LG 50PG20D Bedienungsanleitung

LG Soundbar 50PG20D

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für LG 50PG20D (6 Seiten) in der Kategorie Soundbar. Dieser Bedienungsanleitung war für 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/6
MANUALE D’USO
Cercafase professionale HT20s
4. Descrizione
5. Come operare
Per l’utilizzo dello strumento operare come segue:
1 Sensore di rilevazione tensione
2 Riferimento per misure in CAT IV
3 Barriera di sicurezza paramano
4 Pulsante per accensione strumento e
attivazione torcia
5 Fermaglio da taschino
6 Torcia bianca luminosa
7 Innesto a incastro per slitta vano batterie
8 Slitta vano batterie
1. Precauzioni e misure di sicurezza
Prima e durante l’esecuzione dei test attenersi
scrupolosamente alle seguenti indicazioni:
ATTENZIONE
La mancata osservazione delle
Avvertenze e/o Istruzioni può
danneggiare lo strumento e/o i suoi
componenti o essere fonte di pericolo
per l’operatore.
Non usare lo strumento in presenza di
ambienti umidi o in presenza di gas,
materiali esplosivi, combustibili o
polverosi.
Non effettuare test di prova qualora si
riscontrino danneggiamenti evidenti
sullo strumento.
Non effettuare test oltre al campo di
tensione dichiarato.
Non esporre lo strumento a condizioni
di temperatura e umidità oltre i limiti
dichiarati.
Non effettuare rilevazioni con mano
dell’operatore oltre la barriera di
sicurezza paramano
2. Introduzione
Il cercafase professionale HT20s è in grado di rilevare la
presenza di tensione AC con segnalazione a LED visiva e
acustica con cicalino. Una torcia a luce bianca incorporata
è inoltre attivabile.
3. Caratteristiche
Rilevazione Tensione CA con e senza contatto
Rilevazione su parti conduttive e isolate
Auto Power OFF dopo 5 minuti di non utilizzo
LED rosso indicatore di tensione con cicalino
Torcia bianca luminosa
Ridotte dimensioni con fermaglio da taschino
Strumento ideale per ogni installatore elettrico
1. Accendere lo strumento con il tasto
2. Testare preliminarmente lo strumento su un circuito in
tensione. Sostituire le batterie interne se il LED rosso
indicatore non si accende e/o il cicalino non emette
suoni
3. Posizionare il sensore in prossimità o a contatto del
punto in prova e vericare sia l’accensione del LED
rosso indicatore sia il suono del cicalino. Non
eettuare misure con mano oltre la barriera di
sicurezza e mantenere conduttori non isolati oltre
la linea di riferimento CAT IV (parte 2 di figura)
4. Se necessario premere il pulsante per attivare la
torcia luminosa
5. Lo strumento si spegne automaticamente dopo circa 5
minuti di non utilizzo
6. Sostituzione batterie
Per la sostituzione delle batterie operare come segue:
1. Esercitare una lieve pressione sulla slitta del vano
batterie (vedere parte 8 di figura)
2. Sfilare la slitta del vano batterie verso l’esterno
3. Sostituire le batterie con uguale tipo prestando
attenzione alla polarità di inserimento indicata
4. Reinserire la slitta del vano batterie fino all’innesto a
incastro
5. Non disperdere nell’ambiente le batterie usate
ATTENZIONE: il simbolo riportato indica che lo
strumento deve essere raccolto e trattato in
modo corretto.
7. Specifiche tecniche
Campo di misura: 100 1000V AC
Frequenza di misura: 50/60Hz
Indicazioni: LED e acustica con cicalino
Sicurezza: IEC/EN61010-1
Categoria di sovratensione: CAT IV 1000V
Grado di inquinamento: 2
Batterie: 2 x 1.5V alcaline tipo AAA NEDA24A LR03
Temperatura di lavoro: -10°C 50°C
Umidità di lavoro: -10  40°C <75% ; 40 50°C <45%
Dimensioni: 160 (L) x 26 (La) mm
Peso (con batterie): 48g
Versione IT 3.02 – 30/03/2015
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Detector de Tensión Profesional HT20s
4. Descripción
5. Como operar
Guía para el corecto uso del instrumento:
1 Sensor para detectar la tensión
2 Referencia para medidas en CAT IV
3 Barrera de seguridad paramano
4 Tecla para encender el instrumento y la
linterna
5 Soporte clip
6 Linterna blanca luminosa
7 Apriete para deslizar la tapa de pilas
8 Deslice tapa de pilas
1. Precauciones y medidas de seguridad
Antes y durante la ejecución de las medidas preste
atención a las siguientes indicaciones:
ATENCION
La falta de observación de las
advertencias y/o instrucciones puede
dañar el instrumento y sus
componentes o ser fuente de peligro
para el usuario
No efectúe medidas en entornos
medos o en presencia de gas o
materiales explosivos, combustibles o
en ambientes polvorientos
No efectúe medidas si encuentra
alguna anomalía en el instrumento.
No efectúe medidas para valor de
tención fuera de campo de medida
No efectúe medidas en condiciones
ambientales fuera de las limitaciones
indicadas
No efectúe mediciones con la mano
después de la barrera de seguridad del
paramanos
2. Generalidades
El detector profesional HT20s es capaz de detectar la
presencia de tensión CA con LED rojo y con indicator
acùstico. Una linterna con LED bianco es ativable
3. Características
Detecta tensión CA con o sin contacto
Detección sobre partes conductivas y aislantes
Función autoapagado después de 5 minutos
Led rojo indicador de presencia de tensión y indicador
acústico
Linterna luminosa para un uso práctico
De reducidas dimensiones con soporte clip
Instrumento para cada instalador eléctrico
1. Encender el instrumento con la tecla
2. Probar el instrumento en un circuito con tensión
presente Substituir las pilas si el LED rojo no encender
y/o el indicator acustico no trabajan
3. Posicionar el sensor en proximidad o en contacto del
punto de prueba y verificar l’encenderse de LED rojo y
del indicator acustico. No efectuar mediciones con la
mano después de la barrera de seguridad del
paramanos y mantener los conductores no
aislados más allá de la línea de referencia CAT IV
(parte 2 de la figura)
4. Pulsar, si necesario, la tecla para encender la
linterna luminosa
5. El instrumento se apaga automáticamente después de
aproximadamente 5 minutos sin utilizar
6. Sustitucion de las pilas
Guía para la sustitucion de las pilas:
1. Efectúe una leve presión sobre la deslizante tapa de
pilas (ver parte 8 de la gura)
2. Deslice la tapa de pilas hacia el exterior
3. Saque las pilas agotadas y coloque dos nuevas pilas
del mismo tipo respetando la polaridad indicada en el
cuerpo de l’acesorio
4. Coloque de nuevo la tapa de pilas hasta que quede
totalmente insertada
5. No tire a la basura las pilas gastadas. Use los
contenedores para salvaguardar el medio ambiente
ATENCIÓN: El presente símbolo indica que al
final de la vida del instrumento debe ser tratado
en modo correcto.
7. Especificaciones tecnicas
Campo de medida: 100 1000VCA
Frequencia de medida: 50/60Hz
Indicacion: LED y indicador acùstico
Seguridad: IEC/EN61010-1
Categoría de sobretensión: CAT IV 1000V
NIvel de Poluciòn : 2
Pilas: 2 x 1.5V tipo AAA NEDA24A LR03
Temperatura de uso: -10°C 50°C
Humedad de uso: -10  40°C <75%; 40 50°C <45%
Dimensiones: 160 (L) x 26 (La) mm
Peso (pilas incluidas): 48g
Versión ES 3.02 – 30/03/2015
USER MANUAL
Professional voltage detector HT20s
4. Description
5. Operating instruction
Consider the herewith steps for a correct use:
1 Voltage detection sensor
2 Reference mark for CAT IV measurements
3 Hand safety protection
4 key for switch on the instrument and the
white LED
5 Pen clip
6 White LED torch
7 Fit part for battery cover sleigh
8 Battery cover sleigh
1. Safety precautions and procedures
Please follow the herewith indications before and during
the performance of any test with the instrument:
CAUTION
An improper use can damage the
instrument and/or its components or
injure the operator
Avoid using the instrument in rooms
where explosive gas, combustible gas,
steam or excessive dust are present
Do not perform any test if you notice
anomalous conditions such as
breakages, deformations, fractures,
leakages of battery liquid on meter
Do not perform any test exceeding the
declared voltage conditions
Do not perform measurements under
environmental conditions exceeding
the declared limits
Do not perform any voltage detection
with operator’s hand beyond the hand
safety protection
2. Introduction
HT20s meter can perform AC voltage detection with visible
LED red and acoustic buzzer indications. A white LED is
can be also activated.
3. Features
AC voltage detection with and without contact
AC voltage detection on conductive and insulated parts
Auto Power OFF function after 5 minutes
Visible red LED and acoustic buzzer indications
White torch LED with ON/OFF key
Practical pen clip and very small size
Meter suitable for any electrical installer
1. Switch on the instrument by pressing key
2. Perform an initial test with meter on an energized
circuit. Replace internal batteries if the red LED do not
turn on and/or the buzzer do not sound
3. Position the sensor close to or in contact with the point
under test then verify that the red LED is on and buzzer
sounds continuously as evidence of voltage detection.
Do not perform test with the hand beyond the hand
safety protection and move not insulated wires
beyond the CAT IV reference mark (see part 2 of
picture)
4. If necessary press key to turn on the white torch
5. The instrument switch o automatically after 5 minutes
of idleness
6. Batteries replacement
Follow the herewith steps to replace internal batteries:
1. Remove the meter from any voltage source
2. Perform a small pressure on battery cover sleigh (see
part 8 of picture)
3. Shift the battery cover sleigh from the meter
4. Replace the batteries with new ones of the same type
and pay attention to keep to correct polarity indication
5. Fit the battery cover sleigh to the meter
6. Used batteries must not be disposed of as urban waste
CAUTION: this symbol indicates that the
equipment and its accessories shall be subject
to a separate collection and correct disposal
7. Technical specications
Voltage reference range: 100 1000V AC to ground
Frequency reference range: 50/60Hz
Meter indications: visible LED and acoustic buzzer
Safety: IEC/EN61010-1
Category of measurement: CAT IV 1000V
Pollution degree: 2
Batteries: 2 x 1.5V alkaline type AAA IEC LR03
Working temperature: -10°C 50°C (14°F 12F)
Working humidity: -1040°C;<75%HR;
40 50°C <45%HR
Dimensions: 160(L)x26(W)x20(H)mm;6(L)x1(W)x1(H)”
Weight (included batteries): 48g (0.1lb)
Release EN 3.02 – 30/03/2015


Produktspezifikationen

Marke: LG
Kategorie: Soundbar
Modell: 50PG20D

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit LG 50PG20D benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Soundbar LG

Bedienungsanleitung Soundbar

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-