Landmann 11418 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Landmann 11418 (2 Seiten) in der Kategorie Grillen. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
0543
k
t
U
N
l
q
î
H
Germany LandmannÂź GmbH & Co. Handels-KG
Am Binnenfeld 3-5, D-27711 Osterholz-Scharmbeck, Deutschland
Tel. **49 - 47 91 - 30 8 - 59 oder 78, Fax **49 - 47 91 - 30 8 - 36
Mo-Do 8:00 bis 16:45 Uhr, Fr 8:00 bis 15:30 Uhr
e-mail: ohz@landmann.de, internet: www.landmann.com
United Kingdom LandmannÂź Ltd.
Unit 1, Ryelands Business Centre, Ryelands Lane, Elmley Lovett, Worcs, WR9 0PT, United Kingdom
Barbecue Helpline **44 - 12 99 - 25 17 47,
Sales Oîce fax: **44 - 12 99 - 25 32 13
Monday to Thursday 9am to 5pm, Friday, 9am to 4pm.
e-mail: enquiries@landmann.co.uk, internet: www.landmann.co.uk
France Veuillez vous adresser au bureau allemand.
Italiy La preghiamo di rivolgersi allâuîcio tedesco.
Hungary LandmannÂź HungĂĄria Kft.
Almåskert u. 4., H-2220 Vecsés
Tel. **36 - 29 - 55 50 70, Fax **36 - 29 - 35 49 32
HĂ©tfĆ-CsĂŒtörtök 8:00 - 15:30, PĂ©ntek 8:00 - 14:00
e-mail: infohun@landmann. de, www.landmann.hu
Poland LandmannÂź Polska Sp.z.o.o.
ul. Kuziennicza 13b, 59-400 Jawor, Polska
Tel. **48 - 76 - 8 70 24 61, Fax **48 - 76 - 8 70 23 88
PoniedziaĆek - czwartek od 8:00 do 16:45, piÄ
tek od 8:00 do 15:30
e-mail: landmann@landmann.pl, internet: www.landmann.pl
Sweden LandmannÂź Skandinavia AB
Storgatan 70, S-568 32 Skillingaryd, Sverige
Tel. **46 - 3 70 - 69 35 80, Fax **46 - 3 70 - 4 95 80
MĂ„ndag-Fredag, 08.00 - 16.00
e-mail: landmann@landmann.se, internet: www.landmann.se
Norway LandmannÂź Norge AS
Sandstuveien 60 A, N-1184 Oslo, Norway
Tel. **47 - 23 - 16 50 10, Fax **47 - 23 - 16 50 11
Mandag-Fredag 08:00 - 16:00
e-mail: landmann@landmann.no, internet: www.landmann.no
Denmark LandmannÂź Danmark A/S
HvidsvĂŠrmervej 147, C/O BasicCon Scandinavia A/S, DK-2610 RĂždovre, Danmark
Tel. **45 - 59 44 74 14, Fax **45 - 59 44 74 41
Mandag-Torsdag: 8.00 - 16.00, Fredag 8.00 - 15.00
e-mail: info@basiccon.com, internet: www.landmann.dk
Finland LandmannÂź Finland OY
Laulakuja 4, PL. 1, SF-00421 Helsinki, Finland
Tel. **358 - 9 - 47 70 93 - 0, Fax **358 - 9 - 47 70 93 50
Maanantai-Perjantai 8:30 - 16:30
e-mail: landmann@landmann.î°, internet: www.landmann.î°
Adresse / Address / Adresse / Indirizzo / CĂm /
Adres/ Adress / Adresse / Adresse / Osoite
k Montage- und Betriebsanleitung
t Assembly Instruction
p Instructions de montage
C Istruzioni di montaggio
H ĂsszeszerelĂ©si Ă©s ĂŒzemeltetĂ©si ĂștmutatĂł
î Instrukcja montaĆŒu i obsĆugi
U Monterings- och bruksanvisning
N Monterings- og bruksanvisning
l Monterings- og brugsanvisning
q Kokoamis- ja kÀyttöohjeet
p
C
0543 / 11-09 / #001-2010cd
Inhaltsverzeichnis / Contents / Sommaire / Indice / Tartalomjegyzék /
Spis treĆci / InnehĂ„ll / Deleliste / Indholdsfortegnelse / SisĂ€llysluettelo
k GewÀhrleistung
Wir ĂŒbernehmen die GewĂ€hrleistung fĂŒr den Grill fĂŒr die Dauer
von zwei Jahren ab Kaufdatum. Die GewÀhrleistung umfasst
VerarbeitungsmÀngel und fehlerhafte Teile; sie erstreckt sich
auf den Ersatz dieser Teile. Kosten fĂŒr Fracht, Montage, Ersatz
verschlissener Teile und sonstiges sind nicht Bestandteil der
GewÀhrleistung. Sie erlischt bei falscher Handhabung und
wenn eigenmÀchtige VerÀnderungen, gleich welcher Art, am
Grill vorgenommen wurden.
t Warranty
We grant a warranty for the barbecue grill for the duration of
two years, starting with the date of purchase, please provide
proof of purchase. The warranty includes manufacturing
deî°ciencies and defective parts; it extends to the replacement
of these parts. Expenses for shipping, installation, replacement
of worn parts and other cost are not covered by the warranty.
The warranty lapses in case of mishandling and if any kind of
unauthorized use.
p Garantie
Nous accordons une garantie de deux années à partir de
la date dâachat pour le barbecue. La garantie englobe les
vices de î°nition et les piĂšces dĂ©fectueuses, elle sâĂ©tend au
remplacement de ces piĂšces. Les frais de fret, de montage et
autres ne font pas partie de cette garantie. Elle sera annulée
en cas de manipulation incorrecte et si des modiî°cations de
quelque type soient-elles, ont été exécutées arbitrairement
sur lâappareil.
C Garanzia
Ci assumiamo la garanzia del grill per un periodo di due anni
a partire dalla data di acquisto. La garanzia copre difetti
di fabbricazione e componenti difettosi e si estende alla
sostituzione degli stessi. Non rientrano nelle prestazioni di
garanzia le spese di spedizione, di montaggio, di sostituzione
di componenti usurati e quantâaltro non previsto. La garanzia
si estingue in caso di uso improprio e se sullâapparecchio si
eseguono delle modiî°che arbitrarie di qualsiasi tipo.
H JĂłtĂĄllĂĄs
A vĂĄsĂĄrlĂĄs idĂ”pontjĂĄtĂłl szĂĄmĂtva a grillkĂ©szĂŒlĂ©kre 2 Ă©v garanciĂĄt
adunk. A jĂłtĂĄllĂĄs az esetleges gyĂĄrtĂĄsi hibĂĄkra Ă©s hibĂĄs
alkatrészekre vonatkozik, és az érintett elemek kicserélésére
korlĂĄtozĂłdik. A szĂĄllĂtĂĄsi, szerelĂ©si, a meghibĂĄsodott alkatrĂ©szek
kicserĂ©lĂ©sĂ©vel kapcsolatos Ă©s egyĂ©b költsĂ©gek megtĂ©rĂtĂ©se
nem tartozik a jótållås keretébe. Helytelen kezelés, valamint a
kĂ©szĂŒlĂ©ken eszközölt bĂĄrminemĂ» önkĂ©nyes vĂĄltoztatĂĄs esetĂ©n
megszûnik a jótållås.
î Gwarancja
Udzielamy gwarancji na grill na okres dwĂłch lat od daty
zakupu. Gwarancja obejmuje wady produkcyjne i materiaĆowe
oraz zapewnia wymianÄ uszkodzonych czÄĆci. Koszty
transportu, montaĆŒu i wymiany zuĆŒytych czÄĆci oraz inne
Ćwiadczenia nie sÄ
objÄte niniejszÄ
gwarancjÄ
. NieprawidĆowa
obsĆuga i wszelkie samowolne modyî°kacje grilla prowadzÄ
do
wygaĆniÄcia gwarancji.
U Garanti
Garanti för denna grill gÀller 2 Är fr.o.m inköpsdatum och
omfattar endast produktionsfel och saknade delar som ersÀtts.
Kostnader för frakter, montering, normal slitage och felaktig
hantering omfattas ej av garantin. Garantin gÀller inte heller
vid egen modiî°ering eller annan Ă€ndring av grillen. Garantin
gÀller endast mot uppvisande av kvitto.
N Garanti
Garanti for griller gjelder i 2 Ă„r fra kjĂžpsdato, og dekker kun
produksjonsfeil og manglende deler som erstattes. Kostnader
for frakt, montering, normal slitasje og feilaktig hÄndtering /
bruk, dekkes ikke av garantien. Garantien gjelder heller ikke
ved ombygging eller annen forandring av grillen.
ForĂžvrig gjelder norsk kjĂžpslov.
l Garanti
Vi yder garanti for grillen i en periode pÄ 2 Är efter kÞbsdato.
Garantien omfatter produktionsfejl og fejlbehĂŠftede dele og
omfatter udskiftning af sÄdanne dele. Garantien omfatter ikke
omkostninger for fragt, montage, udskiftning af slidte dele
og lignende. Garantien bortfalder ved forkert anvendelse,
eller hvis der uden forudgÄende aftale foretages Êndringer af
grillen uanset art.
q Takuu
TÀllÀ grillillÀ on 2 vuoden takuu ostopÀivÀstÀ lÀhtien ja koskee
tuotantovirheitÀ tai puuttuvia osia, jotka korvataan.Takuu
ei kata kuljetus-, kokoamis- ja muita kuluja, eikÀ myöskÀÀn
ulkoisista vaurioista, grillin vÀÀrÀstÀ kÀytöstÀ, varomattomasta
kÀsittelystÀ tai epÀtÀydellisestÀ asennuksesta tai kokoamisesta
johtuvia vikoja. Takuun voimassaoloaika tulee todentaa
esittÀmÀllÀ ostokuitti.
GewÀhrleistung / Warranty / Garantie / Garanzia / Jótållås /
Gwarancja / Garanti / Garanti / Garanti /Takuu
k
Montage- und Betriebsanleitung "Schwenkgrill" ...........................................................................3
t
Assembly and operating instructions for "Tripod BBQ" ...................................................................7
p
Instructions de montage et de service pour « Barbecue basculant » .............................................11
C
Istruzioni di montaggio e per l'uso per âbarbecue girevoleâ ..........................................................15
H
ĂsszeszerelĂ©si Ă©s ĂŒzemeltetĂ©si ĂștmutatĂł a következĆ kĂ©szĂŒlĂ©khez "LengĆgrill"............................19
î
Instrukcja montaĆŒu i obsĆugi "grill wahadĆowy" ............................................................................23
U
Monterings- och bruksanvisning för âvildmarksgrillâ ....................................................................27
N
Monterings- og brukerveiledning for "Villmarksgrill" ...................................................................31
l
Montage- og betjeningsvejledning til "Vildmarksgrill" .................................................................35
q
Asennus- ja kÀyttöohjeet "Retkigrilli" ...........................................................................................39
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Produktspezifikationen
Marke: | Landmann |
Kategorie: | Grillen |
Modell: | 11418 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Landmann 11418 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Grillen Landmann
24 August 2024
23 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
21 August 2024
20 August 2024
19 August 2024
18 August 2024
17 August 2024
12 August 2024
Bedienungsanleitung Grillen
- Grillen Sinbo
- Grillen Clatronic
- Grillen Emerio
- Grillen Tristar
- Grillen Clas Ohlson
- Grillen Princess
- Grillen AEG
- Grillen Klarstein
- Grillen Severin
- Grillen Unold
- Grillen Hendi
- Grillen Steba
- Grillen Tefal
- Grillen Cuisinart
- Grillen Inventum
- Grillen Smeg
- Grillen Outwell
- Grillen Livoo
- Grillen Perel
- Grillen BergHOFF
- Grillen Fieldmann
- Grillen Florabest
- Grillen Campingaz
- Grillen Batavia
- Grillen Wolf
- Grillen Tepro
- Grillen George Foreman
- Grillen Weber
- Grillen Napoleon
- Grillen Char-Broil
- Grillen Cadac
- Grillen Outdoorchef
- Grillen Dangrill
- Grillen DS Produkte
- Grillen Grandhall
- Grillen Grill Guru
- Grillen Barbecook
- Grillen Blaze
- Grillen HEAT
- Grillen BeefEater
- Grillen Bull
- Grillen Royal Gourmet
- Grillen Fiesta
- Grillen Brixton
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
16 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
12 Oktober 2024
12 Oktober 2024
11 Oktober 2024
11 Oktober 2024
11 Oktober 2024
10 Oktober 2024
9 Oktober 2024