Klippo Excellent Bedienungsanleitung

Klippo grasmaaier Excellent

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Klippo Excellent (108 Seiten) in der Kategorie grasmaaier. Dieser Bedienungsanleitung war für 15 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/108
E X C E L LE N T
E X C E L L E N T G CV
Art.nr 5225891-01
SE Bruksanvisning ...................... 1
DK Brugsanvisning ...................... 5
N Bruksanvisninger .................... 9
FIN Käyttöohjeet ........................13
GB Instruction manual ............. 17
D Bedienungsanleitung ............21
F Instructions d’utilisation ........25
PL Instrukcja obsługi .................28
NL Gebruiksaanwijzing ...........32
I Istruzioni per l’uso .................36
E Instrucciones ...........................40
Version 1:19
T R I U M P H C H A M P I O N
P R O 1 9 G C V
P R O 17 G CV
VARNING! Läsínstruktionen. Varningförutskjutande Hållåskadareborta! Talosständkabeln Varningförden Förejinhand
föremål! föreskötselåtgärder roterandekniven! ellerfotiutkastar-
öppningenutanatt
försthaavlägsnat
tändkabeln!
ADVARSEL! Læsbrugsanvis- Advarselmedgenstande Holdtilskuereborte! Fjerntændkabelet Advarselmodden Förikkehånden
ningen! somkankastesud! fratændroretforved- roterendekniv! ellerfodenindiud-
ligholdelseogreparation! kasteråbningen,uden
förstathaveafmon-
terettændrörskablet!
ADVARSEL! Lesbruksanvis- Advarselforgjenstander Holdtilskuereborte! Fjernledningenfra Advarselforden Stikkaldrihåndeneller
ningen! somkankastesut! tennpluggenforservice. roterendekniven! foteninniutkaståpningen
utenförståhafjernet
tennpluggledningenfra
tennpluggen.
VAROITUS! Luekäyttöohjeet! Varoulossinkoutuvia Pidäkatselijatloitolla Irrotatulppahattu Varopyörivää Äläviekättätaijalkaa
esineitä! koneentoiminta- sytytystulpastaennen terää! ulosheittoaukkoon
alueelta! huoltotoimenpiteitä! sammuttamattaensin
moottoria.
WARNING! Readthewarning Warningagainstout Keepbystandersaway! Removesparkplug Warningagainstthe Don´tputyourhandor
instructions! thrownobjects! beforemaintenance! rotatingblade! footintothedischarge
openingwithouttaking
offthesparkplugcable.
ACHTUNG! LesenSiedieBe- Warnungvorwegthe- HaltenSieUnbefugte EntfermenSiedas Warnungvordem FührenSienichtdieHand
dienungsanleitung! gendenGegenständen! wegvomMäher! ndkabelvorWartungs- rotierendenMesser! oderdenFussindieAus-
arbeiten wurföffnungbevorSie
nichtdenZündkerzen-
steckerabgezogenhaben.
ATTENTION! LirelesAttentionàla Attentionauxobjets TenirlesPersonnesà Avantdetoucherdeau Attentionàlalame Nepasintroduirelamainou
instructions! projetés! distance! couteau,debranchesle enrotation! lepieddansl’ouverturede
 Câblelameendelabougie! l’éjecteurtantquelecâble
d’allumagen’estpasretiré.
UWAGA! Zapoznajsięz Ostrzezenieprzed Zachowajbezpieczną Przedobstugąwykręć Uwagawirującznóź! Nigdyniewkładajrąkdo
instrukcjąobsługi! odrzucanymi odiegioscod świecęzaptonową! odsłoniętegootworuwyrzutu
przedmotami! przechodniow!  bocznegotrawy,bez
wcześniejszegoodłączenia
przewoduwysokiegona
pięciazeświecyzapłlono-
wejsilnika.
PASOP! Leesdehandleiding! Pasopvoorweg- Houdafstandvan Bijonderhoudaltijdde Pasopvoordraaiend PlaatsuwhandofvoetNIET
schietendeobjecten. omstanders. bougiekabellosmaken! mes! indeuitwerpopeningzonder
debougiekbaellostemaken.
ATTENZIONE! Leggete Attenzioneaglioggetti Farallontanarele Staccareilcavocollegato Attenzione
leistruzioni chesporgono personepresenti allacandelaprimadella allalamarotante!
manutenzione
ADVERTENCIA Lealas Advertencia,objeto Mantengatercerosa Antesderealizarcualquier Tengacuidadoconla Nointroduzcalamanoniel
instrucciones sobresaliente distancia cuidadodelamáquina, cuchillagiratoria pieenlabocadeexpulsión
desconecteelcable sinhaberdesconectadoel
delabujía cabledelabujía
S
DK
N
SF
GB
D
F
PL
WWW.KLIPPO.COM
I
NL
E
Innanmotornstartas-OBS!Fyllpåolja!
Indenmotorenstartes-Påfyldolie!
Formotornstartes-Fyllpåolje!
Ennenmoottorinkäynnistystä-Huom!Lisätkääöljyä!
Beforestartingtheengine-NB.Fillupwithoil!
VoranlassendesMotors-WICHTIG!Öleinfüllen!
Avantlamiseenmarchedumoteur-ATTENTION!Nepasoublierl´huile!
Przedpierwszymuruchomieniemsilnika-UWAGA!Napetnijolejemsilnikowym!
Vóórhetstartenvandemotor-NB.Olievullen!
Primadimettereinmotoilmotore-ATTENZIONE!Nondimenticaredimetterel’olio!
ATENCIÓN:Cargaraceiteantesdearrancarelmotor
DK N FIN GB D
A. Sikkerhedsbøjle Sikkerhetsbøyle Turvakahva Safetybail Sicherheitsbügel
C. Gasregulering Gasshåndtak Kaasuvipu Throttlecontrol Gashebel
D. Startsnor Startsnor Käynnistysnaru Startingrope Startseil
E. Håndtagsled Håndtaksledd Nivelkahva Handlejoint Handgriffsgelenk
F. jdeindstilling Høydeinnstilling Korkeudensäätö Heightsetting henverstellung
G. Benzinpåfylding Bensinpåfylling Polttoaineentäyttö Fuelfilling Benzintank
H. Oliepind Oljepinne Öljytikku Oildipstick Oil-Peilstab
I. Tændrør Tennplugg Sytytystulppa Sparkplug Zündkerze
J. Lyddæmper Lyddemper Äänenvaimennin Silencer Schalldämpfer
K. Prime-start Prime-start Primekumipumppu Prime-starter Prime-starter
F PL NL I E
A. Crandesécurité Zekerheidsbeugel Manigligadisicurezza PalancadesequridadDźwigniahamulcabezpieczeństw
C. Accélérateur Gashendel Acceleratore MandodemarchadelanteraDźwigniagazu
D. Cabledemisenroute Uchwytlinkirozrusznikaręcznego Startsnoer Cavodiavvio Acelerador
E. Articulation Nakrętkaśrubymocującejuchwyt Handelmoer Articolazionedell’impugnatura Cuerdadearranque
F. Réglageenhauteur Dźwigniaregulacjiwysokcikoszenia Hoogteinstelling Regolatoredell’altezza Articulacióndelmanillar
G. Bouchondíessence Brandstofvullen Serbatoiodellabenzina AjustedealturaWiewpaliwa
H. Jaugedíhuile Oliepeilsto Astadicontrollodell’olio RecargadecombustibleMiarkaoleju
I. Bougie Bougie Candela MedidordeaceiteŚwiecazapłonowa
J. Silencieux Tłumikwydechu Uitlaat Silenziatore Silenciador
K. Prime-starter Primer-starter Iniettore ArranquePrime Pomkassania
SE
A. Säkerhetsbygel
C. Gasreglage
D. Startsnöre
E. Handtagsled
F. Höjdinställning
G. Bensinpåfyllning
H. Oljesticka
I. Tändstift
J. Ljuddämpare
K. Prime-start
S Tomgång
DK Tomgang
N Tomgang
FIN Tyhjäkäynti
GB Idle
D Leerlauf
F Ralenti
PL Niskie obroty
NL Stationair
I Giri in folie
E Marca en ralen
S Full gas
DK Fuld gas
N Full gass
FIN Täysi kassu
GB Full speed
D Vollgas
F Accélèrateur
PL Wysokie obroty
NL Vol gas
I A tutta velocità
E Máxima aceleración
10
A
C
D
G
E
H
F
J
Excellent
I
4
12
3
8
9
7
6
a
b
5

Produktspezifikationen

Marke: Klippo
Kategorie: grasmaaier
Modell: Excellent

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Klippo Excellent benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung grasmaaier Klippo

Bedienungsanleitung grasmaaier

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-