Krontaler 7084 Bedienungsanleitung
Krontaler
Armbanduhr
7084
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Krontaler 7084 (6 Seiten) in der Kategorie Armbanduhr. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/6
âą Het horloge uit de buurt houden van open vlammen, zoals
bijvoorbeeld, kaarsen.
âą Let er steeds op dat de kroon is ingedrukt.
âą Het horloge niet laten vallen en beschermen tegen harde stoten.
Geen druk uitoefenen op de tijdsweergave/glas van de wijzerplaat.
Gebruik met batterijen
Uw horloge werkt op een SR927SW of SR626SW knoopcel. Hieronder
vindt een aantal tips voor de omgang met de batterij.
âą Batterij uitsluitend vervangen door een gelijkwaardig type batterij.
âą Bij het inleggen van de batterij op de juiste polariteit letten.
âą Attentie! Er bestaat explosiegevaar bij onoordeelkundige
vervanging van de batterij.
âą Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte,
zoals zonlicht, open vuur of andere hittebronnen.
âą Batterijen niet opladen of met andere middelen reactiveren, niet
openen, niet in het vuur gooien of kortsluiten.
âą Batterij niet inslikken, er bestaat risico op verbrandingen door
gevaarlijke stoîen.
âą Dit product bevat knoopcellen. Als een knoopcel wordt ingeslikt,
kunnen er zich al binnen 2 uur ernstige inwendige verbrandingen
voordoen die de dood tot gevolg kunnen hebben.
âą Nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen houden.
âą Als het batterijvak niet meer goed sluit, het product niet meer
gebruiken en uit de buurt van kinderen houden.
âą Als u denkt dat er batterijen ingeslikt werden of zich in het lichaam
bevinden, moet u onmiddellijk medische hulp zoeken.
âą Vermijd contact met huid, ogen en slijmhuiden.
âą Bij contact met batterijzuur de betrokken plekken onmiddellijk met
ruim en schoon water afspoelen en omgaand een arts raadplegen
als er zich een onverwachte reactie voordoet.
âą Batterijen zijn niet bestand tegen hoge temperaturen. Voorkom dat
het horloge en dus ook de batterij te warm worden. Het niet
opvolgen van deze aanwijzingen kan beschadiging en mogelijk de
explosie van de batterij tot gevolg hebben.
âą Door deze aanwijzingen niet op te volgen kunnen de batterijen tot
voorbij de eindspanning worden ontladen en kunnen er lekkages
optreden. Laat de batterijen onmiddellijk verwijderen om schades
te voorkomen.
âą Laat de batterij verwijderen, voordat u het artikel afvoert. Laat het
verwijderen van de batterij uitsluitend uitvoeren door een
gekwaliîceerde kracht. Het verwijderen van de batterij niet zelf
uitvoeren. Er bestaat gevaar op verwonding! Indien nodig, batterij-
en contactpunten voor het plaatsen van batterijen laten reinigen.
âą Gebruiksaanwijzing bewaren om gegevens te kunnen naslaan, ook
die van de batterijen. Informatie over het vervangen van de batterij
vindt u onder het âVervangen van de batterijâ.
Instelling van tijd en datum
Tijdinstelling: Trek de kroon uit tot in de
positie 2. Door de kroon in de richting van
de wijzers van de klok te draaien wordt de
juiste tijd ingesteld (zoals gemeld door tv,
radio of een andere bron ), vervolgens de
kroon weer in positie 0 drukken.
Datuminstelling: De kroon tot de 1e klikpositie uittrekken. U kunt
de datum instellen door de kroon tegen de wijzers van de klok te
draaien. Na het instellen van de datum de kroon weer in de
normale positie 0 drukken. Omdat de weergave van de datum
steeds tot de 31e dag loopt, moet u bij maanden met 30 of minder
dagen de datumweergave corrigeren.
Inkorten van het metalen horlogeband
De veiligheidssluiting openen door de
drukknop 1 in te drukken. Met de spitse
punt van een gereedschap of een ander
spits voorwerp (bijv. een open gevouwen
paperclip) Ă©Ă©n kant van de veerpin licht 2
indrukken. (Voorzichtig! De veerpin kan
wegspringen en verloren raken!). Het horloge met de achterkant
naar boven op een zachte ondergrond leggen.
Leveringsomvang
âą Horloge met bandje van edelstaal
âą Batterij SR927SW of SR626SW knoopcel (reeds gemonteerd)
âą Gebruiksaanwijzing en garantiebewijs
âą Gereedschap om het bandje in te korten
Verklaring van symbolen
Dit waarschuwingssymbool of deze waarschuwing duidt op een
gevaarlijke situatie met een gemiddelde impact die, wanneer ze
niet wordt vermeden, de dood of ernstig letsel tot gevolg kan
hebben.
Producten die zijn voorzien van een dergelijk symbool
worden bedreven met gelijkstroom.
Gebruik in overeenstemming met het beoogde doel
Dit product is uitsluitend bedoeld voor het aangeven van de tijd.
Het is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en niet voor
commerciële doeleinden. Gebruik het horloge uitsluitend zoals
beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
Veiligheidswenken
Wij verzoeken u dit hoofdstuk aandachtig door te lezen en alle
vermelde aanwijzingen op te volgen. Zo kunt u zeker zijn van een
betrouwbaar functionerend horloge. Bewaar de verpakking en
gebruiksaanwijzing om deze bij verkoop van het horloge aan een
nieuwe eigenaar door te kunnen geven. Deze gebruiksaanwijzing
kunt u ook als PDF bestand downloaden van onze homepage.
âą Wanneer er toezicht wordt uitgeoefend of wanneer zij
geĂŻnstrueerd zijn over een veilig gebruik van het
horloge en de risicoâs die hiermee zijn verbonden, kan
het horloge kan worden gebruikt door kinderen vanaf
14 jaar en door personen met verminderde psychische,
sensorische of geestelijke vaardigheden of met een
gebrek aan ervaring en kennis.
âą Kinderen mogen niet met het horloge spelen.
Reiniging en onderhoud mogen niet zonder toezicht
door kinderen worden uitgevoerd.
âą Het horloge uitsluitend gebruiken zoals is beschreven in de
gebruiksaanwijzing. Voor schades als gevolg van gebruik dat niet in
overeenstemming is met het beoogde doel kunnen wij geen
aansprakelijkheid accepteren.
âą Het horloge beschermen tegen extreme hitte, zonlicht en stof en
tegen magnetische velden, chemicaliën en mechanische wrijving.
Modelnummer: 19-7084 / 01, 02, 03, 05, 06, 07
Artikelnummer: 7084 Periode van de actie: AA 23/19F
Horloge met bandje van edelstaal
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
Voorjaar
web
Mark
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel!
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel!
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel!
Verwijderen van batterijen
Gebruikte batterijen onmiddellijk uit het apparaat
verwijderen om beschadigingen door lekkages aan het
uurwerk te voorkomen. Gebruikte batterijen kunt u bij
winkels en milieuparken in verzamelbakken deponeren.
Uw gemeentelijke diensten kunnen u hierover informeren.
Vervangen van de batterij
NB: De batterij moet worden vervangen als de tijd niet meer correct
wordt weergegeven, of als de wijzers van het horloge niet meer
bewegen. De batterij mag alleen door een horlogemaker worden
vervangen om beschadigingen aan kast en dichtringen te
voorkomen.
Aanwijzing voor horlogemakers en personeel bij inzameldiensten:
Open de kast met een horlogekastopener,
de oude batterij uitnemen en deze afvoeren. Oude batterij
vervangen door een nieuwe, soortgelijke batterij. Let op de
informatie omtrent batterijen en controleer de dichtringen.
Reiniging en onderhoud
Maak uw horloge schoon met een zachte en vochtige doek. Nooit
oplos- of schuurmiddelen, harde borstels, metalen of scherpe
voorwerpen gebruiken om uw horloge schoon te maken. Bewaar
het horloge op een droge plek die beschermd is tegen stof en waar
geen beschadigingen kunnen optreden.
Technische gegevens
Voeding: 1 x type SR927SW (model 01, 02),
1 x type SR626SW (model 03, 05, 06, 07)
zilveroxide knoopcel (reeds gemonteerd), 1,55 V
Conformiteit
Wij, Globaltronics GmbH & Co. KG, DomstraĂe 19,
20095 Hamburg, Duitsland, verklaren dat het
polshorloge overeenstemt met de fundamentele
eisen en andere relevante voorschriften.
Onze conformiteitsverklaring vindt u op het internet op
www.gt-support.de.
Service
Globaltronics Service Center
c/o teknihall Benelux bvba
Brusselstraat 33
2321 MEER
BELGIUM
Hotline: 03 707 14 49
Fax: 03 60 55 043
Mail: gt-support@teknihall.be
Opmerking: Neem eerst contact op met de servicedienst per
telefoon, e-mail of fax. Dit vereenvoudigt de verwerking van uw
klacht.
NB:îalleen de schakels die met een pijl
zijn gemarkeerd (maximaal 4) kunnen
uitnemen.
Gebruik voor het inkorten het meegele-
verde gereedschap en houd een klein 3
tangetje bij de hand.
Leg het horloge zo neer dat u door met
de punt van het gereedschap de schro-
ef te draaien de veerpin uit de schakel
kunt drukken 4.
De uitstekende veerpin met de tang
uitnemen 5. Nu de overtollige schakels
aan beide kanten uitnemen (daarbij
steeds de veerpinnen verwijderen).
Vervolgens het bandje weer in elkaar
schuiven en de veerpin van buiten naar
binnen drukken 6.
Let erop dat u de veerpin tegen de rich-
ting van de pijlmarkering naar binnen
duwt. Eventueel de veerpin met de tang
helemaal in de schakel duwen.
Bij problemen kunt u zich tot het servi-
ceadres wenden.
Waterdicht volgens DIN 8310 *
De vermelding van een druk van â5 barâ is de deînitie van de
testdruk en mag niet worden verwisseld met de duikdiepte.
Tijdens zwembewegingen of in het geval van een waterstraal
(bijvoorbeeld onder de douche of bij het handenwassen) kunnen
er zich dynamische pieken in de druk voordoen die aanmerkelijk
hoger zijn. Informatie over de waterdichtheid van uw horloge
vindt u in de onderstaande tabel. Daaruit kunt u het correcte
gebruik aîeiden. Belangrijk: Bij contact met vocht de kroon niet
gebruiken om te voorkomen dat er vocht in uw horloge
binnendringt.
NB: Wij adviseren het horloge niet bloot te stellen aan sterke
temperatuurschommelingen, daar er zich condens kan vormen
waardoor het uurwerk beschadigd kan raken.
Uitpakken en controleren
âą Het horloge voorzichtig uitpakken en alle verpakkingsmaterialen
verwijderen. Verpakkingsmaterialen en beschermende folies
buiten het bereik van kinderen houden daar er
verstikkingsgevaar dreigt.
âą Controleer de levering op volledigheid en eventuele
transportschade. Neem contact met uw leverancier (garantie) als
er sprake is van transportschade of als de levering niet compleet
is.
Aanwijzingen omtrent milieubescherming
Verwijderen van verpakkingsmaterialen
Verpakkingsmaterialen zijn grondstoîen en derhalve
geschikt voor hergebruik. Verwijder deze daarom in het
belang van het milieu op een correcte wijze! Uw
gemeentelijke diensten kunnen u hierover informeren.
Verwijderen van oude apparatuur
Verwijder uw horloge omwille van milieubescherming
niet via het huisvuil, maar doe dit op een correcte wijze.
Uw gemeentelijke diensten kunnen u informeren over
plaatselijke milieuparken en hun openingstijden.
Distribiteur
Globaltronics GmbH & Co. KG,
DomstraĂe 19,
20095 Hamburg / Germany
WEEE DE 79865630
Informatie
over de water-
dichtheid:
Spatwater,
regen,
transpiratie
Baden,
douchen
Zwemmen Duiken,
watersport
5 bar ja nee nee nee
âą Ne pas placer la montre Ă proximitĂ© immĂ©diate de îammes nues,
comme des bougies.
⹠Toujours veiller à ce que la couronne soit enfoncée.
âą Ne pas laisser tomber la montre et ne lâexposez pas Ă des coups
forts. Nâexercez aucune pression sur lâaîchage/le verre de montre.
Fonctionne sur piles
Votre montre est actionnĂ©e par une pile-boutonîSR927SW ou
SR626SW. Vous trouverez ci-dessous quelques remarques
concernant la manipulation de la batterieî:
âą Remplacez la batterie uniquement par des types de batterie
Ă©quivalents.
⹠Respectez la polarité correcte lors de la mise en place de la batterie.
âą Attentionî! Risque dâexplosion en cas de remplacement non
conforme de la batterie.
âą Les batteries ne doivent pas ĂȘtre soumises Ă des chaleurs extrĂȘmes
telles que les rayons du soleil, le feu ou autre.
âą Les batteries ne doivent pas ĂȘtre rechargĂ©es ni rĂ©activĂ©es avec
dâautres moyens, elles ne doivent pas ĂȘtre dĂ©sassemblĂ©es, jetĂ©es au
feu ou court-circuitées.
⹠Ne pas avaler la batterie, risque de brûlure par substances
dangereuses.
âą Ce produit contient des piles-bouton. En cas dâingestion de la pile-
bouton, de graves brĂ»lures internes peuvent survenir en lâespace
de tout juste 2îheures et entraĂźner la mort.
⹠Tenir les batteries neuves et usagées hors de portée des enfants.
⹠Si le compartiment des batteries ne ferme pas de maniÚre sûre, ne
plus utiliser le produit et le tenir hors de portée des enfants.
⹠Si vous suspectez que des batteries ont été ingérées ou se trouvent
dans une partie quelconque du corps, recourez immĂ©diatement Ă
une aide médicale.
âą Ăvitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses.
âą En cas de contact avec de lâacide de batterie, rincez abondamment
Ă lâeau claire lâendroit touchĂ© et consultez immĂ©diatement un
médecin en cas de réaction inattendue.
âą Les batteries ne supportent pas la chaleur. Ăvitez de trop chauîer la
montre et la batterie quâelle contient. Le non-respect de ces
instructions peut entraĂźner lâendommagement et, dans certaines
circonstances, lâexplosion de la batterie.
âą En cas de non-respect, les batteries peuvent ĂȘtre dĂ©chargĂ©es au-
delà de leur limite de décharge et fuir. Faites immédiatement retirer
les batteries aîn dâĂ©viter tout dommage.
âą Avant de mettre lâarticle au rebut, faire retirer la batterie. Le
dĂ©montage de la batterie doit ĂȘtre eîectuĂ© uniquement par un
personnel qualiîĂ©. Ne pas eîectuer le dĂ©montage soi-mĂȘme.
Risque de blessuresî! En cas de besoin, faire nettoyer les contacts
de la batterie et de lâappareil avant la mise en place.
âą Conservez la notice dâutilisation pour pouvoir consulter Ă©galement
ultérieurement les indications relatives à la batterie. Vous trouverez
les informations concernant le remplacement de la batterie Ă la
section «îRemplacement de la batterieî».
RĂ©glage de lâheure et de la date
RĂ©glage de lâheure : Placez la couronne
sur la positionî2. En tournant la couronne
dans le sens des aiguilles dâune montre,
rĂ©glez lâheure exacte (aîchage tĂ©lĂ©viseur,
horloge radio ou toute autre annonce de
lâheure...) et replacez de nouveau la
couronne sur la positionî0.
RĂ©glages de la date : Placer la couronne, en la tirant, sur la position
du 1er clic et régler la date, en tournant la couronne dans le sens
inverse des aiguilles dâune montre. AprĂšs avoir rĂ©glĂ© la date, placer
de nouveau, en la poussant, la couronne sur la position normaleî0.
Vous devez eîectuer une correction manuelle de la date pour tous
les mois de 30îjours ou moins, car lâaîchage de la date avance
toujours jusquâau 31.
Ătendue de la fourniture
âą Montre-bracelet avec bracelet en acier inoxydable
âą PileîSR927SW ou pile-boutonîSR626SW (dĂ©jĂ mise en place)
âą Manuel dâutilisation et certiîcat de garantie
âą Outil pour raccourcir le bracelet
Explication des symboles
Ce symbole/mot dĂ©signe un danger de degrĂ© moyen qui, sâil nâest
pas évité, peut entraßner la mort ou une blessure grave.
Les produits munis de ce symbole sont actionnés par un
courant continu.
Utilisation conforme
Ce produit sert exclusivement Ă lâaîchage de lâheure. Il est
exclusivement destiné à un usage privé et pas à un usage
professionnel. Utilisez la montre uniquement comme indiqué dans
cette notice dâutilisation.
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce chapitre et respecter toutes les
indications quâil contient. Câest ainsi seulement quâun
fonctionnement conforme sera assuré. Conservez soigneusement
lâemballage et la notice dâutilisation aîn de pouvoir les remettre au
nouveau propriétaire de la montre en cas de vente de celle-ci. Vous
pouvez Ă©galement tĂ©lĂ©charger cette notice dâutilisation au format
PDF dans lâInternet, sur notre page dâaccueil.
âą La montre peut ĂȘtre utilisĂ©e par des enfants Ă partir de
14îans et au-delĂ , ainsi que par des personnes
présentant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales diminuĂ©es, ou bien souîrant dâun manque
dâexpĂ©rience et de connaissances, lorsquâelles
bĂ©nĂ©îcient dâune surveillance ou quâelles ont Ă©tĂ©
instruites de lâutilisation sĂ»re de la montre et quâelles
ont compris les dangers qui en résultent.
âą Les enfants ne doivent pas jouer avec la montre. Le
nettoyage et lâentretien dâutilisateur ne doivent pas
ĂȘtre eîectuĂ©s par des enfants sans surveillance.
⹠Utilisez la montre uniquement conformément aux descriptions de
la notice dâutilisationî; aucune responsabilitĂ© ne pourra ĂȘtre
reconnue pour tout dommage rĂ©sultant dâune utilisation non
conforme de la montre.
âą ProtĂ©ger la montre de la chaleur extrĂȘme, des rayons du soleil et de
la poussiÚre, ainsi que des champs magnétiques, des produits
chimiques et de lâusure mĂ©canique.
N° de modĂšleî: 19-7084 / 01, 02, 03, 05, 06, 07
Référence article : 7084 Période promotionnelle: AA 23/19F
Montre avec bracelet en
acier inoxydable
MANUEL DâUTILISATION ORIGINAL
ATTENTION ! Risque de blessures !
ATTENTION ! Risque de blessures !
ATTENTION ! Risque de blessures !
Produktspezifikationen
Marke: | Krontaler |
Kategorie: | Armbanduhr |
Modell: | 7084 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Krontaler 7084 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Armbanduhr Krontaler
30 Oktober 2023
15 November 2022
Bedienungsanleitung Armbanduhr
- Armbanduhr Crivit
- Armbanduhr Nedis
- Armbanduhr Beper
- Armbanduhr Velleman
- Armbanduhr IKEA
- Armbanduhr ADE
- Armbanduhr Auriol
- Armbanduhr Denver
- Armbanduhr Eurochron
- Armbanduhr Irox
- Armbanduhr Prologue
- Armbanduhr Renkforce
- Armbanduhr Sempre
- Armbanduhr Braun
- Armbanduhr Polar
- Armbanduhr Alpina
- Armbanduhr Topcom
- Armbanduhr Geemarc
- Armbanduhr Seiko
- Armbanduhr Calypso
- Armbanduhr Fossil
- Armbanduhr Garmin
- Armbanduhr Jaguar
- Armbanduhr Lotus
- Armbanduhr Michael Kors
- Armbanduhr Skagen
- Armbanduhr Withings
- Armbanduhr Casio
- Armbanduhr Citizen
- Armbanduhr Dugena
- Armbanduhr Habitat
- Armbanduhr Karlsson
- Armbanduhr Leff
- Armbanduhr Mondaine
- Armbanduhr Epson
- Armbanduhr Suunto
- Armbanduhr Guardo
- Armbanduhr Swatch
- Armbanduhr Tissot
- Armbanduhr Adidas
- Armbanduhr Lorus
- Armbanduhr Maurice Lacroix
- Armbanduhr Huawei
- Armbanduhr Omega
- Armbanduhr Kogan
- Armbanduhr TomTom
- Armbanduhr Grand Seiko
- Armbanduhr Fitbit
- Armbanduhr Armani
- Armbanduhr Bering
- Armbanduhr Breitling
- Armbanduhr Breo
- Armbanduhr Bulova
- Armbanduhr Christiaan Van Der Klaauw
- Armbanduhr Cover
- Armbanduhr Daniel Steiger
- Armbanduhr Davis
- Armbanduhr Detomaso
- Armbanduhr Diesel
- Armbanduhr Ebel
- Armbanduhr Festina
- Armbanduhr Gant
- Armbanduhr Girard-Perregaux
- Armbanduhr Guess
- Armbanduhr Hamilton
- Armbanduhr Holzkern
- Armbanduhr Hugo Boss
- Armbanduhr Ice Watch
- Armbanduhr Invicta
- Armbanduhr IWC
- Armbanduhr Junghans
- Armbanduhr KHS
- Armbanduhr Lexor
- Armbanduhr Nixon
- Armbanduhr Orient
- Armbanduhr Pulsar
- Armbanduhr Puma
- Armbanduhr Sinn
- Armbanduhr StĂŒhrling
- Armbanduhr Swiss Military Hanowa
- Armbanduhr Swiza
- Armbanduhr Timex
- Armbanduhr Torgoen
- Armbanduhr Tudor
- Armbanduhr TW Steel
- Armbanduhr Zenith
- Armbanduhr Victorinox
- Armbanduhr ETT
- Armbanduhr Boss
- Armbanduhr La Crosse Technology
- Armbanduhr Oregon Scientific
- Armbanduhr Spin Master
- Armbanduhr TicWatch
- Armbanduhr Digi-tech
- Armbanduhr Ferrari
- Armbanduhr Lambretta
- Armbanduhr Misfit
- Armbanduhr Movado
- Armbanduhr Rolex
- Armbanduhr Sigma Sport
- Armbanduhr Skmei
- Armbanduhr Tommy Hilfiger
- Armbanduhr Shinola
- Armbanduhr Sekonda
- Armbanduhr Emporio Armani
- Armbanduhr Philip Watch
- Armbanduhr Brera
- Armbanduhr Earnshaw
- Armbanduhr So & Co
- Armbanduhr Stauer
- Armbanduhr LIV
- Armbanduhr Fromanteel
- Armbanduhr Triwa
- Armbanduhr Nautica
- Armbanduhr Obaku
- Armbanduhr Hublot
- Armbanduhr Linjer
- Armbanduhr X-WATCH
- Armbanduhr Tikkers
- Armbanduhr Audemars Piguet
- Armbanduhr Pilgrim
- Armbanduhr MICHELE
- Armbanduhr WoodWatch
- Armbanduhr Rotary
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
Zenith Elite Classic 03.2290.679/51.C700 Bedienungsanleitung
19 August 2024
16 August 2024
12 August 2024
10 August 2024
9 August 2024
25 Juni 2024
25 Juni 2024
25 Juni 2024
25 Juni 2024