Little Tikes Cook Around Kitchen & Cart Bedienungsanleitung

Little Tikes Speelgoed Cook Around Kitchen & Cart

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Little Tikes Cook Around Kitchen & Cart (4 Seiten) in der Kategorie Speelgoed. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 7 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
ENGLISH
COOK AROUND KITCHEN & CARTℱ
Ages: 2 years & up
Please save sales receipt for proof of purchase.
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
‱ Keep these instructions for future reference.
‱ Prior to assembly, this package contains small parts:
hardware which is a choking hazard and may contain
sharp edges and sharp points. Keep away from children
until assembled.
‱ This product is intended for indoor family use only.
‱ This product is intended for use by children ages 2 years
and up.
‱ Do not allow children to sit, stand, play or climb on the top
surface. Failure to do so may cause the product to become
unstable.
‱ Protect your eyes. Always wear safety glasses when using
power tools.
‱ Thoroughly wash accessories before contact with food or
beverage.
BATTERY SAFETY INFORMATION:
‱ Keep these instructions for future reference.
‱ Requires 2 “AA” (LR6) alkaline batteries (not included).
(Rechargeable batteries may be substituted.)
‱ The voltage of a fully-charged, rechargeable battery is
often lower than that of a fresh alkaline battery. Therefore,
it is recommended that alkaline batteries be used instead
of rechargeable batteries for best performance and longer
play time.
‱ Install batteries with the correct polarity (+ and -).
‱ To avoid battery leakage:
1. Follow the toy and battery manufacturer’s installation
instructions.
2. Do not mix old and new batteries.
3. Do not mix standard (carbon-zinc), alkaline or
rechargeable (nickel-cadmium or nickel-metalhydride)
batteries. Do not mix dierent brands of batteries. Only
batteries of the same or equivalent type as recommended
are to be used.
4. When toy is not used for an extended period of time,
remove batteries to prevent possible leakage and damage
to the unit.
5. Remove dead or exhausted batteries from product.
6. Dispose of dead batteries properly; do not bury. Do not
dispose of batteries in re as they may leak or explode.
‱ Make sure cover is properly installed on unit at all times.
‱ Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.
‱ Rechargeable batteries are to be removed from the toy
before recharging.
‱ Charging of rechargeable batteries should be done only
by an adult.
‱ The supply terminals are not to be short circuited.
Parts / PiĂšces / Piezas
484230
www.littletikes.co.uk
‱ www.littletikes.com
‱ www.littletikes.fr ‱ www.littletikes.es ‱ www.littletikes.it ‱ www.littletikes.nl ‱ www.littletikes.pl
XIM484230-1 - 7/13
Adult assembly required / Le montage devra ĂȘtre effectuĂ© par un adulte /
Debe ser armado por un adulto
11/4" Screw / Vis de 3,17 cm / Tornillo de 3.17 cm
P x2
G. Lid / Couvercle / Tapa
B. Oven base / Base four / Base del horno
34 Accessories / 34 Accessoires
34 Accesorios
Step 1: Decals
Étape 1 : Autocollants
Paso 1: CalcomanĂ­as
Decals must be applied to a clean, dry surface. Wipe clean with a dry rag before application. Remove air from under decals by applying
pressure to the decals starting from the center, and work towards edges. NOTE: If decals bubble, prick with a pin to remove the air.
Les autocollants doivent ĂȘtre appliquĂ©s sur une surface propre et sĂšche. Essuyez avec un chion sec avant l’application. Retirez l’air sous les
autocollants en appliquant une pression sur ceux-ci, en partant du centre et en allant vers les bords. REMARQUE: en cas de bulles sous les
autocollants, percez-les avec une aiguille pour Ă©liminer l’air.
Las calcomanías deben aplicarse en una supercie limpia y seca. Limpie la supercie con un trapo seco antes de colocarlas. Quite el aire atrapado
debajo de las calcomanías haciendo presión desde el centro hacia los bordes. NOTA: Si se forman burbujas en las calcomanías, pínchelas con un aller
para quitarles el aire.
23
I. Faucet fastener
Piùce de xation du robinet
Sujetador del grifo
S x14
21/2" Screw / Vis de 6.35 cm / Tornillo de 6.35 cm
A . Kitchen wall / Paroi de la cuisine / Pared de la cocina
D. Countertop / Plan de travail / Encimera del fregadero
M. Axle / Essieu / Eje
(1) Cap nut tool. Included in hardware pack.
Discard after use.
(1) Chasse pour capuchon de vis. Inclus dans le sac
de visserie. À jeter aprùs utilisation.
(1) Dispositivo para tuerca tapĂłn. Incluidos con
las piezas para montaje. Descårtelos después de
utilizarlos.
Cap nut tool color may vary.
La couleur de l'outil pour Ă©crou borgne peut varier.
El color del dispositivo para tuerca tapĂłn puede variar.
Tools required (not included)
Outils Requis (non compris)
Herramientas Requeridas (no incluidas)
(Recommended)
(Recommandé)
(Recomendado)
Q. Cap nut (2)
Écrou borgne (2)
Remate (2)
R. Washer (2)
Roundelle (2)
Arandela (2)
C. Refrigerator base
Base réfrigérateur
Base del refrigerador
F. Cart
Chariot
Carrito
L. Wheels (2) / Roues (2) / Ruedas (2)
10
9
6 7 5
13 12
14 15
17 16
18
20 21
22 3
4
2 1
8
E. Cart top / Cart top / Cart top
N. Knobs (5)
Boutons (5)
Perillas (5)
H. Faucet
Robinet
Grifo
K. Burner cover
Couvre-brûleur
Cubierta del quemador
J. Electronic burner
Brûleur électronique
Quemador electrĂłnico
T
O. Cart tray (not shown)
Plateau du chariot (non illustré)
Bandeja del carrito (no se muestra)
D
Step 2: Electronic burner / Étape 2 : BrĂ»leur Ă©lectronique / Paso 2: Quemador electrĂłnico
1.5V AA/LR6
1.5V AA/LR6
Battery installation should be completed by
an adult:
1. Using a Phillips screwdriver (not included)
remove the screw and battery compartment
cover located underneath the electronic
burner.
2. Install two (2) fresh AA alkaline batteries (not
included) making sure the (+) and (-) ends face
the proper direction as indicated inside the
battery compartment.
3. Replace the compartment cover and tighten
the screw.
La instalaciĂłn de las piles se debe llevar a cabo
por un adulto:
1. Quitar el tornillo y la cubierta del compartimiento
de las pilas ubicada debajo del juguete con un
destornillador Phillips (no incluido).
2. Instalar de dos (2) pilas alcalinas AA nuevas (no
incluidas) asegurĂĄndose que los extremos (+) y (-)
estĂ©n orientados correctamente segĂșn se indica
dentro del compartimiento de las pilas.
3. Volver a colocar la cubierta del compartimiento y
ajustar el tornillo.
Electronic burner / Brûleur électronique / Quemador electrónico
Place electronic burner into recess. Secure using (2) 1
1/4" (3,17 cm) screw.
Poser le brûleur électronique dans la partie encastrée. Fixer à l'aide de vis (2) de 3,17 cm (1 1/4 po).
Coloque el quemador electrĂłnico en el hueco. FĂ­jelo con 2 tornillos de 3,17cm (1 1/4").
P p2-x2 - 1
1/4" (3.17 cm)
12
Step 1: Kitchen cart / Étape 1 : Kitchen cart / Paso 1: Kitchen cart
E
G
1. Place cap nut into cap
nut tool.
2. Hammer rear axle
into cap nut.
1. Placez l'Ă©crou borgne dans
l'outil pour Ă©crou borgne.
2. Martelez l’essieu arriùre
dans l’écrou borgne.
1. Coloque la tuerca tapĂłn
en el dispositivo para
tuerca tapĂłn.
2. Martille el eje trasero en
la tuerca tapĂłn.
Slide a wheel then washer onto axle.
Faites coulisser une roue puis une rondelle sur l’essieu.
Deslice una rueda y una arandela por el eje.
1.
Slide assembled axle through axle guide. Add a washer then
wheel onto open axle end.
Faites coulisser l’essieu assemblĂ© dans le guide d’essieu. Ajoutez une
rondelle puis une roue sur l'extrémité ouverte de l'essieu.
Deslice el conjunto del eje por las guĂ­as del eje. Agregue una arandela y
una rueda en el extremo libre del eje.
Hammer cap nut onto end of axle.
Martelez l'Ă©crou borgne sur l’extrĂ©mitĂ© de l’essieu.
Martille la tuerca tapĂłn en el extremo del eje.
2.
QR
F
O
R
L
R
Q
M
L
M
Q
T
S p2-x2 each side - 2
1/2" (6.35 cm)
L L R
2
1
E
Place cart top onto cart. Secure each side using (2) 21/2" (6,35 cm) screw.
Placez le dessus du chariot sur le chariot. Fixez chaque cÎté au moyen de (2) vis de 2 1/ po (6,35 cm).2
Coloque la parte superior en el carrito. Fije cada lado con 2 tornillos de 6,35 cm (2 1
/ ").2
4
3
Step 3: Faucet, knobs and burner cover / Étape 3 : Robinet, boutons et couvre-brĂ»leur /
Paso 3: Grifo, perillas y cubierta del quemador
Align the cover post to the holes in the burner recessed area on
the countertop.
Aligner le taquet du couvre-brûleur sur le trou du brûleur situé dans la
partie encastrée du comptoir.
Alinee la clavija de la cubierta con el oricio en el hueco del quemador
ubicado en la encimera.
Burner cover / Couvre-brûleur / Quemador electrónico
K
I
H
Secure the faucet from underneath the countertop
using the faucet fastener.
Fixer le robinet par le bas du comptoir au moyen de la piĂšce
de xation du robinet.
Fije el grifo con el sujetador desde abajo de la encimera.
J
Insert (3) knobs.
Insérer les poignées (3).
Inserte las 3 perillas.
x3
Un adulte doit eectuer la pose des piles:
1. Au moyen d’un tournevis Phillips (non inclus) retirer la vis et le couvercle du compartiment Ă  piles situĂ©s sous le
jouet.
2. Installer deux (2) piles neuves alcalines AA (non incluses) en veillant à respecter la polarité (+) et (-) comme
indiquĂ© Ă  l’intĂ©rieur du compartiment Ă  piles.
3. Remettre le couvercle du compartiment Ă  piles et serrer la vis.
N
Step 4: Refrigerator base / Étape 4 : Base rĂ©frigĂ©rateur / Paso 4: Base del refrigerador
Secure using (1) 21/2" (6,35cm) screw located on top of base. Secure using (1) 2
1/2" (6,35cm) screw located under the base.
Fixez au moyen de (1) vis de 21/2 po (6,35 cm) située sur la partie supérieure de la base. Fixez au moyen de (1) vis de 21/2 po (6,35 cm) située sous la base.
FĂ­jela con 1 tornillo de 6,35cm (21/2") encima de la base. FĂ­jela con 1 tornillo de 6,35cm (21/2") debajo de la base.
B
C
N
1
2
S p3-x2 - 2
1/2" (6.35 cm)
Slide refrigerator base into oven base.
Glissez la base réfrigérateur sur la base four.
Deslice la base del refrigerador en la base del horno.
Step 6: Attach kitchen wall to base / Étape 6 : Fixer la paroi de la cuisine à la base /
Paso 6: Coloque la pared de la cocina en la base
123
Locate screw holes on the back of the kitchen wall, secure using a (4) 21/2" (6,35cm) screw.
RepĂ©rer les trous de vis Ă  l'arriĂšre de la paroi de la cuisine et xer au moyen de (4) vis de 6,35 cm (2 1/ po).2
Ubique los oricios de los tornillos en el lado posterior de la pared de la cocina y fíjela con 4 tornillos de 6,35cm (2 1/ ").2
S p3-x4 - 2
1/2" (6.35 cm)
Insert (2) knobs.
Insérer les poignées (2).
Inserte las 2 perillas.
x2
Step 5: Attach countertop to base / Étape 5 : Fixation du comptoir à la base /
Paso 5: Coloque la encimera en la base
Align countertop to base. Slide on and push down into place.
Alignement du comptoir Ă  la base. Le faire glisser et l'enfoncer pour le mettre en place.
Alinee la encimera con la base. DeslĂ­cela y empĂșjela hacia abajo para asentarla en su lugar.
Locate screw holes on the back and underneath the countertop, secure using a (4) 21/2" (6,35cm) screw.
RepĂ©rez les trous de vis Ă  l'arriĂšre du comptoir et sous le comptoir, xez au moyen de (4) vis de 2 1/ po (6,35 cm).2
Ubique los oricios de los tornillos atrás y debajo de la encimera y fíjela con 4 tornillos de 6,35cm (2 1/ ").2
S p3-x4 - 2
1/2" (6.35 cm)
12
D
3
4
A
NOTE: If the unit stops working or doesn’t work as it should,
remove the batteries for a few minutes and then re-insert
them. If there is still a problem, install new batteries.
DISPOSAL
‱ Disassemble and dispose of equipment in such a manner
that no hazardous conditions such as, but not limited to,
small parts and sharp edges exist at the time equipment is
discarded.
CONSUMER SERVICE
TOLL-FREE NUMBER:
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183
Monday - Friday
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
E-mail: littletikes.cares@littletikescare.com
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
Little Tikes
MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 OES
Bucks, UK
E-mail: Info.LittleTikes@mgae.com
Printed in U.S.A. D.R.©2013 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKESŸ is a trademark of Little Tikes
in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging
appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since
it contains important information. Contents, including specications and colors, may vary from photos
depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking
stitches before giving this product to a child.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this
product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated
sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only
remedies available under this warranty will be either replacement of the defective part of the product
or refund the purchase price of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled
and maintained per the instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such
as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and
workmanship. *The warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers.
Visit our website at
www.littletikes.com
to register your product online and to
enter our sweepstakes.
(No purchase necessary)
‘Let’s care for the environment!’
The wheelie bin symbol indicates that the product must not be disposed of with other
household waste. Please use designated collection points or recycling facilities when
disposing of the item. Do not treat old batteries as household waste. Take them to a
designated recycling facility.
U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at
www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180
Barlow Road, Hudson, OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after
warranty expires—contact us for details.
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you
specic legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state.
Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above limitation or exclusion may not apply to you. visit our website at www.littletikes.com, call
1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH
44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty expires—contact us
for details.
Outside U.S.A. and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you
specic legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state.
Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Please keep this manual as it contains important information.
FRANÇAIS
COOK AROUND KITCHEN & CARTℱ
Âge: de 2 ans et plus
Priùre de conserver le reçu comme preuve d’achat.
AVERTISSEMENT:
UN ADULTE DOIT EFFECTUER
L’ASSEMBLAGE.
‱ Conserver ces instructions Ă  titre de rĂ©fĂ©rence.
‱ Avant l’assemblage du produit, ce paquet contient des
petites piÚces de matériel qui peuvent présenter un risque
d’étouement, et des bords et des arrondis tranchants. Tenir
hors de portĂ©e des enfants avant l’assemblage complet.
‱ Ce produit n’est conçu que pour une utilisation
domestique et familiale, Ă  l’intĂ©rieur.
‱ Ce produit est destinĂ© Ă  des enfants de 2 ans et plus.
‱ Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir, jouer ou
se mettre debout sur la surface de la table. De tels
comportement peuvent rendre la table instable.
‱ Il est recommandĂ© de se protĂ©ger les yeux lors du
montage en portant des lunettes de sécurité.
‱ Lavez soigneusement les accessoires avant tout contact
avec des aliments ou des boissons.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DES PILES :
‱ Conserver ces instructions Ă  titre de rĂ©fĂ©rence.
‱ NĂ©cessite 2 piles alcalines « AA » (LR6) (non incluses). (Les
piles peuvent ĂȘtre remplacĂ©es par des piles rechargeables.)
‱ La tension d’une batterie rechargeable entiùrement
chargĂ©e est souvent infĂ©rieure Ă  celle d’une pile alcaline
neuve. Il est donc conseillĂ© d’utiliser des piles alcalines au
lieu de batteries rechargeables pour un fonctionnement
optimal et une durée de jeu plus longue.
‱ Installez les piles avec la polaritĂ© correcte (+ et -).
‱ Pour Ă©viter les fuites de piles :
1. Respecter les instructions d’installation des piles relatives
au jouet et celles du fabricant de piles.
2. Ne pas mélanger de vieilles et de nouvelles piles.
3. Ne pas mélanger les piles standards (charbon-zinc),
alcalines et rechargeables (nickel-cadmium ou nickel-
métalhydride). Il ne faut utiliser que des batteries du type
recommandé ou équivalentes.
4. Quand le jouet n’est pas utilisĂ© pendant une longue
période, enlevez les piles pour éviter une fuite possible et
l’endommagement du produit.
5. Si les piles sont mortes ou vides, retirez-les du produit.
6. Mettez les piles vides au rebut en suivant les consignes
adéquates ; ne les enterrez pas. Ne jetez pas les piles au
feu, car elles peuvent fuir ou exploser.
‱ S’assurer que le couvercle soit toujours correctement en
place sur le dispositif.
‱ Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables.
‱ Les batteries rechargeables doivent ĂȘtre retirĂ©es du jouet
avant d’ĂȘtre rechargĂ©es.
‱ Les batteries rechargeables ne doivent ĂȘtre chargĂ©es que
par un adulte.
‱ Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation.
4

Produktspezifikationen

Marke: Little Tikes
Kategorie: Speelgoed
Modell: Cook Around Kitchen & Cart

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Little Tikes Cook Around Kitchen & Cart benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Speelgoed Little Tikes

Bedienungsanleitung Speelgoed

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-