości. Kupujący otrzymuje od nas gwarancję,
że nasz produkt jest wolny od wad w materiałach lub wykonaniu przez okres jednego roku* od daty
zakupu (jako dowód zakupu wymagany jest paragon opatrzony datą). Firma Little Tikes wiadcza, że
jedynym zadćuczynieniem w ramach niniejszej gwarancji dzie wymiana uszkodzonej części lub
wymiana produktu. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie, jeśli produkt został zmontowany
i jest konserwowany zgodnie z instrukc. Gwarancja ta nie obejmuje przypadw niewłaściwego użycia,
nieszcśliwych wypadków, kwestii kosmetycznych takich jak utrata intensywnci koloru czy zadrapania
powstałe w wyniku normalnego użytkowania, ani też jakichkolwiek innych przyczyn uszkodzenia zabawki
niewynikacych z wad w materiałach lub wykonaniu.
U.S.A i Kanada: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, odwie stronę internetową
www.littletikes.com, zadzwoń pod numer 1-800-321-0183 lub napisz na adres: Consumer Service, The Little
Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Niektóre cści wymienne są dostępne również
po upłynięciu gwarancji; w tej sprawie prosimy o kontakt z nami.
Poza granicami U.S.A i Kanady: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, należy skontaktować
się ze sprzedawcą. Gwarancja ta przyznaje konsumentowi określone prawa, lecz nie ogranicza innych
praw wynikających z obowiązucych przepiw prawnych, jakie mogą mu przysługiwać. W niektórych
przypadkach niemożliwe dzie wyłącznie odpowiedzialności za uszkodzenia przypadkowe, a więc
powyższe ograniczenia nie miały zastosowania.
Prosimy zachować niniejszą instrukc obsługi – zawiera ona ważne informacje.
NEDERLANDS
SCHOMMELSTOEL
Leeftijd: 12 - 36 maanden
Bewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop.
WAARSCHUWING:
MONTAGE DIENT TE WORDEN
UITGEvOERD DOOR vOLWASSENEN.
Bewaar deze handleiding voor referentie.
Vóór montage bevat het pakket kleine onderdelen:
bevestigingsmiddelen die verstikkingsgevaar opleveren en die
scherpe randen en punten kunnen hebben. Buiten bereik van
kinderen houden totdat de montage is voltooid.
Maximum gewicht per kind: 23 kg. Niet meer dan 1 kind tegelijk.
vEILIGHEIDSINFORMATIE vOOR BATTERIJEN:
Bewaar deze handleiding voor referentie.
Batterijen inbegrepen. Vervang door 3AA” (LR6) alkalibatterijen
(niet inbegrepen).
De spanning van een volledig opgeladen, oplaadbare batterij
is vaak lager dan die van een nieuwe alkalinebatterij. Voor
betere prestaties en langer spelen is het dus raadzaam om
alkalinebatterijen te gebruiken in plaats van oplaadbare
batterijen.
Let bij het aanbrengen van de batterijen op de juiste polariteit
(+ en -).
Om lekkage van batterijen te voorkomen:
1. Volg de aanwijzigingen van de fabrikant van het speelgoed en
van de batterij op bij de installatie van de batterij.
2. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
3. Gebruik geen gewone (koolstof-zink), alkali- en oplaadbare
batterijen (nikkelcadmium of nikkelmetaalhydride) door elkaar.
Gebruik geen batterijen van verschillend fabrikaat door elkaar.
Alleen aanbevolen of equivalente batterijen mogen worden
gebruikt.
4. Wanneer het speelgoed lang niet wordt gebruikt, verwijdert
u de batterijen om mogelijke lekkage en schade aan het
speelgoed te voorkomen.
5. Haal lege of uitgeputte batterijen uit het product.
6. Voer een lege batterij volgenss voorschrift af; niet begraven.
Gooi batterijen niet in het vuur aangezien ze kunnen lekken of
ontploen.
Zorg ervoor dat het deksel altijd goed is gemonteerd.
Probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden.
Verwijder oplaadbare batterijen uit het speelgoed voordat u ze
oplaadt.
Oplaadbare batterijen mogen uitsluitend door een volwassene
worden opgeladen.
Zorg ervoor dat geen kortsluiting optreedt tussen de
voedingsklemmen.
OPMERKING: Als het apparaat stopt met werken of niet goed meer
werkt, verwijder de batterijen gedurende enkele minuten en breng
ze weer aan. Als het probleem aanhoudt, dient u nieuwe batterijen
te installeren.
GEBRUIKSAANWIJZING
Illustratie 3 Draai de sleutel eenmaal rechtsom om de “motor” van
de motorets te starten. Hoe langer het kind op en neer schommelt,
hoe sneller het geluid van de motor toeneemt, de lichten knipperen
en de sirene klinkt. Wanneer de op-en-neer beweging langzamer
wordt of stopt, wordt het toerental van de motor tot stationair
verlaagd, en komt het uiteindelijk tot stilstand.
CONSUMENTEN SERvICE
www.littletikes.nl
Little Tikes
MGA Entertainment Netherlands BV/Belgium BVBA
Sloterweg 303A,
1171 VC Badhoevedorp, Netherlands
Tel: +31 (0) 20 354 8034
Fax: +31 (0) 20 659 8034
klantenservice@mgae.com
Gedrukt in V.s.a.
© The Little Tikes Company, onderdeel van MGA Entertainment. LITTLE TIKES® is een handelsmerk van
Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logo’s, namen, symbolen, gelijkenissen, afbeeldingen,
slogans en verpakkingsvormen zijn het eigendom van Little Tikes. Het adres en de verpakking bevatten
belangrijke informatie, bewaar beide dus goed. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, inclusief labels,
touwtjes en nietjes voordat u dit product aan een kind geeft. De inhoud, met inbegrip van de specicaties
en kleuren, kan afwijken van de fotos die op de verpakking zijn afgebeeld. Inclusief gebruiksaanwijzing.
GARANTIE
The Little Tikes Company vervaardigt leuk speelgoed van hoge kwaliteit. Wij garanderen de oorspronkelijke
koper dat dit product gedurende één jaar* vanaf de datum van aankoop vrij zal zijn van materiaal- en
productiefouten (gedateerde verkoopbon is vereist als bewijs van aankoop). Naar keuze van The Little
Tikes Company bestaan de enige rechtsmiddelen die beschikbaar zijn in het kader van deze garantie uit
vervanging van het defecte onderdeel of vervanging van het product. Deze garantie is alleen geldig als
het product is gemonteerd en onderhouden volgens de instructies. Deze garantie omvat geen misbruik,
ongevallen, cosmetische kwesties zoals verkleuring of krassen als gevolg van normale slijtage, of enige
andere oorzaak dan materiaal- en productiefouten. *De garantieperiode bedraagt drie (3) maanden voor
kinderdagverblijven of zakelijke klanten.
Buiten de Verenigde Staten en Canada: Neem contact op met uw verkoper voor meer informatie over
de garantieservice. Deze garantie biedt u specieke wettelijke rechten. Bovendien hebt u mogelijk nog
andere rechten. Deze kunnen echter van land tot land of van staat tot staat verschillen. In sommige landen
en staten is uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade niet toegestaan, dus is de bovenstaande
beperking of uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing.
Bewaar deze handleiding goed, er staat belangrijke informatie in.
SVENSK
GUNGANDE MOTORCYKEL
Ålder: 12 - 36 mån
Spara kvittotr framtida behov.
vARNING!
MĹSTE MONTERAS Av vUXEN.
Spara dessa anvisningar för framtida bruk.
Före montering; denna förpackning innehåller sdelar:
artiklar som utr kvävningsrisk och som kan p2-ha vassa kanter
och skarpa spetsar. Håll alltid delarna på avstånd från barn tills
enheten har monterats.
Max vikt per barn 23kg. Max 1 barn åt gången.
BATTERISÄKERHETSINFORMATION:
Spara dessa anvisningar för framtida bruk.
Kräver 3 alkaliska batterier av typAA(LR6) rekommenderas
(medföljer ej).
tt i batterierna med rätt polaritet (+ och -).
Så här undviker du batteriläckage:
1. lj leksaks- och batteritillverkarens installationsinstruktioner.
2. Blanda inte gamla och nya batterier.
3. Blanda heller inte standard (kol-zink), alkaliska och
laddningsbara (nickel-kadmium eller nickel-metallhydrid)
batterier. Bland inte batterier av olika märke. Endast batterier av
rekommenderad typ eller motsvarander användas.
4. När leksaken inte annds under en längre tidsperiod, ta
ut batterierna r att förhindra möjligt läckage och skada i
enheten.
5. Avlägsna döda eller tömda batterier fn produkten.
6. Avyttra da batterier rätt tt, gräv inte ner dem. Avyttra
inte batterierna i öppen ga eftersom de kan läcka eller
explodera.
Se till att locket är alltid ordentligt påsatt på produkten.
Förk inte ladda om icke-uppladdningsbara batterier.
Uppladdningsbara batterier ska avlägsnas från leksaken innan
de laddas.
Laddning av uppladdningsbara batterier ska endast utföras av
en vuxen person.
Anslutningskontakterna får inte kortslutas.
OBS! Om enheten upphör att fungera eller inte fungerar avsett
sätt ska du ta ut batterierna och sätta in dem på nytt om ett par
minuter. Om problemet kvarstår ska du sätta in nya batterier.
BRUKSANvISNING
Fig. 3. Vrid nyckeln till höger r att starta” motorcykeln. Ju längre tid
barnet gungar, desto snabbare accelereras motorljudet, lamporna
8
3 x 1.5 V
"AA" LR6
"AA" LR6
9 10
1592
blinkar och en larmsignal hörs. När barnet gungar långsammare, går
motorn på “tomgång” och slås sedan från.
KONSUMENTSERvICE
www.littletikes.com
Importör / Importør i Sverige, Norge, Denmark
Amo Toys Scandinavia A/S, Aaboulevarden 49,
8000 Aarhus C, Denmark
Konsumentservice / Kundservice / Forbrugerservice
tel. +4572170187
Tryckt i USA.
© The Little Tikes Company, ett MGA Entertainment-företag. LITTLE TIKES® är ett varumärke som tillhör
Little Tikes i USA och i andra länder. Utseendet alla logotyper, namn, gurer, avbilder, bilder, slagord
och all paketering tillr Little Tikes. Bell den här adressen och paketeringen som referens eftersom den
innehåller viktig information. Innehåll, inklusive specikationer och färger, kan variera från de foton som
nns paketet. Bruksanvisning inr. Ta bort all paketering inklusive etiketter, snören och tråckelstygn
innan du ger produkten till ett barn.
GARANTI
Little Tikes Company tillverkar roliga leksaker av gsta kvalitet. Vi garanterar den ursprungliga köpare
att denna produkt är fri från defekter i material och utförande under ett år* från inköpsdatum (ett daterat
inköpskvitto krävs som bevis). Enligt Little Tikes Companys gottnnande är den enda gottgörelsen under
denna garanti är utbyte av den defekta delen eller utbyte av produkten. Denna garanti gäller endast om
produkten har monterats och underllits enligt de utfärdade anvisningarna. Denna garantiller inte i fall
av misstsel, olycka, kosmetiska detaljer, som exempelvis blekning eller repor från normalt slitage, eller
gon annan skada som orsakats av defekter i material och utförande. *Garantiperioden är tre (3) månader
för daghem och kommersiella köpare.
Utanför USA och Kanada: Kontakta säljaren för garantiservice. Denna garanti ger dig vissa lagliga
ttigheter och du kan också p3-ha andrattigheter som varierar mellan olikander eller stater. Vissander/
stater tilter inte exklusion och/eller begränsning av tillfälliga skador eller följdskador, vilket innebär att
ovanstående begnsning eller exklusion kanske inte ller dig.
Ha denna manual eftersom det innehåller viktig information.
DANSK
GYNGEMOTORCYKEL
Til aldersgruppen 12 - 36 måneder
Gem venligst kvitteringen som bevis på b.
ADvARSEL:
SAMLINGEN SKAL FORETAGES AF vOKSNE.
Bevar instruktionerne til senere reference.
Esken inneholder små deler før montering: skruer/mutre
med skarpe kanter og spisser, som medfører kvelningsfare.
Oppbevares utilgjengelig for barn til produktet er ferdig
montert.
Max. vægt 23 kg. pr. barn. Max. 1 børn.
BATTERISIKKERHEDSINFORMATION:
Bevar instruktionerne til senere reference
Kræver 3 AA” (LR6) alkaliske batterier (medfølger ikke).
Spændingen i et fuldt opladet, genopladeligt batteri er
ofte lavere end spændingen i et frisk alkalisk batteri. Derfor
anbefales det, at der anvendes alkaliske batterier i stedet for
genopladelige batterier for den bedst mulige ydeevne og
ngere tid legetid.
Installér batterierne med den korrekte polaritet (+ og -).
dan undgår du batterilækage:
1. Følg legetøjs- og batterifabrikanternes installationsinstruktioner.
2. Brug ikke gamle og nye batterier sammen.
3. Brug ikke standard (carbon-zink), alkalin eller genladelige
(nikkel-kadmium eller nikkel-metalhydrid) batterier sammen.
Brug ikke forskellige batterimærker sammen.
Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som
anbefalet.
4. Når legetøjet ikke anvendes i længere tid, ernes batterierne for
at forhindre mulige lækage og beskadigelse af enheden.
5. Fjern de eller opbrugte batterier fra produktet.
6. Bortskaf døde batterier korrekt, ikke nedgraves. Batterierne
ikke brændes, da de kan lække eller eksplodere.
rg altid for at dækslet er rigtigt installeret på enheden.
Forg ikke at genoplade ikke-genopladelige batterier.
Genopladelige batterier skal ernes fra legejet før de oplades.
Opladning af genopladelige batterier må kun foretages af en
voksen.
Forsyningspunkterne må ikke kortsluttes.
BEMÆRK: Hvis enheden holder op med at virke eller ikke virker, som
den skal, ernes batterierne i nogle minutter og sættes så i igen.
Hvis der stadig er et problem, skal man tte nye batterier i.
BRUG
Tegning 3 Drej nøglen til højre én gang for at starte motorcykelens
“motor. Jo længere barnet gynger, jo hurtigere vil motorlyden
accelerere og lysene vil blinke og sirenen vil lyde. Når barnet gynger
langsommere eller standser, vil motoren i tomgang og derefter
standse.
KONSUMENTSERvICE
www.littletikes.com
Importör / Importør i Sverige, Norge, Denmark
Amo Toys Scandinavia A/S, Aaboulevarden 49,
8000 Aarhus C, Denmark
Konsumentservice / Kundservice / Forbrugerservice
tel. +4572170187
Trykt i USA
© Little Tikes Company, en virksomhed, der tilhører MGA Entertainment. LITTLE TIKES® er et varemærke,
der tilhører Little Tikes i SA og andre lande. Alle forekomster af logoer, navne, gurer, ligheder, billeder,
slogans og emballage tilhører Little Tikes. Behold denne adresse og emballage til eventuel senere brug, da
disse indeholder vigtige oplysninger. Indhold, herunder specikationer og farver, kan afvige fra billederne
pakken. Vejledning inkluderet. Fjern al emballage, herunder mærkater, nd & sammenrimpninger før
dette produkt gives til et barn.
GARANTI
Little Tikes Company laver sjovt legetøj af høj kvalitet. Vi garanterer over for den oprindeligeber, at dette
produkt er fri for fejl i materialerne eller ndværket i et år* fra bsdatoen (dateret salgskvittering er
krævet som bevisb). Little Tikes Company bestemmer udelukkende hvilke udbedringer, der vil være
gældende i henhold til denne garanti og disse vil entenre udskiftning af de defekte dele af produktet eller
udskiftning af produktet. Denne garanti er kun gyldig fremt produktet er blevet samlet og vedligeholdt
som vejledningen foreskriver. Denne garanti dækker ikke misligholdelse, uheld, almindelige skønhedsfejl
som blegning eller mærker efter slitage eller alle andre fejl, der ikke henrer under fejl ved materialet og
ndværket. *Garantiperioden er på tre (3) måneder for børnehaver eller kommercielle købere.
Udenfor U.S.A og Canada: Kontaktsted vedrende køb af garantiservice. Denne garanti giver dig
specikke juridiske rettigheder og du kan også have andre rettigheder, som varierer fra land/stat til land/
stat. Visse lande/stater tillader ikke eksklusion eller begrænsning af uheldige eller følgeskader; derfor gælder
ovenstående begnsning eller eksklusionske ikke dig.
Gem venligst denne manual, da den indeholder vigtig information.
NORSK
GYNGENDE MOTORSYKKEL
Alder 12 - 36 måneder
Kvitteringen bør gjemmes som bevis at innkjøpet har funnet sted.
ADvARSEL:
DET KREvES AT EN vOKSEN MONTERER
PRODUKTET.
Bevar instruktionerne til senere reference.
Ennen kokoonpanoa on huomattava, että tässä pakkauksessa
on pieniä osia, jotka aiheuttavat tukehtumisvaaran ja joissa
voi olla teviä reunoja ja kärkiä. Ne on pidettävä poissa lasten
ulottuvilta ennen kokoonpanoa.
Maks. vekt pr. barn; 23 kg. Maks 1 barn.
SIKKERHETSINFORMASJON OM BATTERIER:
Oppbevar disse bruksanvisningene til senere bruk.
Krever 3 AA” (LR6) alkalin batterier anbefales (ikke inkludert).
Spenningen til et fullstendig ladet, oppladbart batteri er ofte
lavere enn et nytt alkalisk batteri. Derfor anbefales
det at alkaliske batterier brukes i stedet for oppladbare batterier
for best ytelse og lenger leketid.
Installer batterier med den riktige polaritet (+ og -).
For å unngå batterilekasje;
1. lg leke- og batterifabrikantens bruksanvisninger for
installasjon.
2. Bland ikke sammen gamle og nye batterier.
3. Bland ikke sammen standard batterier (karbonzink), alkalin- eller
oppladbare (nikkel-kadmium eller nikkel-metallhydrid) batterier.
Bland ikke sammen forskjellige batterimerker. Det anbefales at
man kun bruker batterier av samme eller tilsvarende type.
4. Fjern batteriene for å hindre mulig lekkasje og skade på enheten
hvis leketøyet ikke brukes i lengre tid.
5. Fjernde eller utbrukte batterier fra produktet.
6. Kast døde batterier på riktig te. Ikke grav dem ned. Ikke kast
batterier på bål siden de kan lekke eller eksplodere.
Pass på at dekslet sitter riktig enheten hele tiden.
Ikke forsøk å lade opp ikke-oppladbare batterier.
Oppladbare batterier skalernes fra leketøyet før de blir
oppladet.
Opplading av gjenoppladbare batterier skal bare gjøres av en
voksen.
Tilførselsterminalene må ikke kortsluttes.
MERK: Hvis enheten slutter å virke eller ikke virker som den skal,
kan du ta ut batteriene i noen minutter og deretter sette dem i
igjen. Sett i nye batterier hvis problemet vedvare.
BRUK
Illustr. 3 Vri om nøkkelen én gang mot høyre for å starte “motoren i
motorsykkelen. Motorlydene akselererer, lysene blinker og sirenen
lyder raskere jo lenger barnet gynger. Når gyngingen avtar eller
stanser, går motoren på “tomgang” før den stanser helt.
KONSUMENTSERvICE
www.littletikes.com
Importör / Importør i Sverige, Norge, Denmark
Amo Toys Scandinavia A/S, Aaboulevarden 49,
8000 Aarhus C, Denmark
Konsumentservice / Kundservice / Forbrugerservice
tel. +4572170187
Trykt i USA
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment-selskap. LITTLE TIKES ® er et varemerke for Little Tikes
i USA og andre land. Alle logoer, navn, skikkelser, likheter, bilder, slagord og emballasjeutforming tilrer
Little Tikes. Ta vare på denne adressen og emballasjen som referanse siden den inneholder viktig informasjon.
Innhold, inkludert spesikasjoner og farger, kan variere fra fotograer som ble vist på pakken. Bruksanvisning
inkludert. Fjern all emballasje inkludert merkelapper, nd & stifter før produktet blir gitt til et barn.
BEGRENSET GARANTI
Little Tikes Campany lager morsomme leker av y kvalitet. Vi garanterer den opprinnelige kjøperen at dette
produktet er uten defekter i materialer eller fabrikasjon i et år * fra kjøpedatoen. (Det kreves datert kvittering
som bevis kjøp.) På den eneste valg av The Little Tikes Company, vil de eneste rettsmidler tilgjengelig
under denne garantien være utskifting av den defekte delen eller erstatning av produktet. Denne garantien
gjelder kun hvis produktet er satt sammen og vedlikeholdt i følge bruksanvisningen. Denne garantien dekker
ikke misbruk, uhell, kosmetiske spørsl slik som falming eller oppskraping fra normal bruk eller alle andre
grunner som ikke oppstår pga. defekter i materiale eller fabrikasjon. *Garantiperioden er tre (3) måneder for
daghjem eller kommersielle kpere.
Utenfor U.S.A. og Canada: Ta kontakt med stedet hvor produktet ble kjøpt for service dekket av garanti.
Denne garantien gir deg visse juridiske rettigheter, og du kan også p3-ha andre rettigheter som varierer fra
land/delstat til land/delstat. Enkelte land/delstater anerkjenner ikke unntak for eller begrensninger i
erstatningansvaret for påløpen skade eller følgeskade, så begrensningen eller unntaket ovenfor gjelder ikke
dvendigvis for deg.
Ta vare på denne håndboken da den inneholder viktig informasjon.
PORTUGUÊS
BALANçO
Idades: de 12 a 36 meses
Guarde a nota scal como comprovante de compra.
ATEÃO:
DEvE SER MONTADO POR ADULTOS.
Guarde estas instruções para futuras consultas.
Antes da montagem completa da mesa, mantenha fora do
alcance das crianças. O pacote contém pas pequenas e
aadas que podem ser facilmente ingeridas, e ferragens
pontudas que oferecem perigo as crianças.
Peso máximo por criança aconselhável: 23 kg. Limite 1 criança.
INFORMÕES DE SEGURANçA DA BATERIA:
Guarde estas instruções para futuras consultas.
Baterias incluídas. Substituir com 3 pilhasAA” (LR6) (o
incldas).
A tensão de uma pilha recarregável totalmente carregada
é geralmente menor do que a de uma pilha alcalina nova.
Portanto, é recomendável usar pilhas alcalinas em vez de pilhas
recarregáveis para obter melhor desempenho e maior duração
para a brincadeira.
Instale as pilhas com a polaridade correta (+ e -).
Para evitar o vazamento da pilha:
1. Siga corretamente as instrões do fabricante do brinquedo e
das pilhas.
2. o misture pilhas novas e velhas.
3. Não misture pilhas comuns (carbono-zinco) com pilhas alcalinas
ou recarregáveis (níquel-cádmio ou níquel-metal-hidrido). Não
misture marcas diferentes de pilhas. Somente pilhas do mesmo
tipo, ou equivalentes às recomendadas, devem ser usadas.
4. Quando o brinquedo não for usado por um peodo longo de
tempo, remova as pilhas para evitar possíveis vazamentos e
danos à unidade.
5. Retire as pilhas descarregadas ou gastas do produto.
6. Descarte as pilhas gastas de modo correto. Não enterre-as. Não
descarte as pilhas queimando-as, elas podem vazar ou explodir.
Certique-se de que a tampa esteja sempre bem colocada na
unidade.
Não tente recarregar pilhas não recarregáveis.
Não tente recarregar pilhas que o são recarregáveis.
As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes
de serem recarregadas.
As pilhas devem ser recarregadas apenas por um adulto.
Os terminais alimentadores não devem entrar em curto-circuito.
OBSERVAÇÃO: Se a unidade parar de funcionar ou não funcionar
corretamente, retire as pilhas por alguns minutos e recoloque-as. Se
o problema persistir, coloque pilhas novas.
OPERÃO
Figura 3. Gire a chave uma vez para a direita para ligar o motor da
motocicleta. Quanto mais a criaa balançar, mais os sons do motor
se aceleram, os faróis piscam e a sirena toca. Ao diminuir ou parar o
balanço, o motor diminuirá a acelerão até parar.
SERvIçO AO CONSUMIDOR
www.littletikes.com
MGAe Little Tikes Iberia, S.L.
Avda. Del Juguete s/n
03440 lbi (Alicante)
Spain
Tel : 902212152
Empresso nos E.U.A.
© The Little Tikes Company, uma companhia da MGA Entertainment. LITTLE TIKES® é uma marca comercial
da Little Tikes nos EUA e em outros países. Todos os logotipos, nomes, identidades visuais, imagens, slogans
e apancia das embalagens o de propriedade da Little Tikes. Guarde esta morada e a embalagem para
consulta, pois esta contém informões importantes. O conteúdo, incluindo especicações e cores, pode
diferir das fotograas apresentadas na embalagem. Inclui instruções. Por favor, retire todos os materiais de
embalagem, incluindo etiquetas, tas e agrafos, antes de dar o produto a uma criança.
GARANTIA
A Little Tikes Company fabrica brinquedos divertidos e de alta qualidade. Garantimos ao consumidor original
que este produto não tem defeitos de materiais ou fabricação. A garantia é válida por um ano* a partir da
data da compra necessário apresentar a nota scal como comprovante). Na única eleição da Little Tikes
Company, os únicos recursos dispoveis ao abrigo desta garantia será a substituão da peça defeituosa ou
a substituição do produto. Esta garantia só é válida se o produto for montado e mantido de acordo com as
instruções. A garantia não cobre abusos, acidentes, questões de aparência como desbotamento e arranes
decorrentes de um desgaste normal, ou qualquer outra causa não decorrente da qualidade dos materiais ou
da fabricão. *O período desta garantia é de 3 (três) meses no caso de uso em creches ou uso comercial.
Fora dos EUA e do Canadá: Contate o local de compra para a prestação de serviços da garantia. Esta
garantia lhe confere direitos legais especícos e você ainda pode contar com outros direitos que variam de
estado para estado. Alguns estados não permitem a exclusão ou limitação de responsabilidade incidental ou
conseqüencial, portanto a limitação ou exclusão acima pode não ser lida no seu caso .
Por favor mantenha este manual, pois ele contém informações importantes.
SUOMI
KEINUNTAvÄLINE
12-36 kuukauden ikäisille
Ole hy ja säilytä kassakuitti ostotositteena.
HUOM!
AIKUISTEN KOKOONPANTAvA.
Säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalta.
Ennen kokoonpanoa on huomattava, että tässä pakkauksessa
on pieniä osia, jotka aiheuttavat tukehtumisvaaran ja joissa
voi olla teviä reunoja ja kärkiä. Ne on pidettävä poissa lasten
ulottuvilta ennen kokoonpanoa.:
Tämän tuotteen päällä saa olla kerrallaan vain 1 lapsi,
enimmäispaino 23 kg..
PARISTOJA KOSKEvIA TURvALLISUUSTIETOJA:
Säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalta.
Tarvitsee 3AA(LR6) alkaliparistot suositellaan (ei toimiteta
mukana).
Täysin ladatun, toistovarattavan akun jännite on usein
alhaisempi kuin uuden alkalipariston jännite. Siksi on
suositeltavaa käyttää alkaliparistoja toistovarattavien akkujen
sijasta parhaan tehon ja pitemmän käyttöajan saavuttamiseksi.
Napaisuuden (+ ja -) on oltava oikea paristoja asennettaessa.
ltä paristojen vuotamista seuraavasti:
1. Noudata leikkikalun ja pariston valmistajan asennusohjeita.
2. Älä käytä samanaikaisesti vanhoja ja uusia paristoja.
3. Älä käytä yhdessä vakio (hiili-sinkki), alkali tai
uudelleenladattavia (nikkelikadmium tai nikkelimetallihydridi)
paristoja. Älä käytä yhdessä erimerkkisiä paristoja. Vain
samantyyppisiä tai samanlaatuisia paristoja suositellaan
käytettäväksi tuotteessa.
4. Kun leikkikalua ei käytetä pitkään aikaan, paristot on poistettava
mahdollisten vuotojen ja laitteen vaurioitumisen välttämiseksi.
5. Loppuun käytetyt tai purkaantuneet paristot on poistettava
laitteesta.
6. Loppuun käytetyt paristot on hävitettävä asianmukaisesti. Niitä
ei saa haudata maahan. Paristoja ei saa hävittää tulessa. Ne
voivat vuotaa tai räjähtää.
Varmista, että kansi on aina kunnolla kiinni tuotteessa.
Paristoja, joita ei ole tarkoitettu uudelleen varattavaksi, ei saa
yrittää varata uudelleen.
Toistovarattavat akut on poistettava leikkikalusta ennen
lataamista.
Toistovarattavien akkujen lataaminen on annettava vain
aikuisen tehtäväksi.
Virranlähdeterminaaleihin ei saa aiheuttaa oikosulkua.
HUOM: Jos laite pysähtyy tai ei toimi tarkoitetulla tavalla, poista
paristot muutaman minuutin ajaksi ja aseta ne sitten takaisin
paikoilleen. Jos ongelma jatkuu yhä, vaihda paristot uusiin.
TOIMINTA
Kuva 3.ännä avainta kerran oikealle, jolloin moottoriprän
“moottori” käynnistyy. Mitä kauemmin lapsi keinuu, sitä nopeammin
moottorin äänet lisääntyvät, valot vilkkuvat ja sireeni soi. Keinumisen
hidastuessa tai pysähtyessä moottori siirtyy joutokäynnille ja
pysähtyy sen jälkeen.
KULUTTAJAPALvELU
www.littletikes.com
Maahantuoja Suomessa / Importör i Finland: Amo Oy,
Ansatie 5, 01740 Vantaa/Vanda,
www.amo. <http://www.amo.>
Amo Oy Kuluttajapalvelu/Konsumentservice,
puh./tel. 020-163 0530
Painettu USA:ssa.
© The Little Tikes Company, MGA Entertainment yhtiö. LITTLE TIKES® on Little Tikesin tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Kaikki logot, nimet, henkihahmot, muotokuvat, kuvat, tunnuslauseet
ja myyntiällykset ovat Little Tikesin omaisuutta. Tämä osoite ja pakkaus on ilytettävä mhempää
tarvetta varten, sil ne siltävät tärkeitietoja. Siltö, tekniset tiedot ja värit mukaan lukien, voi erota
pakkauksessa olevista valokuvista. Ohjeet toimitetaan mukana. Pakkaus, mukaan lukien laput, narut ja
harsimalangat, on poistettava kokonaan ennen kuin tämä tuote annetaan lapselle.
RAJOITETTU TAKUU
Little Tikes Company valmistaa hauskoja, laadukkaita leluja. Takaamme alkupeiselle ostajalle, että tässä
tuotteessa ei ole aine- eikä valmistusvirheitä yhden vuoden* ajan ostopäistä lukien (päivämääräl
varustettu ostokuitti vaaditaan todistuksena ostosta). Little Tikes Companyn yksinomaisen valinnan
mukaan ostajalle annettavana ainoana korvauksena on tämän takuun perusteella joko tuotteen viallisen
osan vaihtaminen tai tuotteen korvaamiseen. Tämä takuu on voimassa vain sii tapauksessa, että tuote
on koottu ja siitä on huolehdittu ohjeiden mukaisesti. Tämä takuu ei kata ärinyttöä, onnettomuutta,
kosmeettisia seikkoja, kuten normaaliytös aiheutuva haalistuminen tai naarmuuntuminen, eikä
muitakaan seikkoja, jotka eivät ole aiheutuneet aine- tai valmistusvirheistä. *Takuuaika on kolme (3)
kuukautta, jos ostajana on ivähoitola tai liikeyritys.
USA:n ja Kanada ulkopuolella: Takuupalvelun saa ottamalla yhteyden tuotteen myyneeseen liikkeeseen.
Tämä takuu antaa ostajalle tiettyjä laillisia oikeuksia. Ostajalla voi olla ms muita oikeuksia, jotka
vaihtelevat maasta toiseen. Jotkin maat eit salli satunnaisten tai seuraamusvahinkojen pois jättämistä tai
rajoittamista, joten edellä mainittu rajoitus tai poisttäminen ei ehkä koske ostajaa.
Pidä käsikirja koska se sisältäärkeitä tietoja.
MAGyAR
POLICE CYCLESOUNDS™ HINTA
12 - 36 hónapos korig.
rjük, tartsa meg a blokkot, mint a rlást bizontó
dokumentumot.
FIGYELMEZTETÉS:
AZ ÖSSZESZERELÉST FELNŐTT SZEMÉLY
GEZZE.
Tartsa meg a használati utasítást, mivel az fontos információkat
tartalmaz.
A nem összeszerelt játék, olyan apró elemeket valamint
anyagokat tartalmaz, melyek lenyes veslyével, vagy az éles
sarkok és élek által okozott sérüléssel fenyegetnek. Tartsa távol a
játékot gyermekektől, mielőtt azt teljesen össze nem szereli.
A gyermek maximális súlya 23 kg (50 lbs) lehet. Helyhez kötött
játék.
AZ ELEMEKKEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI
INFORCIÓK:
rjük, tartsa meg az alábbi használati utasítást kébbi
használatra.
Az elemek csatolva vannak a készlethez. Az elemeket
helyettesítheti három darab „AA” típusú elemmel (a készlet nem
tartalmazza).
A teljesen felltött, tölthető elem feszültsége gyakran
alacsonyabb, mint egy új alkáli elemé. Emiatt a legjobb
teljesítmény és hosszabb játékidő érdekében javasoljuk az
alkáli elemek használatát a tölthető elemek helyett.
Az elemeket polaritáshelyesen (+ és -) helyezze a termékbe.
Az elemek szivársának elkerülése ljából:
1. Tartsa be az elem, valamint a berendezés gyártójának
utasításait, melyeket a használati utasításban talál meg.
2. Ne használjon egyszerre használt és új elemeket.
3. Ne használjon egtt hagyományos elemeket (szén-cink
elemek), alkáli elemeket vagy akkumulátorokat (nikkel-
kadmium vagy nikkel-hidrogén). Ne használjon egyszerre
nböző gyártóktól származó elemeket. Ajánlott kizárólag
egyforma vagy egymásnak megfele típusú elemek használata.
4. Amikor a játékot hosszabb ideig nem használja, vegye ki
belőle az elemeket, hogy megelőzze azok folyását, és így a
játék károsodását.
5. A tönkrement vagy lemerült elemeket vegye ki a termékből.
6. A tönkrement elemeket megfelelően dobja ki; ne égesse
el azokat. Ne dobja az elemeket tűzbe, mivel azok
szivároghatnak vagy felrobbanhatnak.
Bizonyosodjon meg, hogy a fedél egész i alatt a megfele
don van elhelyezve a berendesben.
Ne próbálja meg tölteni a nem tölthető elemeket.
Újratöltés előtt a tölthető elemet távotsa el a játékból.
A tölthető elem tölsét kizárólag felnőtt végezheti.
Ne zárja rövidre a táplálólusokat.
FIGYELEM: Ha a berendezés nem működik, vagy nem megfelelően
működik, vegye ki nény percre az elemeket, majd újból helyezze
be őket. Ha a probléma továbbra is fenll, akkor cserélje ki az
elemeket újakra.
HASZNÁLAT:
3. ábra Fordítsa el egyszer jobbra a kulcsot, a motorkerékpár
motorjának beintásához. Minél tovább hintázik a gyermek, a
motor annál gyorsabb hangokat boct ki, a lámpák elkezdenek
villogni és bekapcsodik a sziréna. Ahogy a hintázás megsnik, a
motor hangja „lelassul, majd elhalkul.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
www.littletikes.com
ul. Grottgera 15a
76-200 Słupsk
Poland
tel. +48 59 847 4417
fax +48 59 847 4446
Nyomtatva az USA-ban
© The Little Tikes Company, az MGA Entertainment llalat tagja. A LITTLE TIKES® a Little Tikes védjegye az
USA-ban éss államokban. Minden embléma, név, karakter, jellemző vos,p, szlogen és csomagolási
megjelenés a Little Tikes tulajdona. A címet és a csomagost meg kell őrizni a konzultáchoz, mivel fontos
tudnivakat tartalmaz. A tartalom, köztük a specikáció és a színek nbözhetnek a csomagoláson
fényképektől. Az útmutacsatolva van. A termék a gyermeknek va átadása ett, el kellvolítani az egész
csomagolást, beleértve a címkéket, szalagokat és tűkapcsokat is.
GARANCIA
A Little Tikes g magas minőgű, vidám tékokat grt. A vásárló a vásárlás napjától stott egy
éves* itartamra garanct kap tőlünk arra, hogy a termékünkben nincs anyag- vagy gyártási hiba ( a
rlást igazoló bizonyítéknt be kell mutatni a dátummal eltott blokkot). A Little Tikes cég nnek
megfelelően a rlónak a reklació keretében joga van a hibás alkatrész vagy csere a termék. A jelen
garancia kilag akkor érnyes, p3-ha a terket az utasításnak megfeleen szerelték össze és tartották
karban. Jelen garancia nem terjed ki a nem megfele használat eseteire, a balesetekre, az olyan kozmetikai
problémákra, mint a szín halványodása, vagy a norlis használat közben keletkezett karcosok, sem
rmilyen s okra, ami nem anyag- vagy gyártási hil keletkezett.
U.S.A és Kanada: Ahhoz, hogy a garancia ügben segítséget kapjon, keresse fel a www.littletikes.com
weblapot, telefonáljon a 1-800-321-0183 számra, vagy írjon avetkező címre: Consumer Service, The Little
Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Némelyik cserealkatrész kaphaa garancia
letelte után is; ebben az ügyben,rjük, lépjen kapcsolatba venk.
Az U.S.A és Kanada területén kívül: Ahhoz, hogy segítséget kaphasson a garancia ügben, az eladóhoz
kell fordulnia. Jelen garancia a várlónak megharozott jogokat ad, de nem korlátozza a jogszalyok
szerint őt megilleegb jogokat.melyik esetben nem lehet kizárni a felelősget a letlen sérüsekért,
tehát a fenti kortozásoknak nincs helye.
rjük, tartsa ezt a kézikönyvet, mert fontos információkat tartalmaz.
SLOVENčINA
HOJDAČKA POLICE CYCLESOUNDS
Vek 12 až 36 mesiacov
Uschovajte si paragón ako doklad o nákupu.
UPOZORNENIE
MONTÁŽ MUSIA vYKONAŤ DOSPELÍ.
Uschovajte si návod na použitie pretože obsahuje dôležité
informácie.
Hráčka pred montážou obsahuje mačastí, ktoré žu byť
nebezpečné v ppade prehltnutia alebo poranenia o ostré
hrany a rohy. Nplne rozle výrobok udržujte mimo
dosahu detí.
Maximálna hmotnosť decka 50 lbs (23 kg). Jednomiestna hračka.
POKYNYKAJÚCE SA BEZPEČNOSTI POČAS POÍvANIA
BATERIEK
Uschovajte si návod na použitie pretože obsahuje leži
informácie.
Baterky sú súčasťou súpravy. Baterky možno nahradiť tromi
baterkami „AA“ (nie sú súčasťou súpravy).
Napätie v naplno nabitej dobíjatnej batérii je často nšie
ako napätie v novej alkalickej batérii. Na zvýšenie výkonu
hračky a predĺženie hracieho času sa preto odporúča používať
alkalické batérie namiesto dobíjateľných batérií.
Batérie nainštalujte na správne póly (+ a -) v zariadení.
Aby sa vyhnúť vytekania bateriek:
1 Dodržujte pokyny výrobcu bateriek a zariadení, uvedené v
návode na použitie.
2 Nepoužívajte baterky no a staré.
3 Nespojujte štandard baterky (uhoľne zinkové), alkalické
alebo akumulátory (niklovo-kadmio nebo niklovo-
vodíko). Nepoužívajte baterky od rôznych výrobcov.
Odporúčame používanie rovnakých bateriek, rovnakého alebo
ekvivalentného typu.
4. Ak hračku nepoívate dlhší čas, vyberte z nej batérie, aby
ste predišli možnému úniku kvapaliny z batérie a poškodeniu
zariadenia.
5. Zo zariadenia odstráňte akékoľvek vybité alebo použité
batérie.
6. Vybité barie zlikvidujte ekologickým spôsobom;
neumiestňujte ich do pôdy. Batérie nelikvidujte v ohni pretože
môžu vytiecť alebo vybuchnúť.
Uistite sa, že je správne nainštalovaný kryt.
Nepokúšajte sa dobíjať batérie, ktoré nie dobíjateľné.
Dobíjateľné barie je potrebné pred dobíjaním vybrať
z hračky.
Dobíjanie dobíjateľných batérií by mala vykonávať dospelá
osoba.
Neskrátujte svorky napájania.
POZOR: Pokiaľ zariadenie nefunguje nebo funguje nesprávne,
vytiahnete baterky a umiestte sť po nekko minútach. V
ppade, že problém nezmizne vymeňte baterky za no.
SSOB POUŽITIA:
Obr. 3 Pre spustenie „motora“ kľuč otočte jeden krát doprava. Čím
viac sa decko hoj tím zvuk motoru je „rýchleí, zap sa svetla a
húkka. Kedy sa hojdanie ukoí zvuk motoru sa spomalí“ a potom
uchne.
SLUŽBY KAZNÍKOM
www.littletikes.com
ul. Grottgera 15a
76-200 Słupsk
Poland
tel.: +48 59 847 4417
fax: +48 59 847 4446
Vytlače v USA
© The Little Tikes Company je časťou koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® je obchodná znka
spolnosti Little Tikes v Spojech štátoch americch a v ostatných krajinách. Akékvek logá, mená,
postavy, podoby, obrazy, slogany a dizajn balení sú majetkom spolnosti Little Tikes. Adresu a obal
uschovajte pre prípadné konzultácie, prete obsahu dôleži informácie. Obsah, etne špecic a farieb
sa žu líšiť proti snímkom umiestneným na obalu. Pred predam výrobku decm odstráňte obaly,etne
lepok, páskov a sn.
ZÁRUKA
Firma Little Tikes vyrába kvalitné veselé hráčky. Kupucim poskytujemeruku na nezávadnosť materiálov
a kvalitu vyhotovenia, na obdobie jedho roku odo a nákupu (podmiene predložením pokladničho
bloku s dátumomkupu). Poa rozhodnutia rmy Little Tikes v rámci reklamácií spotrebiteľ má právo na
výmena chybho dielu alebo výmenu produktu. Tato záruka bude uplatňova len v prípade, že montáž a
údržba výrobku bola prevedená v súladu s návodom na jeho obsluhu. Záruka nebude uplatnená v prípade
nevhodho použitia, nťastných náhod, v prípade povrchoch zmien ako zjasnenie intenzity farieb alebo
škrabnutia povrchu, ktonevzniklo v sledku obvykho používania ani z iných vodov zapríčinech
chybm materiálom nebo chybm vyhotovenímrobku.
USA a Kanada: Pre pomoc vo veci záruky prezriete si našu stránku www.littletikes.com alebo zavolajte na
číslo 1-800-321-0183 alebo našte na adresu: Consumer Service, The Little Company, 2180 Barow Road,
Hudson OH 44236, USA. Nektoré časvýrobku prístup tak isto po uplynutí záruky. V tejto veci sa
kontaktujte priamo s nami.
Mimo USA a Kanadu: Pre pomoc vo veci záruky sa obťte na predavača. Tato záruka va zákazníkom
určité práva, ale neobmedzuje iné práva vyplývace z náležitých, platných právnych predpisov. V nektorých
prípadoch nebude možné vylúčiť zodpovednosť za náhodné poškodenie a preto výše uvedené omedzenie
nebude použiteľne.
Prosím, majte tento návod, pretože obsahuje dôležité informácie.
621592591 - 1/15


Produktspezifikationen

Marke: Little Tikes
Kategorie: Spielzeug
Modell: Police Cycle Sounds Rocker

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Little Tikes Police Cycle Sounds Rocker benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Spielzeug Little Tikes

Bedienungsanleitung Spielzeug

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-