Lasko 2009 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Lasko 2009 (4 Seiten) in der Kategorie Fans. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 2 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/4
2084137Rev. J 2/13 8
MODELO 2009
1. Read all instructions before using Fan.
2. Make certain that the power source conforms to the electrical
requirements of the Fan.
3. Use this Fan only as described in this manual. Any other use not
recommended by the manufacturer may cause fire, electrical
shock, or injury to persons.
4. To reduce the risk of personal injury and electric shock,
the Fan should not be played with or placed where small
children can reach it.
5. Unplug power cord before installing, servicing, or moving
the Fan.
WARNING: DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFF SWITCH
AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN
INSTALLING OR SERVICING THE FAN. ALWAYS UNPLUG
THE POWER CORD.
6. This Fan must NOT be used in potentially dangerous locations such
as flammable, explosive, chemical-laden or wet atmospheres.
7. DO NOT use Fan in or near a window. Rain may create an
electrical hazard.
8. Completely assemble Fan, according to instructions, before
connecting to power supply.
WARNING:THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG
(ONE BLADE IS WIDER THAN THE OTHER). TO REDUCE
THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, THIS PLUG IS INTENDED
TO FIT IN A POLARIZED OUTLET ONLY ONE WAY. MATCH
WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT. FULLY INSERT.
IF THE PLUG DOES NOT FIT FULLY IN THE OUTLET, RE-
VERSE THE PLUG. IF IT STILL DOES NOT FIT, CONTACT
A QUALIFIED ELECTRICIAN. DO NOT ATTEMPT TO DE-
FEAT THIS SAFETY FEATURE. WARNING:THIS PLUG IS A
SAFETY FEATURE. IT CONTAINS A SAFETY DEVICE (FUSE)
THAT SHOULD NOT BE REMOVED. DISCARD PRODUCT
IF THE ATTACHMENT PLUG IS DAMAGED. TO REDUCE
THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK AND PERSONAL
INJURY, DO NOT REMOVE, REPLACE, REPAIR OR TAM-
PER WITH THE ORIGINALLY SUPPLIED PLUG. IF THE FAN
DOES NOT FUNCTION PROPERLY, IT MAY BE DUE TO THE
SAFETY DEVICE INCORPORATED IN THIS PLUG. CALL
800-233-0268, MONDAY - FRIDAY, BETWEEN 8:00 A.M.
AND 5:00 P.M. EASTERN. IF THE PLUG WARNING LABEL IS
MISSING OR DAMAGED, CALL THE TOLL FREE NUMBER
FOR A REPLACEMENT LABEL.
9. Where possible, avoid the use of extension cords. If they
must be used, minimize the risk of overheating by ensuring
that they are UL listed. Never use a single extension cord
to operate more than one Fan.
10. Do not operate any Fan with a damaged cord or plug. Discard
fan.
11.Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any
ventilation or exhaust opening as it may cause an electric
shock or fire, or damage the Fan. Do not block or tamper
with the Fan in any manner while it is in operation.
12.Always place the Fan on a stable, flat, level surface when
operating, to avoid the chance of the Fan overturning. Locate
the Power Cord so the Fan or other objects are not resting on
it. Do not run Power Cord under carpeting. Do not cover cord
with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route
cord under furniture or appliances. Arrange cord away from
traffic area and where it will not be tripped over.
13.This Fan is not intended for use in wet or damp
locations. Never locate a Fan where it may fall into a
bathtub or other water container.
14. Do not use Fan outdoors.
15.This Fan is not suitable for use in agricultural facilities including
areas where livestock, poultry or other animals are confined.
Please refer to National Electric Code (NEC) Article 547-7
(2008), or applicable state or local codes or standards relating
to electrical requirements for Agricultural Buildings. THIS FAN
DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE
547-7 (2008).
16.This Fan is not suitable for use in hazardous locations. Please
refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable
state or local codes or standards relating to electrical
requirements for Hazardous locations. THIS FAN DOES NOT
MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008).
WARNING: REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK â DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID STATE
SPEED CONTROL DEVICES.
This Fan is for residential use only.
It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
GENERAL SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons,
including the following:
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED. PRO-
TECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT INSTRUCTIONS -
OPERATING MANUAL
SAVE THESE INSTRUCTIONS
9" OSCILLATING TABLE FAN
MODEL 2009
2084137
Rev. J 2/13 1
GARANTĂA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, INC.
(VĂLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADĂ ĂNICAMENTE)
QUĂ CUBRE ESTA GARANTĂAS: Este producto estĂĄ garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUĂNTO DURA ESTA GARANTĂA: Esta garantĂa se extiende Ășnicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha
original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUĂ HARĂ LASKO: Lasko, a opciĂłn propia, repararĂĄ o reemplazarĂĄ cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas o reemplazarĂĄ el
producto completo por el mismo modelo u otro comparable. Para todas las reclamaciones de garantĂa, se debe devolver el producto a Lasko
Products, Inc. a cargo del cliente con la prueba de compra dentro del perĂodo de garantĂa. ComunĂquese con el departamento de atenciĂłn al cliente
de Lasko para obtener una AutorizaciĂłn de DevoluciĂłn (âRAâ, por sus siglas en inglĂ©s). NO devuelva los productos sin una RA o no se procesarĂĄ la
reclamaciĂłn de la garantĂa.
QUĂ NO CUBRE ESTA GARANTĂA: Esta garantĂa no tiene validez si el producto fue dañado o fallĂł debido a un accidente, manipulaciĂłn u operaciĂłn
inadecuadas, daño en el envĂo, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantĂa no cubre los costos de
envĂo para la devoluciĂłn de productos a Lasko para su reparaciĂłn o reemplazo. Lasko abonarĂĄ los cargos de envĂo de devoluciĂłn a Lasko con
posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantĂa.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTĂAS, EXPLĂCITAS O IMPLĂCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIĂN, CUALESQUIERA GARANTĂA IMPLĂCITA
DE COMERCIABILIDAD), DURAN UN AĂO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL
PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGĂN
CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTĂA EXPLĂCITA O IMPLĂCITA INCLUIRĂ (I) DAĂOS INCIDENTALES O POR
CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIĂN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREĂOS,
CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIĂN CONTRARIA, EN NINGĂN CASO
LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTĂA EXPLĂCITA O IMPLĂCITA PODRĂ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL
PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARĂ AL VENCIMIENTO DEL PERĂODO DE GARANTĂA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duraciĂłn de una garantĂa implĂcita, o sobre la exclusiĂłn o limitaciĂłn de los daños
incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrĂan no aplicarse en su caso. Esta garantĂa le otorga a usted
derechos legales especĂficos. Usted tambiĂ©n podrĂa tener otros derechos que varĂan de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantĂa.
SERVICIO AL CLIENTE:
LĂnea gratuita (800) 233-0268. Correo electrĂłnico: producthelp@laskoproducts.com
Nuestro equipo de Servicio al Cliente estĂĄ disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparaciĂłn y repuestos. Se puede
comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga disponible el nĂșmero de modelo, asĂ como
también el tipo y estilo (ubicados en la parte inferior de su producto).
Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380 (Por favor no envĂe el producto a esta direcciĂłn) www.laskoproducts.com
TM
x
TM
7 2084137
Rev. J 2/13
2084137
Rev. J 2/13 2
Remove PLASTIC NUT,
tur ning in a COUNTER
CLOCKWISE direction.
1
PLASTIC
NUT
MOTOR
PLASTIC REAR GRILL
LARGE PIN
Put PLASTIC REAR GRILL on
MOTOR by aligning LARGE HOLE
on PLASTIC REAR GRILL with
LARGE PIN on MOTOR.
2
PLASTIC
NUT
Fully seat GRILL and secure with
PLASTIC NUT, in CLOCKWISE
direction.
3
4To avoid damaging BLADE, INSTALL BY PUSHING FIRMLY
ON CENTER HUB, onto MOTOR SHAFT. (Follow steps below)
a) Pull oscillating knob up to disengage
oscillating mechanism.
b) Spin blade by hand. If blade does not
spin freely follow instructions in step C
below.
c) Using a blunt object, such as a screw-
driver handle, gently tap on the front of
the blade hub. DO NOT tap blade hub
straight back into the motor.
CAUTION: At no time should you turn the
fan on without grills being securely at-
tached.
5With Fan Head tilted back, align PLASTIC FRONT GRILL
with PLASTIC REAR GRILL. Press PLASTIC FRONT GRILL
into PLASTIC REAR GRILL SNAPS beginning at the top and
working down both sides.
SNAP
SNAPS
SNAPS
SNAPS
VELOCIDAD: Ajuste la velocidad del ventilador con el Control De
Velocidad ubicado en la parte posterior del motor. (Figura 3)
2 â Velocidad Alta
1 â Velocidad Baja
INCLINACION: Este Ventilador estĂĄ equipado de Cabeza de
Ventilador de ĂĄngulo mĂșltiple para la CirculaciĂłn del aire por toda
habitaciĂłn o cuarto. Siga lo que se indica a continuaciĂłn para
graduar propiamente el "ĂĄngulo de inclinaciĂłn" del Ventilador.
1. Ponga una mano sobre el soporte exactamente por debajo del
Cuello del Ventilador.
2. Ponga la otra mano sobre la parte superior del Ventilador.
3. Empuje o hale suavemente la Cabeza del Ventilador hasta que
quede en la posiciĂłn deseada.
OSCILACION: Empuje la perilla ubicada en la parte superior de la
caja del motor para hacer que la cabeza del Ventilador se mueva
de un lugar hacia otro. (Figuras 1 y 2)
FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE
ANTES DE MOVER O PROPORCIONAR SERVICIO AL
VENTILADOR.
ADVERTENCIA: ÂĄNO SUMERJA EL VENTILADOR EN AGUA!
LIMPIEZA: Limpie las aberturas de toma de aire y escape del
Ventilador con un aditamento de cepillo en su aspiradora. Esto
eliminarĂĄ la suciedad y el polvo que se pueden acumular con el
paso del tiempo. NO INTENTE DESARMAR EL VENTILADOR.
Limpie el cuerpo del Ventilador con un paño suave.
ADVERTENCIA: No use gasolina, bencina, acetona,
limpiadores abrasivos, etc., puesto que eso dañarå el Ventilador,
NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES.
REPARACIONES: Para cualquier reparaciĂłn, que no sea de
mantenimiento general por parte del usuario, por favor contacte
a nuestro equipo de Servicio al Cliente al (800) 233-0268 de Lunes
a Viernes de 8 a.m. a 5 p.m.
ALMACENAMIENTO: Guarde el Ventilador, con estas instrucciones,
en su caja original en un lugar fresco y seco.
Hacia Arriba:
Estacionario
Hacia Adelante: Oscilar
Figura 1 Figura 2
Figura 3
Control de
Velocidad
ASSEMBLY
x
x
x
DESCRIPTION
OF PARTS
Motor
Plastic Rear Grill
Plastic Nut
Blade
Plastic Front
Grill
aUP b
SPIN
x
cTAP
HUB
Center
HUB
x
TUERCA
DE
PLĂSTICO
Atornillar la TUERCA DE PLĂSTICO
en el sentido de las manecillas del
reloj y ajustarla.
3
MOTOR
REJILLA PLĂSTICO
TRASERA
2Poner la REJILLA PLĂSTICO
TRASERA en el motor aliniando
el agujero grande de la REGILLA
PLĂSTICO TRASERA con el
CLAVILLO en el MOTOR.
CLAVILLO
TUERCA
DE
PLĂSTICO
Quitar la TUERCA PLĂSTICA,
haciéndola girar HACIA LA
IZQUIERDA.
1
4Para evitar dañar la PALETA, INSTALARLA EMPUJANDO
FIRMEMENTE EN EL CENTRO DEL CUBO, sobre EL EJE DEL
MOTOR. (Seguir las etapas indicadas a continuaciĂłn)
a)Jalé el boton de oscilacion asi arriba
para desenganchar el mecanismo de os-
cilacion.
b)Delé vuelta a la helice con la mano. Si
la helice no davuelta libremente, seguir la
etapa C.
c) Usé un objecto como un mango de
un destornillador y gentilmente pegé
un golpecito a la parte delantera de la
helice. No golpear el eje de la helice asi
adentro del motor.
PRECAUCION: De ninguna manera prenda
su ventilador sin las revillas y asegurese
que ambas esten bien aseguradas.
5Con la Cabeza del Ventilador inclinada hacia atrĂĄs y cen-
trada, alinear la REJILLA PLĂSTICA DELANTERA con la RE-
JILLA PLĂSTICA TRASERA Presionar la REJILLA PLĂSTICA
DELANTERA HACIA ADENTRO DE LOS CIERRES DE RE-
SORTE DE LA REJILLA PLĂSTICA TRASERA empezando en
la parte superior y siguiendo hacia abajo por ambos lados.
WARNING: ALWAYS UNPLUG CORD BEFORE CLEANING OR
DISASSEMBLING.
WARNING: DO NOT IMMERSE FAN IN WATER!
CLEANING: IMPORTANT! DO NOT immerse electrical parts in
water! Disassembled grills may be immersed to be cleaned with
a mild detergent and water. Wipe all other parts with soft cloth
moistened with water and mild detergent only. DRY ALL PARTS
COMPLETELY BEFORE REASSEMBLING. After any maintenance
or servicing, completely reassemble unit as described in this
instruction manual before reconnecting to the power supply.
CAUTION: Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh clean-
ers, etc. as they will damage the Fan. NEVER use ALCOHOL OR
SOLVENTS.
SERVICING: For servicing, other than general user maintenance,
please contact Customer Service at 800-233-0268, Monday
through Friday, from 8am-5pm Eastern.
LUBRICATION: Motor is permanently lubricated.
MAINTENANCE
OPERATION
OSCILLATION: Push down oscillation knob on motor housing to
make fan head move from side to side. (Figures 1 and 2)
TILTING: This Fan is equipped with a multi-angle Fan Head for
Whole-Room Air Circulation. Follow the steps below to properly
adjust the "tilt angle" of your Fan.
1. Place one hand just under the Fan Neck.
2. Place your other hand on top of Fan.
3. Gently push or pull the Fan Head until it is in the desired
position.
SPEED: Control fan speed with Speed Knob located on the base.
(Figure 3)
2 - High Speed
1 - Low Speed
Down: Oscillate
Up: Stationary
Speed
Knob
2084137
Rev. J 2/13 3
2084137
Rev. J 2/13 6
ARMADO
x
x
x
TM
DESCRIPCION
DE LAS PIEZAS
Motor
Rejilla Plastico Trasera
Tuerca De
Plastico Helice
Rejilla Plastico
Delantera
Centro
EJE
aARRIBA b
GIRAR
x
cGOLPEAR
LIGERAMENTE
EJE
TM
PUNTOS DE
CIERRE PUNTOS DE
CIERRE
PUNTOS DE
CIERRE
PUNTOS DE
CIERRE
Figure 1 Figure 2
Figure 3
Produktspezifikationen
Marke: | Lasko |
Kategorie: | Fans |
Modell: | 2009 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Lasko 2009 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Fans Lasko
10 Oktober 2024
4 Juli 2024
Bedienungsanleitung Fans
- Fans Emerio
- Fans Tristar
- Fans Nedis
- Fans SandstrĂžm
- Fans SilverCrest
- Fans Sunbeam
- Fans Makita
- Fans Adler
- Fans Bestron
- Fans Camry
- Fans AEG
- Fans Ardes
- Fans Jata
- Fans Klarstein
- Fans Teesa
- Fans OK
- Fans Cresta
- Fans ECG
- Fans Mesko
- Fans Thomson
- Fans Black And Decker
- Fans BEKO
- Fans Eldom
- Fans Hema
- Fans AYCE
- Fans Daewoo
- Fans NABO
- Fans Svan
- Fans Livoo
- Fans DCG
- Fans Stadler Form
- Fans Kooper
- Fans Scarlett
- Fans Gemini
- Fans Termozeta
- Fans Dyson
- Fans Bionaire
- Fans Suntec
- Fans Elba
- Fans Dimplex
- Fans Proklima
- Fans Vivax
- Fans Iwata
- Fans Star-fan
- Fans Vasner
- Fans Mellerware
- Fans Ozito
- Fans Swan
- Fans Orbegozo
- Fans Fuave
- Fans Kambrook
- Fans Kenmore
- Fans ElectriQ
- Fans Holmes
- Fans Ramtons
- Fans Electrotek
- Fans KDK
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
16 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024
11 Oktober 2024
11 Oktober 2024
10 Oktober 2024
9 Oktober 2024