Korg NTS-1 digital kit mkII Bedienungsanleitung

Korg Synthesizer NTS-1 digital kit mkII

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Korg NTS-1 digital kit mkII (4 Seiten) in der Kategorie Synthesizer. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
1 2
Published 0 Printed in etnam2/2024 Vi© 2024 KORG INC. www.korg.com
EF 1GSCJ
NTS-1 digital kit mkII
PROGRAMMABLE SYNTHESIZER KIT
Assembly Instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Instrucciones de montaje
㓺㻻䈪᱄
㓺㻻䈪᱄
㓺㻻䈪᱄
㓺㻻䈪᱄
㓺㻻䈪᱄
組立説明
HTML manual
https://korg.com/htm
l_manual/nts_1mk2/
Assembly Instructions (En) p. 1, 4, 5 ........
Instructions de montage (Fr) p. 2, 4, 5 .....
Montageanleitung (De) S. 2, 4, 5 ................
Instrucciones de montaje (Es) p. 2, 4, 5 ...
组装说明
组装说明
组装说明
组装说明组装说明 (Zh) ...................................
3, 4, 5
組立説明書
(Ja) p. 3, 4, 5 ..................................
保証規定(必ずお読い)
本保証書は保証期間中に本製品を保証すで、付属品類(ヘンなは保証の対象に
せん保証期間内に本製品が故障場合は、保証規定にて無償修理います
1. 本保証書の有効期間はお買い上げ1年です
2. 次の修理等は保証期間内でも有
消耗部品(電池ピー真空管、ダーなの交換。 お取扱い方法が不適当のた
故障。 天災(火災浸水等)障。 の原因本製品以外の他
機器にる場合 不当な改造、調整、部品交換なた故障たは損傷。 保証書
にお買上げ販売店名が未記入の場合たは字句が書きる場合。 本保証
書の提示がい場合。
当社が修部分が再度故た場合は、保証期間外で修理3
償修いた
3. 本書は国内おいみ有効で
ThiswarrantyisvalidonlyinJapan.
4. お客様が保証期間中に移転れた場合でも保証は引き続お使いいただけは、
お客様相談窓口までお問い合ださい。
5. 修理、運送費用が製品の価格で、じめお客様相談窓口へ
相談ださい。発送お客様の負させてい
6. 修理中の代替品商品のし出等はいかる場合におい切行せん。
本製品の故障、たは使用上たお客様の直接間接の損害にては弊社は一切の
を負いかね了承
本保証書は、保証規定に無償修理をお約束するためのもので、れよお客様の法律上の
利をするものでせん
お願い
1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は入できないきはお買い
げ年証明収書等一緒に保管
2. 保証書は再発行致せんで、に大切保管ださ
Nu:Tekt: NTS-1 digital kit mkII
 
保証書
本保証書は、保証規定に無償修理をお約束すものです
お買い上げ 年    月     日
販売店名
修理は商品のお取扱いについご質問、ご相談は、お客様相談窓口へお問い合わせ
お客様相談窓口
https://www.korg.com/jp/support/contact/?t=p
 サーー168-0073東京都杉並区下高井戸1-15-10
En
En
En
EnEn Precautions
Precautions
Precautions
PrecautionsPrecautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
In direct sunlight
Locations of extreme temperature or humidity
Excessively dusty or dirty locations
Locations of excessive vibration
Close to magnetic fields
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not
connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Do not rub your eyes or lick your hands after you have touched the circuit boards. There may
be protruding parts left on the circuit boards from the assembly process. Be careful not to
injure yourself on these parts when operating this unit.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such as
benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the equipment,
it could cause a breakdown, fire, or electrical shock.
Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the
equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest Korg
dealer or the store where the equipment was purchased.
Notice regarding disposal (EU only)
When this “crossed-out wheeled bin” symbol is displayed on the product,
owner’s manual, battery, or battery package, it signifies that when you wish to
dispose of this product, manual, package or battery you must do so in an
approved manner. Do not discard this product, manual, package or battery along
with ordinary household waste. Disposing in the correct manner will prevent
harm to human health and potential damage to the environment. Since the
correct method of disposal will depend on the applicable laws and regulations in
your locality, please contact your local administrative body for details. If the
battery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical
symbol is displayed below the “crossed-out wheeled bin” symbol on the battery or battery
package.
THE FCC REGULATION WARNING
(for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or televi-
sion reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the separation between the equipment and receiver.
· Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those included
items.
Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s authority to
operate this equipment.
SUPPLIER’S DECLARATION OF CONFORMITY (for USA)
Responsible Party: KORG USA INC.
Address:
316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE, NY
Telephone:
1-631-390-6500
Equipment Type:
PROGRAMMABLE SYNTHESIZER KIT
Model:
NTS-1 DIGITAL2
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and voltage require-
ments that are applicable in the country in which it is intended that this product should be
used. If you hav e purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a
telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in
which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could
be dangerous and could invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty. Please also
retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualified from
the manufacturer’s or distributor’s warranty.
* All product names and company names are the trademarks or registered trademarks of
their respective owners.
Fr
Fr
Fr
FrFr
Précautions
Précautions
Précautions
Précautions Précautions
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais
fonctionnement.
En plein soleil
Endroits très chauds ou très humides
Endroits sales ou fort poussiéreux
Endroits soumis à de fortes vibrations
A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension appropriée. Evitez de
brancher l’adaptateur à une prise de courant dont la tension ne correspond pas à celle pour
laquelle l’appareil est conçu.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument
avec soin.
Évitez tout contact des mains avec les yeux et la bouche après avoir touché les circuits
imprimés. Les circuits imprimés pourraient contenir des parties protubérantes provenant du
montage. Veillez à ne pas vous blesser sur ces parties quand vous manipulez cet appareil.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez
pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits
inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence ulté-
rieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide se ren-
verse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une électrocution.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si
cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur
Korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté l’instrument.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur le produit,
le mode d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie que ce produit,
manuel ou piles doit être déposé chez un représentant compétent, et non pas
dans une poubelle ou toute autre déchetterie conventionnelle. Disposer de cette
manière, de prévenir les dommages pour la santé humaine et les dommages
potentiels pour l’environnement. La bonne méthode d’élimination dépendra des
lois et règlements applicables dans votre localité, s’il vous plaît, contactez votre
organisme administratif pour plus de détails. Si la pile contient des métaux
lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique est affiché en dessous
du symbole de la poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en tension
applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via
l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier
que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été
conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur.
Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre pro-
duit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou déposées de
leur détenteur respectif.
Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)
Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten Mülltonne“ auf Ihrem Produkt,
der dazugehörigen Bedienungsanleitung, der Batterie oder dem Batteriefach
sehen, müssen Sie das Produkt in der vorgeschriebenen Art und Weise
entsorgen. Dies bedeutet, dass dieses Produkt mit elektrischen und
elektronischen Komponenten nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden darf. Für Produkte dieser Art existiert ein separates, gesetzlich
festgelegtes Entsorgungssystem. Gebrauchte elektrische und elektronische
Geräte müssen separat entsorgt werden, um ein umweltgerechtes Recycling
sicherzustellen. Diese Produkte müssen bei benannten Sammelstellen
abgegeben werden. Die Entsorgung ist für den Endverbraucher kostenfrei! Bitte
erkundigen sie sich bei ihrer zuständigen Behörde, wo sie diese Produkte zur
fachgerechten Entsorgung abgeben können. Falls ihr Produkt mit Batterien oder
Akkumulatoren ausgerüstet ist, müssen sie diese vor Abgabe des Produktes entfernen und
separat entsorgen (siehe oben). Die Abgabe dieses Produktes bei einer zuständigen Stelle
hilft ihnen, dass das Produkt umweltgerecht entsorgt wird. Damit leisten sie persönlich
einen nicht unerheblichen Beitrag zum Schutz der Umwelt und der menschlichen
Gesundheit vor möglichen negativen Effekten durch unsachgemäße Entsorgung von Müll.
Batterien oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind auch mit dem Symbol einer
durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. In der Nähe zum Mülltonnensymbol befindet
sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes.
Cd oder NiCd steht für Cadmium, Pb für Blei und Hg für Quecksilber.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und Spannungsanforderun-
gen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per
Postversand und/oder mit telefonischer Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass
dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist,
verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig
lassen werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von
der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
* Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
betreffenden Eigentümer.
De
De
De
DeDe V
V
V
Vorsicht
orsicht
orsicht
orsichtsmaßnahmen
smaßnahmen
smaßnahmen
smaßnahmenVorsichtsmaßnahmen
Aufstellungsort
Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen.
es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können;
Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind;
das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.
in der Nähe eines Magnetfeldes.
Stromversorgung
Schließen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es
niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Bedienung
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen Kraftaufwand.
Reiben Sie sich nicht die Augen und lecken Sie sich nicht die Hände, nachdem Sie die Leiter-
platten berührt haben. An den Leiterplatten können durch den Produktionsprozess bedingt
Teile hervorstehen. Achten Sie beim Betrieb des Geräts darauf, sich nicht an diesen Teilen zu
verletzen.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem trockenen, sauberen
Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise Reinigungsben-
zin, Verdünner oder Spülmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie später noch einmal benötigen.
Flüssigkeiten und Fremdkörper
Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts auf. Wenn Flüssigkeit
in das Gerät gelangt, können Beschädigung des Geräts, Feuer oder ein elektrischer Schlag
die Folge sein.
Beachten Sie, dass keinerlei Fremdkörper in das Gerät gelangen. Sollte ein Fremdkörper in
das Gerät gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren
Korg-Fachhändler.
Es
Es
Es
EsEs Precaucione
Precaucione
Precaucione
Precauciones
s
s
sPrecauciones
Ubicación
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcio-
namiento:
Expuesto a la luz directa del sol
Zonas de extremada temperatura o humedad
Zonas con exceso de suciedad o polvo
Zonas con excesiva vibración
Cercano a campos magnéticos
Fuente de alimentación
Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a una toma de corriente con el voltaje
adecuado. No lo conecte a una toma de corriente con voltaje diferente al indicado.
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles.
No se frote los ojos ni ponga las manos en contacto con la boca después de haber tocado las
placas de circuitos. Es posible que, del proceso de ensamblaje, queden partes salientes en
las placas de circuitos. Tenga cuidado de no lastimarse con estas partes cuando maneje esta
unidad.
Cuidado
Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No use líquidos limpiadores como disolven-
te, ni compuestos inflamables.
Guarde este manual
Después de leer este manual, guárdelo para futuras consultas.
Mantenga los elementos externos alejados del equipo
Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca de este equipo, podría causar un corto-
circuito, fuero o descarga eléctrica. Cuide de que no caiga ningún objeto metálico dentro del
equipo.
Si cae algo dentro del equipo, desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente. A con-
tinuación, póngase en contacto con el distribuidor Korg más cercano o con el establecimiento
donde compró el producto.
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura tachado sobre un producto, su
manual del usuario, las pilas, o el embalaje de cualquiera de éstos, significa que
cuando quiere tire dichos artículos a la basura, p1-ha de hacerlo en acuerdo con la
normativa vigente de la Unión Europea. No debe verter dichos artículos junto
con la basura de casa. Verter este producto de manera adecuada ayudará a
evitar daños a su salud pública y posibles daños al medioambiente. Cada país
tiene una normativa específica acerca de cómo verter productos potencialmen-
te tóxicos, por tanto le rogamos que se ponga en contacto con su oficina o
ministerio de medioambiente para más detalles. Si las pilas contiene metales
pesados por encima del límite permitido, habrá un símbolo de un material
químico, debajo del símbolo del cubo de basura tachado.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Este producto p1-ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especificaciones y requerimientos
de voltaje aplicables en el país para el cual está destinado. Si p1-ha comprado este producto
por internet, a través de correo, y/o venta telefónica, debe usted verificar que el uso de
este producto está destinado al país en el cual reside.
AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría resultar
peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor. Por favor guarde su
recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse privado de la
garantía del fabricante o distribuidor.
* Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales o marcas registradas
de sus respectivos propietarios.
3 4
Ja 安上の意
ご使用になる前に必ずお読みさい
に記た注意事項は、製品を安全に正ご使用いたあなたや他の方への危害や
未然にためのので
注意事項は誤扱いで生危害や損害の大たは切迫の程度に内容を「警
告」「注意」の2つに分なたや他の方々の安全や機器の保全に関る重要
内容すの理解したで必ずおださ
火災感電人身障害の危険を防止すには
図記号の例
 記号注意険、を含を示います。には具体的な注意内容
描かれての図は一般的な注意警告危険す。
 記号は禁止てはいけないを示ています記号の中には、具体的な注意内
が描かれがあ左の図「分解禁止」を表す。
 記号(必しています号の中に的な注意内描か
とがます左の図は電源グを
下の指示をださ
警告
の注意事項を無視た取扱いをす死亡や重傷をう可能性がます
ACーのグはAC100Vの電源に差込む。
ACグにが付着る場は、拭き
感電やの恐れがます
製品はの近ACプラ容易
合にに使用止す
○ ACダプターが破損たとき    ○ 異物が内部に入たと
○ 製品に異常や故障が
修理が必要なきはお客様相談窓口へ依い。
修理、部品の交換取扱説明書に書かれ以外は絶対にない
ACアーのコードを無理に曲げた熱する機器に近づけない。また、AC
コーの上にのをのせ
ドが破損感電や火災の原因にな
大音量や不快な程度の音量で長時間使用ない
大音量で長時間使用す難聴にな可能性があ万一、聴力低下や耳鳴を感
専門の医師相談
本製品異物すいの、貨、針金を入れな
温度極端場所直射日光の当た暖房機の近熱す機器
上なで使用や保管をない
振動の多い場所で使用や保管をい。
の多い場所で使用や保管ない
風呂場ワー室で使用や保管ない
雨天時の野外湿気の多い所や水滴のかる場所使や保管を
本製品の上に、瓶のな液体が入もの置かな
液体ぼさない
濡れた手品を使ない
注意
の注意事項を無視た取扱いをす傷害をう可能性または物理的損害が発生する可能性がます
常な妨げい所使用す
ビ、電子機器な十分にて使用
本製品レビ等の横に設置す本製品の磁場にレビ等の故障の原因に
装の手入乾いたい布使
ACーをき差必ずを持
使用時突起しな
組み立て工程時に突起が生ます
長時間使用ないは、ACアプターを
付属のACアプターは、他の電機器で使ない
付属のACプターは本製品専用です他の機器では使用でせん。
指定のACー以外は使用ない。
他の電気機器の電源コ一緒にコ足配線ない
本製品の定格消費電力に合接続い。
ツマどに以上の力を加えない。
故障の原因になます
外装のお手入れにンやナー系の液体、パウド質、燃性のポ
使用い。
不安定な場所にかな
本製品が落下お客様がけがを本製品が破損恐れがあ
のせない
本製品が落下たは損傷てお客様がけがを本製品が破損恐れがあます
本製品の隙間に指なを入れ
客様がけした本製品が破損する恐れがます
本製品に前後方向か無理な力を加い。
本製品が落下お客様がけがを本製品が破損する恐れがあ
手で
すべての製品名おび会社名は、各社の商たは登録商標す。
En
En
En
EnEn
Precautions During As
Precautions During As
Precautions During As
Precautions During Assembly
sembly
sembly
sembly Precautions During Assembly
Before assembly, discharge the static electricity from your body by
touching the ground wire of a grounded device or similar methods.
Failure to do so will cause a malfunction.
Carefully handle the circuit boards to avoid injuries that could be inad-
vertently caused by protruding parts. In addition, be sure to wash your
hands with soap when finished with the assembly procedure.
Be sure to align screws properly before tightening them. In addition, be
careful not to tighten screws with excessive force or over tighten them,
otherwise the parts may be damaged.
Provide a sufficiently large work space to complete the assembly pro-
cedure, and prepare work mats so parts will not be scratched.
Carefully handle the included screws so they will not be lost. In addi-
tion, do not use screws other than those included for assembly, and do
not use the included screws for any other purpose.
Checking pack
Checking pack
Checking pack
Checking package content
age content
age content
age contents
s
s
sChecking package contents
Before beginning the assembly process, make sure that all of the parts
are available. Extra screws are included. Use them as spares.
If any part is missing or damaged, contact your local Korg distributor.
Fr
Fr
Fr
FrFr
Prudence dur
Prudence dur
Prudence dur
Prudence durant le montage
ant le montage
ant le montage
ant le montage Prudence durant le montage
Avant le montage, déchargez l’électricité statique de votre corps en
touchant le fil de masse d’un appareil rel à la terre ou via d’autres
thodes similaires. Le non-respect de cette consigne entraînera un
dysfonctionnement.
Maniez les cartes des circuits avec soin pour éviter les blessures qui
pourraient être causées par accident par des pièces proturantes.
De plus, veillez à laver vos mains avec du savon lorsque vous avez
terminé la produre d’assemblage.
Veillez à aligner les vis correctement avant de les serrer. De plus, faites
attention à ne pas serrer les vis en exerçant une force excessive et à
ne pas trop les serrer, car les pièces pourraient être endommagées.
Organisez un espace de travail suffisant pour effectuer la produre
d’assemblage, et préparez des tapis de travail pour ne pas rayer les
pièces.
Maniez les vis fournis avec soin afin de ne pas les perdre. De plus, nuti-
lisez pas dautres vis que ceux fournis pour l’assemblage, et nutilisez
pas les vis fournis à d’autres fins.
Vérifier le cont
Vérifier le cont
Vérifier le cont
Vérifier le contenu de l’
enu de l’
enu de l’
enu de l’emballage
emballage
emballage
emballageVérifier le contenu de l’emballage
Avant de démarrer le processus dassemblage, vérifiez que toutes les
pièces sont présentes. Des vis supplémentaires sont fournis. Utilisezles en
cas de besoin de remplacement. Si des pièces manquent ou sont endom-
magées, contactez votre distributeur Korg local.
De
De
De
DeDe
V
V
V
Vorsicht beim Z
orsicht beim Z
orsicht beim Z
orsicht beim Zusammenbau
usammenbau
usammenbau
usammenbau Vorsicht beim Zusammenbau
Leiten Sie vor der Montage statische Elektrizit von Ihrem Körper ab,
indem Sie den Erdungsdraht eines geerdeten Elektrogeräts berühren,
oder durch ein ähnliches Verfahren. Andernfalls kann eine Fehlfunktion
eintreten.
Gehen Sie mit den Platinen sorgfältig um, um Verletzungen durch
hervorstehende Teile zu vermeiden. Waschen Sie Ihre Hände nach
Beendigung der Montage mit Seife.
Stellen Sie sicher, dass die Schrauben vor dem Festziehen korrekt
ausgerichtet sind. Achten Sie aerdem darauf, die Sie die Schrauben
weder mit übermäßiger Kraft festziehen noch überdrehen, da
andernfalls Teile beschädigt werden können.
Sorgen Sie für die Montage für eine ausreichend große Arbeitsäche
und verwenden Sie Arbeitsmatten, um Kratzer an den Teilen zu
vermeiden.
Achten Sie darauf, dass keine der mitgelieferten Schrauben verloren
gehen. Verwenden Sie zur Montage ausschließlich die mitgelieferten
Schrauben. Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben nicht für
andere Zwecke.
Überprüfung des P
Überprüfung des P
Überprüfung des P
Überprüfung des Packungsinhalts
ackungsinhalts
ackungsinhalts
ackungsinhaltsÜberprüfung des Packungsinhalts
Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden sind, bevor Sie mit der
Montage beginnen. Zusätzliche Schrauben der Packung bei. Sie dienen als
Ersatz. Wenden Sie sich bei fehlenden oder beschädigten Teilen an Ihren
Korg-Händler vor Ort.
Es
Es
Es
EsEs
Precaución dur
Precaución dur
Precaución dur
Precaución durante el ensamblaje
ante el ensamblaje
ante el ensamblaje
ante el ensamblaje Precaución durante el ensamblaje
Antes del montaje, descargue la electricidad estática de su cuerpo to-
cando el cable de tierra de un dispositivo conectado a tierra o método
similar. De no hacerlo, se producirá un fallo de funcionamiento.
Maneje con cuidado las tarjetas de circuitos para evitar las lesiones que
podrían ser provocadas involuntariamente por partes salientes. Ade-
s, asegúrese de lavarse las manos con jabón cuando haya terminado
con el procedimiento de montaje.
Asegúrese de alinear adecuadamente los tornillos antes de apretarlos.
Ades, tenga cuidado de no apretar los tornillos con fuerza excesiva
o apretarlos demasiado, p2-ya que de lo contrario podrían dañarse las
piezas.
Disponga un espacio de trabajo suficientemente grande para completar
el procedimiento de montaje, y prepare esterillas de trabajo para que
las piezas no se rayen.
Maneje con cuidado los tornillos incluidos para que no se pierdan.
Ades, no utilice tornillos distintos a los incluidos para el montaje, y
no utilice los tornillos incluidos para ningún otro fin.
Compr
Compr
Compr
Comprobación del cont
obación del cont
obación del cont
obación del contenido del paquet
enido del paquet
enido del paquet
enido del paquete
e
e
eComprobación del contenido del paquete
Antes de comenzar el proceso de montaje, aserese de que todas las
piezas están disponibles. Se incluyen tornillos de sobra. Utilícelos como
repuestos. Si alguna pieza falta o está dañada,ngase en contacto con
su proveedor local Korg.
Zh
组装注意事项
组装注意事项
组装注意事项
组装注意事项组装注意事项
在组装之前,通过触摸接地设备的接地线或类似方法来释放身上的静电。
否则会导故障
小心处理电路板,以避免因突出部件而造成意外伤害。此外确保在完
组装后用肥皂洗手
请确保先正确对齐丝,然后再拧紧螺丝外,拧紧螺丝时切勿太过
力或过度拧紧则可能会坏零件。
提供足够大的工空间以完成装备工作垫以免划伤零件。
小心处理附的螺钉以免丢失此外,不要使用其他螺丝进装配
不要将随的螺丝用其他用途
检查包装内容
检查包装内容
检查包装内容
检查包装内容检查包装内容
在开始组装之前,请确保所有零件都齐外的螺丝也随附在内。请将其
作为备件使用。
如有任何零件缺失或损坏,请联系您当的 Korg 经销
Ja 組み立時の注意
 あじめ、スがいる機器のス線に触れ体の静電気
逃が故障ます
 基板を取扱うに、部品の突起なでケガをしないよださ
作業後は、ず石けん手を洗っださ
 必垂直にネジがるよけてださまた理に締めけた
部品恐れます
 余裕作業行うめに広めの作が付
などださ
 ネを紛失しないよ扱いに注意さい属のジ以外を
使用組み立て付属を他の使用しない
ツの確
立てる前べてのパーツが揃ってい確認しさいは多め
てい予備使
不足ていお客様相談窓口ま
問い合わださ
部件名称
有毒有害物质或元素
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
电路板 ○ ○ ×
外壳、按键 ○ ○ ○ ○ ○
其他(橡胶按钮等) ○ ○ ×
其他附属品(电池,电缆 )
×○ ○
○:表示该有毒有害物质或元素在该部件所有均质材料中的含量均 GB/T 26572 标准规定的
限量要求以下。
×:表示该有毒有害物质或元素至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 标准
规定的限量要求。
此标记适用于中华人民共和国销售的电子信息产品,标记中央的数字表示环境保护使用
期限的年数。
自制造日算起的此年月内,产品中的指定6物质不会向外部泄漏或发生突变,不会产生
环境污染或者对人体或财产带来深刻的影响。此环境保护使用期限并不表示产品保证
期限。
Zh
注意事项
注意事项
注意事项
注意事项注意事项
使用场所
使用场所
使用场所
使用场所使用场所
在以下地方使用本乐器将导致乐器故障:
阳光直接照射
极端温度或湿度条
过量灰尘脏的地
经常产生振动的地方
接近磁场的地方
电源
电源
电源
电源电源
请将指定的交流电源适配器连接到电压正确的交流电插座上。不要将交流电变压器连
接到非本乐器规定使用电压的交流电插座上。电源插头作为断开装置,应当保持能方
便地操作。
操作
操作
操作
操作操作
为了避免损坏,请不要过度用力操作开关或控制按钮。
保养
保养
保养
保养保养
如果乐器表面有灰尘,用清洁的干布擦拭。不要使用如苯或稀释剂等液体清洗剂或易
燃的上光剂。
保存本手册
保存本手册
保存本手册
保存本手册保存本手册
通读本手册后,请保管好以便日后参考之用。
将异物远离本乐器
将异物远离本乐器
将异物远离本乐器
将异物远离本乐器将异物远离本乐器
不要在本乐器附近放置盛放液体的容器。如果液体进入本乐器,将导致乐器损坏、燃
烧或触电。注意不要使金属物体进入本乐器。一旦有金属物体滑入本乐器,从电源插
座拔掉交流电源适配器,然后联系您最近的Korg经销商或本乐器购买的商店。
关闭电源并没有使本设备与电源完全断开,所以如果长时间不使用,或在清洁前,请
将电源插头从插座中拔出。请确保主电源插头或连接器随时可用。
此设备应远离水滴或飞溅。不要将盛有液体的容器,如花瓶,放置在设备上。
将此设备安装在壁式插座附近,保持电源插头方便可用。
用户重要提示
用户重要提示
用户重要提示
用户重要提示用户重要提示
本产品严格按照产品使用国家的生产标准和电压要求制造。
如果您通过网路、邮件或者电话销售购买本产品,您必须核实本产品是否适于在您
所在的国家使用。
警告:在本产品适用国家之外的其他国家使用本产品极其危险,同时制造商和经销
商将不再履行质量担保。
请妥善保存您的购买收据作为购买凭证,否则您的产品将不能享有制造商或经销商
的质量担保。
* 本手册内使用的所有产品名称和公司名称均为所属公司或所有者的注册商标。
5 6
Upper PCB
Carte des circuits supérieure
Obere Platine
Circuito impreso de arriba
р3&%
上基板
Bottom panel
Panneau inférieur
Bodenplatte
Panel inferior
ᓋᶵ
底パネル
Front panel
Panneau avant
Oberseite
Panel frontal
ࢃ䶘ᶵ
パネル
Rear panel
Panneau arrière
Rückseite
Panel posterior
䶘ᶵ
パネル
Lower PCB
Carte des circuits inférieure
Untere Platine
Circuito impreso de abajo
с3&%
下基板
Corner blocks: 4
Coins d’assemblage
Eckblöcke
Esquineras
䀈ᶵ
コーナー・ブロック
Side panels: 2
Panneau latéral
Seitenwand
Panel lateral
םᶵ
パネ
Rubber feet
Pieds en caoutchouc
Gummifuß
Patas de caucho
ₗ㜬෡㝐
ム足
(Screws 2.5 x 5 mm): 8
SC1
(Screws 2.0 x 8 mm): 16
SC2
Phillips (+) screwdriver
Tournevis Phillips (+)
Kreuzschlitzschraubenzieher (+)
Destornillador phillips (+)
ᆍ㷰ѓ࠶
e
e
e
e
Assembly / Assemblage / Montage / Montaje /
/組
SC1
SC1
SC1
SC1
(2)
(1)
1
e: When attaching a custom sideboard, use these as spacers (see step 5,
page 7).
e: Si vous montez des plaques latérales personnalisées, utilisez ces
pièces comme entretoises (voyez l’étape 5 à la page 7).
e: Verwenden Sie beim Anbringen einer eigenen Nebenplatine diese
Abstandshalter (siehe Schritt 5, Seite 7).
e: Cuando coloque un lateral personalizado, úselos como espaciadores
(ver paso 5, página 7).
e: 定制侧板将其用作请参第7页,第 5 步
e: の 側取り付けるときに 、ペーサー使 用しま7ペ
5
Do not apply force to the display or components.
N’appliquez jamais de pression sur l’écran ni sur les composants.
Üben Sie keine übermäßige Kraft auf das Display oder die Bauteile aus.
No aplique fuerza sobre la pantalla o los componentes.
请勿对显屏或组件力。
デレイ部品に力をかけ
2
ⒷⒻⒼ
SC1 : 4
SC2 : 8
To avoid problems - assemble steps (1) to (4) in
that order.
Pour éviter tout problème - suivez les étapes (1)
à (4) dans cet ordre.
Um Probleme zu vermeiden, sollten Sie die Schritte
(1) bis (4) in dieser Reihenfolge durchführen.
Para evitar problemas - ensamble los pasos (1)
a (4) en ese orden.
(1) 到 (4)顺序进行组装
ラブルを避けるために-1から4の順番で組
ててださ
3
ⒶⒺ
SC1 : 4
Make sure that the circuit boards for (1) are not misaligned
when inserting.
The section on with holes indicated by an arrow is
the rear side.
rifiez que le circuit imprimé est correctement aligné pour
(1) lors du montage.
La section sur indiquée par une flèche et compor-
tant des orifices est la face arrière.
Achten Sie darauf, dass die Platinen für (1) beim Einsetzen
korrekt ausgerichtet sind.
Der Abs chnitt von mit den Löchern, die durch einen
Pfeil gekennzeichnet sind, ist die Rückseite.
Asegúrese de que las placas de circuitos para (1) no están
mal alineadas al insertarlas.
La sección en con orificios indicados por una flecha
es la parte posterior.
确保 (1)电路板在入时没有错位
带箭
带箭
带箭
带箭带箭 示孔
指示
指示
指示 指示
部分
分是后面
分是后面
分是后面分是后面
(1)でを差む位置がずれないよい。
Ⓑの 分にがあ方がア側で
4
ⒸⒹ
SC2
:
8
SC1 SC1
SC1
SC1
SC2 SC2
SC2
SC2
(2)
(1)
(3)
(4)
SC2
SC2
SC2
SC2


Produktspezifikationen

Marke: Korg
Kategorie: Synthesizer
Modell: NTS-1 digital kit mkII

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Korg NTS-1 digital kit mkII benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Synthesizer Korg

Bedienungsanleitung Synthesizer

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-