Laica KS1025 Bedienungsanleitung

Laica Waage KS1025

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Laica KS1025 (2 Seiten) in der Kategorie Waage. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
La vostra nuova bilancia da cucina LAICA è estremamente afdabile e precisa e non
necessita di alcuna manutenzione. E’ necessaria per seguire una dieta sana e
bilanciata e diventa indispensabile per seguire una dieta a scopo terapeutico. Per
funzionare normalmente il corpo umano ha bisogno di assumere cibo con regolaritĂ ; sono
assolutamente da evitare le diete drastiche e sbilanciate che non includono tutti gli alimenti.
Uno dei presupposti fondamentali per una corretta alimentazione è che essa risponda al
fabbisogno calorico dell’individuo; inoltre è importante che si tengano in considerazione le
varietĂ  degli alimenti in quanto i regimi alimentari composti sempre dagli stessi cibi possono
essere carenti di alcuni principi nutritivi.
Nel valutare la quantitĂ  totale degli alimenti da consumare in giornata, calcolare prima
quali sono i fabbisogni calorici della persona. In media, il fabbisogno calorico quotidiano,
rapportato al peso e all’attività fisica svolta dal soggetto, è di circa 40 calorie per
chilogrammo al giorno (kg/die) per chi svolge un lavoro pesante; 30 cal/kg/die per chi
svolge un lavoro medio; 25 cal/kg/die per chi svolge poca attività sica. Chi supera la quota
necessaria a soddisfare il fabbisogno calorico quotidiano, specie se non svolge un’attività
sica adeguata è quasi inevitabilmente soggetto al sovrappeso.
Se si è sottopeso, consultare il medico e mantenere un livello giusto di attività sica
accompagnato da una alimentazione varia e bilanciata. Cercare sempre di pesare gli
alimenti per assumerne la corretta razione giornaliera: consumare in eccesso
oppure in misura insufciente un determinato alimento vuol dire seguire una
dieta non equilibrata. In ogni caso è indispensabile ricordare che ogni variazione
qualitativa e quantitativa da apportare alla dieta, specialmente se a scopo
terapeutico, deve sempre essere preventivamente discussa e stabilita con il
proprio medico.
Consigli per una sana alimentazione e per un controllo del peso:
• Perseguireunadietaequilibrataènecessariononeccederenelconsumodeglistessi
cibi trascurando gli elementi essenziali contenuti in altri alimenti e non mangiare piĂš
di quanto si abbia bisogno. Una dieta sana contiene quantitĂ  adeguate di proteine,
carboidrati, grassi, bre, vitamine e minerali e, naturalmente, acqua. Pesare sempre gli
alimenti per assumerne la corretta razione giornaliera.
• Fareun pastocompleto solouna voltaal giornoèunacattivaabitudine;megliofare
piccoli pasti invece di un solo pasto abbondante. Tre pasti al giorno e uno spuntino a
metĂ  mattina o al pomeriggio costituiscono la base di una corretta alimentazione.
• E’ consigliabile sedersi e rilassarsi al momento del pasto; scegliere un ambiente
confortevole può essere un aspetto rilevante.
• Non mangiare mentre si è concentrati in altre attività, mentre si sta guardando la
televisione o mentre si lavora per evitare di mangiare in eccesso senza rendersene conto.
Per aiutare il processo della digestione è consigliabile mangiare lentamente e masticare
bene, gustare il colore, sapore e consistenza del cibo.
• Abbinare una corretta alimentazione all’attività sica è condizione essenziale per
permettere di aumentare il metabolismo consumando piĂš calorie e restare in forma.
• E’importantericordarecheconl’avanzaredell’etàilcorpoumanosembraaverbisogno
di minori energie per ragioni ancora poco chiare (forse dovuto anche al fatto che si svolge
una vita meno attiva): tuttavia molti anziani non riducono il loro consumo di cibo e quindi
tendono ad ingrassare.
• Percercare diottenereunadietabilanciata,seguire questisemplici consigli: limitare
il consumo di grassi animali, di zuccheri semplici e del sale da cucina; moderare il
consumo di alcool; evitare gli insaccati, i gelati alla crema, cioccolato o panna e i
dolci alla crema; scegliere la carne magra; preferire l’olio di oliva o di semi al burro;
consumare molte verdure fresche e frutta.
E’ IMPORTANTE PRIMA DELL’UTILIZZO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI
E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE CON
CURA.
AVVERTENZE
• Labilancianonnecessitadialcunamanutenzione.
• Trattare la bilanciacon cura,essaè uno strumentodiprecisione.Pertanto, prestare
attenzione ad evitare di sottoporre la bilancia a variazioni di temperature estreme,
umidità, urti, polvere e alla luce diretta del sole. Non lasciar cadere o colpire l’unità.
• Tenerel’unitàlontanadafontidicalore.
• Pulire la vostra bilancia con un panno umido, ma senza usare sostanze acide,
abrasive, corrosive o solventi chimici.
• Nonsovraccaricarelabilanciaoltrelasuaportata.
• Nonaprirelabilanciapernessunmotivo.Incasodiaperturaomanomissionelagaranzia
decade.
•Rivolgetevialvostrorivenditoreperognioperazionedimanutenzione.
• Prestareattenzioneanonfarpenetraremailiquidinelcorpodellabilancia.
• Questoapparecchiononèimpermeabile.
•Nonlasciareenonutilizzarelabilanciainambientisaturid’acqua;un’umiditàsuperiore
all’ 85% o il contatto con acqua o altri liquidi può provocare corrosione e compromettere
il corretto funzionamento della bilancia.
• Tenerelontanol’apparecchiodallaportatadeibambini.
• Bilanciaperusodomestico.
Attenzione!!!
• Nonintraprenderemaidieteinmodoautonomo.Consultaresempreilmedicoo
dietologo.
• Auto-misurazione signica controllo, non diagnosi o trattamento. I valori
insoliti devono essere sempre discussi con il proprio medico.
In nessuna circostanza si devono modicare i dosaggi di qualsiasi farmaco
prescritto dal proprio medico.
INSERIMENTO/SOSTITUZIONE BATTERIE
La presente bilancia funziona con 2 batterie al litio sostituibile. Rimuovere la pellicola
protettiva delle batterie prima dell’uso.
1)Inserire2batterie3VtipoCR2032conilpolopositivo(+)rivoltoversol’altonell’apposito
scomparto posizionato sul fondo della bilancia.
2)Quandolebatteriesonoscaricheneldisplayappare“LO”oppureilsimbolodellabatteria.
Rimuoverelebatteriesenonsiusalabilanciaperlunghiperiodiditempo.Rimuoverele
batterie scariche sollevando il coperchio del vano batterie posto sul fondo dell’apparecchio.
Estrarrelebatterieesmaltirlecomeriutospecialepressoipuntidiraccoltaindicatiper
il riciclo. Per maggiori informazioni circa lo smaltimento delle pile scariche contattare il
negozio dove è stato acquistato l’apparecchio che conteneva le batterie, il Comune oppure
il servizio locale di smaltimento riuti.
Attenzione: Per una maggiore sicurezza si sconsiglia la rimozione delle batterie
da parte di bambini con etĂ  inferiore ai 12 anni.
ISTRUZIONI PER L’USO
1) Posizionare la bilancia su una supercie piana e rigida.
2)Premereiltasto“O/I/TARE”(tastoTOUCHSCREEN).Quandoildisplaymostra“0g/0.00
oz”labilanciaèprontaperlapesata.
3) Procedere con la pesata.
4) Lo spegnimento è automatico dopo 2 minuti di non utilizzo. Per allungare la durata delle
batterie,spegnerelabilanciapremendoiltasto“O/I/TARE”.
FUNZIONE TARA
LafunzioneTARApermettediazzerareinqualsiasimomentoildisplayedieffettuarepiù
pesate senza rimuovere gli ingredienti giĂ  pesati sulla bilancia.
1)Premereiltasto“O/I/TARE”(tastoTOUCHSCREEN).Quandoildisplaymostra“0g/0.00oz”
la bilancia è pronta per la pesata.
2)Farelaprimapesata.
3)Premereiltasto“O/I/TARE”perriportareildisplaya“0g/0.00oz”.
4) Procedere con la seconda pesata.
TASTO KG/LB
Questotastopermettedisceglierel’unitàdimisuraperlapesata:kgolb.Accenderela
bilanciapremendoiltasto“O/I/TARE”(tastoTOUCHSCREEN).Premereiltasto“kg/lb”.
Ildisplayindica“0g”oppure“0.00oz”.Passaredaun’unitàdimisuraall’altrapremendo
nuovamenteiltasto“kg/lb”.Quandoildisplayvisualizzal’unitàdimisurascelta,procedere
con la pesata.
SOVRAPPESO
Lescritte“Err”,“EEEE”,“----”oppure“0-Ld”sonoindicatoridisovrappeso.
CARATTERISTICHE TECNICHE
2batterieallitio3VCR2032
DisplayLCD
Tolleranzamassima:+/-1%
Condizioniambientalidiesercizio:+10°C+40°C;RHda20%a90%
Condizioniambientalidiconservazione:+10°C+50°C;RHda20%a90%
YournewkitchenscaleLAICAisextremelyreliableandpreciseanddoesnotrequireany
maintenance. It is necessary to follow a healthy and balanced diet and it becomes
essential to follow a therapeutic diet. To work normally human body needs to be
nourished regularly. Drastic and unbalanced diets not including all types of foodstuffs
shouldbeabsolutelyavoided.Oneoftheessentialassumptionsforacorrectfeedingisthat
itmeetstheenergyrequirementoftheinvolvedperson.
Moreover,itisimportanttoconsiderthevarietyoffoodssincedietsinvolvingalwaysthe
sametypeoffoodcanlackofsomenutrientprinciples.
Whileassessingthetotalquantityoffoodtotakeinaday,itisusefultocalculaterstofall
theenergyrequirementoftheinvolvedperson.Onaverage,thedailyenergyrequirement,
representedbytheweightandthephysicalactivitycarriedoutbytheinvolvedperson,is
equaltoabout40caloriesperkilogramaday(kg/die)forpeopleperformingaheavywork;
30cal/kg/diefortheonesperformingamediumheavywork;and25cal/kg/diefortheones
performinglittlephysicalactivity.
Theoneexceedingthenecessaryamountofcaloriesneededtomeethis/herdailyenergy
requirementisquitesurelysubjecttooverweight,aboveallifhe/shedoesnotcarryouta
properphysicalactivity.
Shouldonebeunderweight,itisnecessarytoseekmedicaladviceandperformthecorrect
amountofphysicalactivitysupportedconcurrentlybyavariedandbalanceddiet.Always
try to weigh food in order to take the right daily ration: taking too much or too
few quantities of a given type of food means following an unbalanced diet. In any
case, it is essential to remember that any change in terms of quality and quantity
to one’s own diet, especially if carried out for therapeutic purposes, must always
be discussed and established previously together with a doctor.
Hintsforahealthyfeedingandtocontrolweight:
• Tofollowabalanceddietitisnecessarynottoexceedintheconsumptionofthesame
typesoffoodneglectingtheessentialelementscontainedinothertypesoffood,aswell
as not eating more than needed. Alwaysweighthefoodtotaketherightdailyrationof
the same.
• A healthy diet includes suitable quantities of proteins, carbohydrates, fats, bers,
vitaminsandminerals,aswellas,obviously,water.
• Havingacompletemealonlyonceadayisabadhabit.Itisbettertohavemanysmall
mealsinsteadofjustanabundantone.Threemealsadayandasneakinthemiddleof
the morning or of the afternoon represent the basis for a correct feeding.
• Itissuggestedtositdownandrelaxwheneating.
Select a comfortable environment can be relevant.
• Donoteatwhenyouarefocusedondoingotheractivities,i.e.whenyouarewatchingTV
or working, in order to avoid eating too much without even noticing it.
 Tosupportthedigestionprocessitisrecommendedtoeatslowlyandchewwell,enjoying
thecolor,tasteandconsistencyofthefood.
• Combining a correct feeding to physical activity is an essential condition to allow
increasing the metabolism, consuming more calories and remaining in good shape.
• Itisimportanttorememberthatwithagehumanbodyseemstoneedlessenergydueto
stillnotsoclearreasons(maybeduetothefactthatoneleadsalessactivelife):however,
manyagedpeopledonotreducetheirconsumptionoffoodandtendtogrowfat.
• Totrytoobtainabalanceddiet,followthesesimplesuggestions:
limit the consumption of animal fat, simple sugars and salt; moderate the consumption
of alcohol; avoid deli meat, cream ice-creams, chocolate or cream and sweets with
cream; select lean meat; prefer olive oil or seed oil to butter; take a great deal of fresh
vegetables and fruits.
IT IS IMPORTANT TO READ THE IN-STRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS
HANDBOOK BEFORE USE AND KEEP IT IN A SAFE PLACE.
WARNINGS
• Thisscaledoesnotneedanymaintenance.
• Usethescalecarefully,itisaprecisioninstrument.
 Takecaretoavoidtosubjectthescaletotemperatureextremes,humidity,impacts,dust
and direct sunlight.
Do not drop or knock the unit.
• Keeptheunitfarfromheat.
• Clean your scale with a damp cloth, do not use abrasive and corrosive
materials or solvents.
• Donotoverloadthescale.
• Donotopenthescale.Intheeventofopeningortamperingtheguaranteebecomes
invalid.
• Gototheretailerforanymaintenance.
• Donotletanyliquidpenetrateintothebodyofthescale.Thisapplianceisnotwaterproof.
Donotleaveorusethescaleinveryhumidplaces;humidityhigherthan85%orthe
contactwithwateroranyotherliquidcancausecorrosionandjeopardisethecorrect
operation of the scale.
• Keeptheapplianceoutofthereachofchildren.
• Scalefordomesticuse.
Caution!!!
• Neverfollowdietsautonomously,alwaysrefertoadoctorordietician.
• Self-measurementmeanscontrol,notdiagnosisortreatment.
Unusual values have always to be discussed with one’s own physician.
Under no circumstances must you change the dose of medicines prescribed by
your Doctor.
BATTERY INSTALLATION / REPLACEMENT
Thisscaleoperatewith2 replaceablelithiumbatteries.Removetheprotectivelmfrom
the batteries before use.
1)Insertintothebatterycompartmentlocatedatthebottomofthescaletwo3VCR2032
batterieswiththepositive(+)poleturnedupwards.
2)When the batteries are discharged the display will show either “LO” or the battery
symbol.
Removethebatteriesifthescaleisnottobeusedforaprolongedperiodoftime.
Removerundownbatteriesbyliftingthecoverofthebatterycompartmentlocatedonthe
bottom of the device.
Extractthebatteriesanddisposethemasspecialwasteatthespeciccollectionpoints
forecastforrecycling.
Formoreinformationaboutthedisposalofrundownbatteries,pleasecontacteitherthe
storewherethedevicecontainingthebatterieswaspurchased,ortheMunicipality,orthe
waste disposal local service.
Caution: For greater safety, children younger than 12 years should not remove
the batteries.
INSTRUCTIONS FOR USE
1) Place the scale on a flat and stiff surface.
2)Pressthe“O/I/TARE”key(TOUCHSCREENkey).Whenthedisplayshows“0g/0.00oz”,
thescaleisreadyforweighing.
3) Perform the weighing.
4)Automaticswitching-offafter2minutes,ifitisnotused.
 Toextendthebatterylifeduration,switchoffthescalebypressingthe“O/I/TARE”key.
TARE FUNCTION
TheTAREfunctionallowstosetthescaletozeroatanymomentandtoweighdifferent
ingredientswithoutremovingtheonesalreadyweighed.
1)Press the“O/I/TARE”key(TOUCH SCREENkey).Waitforfewsecondsand whenthe
displayshows“0g/0.00oz”thescaleisreadyforweighing.
2) Weigh the rst ingredient.
3)Pressthe“O/I/TARE”keytozerothedisplay(“0g/0.00oz”).
4) Weigh the second ingredient.
KG/LB KEY
Thiskeyallowsselectingthemeasurementunitfortheweighing:kgorlb.Switchonthe
scalebypressingthe“O/I/TARE”key(TOUCHSCREENkey).Selectthewishedmeasurement
unitusingthe“kg/lb”key.Thedisplayshows“0g”or“0.00oz”.
Switchfromonemeasurementunittotheotherbyselectingagainthewishedmeasurement
unitusingthe“kg/lb”key.Whenthedisplayshowstheselectedmeasurementunit,proceed
with the weighing.
OVERLOAD
Themessage“Err”,“EEEE”,“----”or“0-Ld”indicateanoverload.
TECHNICAL FEATURES
Two3VlithiumbatteriesCR2032
LCDdisplay
Maximumtolerance:+/-1%
Attenzione! Leggere le istruzioni d’uso
Questo prodotto è indicato per uso domestico. La conformità, comprovata dalla
marcatura CE riportata sul dispositivo, è relativa alla direttiva 2004/108 CEE
inerente la compatibilità elettromagnetica. Questo prodotto è uno strumento
elettronico che è stato vericato per garantire, allo stato attuale delle conoscenze tecniche,
sia di non interferire con altre apparecchiature poste nelle vicinanze (compatibilitĂ 
elettromagnetica) sia di essere sicuro se usato secondo le indicazioni riportate nelle
istruzioni per l’uso.In caso di comportamenti anomali del dispositivo, non prolungare
l’impiego ed eventualmente contattare direttamente il produttore.
PROCEDURADISMALTIMENTO(DIR.2002/96/CE-RAEE)
Il simbolo posto sul fondo dell’apparecchio indica la raccolta separata delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Al termine della vita utile dell’apparecchio,
non smaltirlo come riuto municipale solido misto ma smaltirlo presso un centro di
raccolta specico situato nella vostra zona oppure riconsegnarlo al distributore
all’atto dell’acquisto di un nuovo apparecchio dello stesso tipo ed adibito alle stesse
funzioni. Questa procedura di raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche viene effettuata in visione di una politica ambientale comunitaria con obiettivi di
salvaguardia, tutela e miglioramento della qualità dell’ambiente e per evitare effetti
potenziali sulla salute umana dovuti alla presenza di sostanze pericolose in queste
apparecchiature o ad un uso improprio delle stesse o di parti di esse. Attenzione! Uno
smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbe comportare
sanzioni.
GARANZIA
Il presente apparecchio è garantito 2 anni dalla data di acquisto che deve essere
comprovata da timbro o rma del rivenditore e dallo scontrino scale che avrete
cura di conservare qui allegato. Tale periodo è conforme alla legislazione vigente (D.
Lgs.nr.24del 02/02/2002e dal successivo“CodicealConsumo”D.Lgs. nr.206 del
03/09/2005)esi applicasolo nelcasoin cuiilconsumatore siaun soggetto privato. I
prodotti Laica sono progettati per l’uso domestico e non ne è consentito l’utilizzo in pubblici
esercizi. La garanzia copre solo i difetti di produzione e non è valida qualora il danno sia
causato da evento accidentale, errato utilizzo, negligenza o uso improprio del prodotto.
Utilizzare solamente gli accessori forniti; l’utilizzo di accessori diversi può comportare la
decadenza della garanzia. Non aprire l’apparecchio per nessun motivo; in caso di apertura
o manomissione, la garanzia decade denitivamente. La garanzia non si applica alle parti
soggette ad usura in seguito all’uso e alle batterie quando fornite in dotazione. Trascorsi i
2 anni dall’acquisto, la garanzia decade; in questo caso gli interventi di assistenza tecnica
verranno eseguiti a pagamento. Informazioni su interventi di assistenza tecnica, siano
essi in garanzia o a pagamento, potranno essere richieste contattando info@laica.com.
Non è dovuta nessuna forma di contributo per le riparazioni e sostituzioni di prodotti che
rientrinoneiterminidellagaranzia.Incasodiguastirivolgersialrivenditore;NONspedire
direttamente a LAICA. Tutti gli interventi in garanzia (compresi quelli di sostituzione del
prodotto o di una sua parte) non prolungheranno la durata del periodo di garanzia originale
del prodotto sostituito. La casa costruttrice declina ogni responsabilitĂ  per eventuali danni
che possono, direttamente o indirettamente, derivare a persone, cose ed animali domestici
in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito
libretto istruzioni e concernenti, specialmente, le avvertenze in tema di installazione, uso
e manutenzione dell’apparecchio. E’ facoltà della ditta Laica, essendo costantemente
impegnata nel miglioramento dei propri prodotti, modicare senza alcun preavviso
in tutto o in parte i propri prodotti in relazione a necessità di produzione, senza che ciò
comporti nessuna responsabilitĂ  da parte della ditta Laica o dei suoi rivenditori. Per ulteriori
informazioni: www.laica.it
BIBLIOGRAFIA
1)MinisterodellaSalute(2002)-Progettoobiettivoperl’alimentazioneelanutrizione
2)AVV-SovrappesoedObesità-EducazioneedInformazioneallasalutedell’Assessorato
allaSanitàdellaRegioneVenetoconlapartecipazionediF.I.S.M.S.(FederazioneItaliana
Società Medico Scientiche), F.A.N.D. (Federazione delle Associazioni Nazionali dei
Diabetici), A.N.I.C. (Associazione Nazionale Ipertesi Cronici)
3) Studio diacronia, La grande guida medica, Mondadori, Milano, 2000
4)MichaelT.Murray,Tuttoilcorpoinpienasalute,EdizioniRed,2002
Storageenvironmentalrequirements:+10°C÷+50°C;RH85%
Operatingenvironmentalrequirements:+10°C÷+40°C;RH85%
Important!Readtheinstructionscarefully
This product is meant for domestic use.
The conformity, certied by the CE-marking on the device, refers to the EEC
Directive2004/108onelectromagneticcompatibility.Thisproductisanelectronic
device that was tested to assure, according to the current technical knowledge, that it
does not interfere with other nearby located equipment (electromagnetic compatibility)
and that it is safe if used according to the advices given in the instructions for use. In
caseofoperationanomalies,donotkeepusingthedeviceand,ifnecessary,refertothe
manufacturerdirectly.
DISPOSALPROCEDURE(DIR.2002/96/EC-WEEE)
Thesymbolonthebottomofthedeviceindicatestheseparatedcollectionofelectric
and electronic equipment. At the end of life of the device, do not dispose it as mixed
solid municipal waste, but dispose it referring to a specic collection centre located
inyourareaorreturningittothedistributor,whenbuyinganewdeviceofthesame
typetobeusedwiththesamefunctions.
This procedure of separated collection of electric and electronic devices is carried out
forecasting a European environmental policy aiming at safeguarding, protecting and
improvingenvironmentquality,aswellasavoidingpotentialeffectsonhumanhealthdue
to the presence of hazardous substances in such equipment or to an improper use of the
same or of parts of the same.
Caution!Thewrongdisposalofelectricandelectronicequipmentmayinvolvesanctions.
WARRANTY
Thisequipmentiscoveredbya2-yearwarrantyelapsingfromthepurchasedate,which
hastobeprovenbymeansofthe stamp or signature of the dealer and by the fiscal
payment receipt that shall be kept enclosed to this document.Thiswarrantyperiod
complies with the laws in force (Italian legislative decree No. 24 dated Feb. 02, 2002
andfollowing“Consumers’Act”Italian legislativedecree No.206dated Sep. 03,2005)
andappliesonlyincasetheconsumerisaprivateentity.Laicaproductsaredesignedfor
domestic use; therefore, their use in public businesses is forbidden.
The warranty covers only production defects and is void, if the damage is caused by
accidental events, wrong use, negligence or improper use of the product. Use the supplied
accessoriesonly;theuseofotheraccessoriesmayleadtowarrantyvoidness.
Donotopentheequipmentforanyreasonwhatsoever;incaseofopeningortamperingof
theequipment,warrantydecaysdenitively.
Warranty does not apply to parts subject to tear and wear along the use, as well as
to batteries, when they are standard supplied. Warranty decays after 2 years from the
purchase date. In this case, technical service interventions will be carried out against
payment.Informationontechnicalserviceinterventions,underwarrantytermsoragainst
payment,mayberequestedbywritingatinfo@laica.com.
Nothingshallbeowedfortherepairingorreplacementofproductscoveredbythewarranty
terms.In caseoffaults,refer to adealer; DO NOTsend anything directlytoLAICA.All
interventionscoveredbywarranty(includingproductreplacementor thereplacement of
anyofitsparts)shallnotbemeanttoextendthedurationoftheoriginalwarrantyperiod
of the replaced product.
Themanufacturercannotbemade liableforanydamagesthatmaybecaused,directly
orindirectly,topeople,thingsandpetsresultingfromtheinobservanceoftheprovisions
containedinthesuitableusermanual,especiallywithreferencetothewarningsrelatedto
installation, use and maintenance of the equipment.
Beingconstantlyinvolvedinimprovingitsownproducts,Laicareservestherighttomodify
its product, totally or partially, with reference to any production need, without that this
involvesanyresponsibilitywhatsoeverbyLaicaoritsdealers.
• Manipulerlabalanceavecsoincarc’estuninstrumentdeprécision.Nepaslasoumettreà
desécartsdetempératureextrêmes,éviterleschocsetveilleràcequ’ellesoitàl’abridela
poussièreetdel’humidité.Protégerlabalancecontrelesrayonsdusoleiletnepaslalaisser
tomber ni la heurter.
• Laconserveràl’écartdetoutesourcedechaleur.
• Nettoyer la balance avec un chiffon humide sans utiliser de substances acides,
abrasives, corrosives ni de solvants chimiques.
• Nepassurchargerlabalanceau-delàdesacapacité.
• Nepasouvrirnialtérerlabalance,cequientraîneladéchéancedelagarantie.
• S’adresseraurevendeurdelarégionpourlesopérationsd’entretien.
• Veilleràcequ’aucunliquidenepénètredanslecorpsdelabalance.Cetappareiln’estpas
imperméable.Ne paslaisser niutiliserla balancedans desendroitssaturés d’eau;une
humiditésupérieureà85%etlecontactdel’eauoud’autresliquidespeuventprovoquerla
corrosion de la balance et en compromettre le bon fonctionnement.
• Nepaslaisserlabalanceàlaportéedesenfants.
• Balancepourusagedomestique.
Attention!!!
• Nejamaiscommencerdesrégimesd’unefaçonautonome.Consultertoujoursle
médecinoulediététiste.
• Auto-mesuragesigniecontrôle,pasdiagnostiqueoutraitement.
 Lesvaleursanormalesdoiventtoujoursêtrediscutéesaveclepropremédecin.
Dansaucunecirconstanceonnedoitmodierlesdosagesdetoutmédicament
prévuparlemédecin.
MONTAGE ET REMPLACEMENT DE LA PILE
Cette balance fonctionne avec 2 piles au lithium que l’on peut remplacer. Enlever le lm
protecteur des piles avant l’utilisation.
1) Placer 2 piles de 3V(type CR2032) avec le pôle positif (+)tourné vers le haut dans le
compartiment
 situéaufonddelabalance.
2) Quandlespilessontusées,l’inscription“LO”oulesymboledelapileapparaîtsurl’écran.
Enlever les piles si la balance ne doit pas être utilisée pendant un certain temps. Enlever
lesbatteriesdéchargéesensoulevantlecouvercleducasierdesbatteriesplacésurlefond
de l’appareil.. Enlevez les batteries et éliminez-les comme déchet spécial chez les points
derécolteindiquéspourlerecyclage. Pourplusd’informationsconcernantl’élimination des
batteriesdéchargées,ilfautcontacterlemagasinouvousavezachetél’appareilquicontenait
lesbatteries,laMunicipalitéoubienleservicelocald’éliminationdesdéchets.
Attention:Pouruneplusgrandesécuritéondéconseillequedesenfantsdemoinsde
12 ans enlèvent les batteries.
INSTRUCTIONS POUR L’EMPLOI
1) Positionner la balance sur une surface plate et rigide.
2) Appuyer sur la touche“O/I/TARE” (touche TOUCH SCREEN). Lorsque l’afcheur montre
“0g/0.00oz”labalanceestprêtepourlapesée.
3) Procéderaveclepesage.
4) L’extinction estautomatique après2minute denon emploi. Pour prolongerladurée des
batteries,éteindrelabalanceenappuyantsurlatouche“O/I/TARE”.
FONCTION TARE
Lafonction“TARE”permetde mettre l’écranàzéro àn’importequel momentetde peser
plusieursingrédientssansenleverceuxquiontdéjàétépesés.
1) Appuyersurlatouche“O/I/TARE”(toucheTOUCHSCREEN).Attendrequelquessecondeset
lorsquel’afcheurmontre“0g/0.00oz”labalanceestprêtepourlapesée.
2) Peserlepremieringrédient.
3) Appuyersurlatouche“O/I/TARE”pourquel’écranafchedenouveau“0g/0.00oz”.
4) Peserlesautresingrédients.
TOUCHE KG/LB
Cettetouchepermetdechoisirl’unitédemesuragepourlapesée:kgoulb.Allumerlabalance
enappuyantsurlatouche“O/I/TARE”(toucheTOUCHSCREEN).Sélectionnerl’unitédemesure
désiréeparlatouche“kg/lb”.L’afcheurmontre“0g”oubien“0.00oz”.Passerd’uneunitéde
mesureàl’autreensélectionnantencoreunefoisl’unitédemesurechoisieparlatouche“kg/
lb”.Lorsquel’afcheurmontrel’unitédemesuragechoisie,procéderaveclepesage.
SURCHARGE
L’inscription“Err”,“EEEE”,“----”ou“0-Ld”apparaîtencasdesurcharge.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
2pilesde3V(typeCR2032)
Écrans à cristaux liquides reverse
Tolérancemaximale:+/-1%
Conditionsambiantesdeconservation:températurede10à50°C;RH85%
Conditionsambiantesdefonctionnement:températurede10à40°C;RH85%
Attention! Lire attentivement le mode d’emploi
Ceproduitestindiquépourenemploidomestique.
Laconformité,prouvéeparlemarquageCEindiquésurledispositif,estrelativeàla
directive2004/108CEEconcernantlacompatibilitéélectromagnétique.Ceproduitest
uninstrumentélectroniquequia étévériépour garantir,àl’étatactueldesconnaissances
techniques,soitdenepasinterféreravecd’autresappareilsplacésauxalentours(compatibilité
électromagnétique) soitd’êtresécurisé si utiliséselonles indications des instructionspour
l’emploi. En cas de comportements anormales du dispositif, ne pas prolonger l’emploi et
éventuellementcontacterdirectementleproducteur.
PROCÉDURED’ÉLIMINATION(DIR.2002/96/CE-WEEE)
Lesymboleplacé sur lefondde l’appareil indiquelarécolte séparée desappareils
électriquesetélectroniques.Alandelavieutiledel’appareil,ilnefautpasl’éliminer
comme déchet municipal solide mixte; il faut l’éliminer chez un centre de récolte
spéciquesituédansvotrezoneoubienlerendreaudistributeuraumomentdel’achat
d’unnouveauappareildumêmetypeetprévupourlesmêmesfonctions.
Cette procédure de récolte séparée des appareils électriques et électroniques se réalise
dans une vision d’une politique de sauvegarde, protection et amélioration de la qualité de
l’environnementetpouréviterdeseffetspotentielssurlasantéhumainedusàlaprésencede
substancesdangereusesdanscesappareilsoubienàunemploinonautoriséd’ellesoude
leursparties.Attention!Uneéliminationincorrectedesappareilsélectriquespourraitimpliquer
despénalités.
GARANTIE
Cetappareilestgarantipouruneduréede2ansàpartirdeladated’achatquidoitapparaître
surle tamponet lasignaturedurevendeuretsurlereçuscalci-jointquevous
garderez avec soin.Cettepériodeestconformeàlalégislation envigueur(D.Lgs.nr.24
du02/02/2002etdusuivant“CodeàlaConsommation”D.Lgs.nr.206du03/09/2005)et
s’appliqueseulementaucasoùleconsommateursoitunsujetparticulier.
LesproduitsLaicasontprojetéspourunemploiàlamaisonetonnepermetpassonemploi
dansleslocauxpubliques.Lagarantiecouvreuniquementlesdéfautsdeproductionetn’est
pasvalablesilesdommagessontcauséspardesévénementsaccidentels,paruneutilisation
incorrecte, par négligence ou par utilisation impropre du produit. Utiliser uniquement les
accessoiresfournis;l’utilisationd’accessoiresdiverspeutentraînerl’annulationdelagarantie.
N’ouvrir en aucun cas l’appareil; en cas d’ouverture ou d’endommagement, la garantie sera
annuléedénitivement.Lagarantien’estpasvalidepourlespiècessoumisesàusuresuiteà
leuremploietauxbatterieslorsqu’ellessontfourniesendotation.Unefoisécoulés2ansdèsla
dated’achat,lagaranties’échoit;danscecaslesinterventionsd’assistancetechniqueseront
réaliséessouspaiement.
Les informations sur les interventions d’assistance technique, soient elles en garantie ou sous
paiement,pourront être demandéesencontactant notre sociétéàinfo@laica.com. Aucune
formedecontributionestduepourlesréparationsetlesremplacementsinclusdanslestermes
delagarantie.Encasdepannes,s’adresseràsonrevendeur;NEPASexpédierdirectementà
LAICA. Toutes les interventions en garantie (incluses celles de remplacement du produit ou bien
d’unedesesparties)neprolongerontpasladuréedelapériodedegarantieoriginaleduproduit
remplacé.Lamaisonconstructricedéclinetouteresponsabilitéencasd’éventuelsdommages
causés,directementouindirectement,auxpersonnes,chosesetanimauxdomestiquessuiteau
manqued’attentionàtouteslesprescriptionsindiquéessurlelivretd’instructionetconcernant,
de manière particulière, les conseils relatifs à l’installation, l’utilisation et l’entretien de
l’appareil.IlestfacultédelasociétéLaica,quiestconstammentengagéedansl’amélioration
desesproduits,demodier sansaucunavis aupréalabletotalement ou partiellementses
propresproduitsenrelationaveclanécessitédeproduction,sansquecelaimpliqueaucune
responsabilitédelapartdelasociétéLaicaoudesesvendeurs.
cuidado con no someter a la balanza a variaciones de temperaturas extremas, humedad,
golpes,polvoyalaluzdirectadelsol.Nodejarquecaiganisegolpee.
• Manteneralaunidadlejosdefuentesdecalor.
• Limpiar la balanza con un paño húmedo pero sin usar sustancias ácidas,
abrasivas, corrosivas ni solventes quĂ­micos.
• Nosobrecargarlabalanzamásalládesucapacidad.
• Noabrirlabalanzaporningúnmotivo.Encasodeaperturaomanumisiónlagarantíacaduca.
• Dirigirsealrevendedorparalasoperacionesrelacionadasconlamanutención.
• Tenercuidadoconquenopenetrenlíquidosenelcuerpodelabalanza.Estabalanzanoes
impermeable.Nodejarniutilizarlabalanzaenentornossaturadosdeagua;unahumedad
superioral85%oelcontactoconaguauotroslíquidospuedeprovocarcorrosiónyafectar
el correcto funcionamiento de la balanza.
• Manteneralabalanzalejosdelalcancedelosniños.
• Balanzaparaempleodoméstico.
Cuidado!!!
• Nunca comenzar dietas de manera autónoma. Siempre consultar al médico o
dietista.
• Auto-mediciónsignicacontrol,nodiagnosisotratamiento.Losvaloresinusuales
se deben siempre discutir con el propio médico. En ninguna circunstancia se
deben modicar las dosicaciones de cualquier medicamento prescrito por el
propiomédico.
COLOCACIÓN/CAMBIO DE BATERÍAS
Lapresentebalanzafuncionacon2bateríasallitiosustituible.Quitelapelículaprotectorade
lasbateríasantesdelempleo.
1) Introducir2baterías3VtipoCR2032conelpolopositivo(+)haciaarribaenelalojamiento
del fondo
de la balanza.
2) Cuandolasbateríasestásdescargadaseneldisplayaparece“LO”obienelsímbolodela
baterĂ­a.
Extraerlasbateríassinoseusalabalanzaporlargosperíodosdetiempo.Quitarlasbaterías
descargadalevantandolatapadelalojamientodebateríascolocadoenelfondodelaparato..
Extraer las baterías y eliminarla como desecho especial en los puntos de recogimiento
indicadosparaelreciclaje.Paramayoresinformacionessobrelaeliminacióndelasbaterías
descargadas,seruegacontactarlatiendadondesehacompradoelaparatoqueconteníalas
baterías,elAyuntamientooelserviciolocaldeeliminacióndedesechos.
Cuidado:Paraunamejorseguridadsedesaconsejaalosniñosdemenosde12años
de quitar las baterĂ­as.
INSTRUCCIONES PARA EL USO
1) Posicionarlabalanzaenunasuperciellanayrígida.
2) Presionelatecla“O/I/TARE”(teclaTOUCHSCREEN).Cuandoelvisualizadormuestra“0g/
0.00oz”labalanzaestálistaparaelpesaje.
3) Procederconelpesaje.
4) Elapagadoesautomáticodespuésde2minutosdenoempleo.Paraextenderladuración
delasbaterías,apagarlabalanzapresionandolatecla“O/I/TARE”.
FUNCIÓN TARA
LafunciónTARApermiteponeraceroencualquiermomentoeldisplayypesarvariasvecessin
extraerlosingredientesyapesadosenlabalanza.
1) Pulsarlatecla“O/I/TARE”(teclaTOUCH SCREEN). Esperaralgunossegundosycuando el
visualizadormuestra“0g/0.00oz”labalanzaestálistaparaelpesaje.
2) Pesar la primera vez.
3) Pulsarlatecla“O/I/TARE”paraponerdenuevoeldisplayen“0g/0.00oz”.
4) Pesar la segunda vez.
TECLA KG/LB
Estateclapermitedeseleccionar launidad demedidapara elpesaje:kgolb.Arrancarla
báscula presionando la tecla “O/I/TARE” (teclaTOUCH SCREEN). Seleccionar la unidad de
medidadeseadaconlatecla“kg/lb”.Elvisualizadorindica“0g”o“0.00oz”.Pasardeuna
unidaddemediciónalaotravolviendoaseleccionarlaunidaddemedicióndeseadaconla
tecla “kg/lb”. Cuando el visualizador visualiza la unidad de medida seleccionada, proceder
conelpesaje.
SOBREPESO
Lasescrituras“Err”,“EEEE”,“----”obien“0-Ld”sonindicadoresdesobrepeso.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
2baterías3VtipoCR2032
DisplayLCDreverse
Toleranciamáxima:+/-1%
Condicionesambientalesdeconservación:+10°C+50°C;RH85%
Condicionesambientalesdeutilización:+10°C+40°C;RH85%
Atención!Lealasinstruccionesdeuso
Esteproductoestáindicadoparaunusodoméstico.Laconformidad,probadaporel
marcado CE indicado en el dispositivo, es relativa a la directiva 2004/108 CEE
inherente la compatibilidad electromagnética. Este producto es un instrumento
electrónico que ha sido averiguado para garantizar, al estado actual de los conocimientos
técnicos, sea de no interferir con otros aparatos en las cercanías, (compatibilidad
electromagnética)seadeestarsegurosiutilizadosegúnlasindicacionesdelasinstrucciones
paraeluso.Encasodecomportamientosanómalosdeldispositivo,nocontinuarconelusoy
eventualmente contactar directamente al productor.
PROCEDIMIENTODEELIMINACIÓN(DIR.2002/96/CE-RAEE)
Elsímbolocolocadoenelfondodelaparatoindicalarecogidaseparadadelosequipos
eléctricosyelectrónicos.Altérminodelavidaútildelaparato,noeliminarcomoresiduo
municipalsólidomixtosinoeliminarloenuncentroderecogidaespecícocolocadoen
vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del
mismotipoydestinadoalasmismasfunciones.Esteprocedimientoderecogidaseparadade
los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con el propósito de una política del
medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y mejoramiento de la
calidaddelmedioambienteyparaevitarefectospotencialesenlasaluddelossereshumanos
debido a la presencia de sustancias peligrosas dentro de estos equipos o a un uso inapropiado
delosmismosodealgunasdesuspartes.Cuidado!Unaeliminaciónnocorrectadeequipos
eléctricosyelectrónicospodríaconllevarsanciones.
GARANTÍA
Este aparato está garantizado por 2 años a partir de la fecha de compra, que debe estar
certicada por el sello y rma del revendedor y el recibo scal, que se conservarå
adjunto.Dichoperiodoesconformealalegislaciónvigente(D.Lgs.nr.24del02/02/2002y
siguiente“CódigoalConsumo”D.Lgs.nr.206del03/09/2005)yseaplicasolamenteenel
casoenqueelconsumidorseaunsujetoparticular.LosproductosLaicahansidoproyectados
paraelusodomesticoynosepermiteelempleoenejerciciospúblicos.Lagarantíaampara
sólolosdefectosdeproducciónynoesválidasieldañofueracausadoporunaccidente,uso
incorrecto,negligenciaousoimpropiodelproducto.Empleesólolosaccesoriosentregados,
elempleode otrosaccesoriospuede hacerquela garantíapierdasu validez.No abrapor
ningúnmotivoelaparato;encasodeaperturaoalteración,lagarantíapierdedenitivamente
suvalidez.Lagarantíanoseaplicaalaspartessometidasadesgastedebidoalusoyalas
bateríascuandosesuministrenendotación.
Pasadoslos2añosdesdelacompra,lagarantíasevence;enestecasolasintervenciones
de asistencia técnica se realizarán bajo pago. Informaciones sobre las intervenciones de
asistenciatécnica,seaengarantíaobajopago,sepuedensolicitarcontactandoinfo@laica.
com.Noesdebidaningunaformadecontribuciónparalasreparaciones osustitucionesde
productosinclusosenlostérminosdelagarantía.Encasodeaverías,diríjasealrevendedor;
NO envíe directamente a LAICA.Todas las intervenciones en garantía (incluso aquellas de
sustitución del producto o de una de sus partes) no extienden la duración del periodo de
garantíaoriginaldelproductosustituido.Elfabricantenoseconsideraresponsableporposibles
dañosquepuedan,directaoindirectamente,afectarapersonas,cosasoanimalesdomésticos
por la inobservancia de todas las disposiciones indicadas en este manual de instrucciones
y,especialmente,referidasalasadvertenciassobrelainstalación,usoy mantenimientodel
aparato.Esfacultad delasociedadLaica,alestarconstantementeempeñadaen lamejora
de sus propios productos, modicar sin preaviso alguno totalmente o en parte los productos
presentes en el catálogo en relación a necesidades de producción, sin que ello comporte
responsabilidad alguna por parte de la sociedad Laica o de sus vendedores.
BENESSERE LAICA, SL
P.Ind.ElPastoretC/Cataluña,9-11•03640-Monovar-Alicante-España
Tel.966961040•Fax966961046•E-mail:comercial@laicaspain.com•C.I.F.B-53613030
VotrenouvellebalancedecuisineLAICAestextrêmementableetpréciseetn’apasbesoin
d’entretien. Elle est nécessaire pour suivre un régime sain et équilibré et devient
indispensablepoursuivreunrégimeavecbutthérapeutique.
Pourfonctionnernormalementlecorps humaindoitacquérirlanourritureavecrégularité;il
fautabsolumentéviter lesrégimes drastiqueset déséquilibrésnecomprenantpastousles
aliments.Undespointsfondamentauxpourunealimentationcorrecteestqu’elledoitrépondre
aubesoincaloriquedel’individu;ilestimportantaussideconsidérerlesvariétésdesaliments,
car les régimes alimentaires se composant toujours de la même nourriture peuvent être
dépourvusdequelquesprincipesactifs.Dansl’estimationdelaquantitétotaledesalimentsà
consommerdanslajournée,ilestutiledecalculeravantquelssontlesbesoinscaloriquesde
lapersonne.Enmoyenne,lebesoincaloriquequotidien,enproportionaupoidsetàl’activité
physiqueréaliséeparlesujetestd’environ40caloriesparkiloparjour(kg/die)pourceuxqui
réalisentuntravaillourd;30cal/kg/diepourceuxquidéveloppentuntravailmoyen;25cal/
kg/diepourceuxquiréalisentpeud’activitéphysique.Ceuxquidépassentlacôtenécessaire
poursatisfairelebesoincaloriquequotidien,surtouts’ilsneréalisentpasd’activitéphysique
appropriée,sontpresqueinévitablementsoumisausurpoids.Sionestensous-poids,ilfaut
consulterunmédecinetmaintenirunniveaucorrectd’activitéphysiqueaccompagnéparune
alimentationvariéeetéquilibrée. Ilfauttoujours essayerdepeserlesaliments pour
enprendrelarationjournalièrecorrecte:consommerenexcèsoubienenmesure
insufsanteunalimentdéterminésigniesuivreunrégimenon équilibré.Entout
casilest indispensabledese souvenirquetoute variationenqualité etquantité
à réaliser avec le régime, si pour des raisons thérapeutiques, doit toujours être
discutéeaupréalableetétablieaveclepropremédecin.
Conseilspourunealimentationsaineetpouruncontrôledupoids:
• Pour suivre un régime équilibré il faut ne pas exagérer dans la consommation de la
nourriture,ennégligeantainsilesélémentsessentielscontenusdansd’autresalimentset
nepasmangerdavantageparrapportàcedontonàréellementbesoin.Unrégimesain
contientdesquantitésappropriéesdeprotéines,carbohydrates,gras,bres,vitamineset
minérauxet,biensûr,eau.Ilfauttoujoursessayerdepeserlesalimentspourenprendrela
rationjournalièrecorrecte.
• Faireunrepascompletuniquement unefoisparjourestunemauvaisehabitude; ilvaut
mieuxfairedepetitsrepasaulieuqu’unseulrepasabondant.Troisrepasparjouretun
petit snack vers la moitié du matin ou l’après-midi représentent une base de correcte
alimentation.
• Onconseilledes’asseoiretdeserelaxeraumomentdurepas;choisirunenvironnement
confortablepeutserévélerunaspectimportant.
• Ne pas manger lorsqu’on est concentré dans d’autres activités, lorsqu’on regarde la
télévisionoulorsqu’ontravaille;celapouréviterdemangerenexcèssansserendrecompte.
Pour favoriser le processus de la digestion on conseille de manger lentement et de bien
mâcher,goûterlacouleur,saveuretconsistancedurepas.
• Combinerunecorrectealimentationàl’activitéphysiqueestuneconditionessentiellepour
permettred’augmenterlemétabolismeenconsommantplusdecaloriesetresterenforme.
• Ilestimportant desesouvenir qu’avec l’agequi avance,le corps humainsemble avoir
besoindemoinsd’énergie,pourdesraisonsencorepeuclairesdenosjours(peut-êtrecela
estdûaufaitqu’onréaliseuneviemoinsactive);cependant,plusieurspersonnesâgées
neréduisentpasleurconsommation denourritureet ontdonclatendanceàengraisser.
S’habitueràsuivreunrégimeéquilibréaideàaméliorerlaqualitédelavie,promouvoirla
santéetprévenirdespathologies,augmenterlavitalité,maintenirlepoids-forme!
• Pouressayerd’obtenir unrégime équilibré,ilfautsuivre cessimples conseils:limiter la
consommationdegraissesanimales,desucressimplesetdeseldecuisine;modérerla
consommation d’alcool; éviter la charcuterie, les glaces à la crème, chocolat ou crème
chantillyetlesgâteauxàlacrème;choisirdelaviandemaigre;préférerl’huiled’oliveou
huilevégétaleaubeurre;consommerbeaucoupdelégumesfraisetfruits.
IL EST IMPORTANT AVANT D’UTILISER LA BALANCE DE LIRE ATTENTIVEMENT LES
INSTRUCTIONS ET LES AVVERTISSEMENTS CONTENUS DANS CE LIVRET. VEUILLEZ LE
CONSERVER SOIGNEUSEMENT.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
• Labalancenenécessited’aucunentretien.
Vuestra nueva balanza de cocina LAICA es muy able y precisa y no necesita de ningún
mantenimiento. Es necesaria para seguir un régimen sano y equilibrado y es
indispensable para seguir un régimen con objetivos terapéuticos. Para funcionar
normalmenteelcuerpohumanonecesitadetomarlacomidaconregularidad;hayqueevitar
absolutamente las dietas drásticas y desequilibradas que no incluyen todos los alimentos.
Unadelascondicionesfundamentalesparaunacorrectaalimentaciónesqueellaresponda
a la necesidad calórica del individuo; además, es importante considerar las variedades de
losalimentos,porquelosregímenesalimenticiosquesecomponen siempredelosmismos
alimentos pueden faltar de algunos principios nutritivos. Cuando se estima la cantidad total
delosalimentosaconsumirduranteeldía,esútilcalcularantescualessonlasnecesidades
calóricasdelapersona.Enpromedio,lanecesidadcalóricadiaria,enproporciónalpesoyala
actividadfísicadesarrolladaporelsujeto,esaproximadamentede40caloríasporkilopordía
(kg/die)paralosquedesarrollanuntrabajopesado;30cal/kg/dieparalosquedesarrollanun
trabajomedio;25cal/kg/dieparalosquedesarrollanpocaactividadfísica.Losquesuperanla
cuotanecesariaparasatisfacerlanecesidadcalóricadiaria,especialmentesinosedesarrolla
unaactividadfísicaadecuadaestáncasiinevitablementesometidosalexcesodepeso.Siuno
tienepesoinsuciente,hayqueconsultaralmédicoymantenerunjustoniveldeactividadfísica
acompañadoporunaalimentaciónvariayequilibrada.Siempre hay que intentar de pesar
losalimentosparatomarlacorrectaracióndiaria:consumirenexcesoodemanera
insucienteundeterminadoalimentosignicaseguirunrégimennoequilibrado.De
todasmanerasesindispensablerecordarquetodavariacióndecalidadycantidada
realizarenelrégimen,especialmentesiconobjetivosterapéuticos,sedebesiempre
discutiryestablecerantesconelpropiomédico.
Consejosparaunasanaalimentaciónyparauncontroldelpeso:
• Paraseguirunadietaequilibradaesnecesarionoexcederenelconsumodelasmismas
comidas,sinconsiderarloselementosesencialescontenidosenotrosalimentosynocomer
másdeloquesenecesita.Unadietasanacontienecantidadesadecuadasdeproteínas,
carbohidratos,grasas,bras,vitaminasymineralesy,naturalmente,agua.Siempre pesar
losalimentosparatomarlacorrectaracióndiaria.
• Hacerunacomidacompletasolamenteunavezpordíaesunamalacostumbre;esmejor
hacer pequeñas comidas en lugar de una comida abundante.Tres comidas por día y
unameriendaa mitaddelamañanaoporlatarderepresentanlabasedeunacorrecta
alimentaciĂłn.
• Se aconseja sentarse y relajarse al momento de la comida; seleccionar un ambiente
confortable puede ser un aspecto importante.
• Nocomeral estarconcentradoen otras actividades, mirando latelevisióno trabajando,
paraevitardecomerenexcesosindarsecuenta.Parafavorecerelprocesodeladigestión
seaconsejacomerlentamenteymascarbien,gustarelcolor,saboryconsistenciadela
comida.
• Combinarunacorrectaalimentaciónalaactividadfísicaescondiciónesencialparapermitir
deaumentarelmetabolismoconsumandomáscaloríasyquedarseenforma.
• Esimportanterecordarqueconelavanzardelaedadelcuerpohumanoparecenecesitar
menoresenergíasporrazonestodavíapococlaras(talvezdebidoalhechoqueserealiza
unavidamenosactiva):sinembargomuchosancianosnoreducensuconsumodecomiday
entoncestiendenaengordar.Habituarseaseguirunadietaequilibradaayudaseguramente
amejorarlacalidaddelavida,promoverlasaludyprevenirpatologías,aumentarlavitalidad,
mantenerelpeso-forma!
• Paraintentardeobtenerunrégimenequilibrado,hayqueseguirestossimplesconsejos:
limitarelconsumodegrasasanimales,deazúcaressimplesydelsaldecocina;moderarel
consumodealcohol;evitarlossalchichonesyembutidos,losheladosalacrema,chocolate
onata ylosdulcesalacrema;escoger lacarnemagra;preferirelaceitedeolivao de
semillasalamantequilla;consumarmuchasverdurasfrescasyfruta.
ES IMPORTANTE ANTES DEL EMPLEO LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y
LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE MANUAL Y CONSERVARLAS CON
ESMERO.
ADVERTENCIAS
• Labalanzanonecesitamanutención.
• Tratarlabalanzaconcuidadoyaqueesuninstrumentodeprecisión.Además,sedebetener
Italiano EnglishItaliano EnglishFrançais Espaùol
Français Espaùol
BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA
Istruzioni e garanzia
ELECTRONIC KITCHEN SCALE
Instructions and warranty
BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA
Istruzioni e garanzia
ELECTRONIC KITCHEN SCALE
Instructions and warranty
BALANCE ÉLECTRONIQUE DE CUISINE
Instructions et garantie
BALANZA ELECTRÓNICA DE COCINA
Instrucciones y garantĂ­a
BALANCE ÉLECTRONIQUE DE CUISINE
Instructions et garantie
BALANZA ELECTRÓNICA DE COCINA
Instrucciones y garantĂ­a
IT GBIT GBFR ES
FR ES
IhreneueKüchenwaageLAICAistextremzuverlässigundpräzis,underfordertkeineWartung. Sie ist
notwendig, um eine gesunde und ausgeglichene Diät zu halten und ist unentbehrlich, um
eine therapeutische Diät zu halten. Um richtig zu funktionieren, braucht der menschliche
Körper regelmäßig Nahrung zu sich zu nehmen. DrastischeundnichtausgeglicheneDiäten,
welchealleSortenvonNahrungsmittelnnichteinschließen,sindunbedingtzuvermeiden.Eineder
grundsätzlichen Voraussetzungen für eine richtige Ernährung ist, dass sie den Kalorienbedarf der
Person befriedigt. Außerdem ist es sehr wichtig, die unterschiedlichen Sorten von Nahrungsmitteln
in Betracht zu ziehen, da Ernährungsweisen, welche immer aus den selben Nahrungsmitteln
bestehen,könnenMängelaneinigenNährstoffenaufweisen.BeiderBewertungderGesamtmenge
von Nahrungsmitteln, die täglich einzunehmen sind, ist es nützlich, zuerst den Energiebedarf der
betroffenenPersonzuberechnen.DurchschnittlichbeträgtdertäglicheKalorienbedarfimVerhältnis
zum Gewicht und zur von der betroffenen Person vorgenommenen körperlichen Betätigung etwa
40 Kalorien pro Kilogramm pro Tag (Kg/die) für diejenigen, die eine schwere Arbeit vornehmen;
30cal/kg/diefürdiejenigen,dieeine durchschnittlich schwereArbeit vornehmen; und25cal/kg/
diefürdiejenigen,diewenigekörperlicheBetätigungvornehmen.WerdienotwendigenMengenzur
BefriedigungdestäglichenKalorienbedarfsüberschreitet,wirdfastunvermeidlichÜbergewichthaben,
vorallemwenner/siekeineangemessenekörperlicheBetätigungvornimmt.HatmanUntergewicht,
solltemansich aneinenArztwenden,eineangemessene körperlicheBetätigungvornehmen und
eine abwechselungsreiche und ausgeglichene Diät halten. Man sollte immer versuchen, die
Nahrungsmittel zu wiegen, um die richtige tägliche Ration einzunehmen: ein bestimmtes
Nahrungsmittel in Ăźbertriebener oder unausreichender Menge einzunehmen bedeutet,
eineunausgeglicheneDiätzuhalten.EsistaufjedenFallnotwendigzubetonen,dassjede
qualitative oder quantitative Änderung von der eigenen Ernährungsweise, vor allem wenn
sie zu therapeutischen Zwecken ausgefĂźhrt wird, ist immer vorher mit seinem eigenen
Arzt zu besprechen und vereinbaren.
HinweisefüreinegesundeErnährungundfürdieKontrollevomGewicht:
• Um eine ausgeglichene Diät zu halten, ist es notwendig, zu vermeiden, immer dieselben
Nahrungsmittel zu essen und dabei einige grundlegende Elemente zu vernachlässigen, die in
anderen Nahrungsmitteln enthalten sind. Außerdem sollte man nicht mehr als notwendig essen.
Eine gesunde Diät enthält angemessene Mengen von Eiweißen, Kohlenhydraten, Fett, Fasern,
Vitaminen, Mineralstoffen und, natürlich, Wasser. Die Nahrungsmittel immer wiegen, um die
richtigetäglicheRationeinzunehmen.
• EinrichtigesMahlnureinmalimTagzuhabenisteineschlechteGewohnheit.KleineMahlzeiten
alseineinzigesüppigesMahlzuhabenistbesser.DreiMahlzeitenproTagundeinenImbissgegen
MittedesVormittagsoderNachmittagsstellendieGrundlageeinerkorrektenErnährungsweisedar.
• Eswirdempfohlen,sichwährenddesMahlessenszusetzenundzuentspannen.Einekomfortable
Umgebungauszuwählenhilftdabei.
• InderRegelsolltemannichtessen,wennmangeradeandereTätigkeitenvornimmt-wennman
zumBeispielFernsehersiehtoderwennmanarbeitet.AufdieseWeisevermeidetman,zuvielzu
essen,ohne eszubemerken.Um dieVerdauung zuunterstützen wird esempfohlen,langsam
zuessenundgutzukauen, alsauch dabeidieFarbe,den Geschmackund denBestand vom
Nahrungsmittel zu genießen.
• EinerichtigeErnährungsweisemitKörpertrainingmiteinanderzuverbindenstelltdiegrundlegende
Voraussetzungdar,umdenMetabolismuszusteigernunddabeimehrKalorienzuverbrauchenund
sich t zu halten.
• Esistwichtigzubetonen,dassdermenschlichenKörpermitdemAlterscheint,wenigereEnergie
zubenötigen,obwohlmandieGründedafürnochnichtrichtigkennt(vielleichthängtdasdavonab,
dassmaneinewenigaktiveLebenführt):trotzdemverringernvielealtenLeutenihrenVerbrauch
an Nahrungsmittel nicht und neigen also dazu, zuzunehmen. Sich daran gewĂśhnen, eine
ausgeglicheneDiätzuhalten,hilftsicherlichdabei,dieQualitätvomLebenzuverbessern,alsauch
dieGesundheitzuschützen,Krankheitenzuvermeiden,dieVitalitätzusteigernundeingesundes
Gewichtzuhalten!
• Umzuversuchen,eineausgeglicheneDiätzuhalten,folgendeHinweisebeachten:denVerbrauch
von tierischen Fetten, einfachen Zuckern und Kochsalz begrenzen; denVerbrauch vonAlkohol
mäßigen;vermeiden,Wurstwaren,Eiscreme,SchokoladeoderSahneundSüßigkeitenmitCreme
zuessen; mageresFleischauswählen;OlivenöloderSamenölvordemButter bevorzugen;viel
frischesGemüseundObsteinnehmen.
ESIST WICHTIG,DASSDIEIMVORLIEGENDENHANDBUCHENTHALTENENANWEISUNGEN
UNDHINWEISEVORDER BENUTZUNG AUFMERKSAMGELESENWERDEN UND DASSDAS
HANDBUCHSORGFÄLTIGAUFBEWAHRTWIRD.
HINWEISE
• DieWaagemachtkeinerleiWartungerforderlich.
• BehandelnSiedieWaagemitSorgfalt,dennsieisteinPräzisionsinstrument.
Achten Sie deshalb darauf, dass die Waage weder extremen Temperaturschwankungen, noch
Feuchtigkeit,Stößen,Staub oderdirektemSonnenlicht ausgesetztwird. DieEinheitnicht fallen
lassen oder anstoßen.
• DieEinheitvonWärmequellenfernhalten.
• Reinigen Sie Ihre Waage mit einem feuchten Tuch, jedoch nie säurehaltigen,
scheuernden oder ätzenden Substanzen oder LÜsungsmitteln.
• DieWaagenichtüberihreTragkraftbelasten.
• Die Waage aus keinem Grund öffnen. Im Falle von Öffnung oder Eingriffen verfällt der
Garantieleistungsanspruch.
• WendenSiesichfüralleWartungsarbeitenanIhrenHändler.
• AchtenSie darauf,dassnie Flüssigkeitenin dasGehäuse derWaageeindringen.Dieses Gerät
istnichtwasserdicht.LassenSiedieWaagenichtinmitWassergesättigtenUmgebungen;eine
Feuchtigkeitvonüber85%sowie derKontakt mitWasseroderanderen Flüssigkeitenkann zu
KorrosionführenunddiekorrekteFunktionsweisederWaagestören.
• HaltenSiedasGerätvonKindernfern.
• WaagefürdenHaushaltsgebrauch.
Vorsicht!!!
• SichselbstnieaufDiätselbstständigsetzen.SichimmeraneinenArztoderDiätetiker
wenden.
• Selbstmessung bedeutet Kontrolle und nicht Diagnose oder Behandlung.
UngewöhnlicheWertesindimmermitdemeigenenArztzubesprechen.InkeinemFall
die Dosierung von irgendwelchem Medikament ändern, die von seinem eigenen Arzt
verordnet worden ist.
EINSETZEN/AUSWECHSELNDERBATTERIEN
Diese Waage arbeitet mit 2 auswechselbaren Lithiumbatterien. Entfernen Sie die Schutzhülle vor
Gebrauchvon
denBatterien.
1) Zwei3V-BatterienvomTypCR2032mitdemPluspol(+)nachobenindasentsprechendeFachauf
der Unterseite der Waage einsetzen.
2)WenndieBatterienleersind,erscheintaufdemDisplay“LO”oderdasSymbolderBatterie.
DieBatterienherausnehmen,fallsdieWaagefüreinenlängerenZeitraumnichtbenutztwird.
Die entladenen Batterien entfernen, indem man den Deckel des Batteriefachs in die Pfeilrichtung
gleitenlässt.DieBatterienabziehenundsiealsSondermüllzudenfürdasRecycelnangegebenen
Sammlungspunkten geben. Für weitereAuskünfte über die Entsorgung der entladenen Batterien
sichandenLadenwenden,womandas.Gerätkaufte,dasdieBatterienenthielt.Anderenfalls,die
GemeindeverwaltungoderdenörtlichenMüllentsorgungsservicezuRateziehen.
Vorsicht:FüreinehöhereSicherheitdürftenKinderjungerals12JahredieBatteriennicht
entfernen.
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
1) DieWaageaufeineebeneundfesteOberächestellen.
2) AufTaste“O/I/TARE”(TOUCHSCREENTaste)drücken.WenndasDisplayzeigt“0g/0.00oz”,ist
die Waage zum Wiegen bereit.
3) Das Wiegen vornehmen.
4) Das Ausschalten erfolgt automatisch nach 2 Minuten von Nichtverwendung. Um die Lebensdauer
derBatterienzuverlängern,dieWaagedurchdieTaste“O/I/TARE”.
FUNKTION TARA
DieFunktionTARAgestattetjederzeitdieNullstellungdesDisplaysunddieDurchführungmehrerer
Wiegungen,ohne(1)bereitsinderWaagebendlichenZutatenzuentfernen.
1) AufdieTaste“O/I/TARE”(TOUCHSCREENTaste).WenigenSekundenwartenundwenndas
Display“0g/0.00oz”zeigt,istdieWaagebereit,umzuwiegen.
2) Die erste Wiegung vornehmen.
3) DieTaste“O/I/TARE”drücken,umdasDisplayerneutauf”0g/0.00oz”ozzustellen.
4) Die zweite Wiegung vornehmen.
TASTE KG/LB
DieseTastedieMaßeinheitfürdasWiegenauszuwählen:kgoderlb.DieWaagedurchdasDrücken
aufdieTaste“O/I/TARE”(TOUCHSCREENTaste)einschalten.DiegewünschteMaßeinheitdurchdie
Taste“kg/lb”auswählen.DasDisplayzeigt“0g”oder“0.00oz”.VoneinerMaßeinheitaufdieandere
umschalten,indemmannochmalsdiegewünschteMaßeinheitdurchdieTaste“kg/lb”auswählt.Wenn
dasDisplay,dieausgewählteMaßeinheitdarstellt,mitdemWiegenvorgehen.
ÜBERLASTUNG
Noul cântar pentru bucătărie LAICA este extrem de precis şi nu are nevoie
de întreţinere. Este nevoie să urmaţi o dietă sănătoasă şi echilibrată, de
asemenea trebuie să urmaţi o dietă terapeutică. Pentru a funcţiona normal,
corpul uman trebuie hrănit în mod regulat. Dietele drastice şi dezechilibrate
care nu includ elemente nutritive trebuie evitate. O alimentaţie corectă trebuie
să conţină nivelul de energie potrivit pentru fiecare persoană. Mai mult decât
atât, trebuie luată În considerare varietatea de alimente, deoarece, dietele
care conţin acelaşi tip de alimente nu au principii nutritive. Pentru estimarea
cantităţii de alimente necesare pentru o zi, trebuie calculată prima dată nevoia
de energie. În medie, nevoia zilnică de energie, reprezentată de greutate şi
de activitatea zilnică efectuată de fiecare persoană, este egală cu aproximativ
40 de calorii pe kg pe zi pentru persoanele solicitate, 30 cal/kg/zi pentru cei
care nu sunt foarte solicitaţi, şi 25 cal/kg/zi pentru persoanele care sunt puţin
solicitate fizic. Persoana care depăşeşte necesarul de calorii va creşte cu
siguranţă În greutate dacă nu face exerciţii fizice corespunzătoare. Dacă
persoana are o greutate sub cea normală, trebuie să consulte medicul şi să
facă exerciţii fizice corespunzătoare şi în acelaşi timp să ţină o dietă
echilibrată.
Întotdeauna încercaţi să cântăriţi mâncarea pentru o raţie zilnică
corectă: prea mult sau prea puţin dintr-un anumit fel de aliment
înseamnă o dietă dezechilibrată. Orice schimbare de calitate şi cantitate
În dietă, În special dacă este făcută În scopuri terapeutice, trebuie
întotdeauna discutată şi stabilită împreună cu doctorul.
Idei pentru o alimentaţie sănătoasă şi controlul greutăţii:
• Pentru o dietă echilibrată nu trebuie să depăşiţi consumul aceluiaşi tip de
alimente, neglijând astfel elementele esenţiale conţinute În alte alimente,
de asemenea nu trebuie să mâncaţi mai mult decât e necesar.
Întotdeauna cântăriţi mâncarea pentru raţia zilnică. O dietă sănătoasă
include cantităţi potrivite de proteine, carbohidraţi, grăsimi, fibre, vitamine
şi minerale şi bineînţeles, apă.
• O masă completă o dată pe zi este un obicei prost. Este mai bine să
consumaţi porţii mai mici decât una abundentă. Trei mese pe zi şi o gustare
dimineaţa sau după amiaza reprezintă o alimentaţie corectă.
• Trebuie să vă aşezaţi şi să vă relaxaţi atunci când mâncaţi.
• Nu mâncaţi atunci când sunteţi concentraţi pe alte activităţi, adică atunci
când vă uitaţi la televizor, sau munciţi, pentru a evita să mâncaţi prea mult
fără să observaţi acest lucru. Pentru digestie, este recomandabil să mâncaţi
încet şi să mestecaţi bine, să savuraţi culoarea, gustul şi consistenţa
mâncării.
• Combinarea unei alimentaţii corecte cu activitatea fizică este o condiţie
esenţială pentru a mări metabolismul, pentru a consuma mai multe calorii
şi pentru a rămâne în formă.
• Este important de ştiut că odată cu vârsta, corpul uman are nevoie de mai
puţină energie din motive necunoscute bine Încă (poate datorită faptului
că aceste persoane duc o viaţă sedentară): cu toate acestea, multe
persoane În vârstă nu reduc consumul de alimente devenind ponderali.
• Pentru o dietă echilibrată, urmaţi sugestiile următoare: limitaţi consumul
de grăsimi, zaharuri simple şi sare, moderaţi consumul de alcool, evitaţi
consumul de carne grasă, creme sau îngheţată, ciocolată şi dulciuri cu
cremă, consumaţi carne slabă, preferaţi uleiul de măsline, legumele
proaspete şi fructele.
ESTE IMPORTANT SĂ CITIŢI INSTRUCŢIUNILE ŞI AVERTISMENTELE
DIN MANUAL ÎNAINTE E UTILIZARE, PĂSTRAŢI-L ÎN LOC SIGUR.
AVERTISMENTE
• Acest cântar nu necesită întreţinere.
• Folosiţi cântarul cu atenţie, este un aparat de precizie.
Nu expuneţi aparatul la temperaturi extreme, umiditate, impacte, praf, şi
evitaţi lumina directă a soarelui. Nu Îl scăpaţi sau loviţi.
• Ţineţi aparatul departe de surse de căldură.
• Curăţaţi cântarul cu un material umed, nu folosiţi materiale abrazive
sau corozive sau solvenĹŁi.
• Nu supraîncărcaţi aparatul.
• Nu deschideţi cântarul în acest caz garanţia se anulează.
• Apelaţi la agent pentru întreţinere.
• Nu permiteţi lichidelor să pătrundă în aparat. Nu este rezistent la apă. Nu
Îl lăsaţi sau folosiţi În locuri umede; umiditatea mai mare de 85% sau
contactul cu apa sau cu orice ale alt lichid poate cauza coroziuni,
deteriorând operarea corectă a acestuia.
• Ţineţi aparatul departe de copii.
• Cântar pentru uz casnic
AtenĹŁie!!!
• Nu urmaţi diete fără sfatul medicului sau a nutriţionistului.
• Măsurarea proprie înseamnă control, nu diagnostic sau tratament.
Valorile neobişnuite trebuie întotdeauna discutate cu doctorul.
Nu trebuie să schimbaţi doza medicamentelor prescrise de doctor.
INTRODUCEREA/ÎNLOCUIREA BATERIILOR
Acest cântar funcţionează cu o baterie de litiu care poate fi Înlocuită.
1) Introduceţi 2 baterie 3V de tipul CR2032 În compartimentul corespunzător
situat pe spatele cântarului, ţinând cont de polaritatea indicată.
2) Când bateria este descărcată, pe display apare “LO” sau simbolul unei
baterii.
Dacă nu utilizaţi cântarul pentru o lungă perioadă de timp, decuplaţi bateria.
Înlăturaţi bateriile descărcate scoţând capacul compartimentului pentru baterii
În direcţia săgeţii.
Scoateţi bateriile şi eliminaţi-le ca deşeuri speciale, în cadrul punctelor de
colectare indicate pentru reciclare. Pentru mai multe informaţii În legătură cu
eliminarea bateriilor descărcate, contactaţi magazinul de unde aţi cumpărat
aparatul ce conţinea bateriile, primăria sau serviciul local de eliminare a
deşeurilor.
Atenţie: Pentru mai multă siguranţă, nu vă sfătuim să lăsaţi copiii cu o
vârstă mai mică de 12 ani să Înlăture bateriile.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
1) Poziţionaţi cântarul pe o suprafaţă în plan orizontal şi rigidă.
2) Apăsaţi tasta “O/I/TARE” (tasta TOUCH SCREEN). Aşteptaţi câteva
secunde şi când afişajul electronic va indica “0 g / 0.00 oz” cântarul este
pregătit pentru a cântării.
3) Cântăriţi ingredientele.
4) Oprire automată după circa 2 minut de neutilizare a cântarului. Pentru a
prelungi durata bateriilor, opriţi cântarul ţinând apăsată timp de câteva
secunde tasta ““O/I/TARE”.
FUNCŢIUNEA TARA
Funcţiunea TARA vă permite reglarea la zero în orice moment a afişajului
electronic şi efectuarea mai multor operaţiuni de cântărire fără a îndepărta
ingredientele deja cântărite pe cântar.
1) Apăsaţi tasta “O/I/TARE” (tasta TOUCH SCREEN). Aşteptaţi câteva
secunde şi când afişajul electronic va indica “0 g / 0.00 oz” cântarul este
gata pentru a fi utilizat.
2) Efectuaţi prima operaţiune de cântărire.
3) Apăsaţi tasta “O/I/TARE” pentru a regla afişajul electronic la “0 g / 0.00
oz”.
4) Efectuaţi a doua operaţiune de cântărire.
TASTA KG/LB
Aceastã tastã permite alegerea unitãÞii de mãsurã pentru cântãrire: kg sau
lb. Porniþi cântarul apãsând tasta “O/I/TARE” (tasta TOUCH SCREEN). Se-
lectaþi unitatea de mãsurã doritã cu ajutorul tastei “KG/LB”. Ecranul indicã
“0 g” sau “0.00 oz”. Treceþi de la o unitate de mãsurã la alta selectând din
nou unitatea de mãsurã doritã cu tasta “KG/LB”. Când ecranul aratã unita-
tea de mãsurã aleasã, efectuaÞi cântãrirea.
GREUTATE EXCESIVĂ
Afişajele “Err”, “EEEE”, “----” sau “0-Ld” indică o greutate excesivă.
CARACTERISTICI TEHNICE
2 baterie 3V de tipul CR2032
DieAnzeigen“Err”,“EEEE”,“----”oder“0-Ld”zeigendieÜberlastungan.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Zwei3V-BatterienvomTypCR2032
DisplayLCD
Maximaltoleranz:+/-1%
UmgebungsbedingungenfürdieAufbewahrung:+10°C+50°C;relativeFeuchte85%
UmgebungsbedingungenfürdenBetrieb:+10°C+40°C;relativeFeuchte85%
Achtung!DieGebrauchsanweisungenlesen
DiesesProduktistfürHaushaltgebrauchbestimmt.
DieKonformität,welchedurchdieaufdasGerätaufgetrageneCE-Kennzeichnungbeweist
ist,bezieht sichaufdie EWG-Richtlinie 2004/108überelektromagnetischeVerträglichkeit. Dieses
Produkt ist ein elektronisches Gerät, das geprüft wurde, um beim gegenständlichen Zustand der
Technikzusichern,dassesmitandereninderNähevorhandenenVorrichtungen(elektromagnetische
Verträglichkeit)nichtinterferiertunddassessicherist,wennesnachdenHinweisenverwendetwird,
diein denGebrauchsan-weisungenangegebensind.ImFallevonAnomalienbeim Gerät, esnicht
weiterverwendenund,fallsnotwendig,sichunmittelbarandenHerstellerwenden.
ENTSORGUNGSVERFAHREN(RICHTLINIE2002/96/EG-WEEE)
DasSymbolaufdemBodendesGerätsgibtdiegetrennteMüllsammlungderelektrischenund
elektronischen Ausrüstungen an.  Am Ende der Lebensdauer vom Gerät es nicht als
gemischterfesterGemeindenabfall,sondernesbeieinemspezischenMüllsammlungszentrum
in Ihrem Gebiet entsorgen oder es dem Händler zurückgeben, wenn Sie ein neues Gerät
desselben Typ mit denselben Funktionen kaufen. Diese Prozedur getrennter Müllsammlung der
elektrischen und elektronischen Ausrüstungen wird im Hinblick auf eine zukünftige gemeinsame
europäischeUmweltschutzpolitikvorgenommen,welchedaraufzielenwird,dieUmweltzuschützen
undsichern,alsauchdieUmweltqualitätzuverbessernundpotentielleWirkungenaufdiemenschliche
GesundheitwegenderAnwesenheitvongefährlichenStoffenindiesenVorrichtungenoderMissbrauch
derselben oder von Teilen derselben zu vermeiden. Vorsicht! Die fehlerhafte Entsorgung von
elektrischen und elektronischen Vorrichtungen kĂśnnte Sanktionen mit sich bringen.
GARANTIE
DiegegenständlicheVorrichtungistfür 2JahrevomEinkaufsdatumgarantiert.DasEinkaufsdatum
ist durch den Stempel oder die Unterschrift vom Vertragshändler und durch den
Kassenzettel zu beweisen, welche als Beilage zu diesem Dokument aufzubewahren sind.
DiesePeriodestimmtmitdergültigenGesetzgebung(It.D.Lgs.Nr.24vom02.02.2002unddarauf
folgende“Verbraucherverordnung”it.D.Lgs.Nr.206vom03.09.2005)übereinundwirderstdann
angewandt,wennderVerbrauchereine Privatpersonist.Laica-ProduktesindalsHaushaltprodukte
entworfen und dürfen nicht in öffentlichen Geschäften verwendet werden. Die Garantie deckt
ausschließlichProduktionsfehlerundistnichtgültig,wennderSchadendurchwillkürlicheHandlung,
falschen Gebrauch, Nachlässigkeit oder Missbrauch vom Produkt entsteht. Ausschließlich die
standardgelieferten Zubehörteile verwenden. Der Gebrauch von anderen Zubehörteilen kann das
UngültigkeitswerdenderGarantiealsFolgehaben.
Die Vorrichtung keinesfalls öffnen. Wird die Vorrichtung geöffnet oder missbräuchlich geändert,
verfällt die Garantie endgültig. Die Garantie ist für verschleißbareTeile als auch für die Batterien
nichtgültig,wenndieseletztenstandardgeliefertwerden.DieGarantieverfälltnachzweiJahrenvom
Einkauf. In diesem Fall werden die Serviceeingriffe gegen Zahlung vorgenommen. Für Auskünfte
überServiceeingriffe–eingeschlosseninderGarantieodergegenZahlung–schreibenSiebittean
info@laica.com.FürindenGarantiebedingungeneingeschlosseneReparatur-undAustauscheingriffe
istkeineSortevonBeitragzuleisten.ImFallevonAusfällensichandenVertragshändlerwenden.
KEINEdirekteLieferungzurLAICAvornehmen.AlleEingriffenachGarantiebedingungen(Austausch
vomProduktodervoneinemTeildesselbeneingeschlossen)werdendieDauer derursprünglichen
GarantieperiodefürdenausgetauschtenProduktnichtverlängern.DerHerstellerlehntjedeHaftung
für etwaige direkte oder indirekte Schäden an Personen, Sachwerten und Haustieren ab, welche
von der Missachtung der Vorschriften entstehen, welche im zweckmäßigen Gebrauchshandbuch
enthaltensind–vorallemmitRücksichtaufHinweiseüberInstallation,GebrauchundWartungder
Vorrichtung.DieFirmaLaica,welcheständignachderVerbesserungdereigenenProduktestrebt,
behält sich das Recht vor, ohne Voranmeldung ihre Produkte vollkommen oder teilweise nach
Herstellungserfordernissenzu ändern, ohnedassdadurchirgendwelcheHaftungseitensderFirma
LaicaoderihrerVertragshändlerentsteht.
Afişaje electronice LCD
Toleranţa maximă: +/-1%
Condiţii de depozitare: +10°C +50°C; RH 85%
Condiţii de lucru: +10°C +40°C; RH 85%
Atenţie! Citiţi instrucţiunile cu atenţie pentru o folosire corectă
Acest produs este destinat folosirii domestice, atestat de marcajul
CE-marking de pe dispozitiv, se referă la directive EEC 2004/108
despre compatibilitatea electromagnetică. Acest produs este un dispozitiv
electronic care a fost testat pentru a asigura, în funcţie de cunoştinţele tehnice
curente, că nu intervine cu alt echipament aşezat în apropiere (compatibilitate
electromagnetică) şi e mai sigur dacă este folosit conform sfaturilor date în
instrucţiunile de folosire. În caz de anomalii de operare.
PROCEDURI DE DEPOZITARE (DIR. 2002/96/EC - WEEE)
Simbolul de pe partea inferioară a aparatului indică colectarea separată
a echipamentelor electrice sau electronice.
Când aparatul nu mai este utilizat, nu Îl depozitaţi Împreună cu celelalte
deşeuri, ci duceţi-l la un centru de colectare din zonă sau la distribuitor
atunci când achiziţionaţi unul nou din aceeaşi gamă.
Procedura de depozitare a deşeurilor electrice şi electronice respectă politica
de mediu europeană care face referire la protejarea, păstrarea şi
îmbunătăţirea calităţii mediului, precum şi la evitarea efectelor potenţiale
asupra sănătăţii oamenilor datorită prezenţei substanţelor periculoase sau
datorită utilizării necorespunzătoare.
AtenĹŁie! Depozitarea improprie a aparatelor electrice sau electronice duce la
sancĹŁiuni.
GARANŢIE
Prezentul aparat are garanţie 2 ani de la data cumpărării, dată ce trebuie
demonstrată de către ştampila sau semnătura vânzătorului şi de bonul
fiscal, pe care trebuie să îl păstraţi, ataşat aici. Această perioadă este în
conformitate cu legislaţia în vigoare (D.L. nr. 24 din 02/02/2002 şi de “Codul
de Consum” ulterior D.L. nr. 206 din 03/09/2005) şi se aplică numai în cazul
În care consumatorul este persoană fizică. Produsele Laica sunt proiectate
pentru uz casnic şi nu este permisă utilizarea acestora pentru servicii publice.
Garanţia acoperă numai defectele de producţie şi nu este valabilă dacă
daunele sunt produse de un eveniment accidental, utilizare greşită, neglijenţă
sau folosire incorectă a produsului. Utilizaţi numai accesoriile furnizate;
utilizarea unor alte accesorii poate duce la anularea garanĹŁiei.
Nu desfaceţi aparatul din niciun motiv, dacă Îl desfaceţi sau dacă Îl manevraţi,
garanţia se anulează automat. Garanţia nu se aplică pieselor supuse uzurii
din cauza utilizării şi din cauza bateriilor când acestea sunt furnizate din
dotare.
După 2 ani de la cumpărare, garanţia expiră; În acest caz intervenţiile de
asistenţă tehnică vor fi efectuate contra cost. Puteţi obţine informaţii despre
intervenţiile de asistenţă tehnică, chiar dacă sunt În garanţie sau contra cost,
contactând info@laica.com. Nu este necesară nicio contribuţie pentru
reparaţiile şi înlocuirile de produse care se încadrează în termenul de garanţie.
În caz de defecţiuni adresaţi-vă vânzătorului; NU expediaţi direct către LAICA.
Toate intervenĹŁiile ĂŽn garanĹŁie (inclusiv cele de ĂŽnlocuire a produsului sau a
unei componente) nu vor prelungi durata iniţială a garanţiei produsului Înlocuit.
Fabricantul neagă orice responsabilitate pentru eventualele daune care pot
fi cauzate, direct sau indirect, persoanelor, lucrurilor şi animalelor de
companie din cauza nerespectării tuturor indicaţiilor date În manualul de
instrucţiuni corespunzător şi care privesc în mod special instrucţiunile pe
tema instalării, utilizării şi întreţinerii aparatului. Compania Laica, fiind mereu
implicată În Îmbunătăţirea propriilor produse, are dreptul de a modifica fără
niciun preaviz, complet sau parĹŁial, propriile produse ĂŽn raport cu nevoile de
producţie, fără ca acest lucru să implice o responsabilitate din partea
companiei Laica sau din partea vânzătorilor acestora.
• ¡· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Ì ÚÔÛÔ¯‹, Â›Ó·È fiÚÁ·ÓÔ ·ÎÚȂ›·˜. ™˘ÓÂÒ˜, Ó· ÚÔÛ¤¯ÂÙ ӷ
ÌËÓ ÂÎı¤ÙÂÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Û ·ÎÚ·›Â˜ ÌÂÙ·‚ÔϤ˜ Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜, Û ˘ÁÚ·Û›·, Û ¯Ù˘‹Ì·Ù·,
Û ÛÎfiÓË Î·È ÛÙÔ ¿ÌÂÛÔ Êˆ˜ ÙÔ˘ ‹ÏÈÔ˘. ¶ÚÔÛ¤ÍÙ ӷ ÌË Û·˜ ¤ÛÂÈ ·fi Ù· ¯¤ÚÈ· Ë ÌÔÓ¿‰· ηÈ
Ó· ÌËÓ ˘ÔÛÙ› ¯Ù‡ËÌ·.
• Œ¯ÂÙ ÙË ÌÔÓ¿‰· Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ËÁ¤˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜.
• ¡· ηı·Ú›˙ÂÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Û·˜ Ì ˘ÁÚfi ·Ó›, ·ÏÏ¿ Ó· ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠fiÍÈÓ˜ Ô˘Û›Â˜,
ÏÂÈ·ÓÙÈο, ‰È·‚ÚˆÙÈο ‹ ¯ËÌÈÎÔ‡˜ ‰È·Ï‡Ù˜.
• ªË ‚¿˙ÂÙ ¿Óˆ ÛÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ‚¿ÚÔ˜ ¤Ú· ·fi ÙËÓ ·ÓÙÔ¯‹ Ù˘.
• ªËÓ ·ÓÔ›ÁÂÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ÁÈ· ηӤӷ ÏfiÁÔ. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ÙËÓ ·ÓÔ›ÍÂÙ ‹ ÙË ÛηϛÛÂÙ Ë
ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È.
• ∞¢ı˘Óı›Ù ÛÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ ÁÈ· οı ‰ÈÂÓ¤ÚÁÂÈ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘.
• ¶ÚÔÛ¤ÍÙ ӷ ÌË ‰ÈÂÈÛ‰‡ÛÔ˘Ó ÔÙ¤ ˘ÁÚ¿ ̤۷ ÛÙÔ ÛÒÌ· Ù˘ ˙˘Á·ÚÈ¿˜. ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ Â›Ó·È
·‰È¿‚ÚÔ¯Ë. ªËÓ ·Ê‹ÛÂÙÂ Î·È ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Û ̤ÚË ÁÂÌ¿Ù· ÓÂÚfi; ÌÈ· ˘ÁÚ·Û›·
ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ·fi 85% ‹ Ë Â·Ê‹ Ì ÓÂÚfi ‹ ¿ÏÏ· ˘ÁÚ¿ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÛÎÔ‡ÚÈ·ÛÌ· Î·È Ó·
ÚÔηϤÛÂÈ Úfi‚ÏËÌ· ÛÙË ÛˆÛÙ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ˙˘Á·ÚÈ¿˜.
• ¡· ¤¯ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ·È‰È¿.
• ∑˘Á·ÚÈ¿ ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË.
¶ÚÔÛÔ¯‹!!!
• ªËÓ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ÔÙ¤ ÌÈ· ‰›·ÈÙ· ·fi ÌfiÓÔÈ Û·˜. ¡· Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ÂÛÙ ¿ÓÙ· ÙÔ ÁÈ·ÙÚfi
‹ ÙÔ ‰È·ÈÙÔÏfiÁÔ.
• ∏ ·˘ÙÔ-̤ÙÚËÛË ÛËÌ·›ÓÂÈ ¤ÏÂÁ¯Ô˜, fi¯È ‰È¿ÁÓˆÛË ‹ ıÂÚ·¢ÙÈ΋ ·ÁˆÁ‹. √È ·Û˘Ó‹ıÈÛÙ˜
ÙÈ̤˜ Ú¤ÂÈ Ó· Û˘˙ËÙÔ‡ÓÙ·È ¿ÓÙ· Ì ÙÔÓ ÚÔÛˆÈÎfi ÁÈ·ÙÚfi. ™Â η̛· ÂÚ›ÙˆÛË
‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ÙÚÔÔÔÈÂ›Ù·È Ë ‰ÔÛÔÏÔÁ›· ÔÈÔ˘‰‹ÔÙ ʷÚÌ¿ÎÔ˘ Ô˘ ¤¯ÂÈ ÔÚÈÛÙ›
·fi ÙÔÓ ÚÔÛˆÈÎfi ÁÈ·ÙÚfi.
∆√¶√£∂∆∏™∏/∞¡∆π∫∞∆∞™∆∞™∏ ª¶∞∆∞ƒπø¡
∏ ·ÚÔ‡Û· ˙˘Á·ÚÈ¿ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Ì Ì·Ù·Ú›· ÏÈı›Ô˘ ÌÈ·˜ ¯Ú‹Û˘.
1) ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ 2 Ì·Ù·Ú›· ÙˆÓ 3V Ù‡Ô˘ CR2032 ÛÙÔÓ ÂȉÈÎfi ¯ÒÚÔ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ Î¿Ùˆ
̤ÚÔ˜ Ù˘ ˙˘Á·ÚÈ¿˜ ÚÔÛ¤¯ÔÓÙ·˜ Ó· ÙÔÔıÂÙËıÔ‡Ó ÔÈ fiÏÔÈ fiˆ˜ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È.
2) ŸÙ·Ó Ë Ì·Ù·Ú›· Â›Ó·È ÂÎÊÔÚÙÈṲ̂ÓË, ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË Ë ¤Ó‰ÂÈÍË “LO” ‹ ÙÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ
Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ·Ó ‰Â ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·.
Για να αφαιρέσετε τις μπαταρίες, στρίψτε το κάλυμμα της θήκης μπαταριών προς την κατεύθυνση
που δείχνουν τα βέλη.
Αφαιρέστε τις μπαταρίες και απορρίψτε τις στα ειδικά απορρίμματα στα ενδεδειγμένα σημεία
συλλογής για ανακύκλωση.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των εκφορτισμένων μπαταριών επικοινωνήστε
με το κατάστημα από όπου αγοράσατε τη συσκευή η οποία περιείχε τις μπαταρίες, με το Δήμο ή με
τις τοπικές υπηρεσίες διάθεσης απορριμμάτων.
Προσοχή: Για μεγαλύτερη ασφάλεια, τα παιδιά κάτω των 12 ετών δεν πρέπει να αφαιρούν
τις μπαταρίες.
√¢∏°π∂™ Ã∏™∏™
1) ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Û ÌÈ· Â›Â‰Ë Î·È ÛÎÏËÚ‹ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.
2) ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› “Ο/I/TARE” (κουμπί TOUCH SCREEN). ŸÙ·Ó Ë ÔıfiÓË ‰Â›ÍÂÈ “0 g / 0.00 oz” Ë
˙˘Á·ÚÈ¿ Â›Ó·È ¤ÙÔÈÌË ÁÈ· ÙÔ ˙‡ÁÈÛÌ·.
3) ¶ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÙ ÛÙÔ ˙‡ÁÈÛÌ·.
4) ∏ ˙˘Á·ÚÈ¿ Û‚‹ÓÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· ·Ó ‰Â ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Â› 2 ÏÂÙ¿. °È· Ó· ·Ú·Ù›ÓÂÙ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ·
ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ, Û‚‹ÛÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ““Ο/I/TARE” Â› ÂÚ›Ô˘ 2
‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·.
§∂π∆√Àƒ°π∞ TARE
∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· TARE Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ÌˉÂÓ›ÛÂÙ ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÛÙÈÁÌ‹ ÙËÓ ÔıfiÓË Î·È Ó·
Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÂÙ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ˙˘Á›ÛÌ·Ù· ¯ˆÚ›˜ Ó· ·ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ ٷ ˘ÏÈο Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ‹‰Ë
˙˘ÁÈÛÙ› ÛÙË ˙˘Á·ÚÈ¿.
1) ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› “Ο/I/TARE” (κουμπί TOUCH SCREEN). ¶ÂÚÈ̤ÓÂÙ ϛÁ· ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ÎÈ
fiÙ·Ó Ë ÔıfiÓË ‰Â›ÍÂÈ “0 g / 0.00 oz” Ë ˙˘Á·ÚÈ¿ Â›Ó·È ¤ÙÔÈÌË ÁÈ· ÙÔ ˙‡ÁÈÛÌ·.
2) ∫¿ÓÙ ÙÔ ÚÒÙÔ ˙‡ÁÈÛÌ·.
3) ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› “Ο/I/TARE” ÁÈ· Ó· ʤÚÂÙ ÙËÓ ÔıfiÓË Í·Ó¿ ÛÙÔ “0 g / 0.00 oz”.
4) ¶ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÙ ÛÙÔ ‰Â‡ÙÂÚÔ ˙‡ÁÈÛÌ·.
∫√Àª¶π KG/LB
Με το κουμπί αυτό, που βρίσκεται στο κάτω μέρος της ζυγαριάς, μπορείτε να επιλέξετε τη μονάδα
μέτρησης για το ζύγισμα: kg (κιλά) ή lb (λίμπρες). Ενεργοποιήστε τη ζυγαριά πατώντας το κουμπί “Ο/I/
TARE” (κουμπί TOUCH SCREEN). Πατήστε το κουμπί “KG/LB”. Η οθόνη δείχνει “0 g” ή “0.00 oz”.
Περάστε από τη μία μονάδα μέτρησης στην άλλη πατώντας εκ νέου το κουμπί “KG/LB”. Όταν η οθόνη
δείξει τη μονάδα μέτρησης που επιλέξατε, προχωρήστε στο ζύγισμα.
À¶∂ƒµ∞ƒ√
∆· Û‹Ì·Ù· “Err”, “EEEE”, “----” ‹ “0-Ld” ÛËÌ·›ÓÔ˘Ó ‚¿ÚÔ˜ ¤Ú·Ó ÙÔ˘ ÂÈÙÚÂÙÔ‡.
∆∂áπ∫∞ Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞
2 Ì·Ù·Ú›· ÏÈı›Ô˘ 3VCR2032 ÌÈ·˜ ¯Ú‹Û˘
Οθόνη LCD (υγρών κρυστάλλων)
ª¤ÁÈÛÙË ·ÓÔ¯‹: +/-1%
™˘Óı‹Î˜ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ fiÙ·Ó Â›Ó·È ·ÔıËÎÂ˘Ì¤ÓË: +10ÆC +50ÆC; ™.À. 85%
™˘Óı‹Î˜ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ fiÙ·Ó ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·: +10ÆC +40ÆC; ™.À. 85%
¶ÚÔÛÔ¯‹! ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÂӉ›ÎÓ˘Ù·È ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË. ∏ Û˘ÌÌfiÚʈÛË, Ô˘ ÙÂÎÌËÚÈÒÓÂÙ·È ·fi
ÙÔ Û‹Ì· Ù˘ ∂∂ ¿Óˆ ÛÙË Û˘Û΢‹, ¤¯ÂÈ Û¯¤ÛË Ì ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 2004/108 Ù˘ ∂√∫ ÁÈ· ÙËÓ
ËÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·. ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Â›Ó·È ¤Ó· ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Î·È ¤¯ÂÈ
ÂÏÂÁ¯ı› ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙ÂÙ·È, Ì ÙÔ ÙˆÚÈÓfi Â›Â‰Ô ÙˆÓ Ù¯ÓÈÎÒÓ ÁÓÒÛˆÓ, ÙfiÛÔ ÙÔ fiÙÈ ‰Â
ı· ·ÚÂÌÔ‰›˙ÂÈ ¿ÏÏ· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÎÔÓÙ¿ (ËÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·) fiÛÔ
Î·È ÙÔ fiÙÈ ı· Â›Ó·È ·ÛʷϤ˜ ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ ÂӉ›ÍÂȘ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙȘ
Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ Ë Û˘Û΢‹ ¤¯ÂÈ ÌË ·Ó·ÌÂÓfiÌÂÓË Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¿, ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÙ ÙË
¯Ú‹ÛË Ù˘ Î·È ·Ó Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ ηÙ¢ı›·Ó Ì ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹.
¢π∞¢π∫∞™π∞ ∞¶√ƒƒπæ∏™ (√¢. RAEE 2002/96/∂∫)
∆Ô Û‡Ì‚ÔÏÔ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÈ ÙËÓ Í¯ˆÚÈÛÙ‹
·ÔÎÔÌȉ‹ ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ. ™ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ˆÊ¤ÏÈÌ˘ ˙ˆ‹˜
Ù˘ Û˘Û΢‹˜, ÌËÓ ÙËÓ ÂÙ¿ÍÂÙ ˆ˜ ‰ËÌfiÛÈÔ ÛÙÂÚÂfi ÌÂÈÎÙfi ·fiÚÚÈÌÌ·, ·ÏÏ¿ ÂÙ¿ÍÙ ÙË
ÛÙÔ ÂȉÈÎfi ΤÓÙÚÔ ·ÔÎÔÌȉ‹˜ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ Û·˜ ‹ ÂÈÛÙÚ¤„Ù ÙËÓ ÛÙÔÓ
·ÓÙÈÚfiÛˆÔ Î·Ù¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÌÈ·˜ ηÈÓÔ‡ÚÈ·˜ Û˘Û΢‹˜ ›‰ÈÔ˘ Ù‡Ô˘ Î·È Ì ÙȘ ›‰È˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜.
∞˘Ù‹ Ë ‰È·‰Èηۛ· Ù˘ ͯˆÚÈÛÙ‹˜ ·ÔÎÔÌȉ‹˜ ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ
Á›ÓÂÙ·È Ì ÙËÓ ÚÔÔÙÈ΋ ÌÈ·˜ ÎÔÈÓ‹˜ ÂÚÈ‚·ÏÏÔÓÙÈ΋˜ ÔÏÈÙÈ΋˜ Ì ÛÎÔfi ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›·, ÙË
ÊÚÔÓÙ›‰· Î·È ÙË ‚ÂÏÙ›ˆÛË Ù˘ ÔÈfiÙËÙ·˜ ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Î·È ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ Èı·ÓÒÓ
ÂÂÓÂÚÁÂÈÒÓ ÛÙËÓ ˘Á›· ÙˆÓ ·ÓıÚÒˆÓ Ô˘ ı· ÚÔηÏÔ‡ÓÙ·È ·fi ÙËÓ ·ÚÔ˘Û›· ÂÈΛӉ˘ÓˆÓ Ô˘ÛÈÒÓ
ÛÙ· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· ·˘Ù¿ ‹ ·fi ÌÈ· ÂÛÊ·Ï̤ÓË ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÒÓ ‹ ÌÂÚÒÓ ÙÔ˘˜. ¶ÚÔÛÔ¯‹! ∏ ÌË ÛˆÛÙ‹
·fiÚÚÈ„Ë ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ ÌÔÚ› Ó· ÂÈʤÚÂÈ Î˘ÚÒÛÂȘ.
∂°°À∏™∏
Η παρούσα συσκευή έχει εγγύηση 2 ετών από την ημερομηνία της αγοράς που πρέπει να τεκμηριώνεται
με σφραγίδα ή υπογραφή του αντιπροσώπου και με την απόδειξη πληρωμής που θα φροντίσετε
να έχετε συνημμένη εδώ. Η περίοδος αυτή είναι σύμφωνη με την ισχύουσα νομοθεσία (Νομ. διάτ. αρ.
24 της 02/02/2002 και από τον μετέπειτα «Κώδικα κατανάλωσης» Νομ. διάτ. αρ. 206 της 03/09/2005)
και ισχύει μόνο σε περίπτωση ιδιώτη καταναλωτή. Τα προϊόντα Laica έχουν σχεδιαστεί για οικιακή χρήση
και δεν επιτρέπεται η χρήση τους σε καταστήματα. Η εγγύηση καλύπτει μόνο ελαττώματα κατασκευής
και δεν ισχύει όταν οι βλάβες έχουν προκληθεί από τυχαίο γεγονός, εσφαλμένη χρήση, αμέλεια ή
ακατάλληλη χρήση του προϊόντος. Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που παρέχονται. Η χρήση
διαφορετικών εξαρτημάτων μπορεί να επιφέρει ακύρωση της εγγύησης. Μην ανοίγετε τη συσκευή
για κανένα λόγο. Αν ανοίξετε ή σκαλίσετε τη συσκευή, η εγγύηση ακυρώνεται οριστικά. Η εγγύηση
δεν ισχύει για μέρη που υφίστανται φθορά λόγω χρήσης και για μπαταρίες που παρέχονται μαζί με τη
συσκευή. Όταν περάσουν 2 χρόνια από την αγορά, η εγγύηση ακυρώνεται. Σε αυτή την περίπτωση οι
επεμβάσεις τεχνικής βοήθειας γίνονται με πληρωμή. Μπορείτε να ζητήσετε πληροφορίες για επεμβάσεις
τεχνικής βοήθειας, είτε είναι μέσα στην εγγύηση είτε γίνονται με πληρωμή, επικοινωνώντας με το info@
laica.com. Δεν χρειάζεται καμία συμβολή για επισκευές και αντικαταστάσεις προϊόντων που εμπίπτουν
στους όρους της εγγύησης. Σε περίπτωση βλάβης απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο. ΜΗΝ αποστείλετε
κατευθείαν στη LAICA. Όλες οι επεμβάσεις εντός της εγγύησης (όπου συμπεριλαμβάνονται και η
αντικατάσταση του προϊόντος ή ενός εξαρτήματός του) δε θα παρατείνουν τη διάρκεια της περιόδου
της αρχικής εγγύησης του προϊόντος που αντικαταστάθηκε. Η κατασκευαστική εταιρεία απορρίπτει
κάθε ευθύνη για τυχόν βλάβες που μπορεί, άμεσα ή έμμεσα, να προκληθούν σε άτομα, αντικείμενα
ή κατοικίδια ζώα εξαιτίας της μη τήρησης όλων των προδιαγραφών που υποδεικνύονται στο ειδικό
φυλλάδιο οδηγιών και που αφορούν, ειδικά, τις προειδοποιήσεις σχετικά με την εγκατάσταση, τη χρήση
και τη συντήρηση της συσκευής. Η επιχείρηση Laica, εφόσον ασχολείται συνεχώς με τη βελτίωση των
προϊόντων της, διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει χωρίς καμία προειδοποίηση καθ’ ολοκληρία ή
εν μέρει τα προϊόντα της σε σχέση με τις ανάγκες παραγωγής, χωρίς αυτό να συνεπάγεται ευθύνη εκ
μέρους της επιχείρησης ή των αντιπροσώπων της.
∏ ηÈÓÔ‡ÚÈ· Û·˜ ˙˘Á·ÚÈ¿ ÎÔ˘˙›Ó·˜ LAICA Â›Ó·È ÂÍ·ÈÚÂÙÈ΋˜ ·ÍÈÔÈÛÙ›·˜ Î·È ·ÎÚ›‚ÂÈ·˜ Î·È ‰ÂÓ
¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Î·Ì›· Û˘ÓÙ‹ÚËÛË. ∂›Ó·È ··Ú·›ÙËÙË fiÙ·Ó ·ÎÔÏÔ˘ıÂ›Ù·È ÌÈ· ‰›·ÈÙ· ˘ÁÈÂÈÓ‹ ηÈ
ÈÛÔÚÚÔË̤ÓË Î·È Î·ı›ÛÙ·Ù·È ÂȂ‚ÏË̤ÓË fiÙ·Ó ·ÎÔÏÔ˘ıÂ›Ù·È ÌÈ· ‰›·ÈÙ· ÌÂ
ıÂÚ·¢ÙÈÎfi ÛÎÔfi. ∆Ô ·ÓıÚÒÈÓÔ ÛÒÌ·, ÁÈ· Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈ ÛˆÛÙ¿, ¤¯ÂÈ ·Ó¿ÁÎË Ó·
ÚÔÛÏ·Ì‚¿ÓÂÈ ÙÚÔÊ‹ Ì ٿÍË; Ú¤ÂÈ ÔˆÛ‰‹ÔÙ ӷ ·ÔʇÁÔÓÙ·È ‰Ú·ÛÙÈΤ˜ Î·È ÌË
ÈÛÔÚÚÔË̤Ó˜ ‰›·ÈÙ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔ˘Ó fiϘ ÙȘ ÙÚÔʤ˜. ª›· ·fi ÙȘ ‚·ÛÈΤ˜
ÚÔ¸Ôı¤ÛÂȘ ÁÈ· ÙË ÛˆÛÙ‹ ‰È·ÙÚÔÊ‹ Â›Ó·È Ó· ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÛÙȘ ıÂÚÌȉÈΤ˜ ·Ó¿ÁΘ ÙÔ˘
·ÙfiÌÔ˘; Â›Û˘, Â›Ó·È ÛËÌ·ÓÙÈÎfi Ó· Ï·Ì‚¿ÓÂÙ·È ˘fi„Ë Ë ÔÈÎÈÏ›· ÙˆÓ ÙÚÔÊÒÓ ÂÂȉ‹ ÔÈ ‰›·ÈÙ˜
Ô˘ ·ÔÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ·fi ÙȘ ›‰È˜ ¿ÓÙ· ÙÚÔʤ˜ ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È ·ÓÂ·ÚΛ˜ Û ÔÚÈṲ̂ӷ ‚·ÛÈο
ıÚÂÙÈο ÛÙÔȯ›·. °È· Ó· ÂÎÙÈÌ‹ÛÂÙ ÙË Û˘ÓÔÏÈ΋ ÔÛfiÙËÙ· ÙˆÓ ÙÚÔÊÒÓ Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó·
ηٷӷÏÒÓÔÓÙ·È ËÌÂÚËÛ›ˆ˜, ˘ÔÏÔÁ›ÛÙ ÚÒÙ· ÔȘ Â›Ó·È ÔÈ ıÂÚÌȉÈΤ˜ ·Ó¿ÁΘ ÙÔ˘ ·ÙfiÌÔ˘.
∫·Ù¿ ̤ÛÔ fiÚÔ, Ë ËÌÂÚ‹ÛÈ· ıÂÚÌȉÈ΋ ·Ó¿ÁÎË, Û ۯ¤ÛË Ì ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ Î·È ÙË ÛˆÌ·ÙÈ΋
‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ÙÔ˘ ˘ÔÎÂÈ̤ÓÔ˘, Â›Ó·È ÂÚ›Ô˘ 40 ıÂÚÌ›‰Â˜ ·Ó¿ ÎÈÏfi ÙËÓ Ë̤ڷ (kg/die) ÁÈ· οÔÈÔÓ
Ô˘ οÓÂÈ ÎÔ˘Ú·ÛÙÈ΋ ‰Ô˘ÏÂÈ¿; 30 cal/kg/die ÁÈ· οÔÈÔÓ Ô˘ οÓÂÈ Ì¤ÙÚÈ· ‰Ô˘ÏÂÈ¿; 25 cal/kg/die
ÁÈ· οÔÈÔÓ ¯ˆÚ›˜ ÌÂÁ¿ÏË ÛˆÌ·ÙÈ΋ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ·. ŸÔÈÔ˜ ˘ÂÚ‚·›ÓÂÈ ÙÔ ··Ú·›ÙËÙÔ ÔÛÔÛÙfi
ÁÈ· ÙËÓ ÈηÓÔÔ›ËÛË ÙˆÓ ËÌÂÚ‹ÛÈˆÓ ıÂÚÌȉÈÎÒÓ ·Ó·ÁÎÒÓ, ÂȉÈο ·Ó ‰ÂÓ Î¿ÓÂÈ Î¿ÔÈ· ηٿÏÏËÏË
ۈ̷ÙÈ΋ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ·, ۯ‰fiÓ ·Ó·fiÊ¢ÎÙ· Ô‰ËÁÂ›Ù·È ÚÔ˜ ÙËÓ ·¯˘Û·ÚΛ·. ∞Ó Î¿ÔÈÔ˜ ›ӷÈ
ÏÈÔ‚·Ú‹˜, Ó· Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù› ÙÔ ÁÈ·ÙÚfi Î·È Ó· ‰È·ÙËÚ‹ÛÂÈ ¤Ó· ÛˆÛÙfi Â›Â‰Ô ÛˆÌ·ÙÈ΋˜
‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ·˜ ηıÒ˜ Î·È ‰È·ÙÚÔÊ‹ ÔÈΛÏË Î·È ÈÛÔÚÚÔË̤ÓË.
¡· ÚÔÛ·ı›Ù ¿ÓÙ· Ó· ˙˘Á›˙ÂÙ ٷ ÙÚfiÊÈÌ· ÒÛÙ ӷ ηٷӷÏÒÓÂÙ ÙË ÛˆÛÙ‹ ËÌÂÚ‹ÛÈ·
ÌÂÚ›‰·: Ë ˘ÂÚ‚ÔÏÈ΋ ‹ Ë ·ÓÂ·Ú΋˜ ηٷӿψÛË ÌÈ·˜ ηıÔÚÈṲ̂Ó˘ ÙÚÔÊ‹˜ ÛËÌ·›ÓÂÈ
fiÙÈ ·ÎÔÏÔ˘ı›Ù ÌÈ· ‰›·ÈÙ· ÌË ÈÛÔÚÚÔË̤ÓË. ™Â οı ÂÚ›ÙˆÛË Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ Ó·
ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ Î¿ı ÔÈÔÙÈ΋ Î·È ÔÛÔÙÈ΋ ‰È·ÊÔÚÔÔ›ËÛË Ô˘ ı· ÚÔηϤÛÂÙ ÛÙË
‰›·ÈÙ·, ÂȉÈο ·Ó Â›Ó·È ÁÈ· ıÂÚ·¢ÙÈÎfi ÛÎÔfi, Ú¤ÂÈ ¿ÓÙ· Ó· ÙË Û˘˙Ëٿ٠ÚÔÏËÙÈο
ÌÂ ÙÔ ÁÈ·ÙÚfi Û·˜.
™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ÌÈ· ˘ÁÈÂÈÓ‹ ‰È·ÙÚÔÊ‹ Î·È ÁÈ· ÙÔÓ ¤ÏÂÁ¯Ô ÙÔ˘ ‚¿ÚÔ˘˜:
• °È· Ó· ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÂÙ ÌÈ· ÈÛÔÚÚÔË̤ÓË ‰›·ÈÙ· Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ Ó· ÌËÓ ˘ÂÚ‚¿ÏÏÂÙ Ì ÙËÓ
ηٷӿψÛË ÙˆÓ ›‰ÈˆÓ ÙÚÔÊÒÓ ·Ú·Ï›ÔÓÙ·˜ ‚·ÛÈο ÛÙÔȯ›· Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Û ¿ÏÏ·
ÙÚfiÊÈÌ· Î·È Ó· ÌËÓ ÙÚÒÙ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ·fi fiÛÔ ¤¯ÂÙ ·Ó¿ÁÎË. ªÈ· ˘ÁÈÂÈÓ‹ ‰›·ÈÙ· ÂÚȤ¯ÂÈ
Â·Ú΋ ÔÛfiÙËÙ· ÚˆÙÂ˚ÓÒÓ, ˘‰·Ù·ÓıڿΈÓ, ÏÈÒÓ, ÈÓÒÓ, ‚ÈÙ·ÌÈÓÒÓ Î·È ÌÂÙ·ÏÏÈÎÒÓ ÛÙÔȯ›ˆÓ,
ηÈ, Ê˘ÛÈο, ÓÂÚÔ‡. ¡· ˙˘Á›˙ÂÙ ¿ÓÙ· Ù· ÙÚfiÊÈÌ· ÒÛÙ ӷ ηٷӷÏÒÓÂÙ ÙË ÛˆÛÙ‹ ËÌÂÚ‹ÛÈ·
ÌÂÚ›‰·.
• ∆Ô Ó· ÙÚÒÙ ÔÏÔÎÏËڈ̤ӷ ÌfiÓÔ Ì›· ÊÔÚ¿ ÙË Ì¤Ú· Â›Ó·È ÌÈ· ¿Û¯ËÌË Û˘Ó‹ıÂÈ·; ηχÙÂÚ· Ó·
ÙÚÒÙ ÌÈÎÚ¿ Á‡̷ٷ ·Ú¿ ¤Ó· ÌfiÓÔ ÏÔ‡ÛÈÔ Á‡̷. ∆Ú›· Á‡̷ٷ ÙË Ì¤Ú· ÎÈ ¤Ó· ÎÔÏ·ÙÛÈfi ÛÙË
̤ÛË ÙÔ˘ ÚˆÈÓÔ‡ ‹ ÙÔ ·fiÁÂ˘Ì· ·ÔÙÂÏÔ‡Ó ÙË ‚¿ÛË ÌÈ·˜ ÛˆÛÙ‹˜ ‰È·ÙÚÔÊ‹˜.
• ™˘Ó›ÛÙ·Ù·È Ó· οıÂÛÙÂ Î·È Ó· ¯·Ï·ÚÒÓÂÙ ÙË ÛÙÈÁÌ‹ ÙÔ˘ Á‡̷ÙÔ˜; Ë ÂÈÏÔÁ‹ ÂÓfi˜ ¿ÓÂÙÔ˘
ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È ¤Ó· ÛËÌ·ÓÙÈÎfi ÛÙÔȯ›Ô.
• ªËÓ ÙÚÒÙ ÂÓÒ Â›ÛÙÂ Û˘ÁÎÂÓÙڈ̤ÓÔÈ Û ¿ÏÏË ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ·, ÂÓÒ ‚ϤÂÙ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ‹ ÂÓÒ
‰Ô˘Ï‡ÂÙÂ; ¤ÙÛÈ ı· ·ÔʇÁÂÙ ӷ ÙÚÒÙ ˘ÂÚ‚ÔÏÈο ¯ˆÚ›˜ Ó· ÙÔ Î·Ù·Ï·‚·›ÓÂÙÂ. °È· Ó·
‰È¢ÎÔχÓÂÙ ÙË ‰È·‰Èηۛ· Ù˘ ¤„˘ Û˘Ó›ÛÙ·Ù·È Ó· ÙÚÒÙ ·ÚÁ¿ Î·È Ó· Ì·Û¿Ù ηϿ, Ó·
ÓÈÒıÂÙ ÙÔ ¯ÚÒÌ·, ÙË Á‡ÛË Î·È ÙËÓ Ô˘Û›· ÙÔ˘ Ê·ÁËÙÔ‡.
• √ Û˘Ó‰˘·ÛÌfi˜ Ù˘ ÛˆÛÙ‹˜ ‰È·ÙÚÔÊ‹˜ Ì ÙË ÛˆÌ·ÙÈ΋ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· Â›Ó·È ‚·ÛÈ΋ ÚÔ¸fiıÂÛË
ÁÈ· Ó· ÌÔÚ›Ù ӷ ·˘Í¿ÓÂÙ ÙÔ ÌÂÙ·‚ÔÏÈÛÌfi ηٷӷÏÒÓÔÓÙ·˜ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ıÂÚÌ›‰Â˜ Î·È Ó·
·Ú·Ì¤ÓÂÙ Û ÊfiÚÌ·.
• ∂›Ó·È ÛËÌ·ÓÙÈÎfi Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ Î·ıÒ˜ ÚÔ¯ˆÚ¿ Ë ËÏÈΛ· ÙÔ ·ÓıÚÒÈÓÔ ÛÒÌ· Ê·›ÓÂÙ·È Ó·
¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È ÏÈÁfiÙÂÚË ÂÓ¤ÚÁÂÈ· ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Â›Ó·È ·ÎfiÌË Ôχ Û·Ê›˜ (Èı·ÓfiÓ ÔÊ›ÏÂÙ·È
Î·È ÛÙÔ ÁÂÁÔÓfi˜ fiÙÈ ‰È¿ÁÂÈ Î·Ó›˜ ÏÈÁfiÙÂÚÔ ‰Ú·ÛÙ‹ÚÈ· ˙ˆ‹): ·Ú’ fiÏ· ·˘Ù¿ ÔÏÏÔ› ËÏÈÎȈ̤ÓÔÈ
‰Â ÌÂÈÒÓÔ˘Ó ÙËÓ ÔÛfiÙËÙ· ÙÚÔÊ‹˜ Ô˘ ηٷӷÏÒÓÔ˘Ó Î·È Û˘ÓÂÒ˜ ¤¯Ô˘Ó ÙËÓ Ù¿ÛË Ó· ·¯·›ÓÔ˘Ó.
• °È· Ó· ¤¯ÂÙ ÌÈ· ÈÛÔÚÚÔË̤ÓË ‰›·ÈÙ·, ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ ·Ϥ˜ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜: ÂÚÈÔÚ›ÛÙÂ
ÙËÓ Î·Ù·Ó¿ÏˆÛË ˙ˆÈÎÔ‡ Ï›Ô˘˜, ·ÏÒÓ Û·Î¯¿ÚÂˆÓ Î·È Ì·ÁÂÈÚÈÎÔ‡ ¿Ï·ÙÔ˜; ÌÂÙÚÈ¿ÛÙ ÙËÓ
ηٷӿψÛË ÔÈÓÔÓ‡̷ÙÔ˜; ·ÔʇÁÂÙ ٷ ÏÔ˘Î¿ÓÈη, Ù· ·ÁˆÙ¿ Ì Îڤ̷ Á¿Ï·ÎÙÔ˜, ÙË
ÛÔÎÔÏ¿Ù· ‹ ÙÔ „ˆÌ› Î·È Ù· ÁÏ˘Î¿ Ì Îڤ̷ Á¿Ï·ÎÙÔ˜; ‰È·Ï¤ÍÙ ÎÚ¤·˜ ¯ˆÚ›˜ Ï›Ô˜; ÚÔÙÈÌ‹ÛÙÂ
ÙÔ ÂÏ·ÈfiÏ·‰Ô ‹ ÙÔ ÛÔڤϷÈÔ ·fi ÙÔ ‚Ô‡Ù˘ÚÔ, ηٷӷÏÒÛÙ ÔÏÏ¿ ÊÚ¤Ûη Ï·¯·ÓÈο Î·È ÊÚÔ‡Ù·.
¶ƒπ¡ ∞¶√ ∆∏ Ã∏™∏ ∂π¡∞π ™∏ª∞¡∆π∫√ ¡∞ ¢π∞µ∞™∂∆∂ ¶ƒ√™∂∫∆π∫∞ ∆π™ √¢∏°π∂™ ∫∞π
∆π™ ™À™∆∞™∂π™ ¶√À ¶∂ƒπ∂Ã√¡∆∞π ™∆√ ¶∞ƒ√¡ ºÀ§§∞¢π√ ∫∞π ¡∞ ∆π™ ∆∏ƒ∏™∂∆∂ ª∂
¶ƒ√™√Ã∏.
™À™∆∞™∂π™
• ∏ ˙˘Á·ÚÈ¿ ‰Â ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Î·Ì›· Û˘ÓÙ‹ÚËÛË.
Deutsch Română
Deutsch Română
EÏÏËÓÈο
ELEKTRONISCHEKUCHENWAAGE
Anleitungen und Garantie
CÂNTAR ELECTRONIC DE BUCĂTĂRIE
Instrucţiuni şi garanţie
∏§∂∫∆ƒ√¡π∫∏ ∑À°∞ƒπ∞ ∫√À∑π¡∞™
√‰ËÁ›Â˜ Î·È ÂÁÁ‡ËÛË
DE RODE RO
EL
BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA
Istruzioni e garanzia
IT
BALANCE ÉLECTRONIQUE DE CUISINE
Instructions et garantie
FR
ELECTRONIC KITCHEN SCALE
Instructions and warranty
GB
BALANZA ELECTRÓNICA DE COCINA
Instrucciones y garantĂ­a
ES
ELEKTRONISCHE KUCHENWAAGE
Anleitungen und Garantie
DE
∏§∂∫∆ƒ√¡π∫∏ ∑À°∞ƒπ∞ ∫√À∑π¡∞™
√‰ËÁ›Â˜ Î·È ÂÁÁ‡ËÛË
EL
CÂNTAR ELECTRONIC DE BUCĂTĂRIE
Instrucţiuni şi garanţie
RO
ELEKTRONISCHEKUCHENWAAGE
Anleitungen und Garantie
CÂNTAR ELECTRONIC DE BUCĂTĂRIE
Instrucţiuni şi garanţie
EÏÏËÓÈο
∏§∂∫∆ƒ√¡π∫∏ ∑À°∞ƒπ∞ ∫√À∑π¡∞™
√‰ËÁ›Â˜ Î·È ÂÁÁ‡ËÛË
EL
LAICAS.p.A.
VialedelLavoro,10-Fraz.Ponte
36021BarbaranoVicentino(VI)-ITALY
Fax:+39-0444-795324
MadeinChina
www.laica.com
Data-Date
Timbro rivenditore
Cachet du revendeur
Retailer’sstamp
Sello del revendedor
StempeldesHändlers
™ÊpaÁi‰a kataÛt‹mato˜
Ştampilă distribuitor
www.laica.it
ANNI DI GARANZIA
ANS DE GARANTIE
YEARS GUARANTEE
ANOS DE GARANTIA
JAHRE GARANTIE
XPONIA E°°YH™H
AASTAT GARANTIID
2
LC113 - 11/2012
TAGLIANDO DI CONTROLLO
LC113


Produktspezifikationen

Marke: Laica
Kategorie: Waage
Modell: KS1025
Display-Typ: LCD
Form: Oval
Breite: 220 mm
Tiefe: 186 mm
Gewicht: 270 g
Produktfarbe: White, Yellow
Akku-/Batterietyp: CR2032
Akku-/Batterietechnologie: Lithium
HĂśhe: 100 mm
HÜchstgewichtskapazität: 5 kg
Geräteplatzierung: Arbeitsplatte
Typ: Elektronische KĂźchenwaage
Automatische Abschaltung: Ja
Anzahl unterstĂźtzter Akkus/Batterien: 2
Anzeigegerät: 15 x 41 mm
Akku-/Batteriespannung: 3 V
Akkus/Batterien enthalten: Ja
Art der Oberfläche: Kunststoff
Maßeinheit: kg, oz
Genauigkeit: 1 g
Eigengewichtsfunktion: Ja
Schale enthalten: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Laica KS1025 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Waage Laica

Bedienungsanleitung Waage

Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-