Klein Tools KTB1 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Klein Tools KTB1 (6 Seiten) in der Kategorie powerbank. Dieser Bedienungsanleitung war für 11 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/6
The Klein Tools KTB1 is a lithium-ion powered portable battery
(power bank) designed to charge common mobile devices like
cell phones, tablets, portable batteries, headphones, and other
smaller USB devices. The KTB1 is equipped with Qualcomm
®
Quick
Charge
TM
technology, delivering up to 75% faster charging versus
conventional USB charging. The rugged, compact design with
impact resistant housing makes the KTB1 a versatile battery for
active, professional, and daily use.
GENERAL SPECIFICATIONS
Cell Type: 18650
Cell Chemstry: Li-Ion
Output Capacity: 36Wh (10050 mAh)
Charging Time: Full charge in 3 to 7 hours*
Qualcomm Quick Charge 3.0 USB-A output (18W maximum):
3A 2A 1.5A 5 - 6V DC: 6 - 9V DC: 9 - 12V DC:
USB-C input/output (15W maximum): 5V DC, 3A
Total Maximum Output (all ports): 18W
Shelf Life: Charge every 3 months
Life Expectancy: Up to 300 cycles typical (depending on use
& care)
Charging Requirements:
5V DC, 1A min. recommended
Operating/Charging Temperature: ° ° ° °32 to 104 F (0 to 40 C)
Storage Temperature: Up to 3 months: 1 to 104°F (-10° to
40°C)
Storage Humidity: <75% Relative humidity
Operating/Storage Altitude: 6562 ft. (2000 m)
Dimensions: 2.5" x 4.1" x 1.1" (64 mm x 105 mm x 26 mm)
Weight: 9.5 oz. (270 g)
Relative Humidity: <85% non-condensing
Drop Protection: 3.3 ft. (1 m)
Standards:
UL2056: 2015, UL60950-1, EU 2015/863,
EC 1907/2006, EN55032:2015, EN61000-3-2:2014,
EN61000-3-3: 2013, EN55035: 2017, ICES 003:2016,
IEC 60950-1: 2005, CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
*Charging time depends on charger output
Specifications subject to change.
WARNINGS
Read, understand, and follow these instructions to ensure safe
operation. Failure to observe these warnings can result in risk of
fire, electric shock, serious injury and/or property damage.
Keep these instructions for future reference.
DO NOT use the power bank in excess of its output rating.
Overload outputs above rating may result in a risk of fire or
injury to persons.
Use of a power supply, charger, or cable not recommended or
sold by power pack manufacturer may result in a risk of fire
or injury to persons.
DO NOT use the power bank that is damaged or modified.
Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable
behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
DO NOT subject to vibration, impacts, or drops. The housing
may not show signs of damage, but internal components may
have been compromised. It is advisable to replace the unit if
any such severe events occur.
DO NOT expose power bank to rain or snow.
Keep away from high voltage devices.
DO NOT attempt to repair battery or charging cable. There are
no user-serviceable parts.
Risk of Fire and Burns. Do Not Open, Crush, Heat Above
140 F (60 C), or Incinerate. Follow Manufacturer’s ° °
Instructions.
SYMBOLS ON PRODUCT
Warning or Caution
Risk of Electrical Shock
Read instructions before using
Conformité Européenne. Conforms with European
Economic Area directives
WEEE – Battery disposal
Recyclable
BC
Conforms with BCS regulations of California Energy
Commission
This product has been independently tested by Intertek and
meets applicable published standards
3
Qualcomm® Quick Charge technology
FEATURE DETAILS (FIG.A)
1
Battery status indicator
2
Power button
3
Auto-sensing Qualcomm® Quick Charge port (USB-A)
4
Auto-sensing Input/Output USB-C port
CLEANING
Be sure KTB1 is disconnected from all power sources and
devices. Use clean, dry, soft-lint-free cloth to wipe down the
entire unit.
DO NOT use abrasive cleaners or solvents. DO NOT use metal
objects to clean USB ports.
MAINTENANCE
Recharge as needed. There are no pre-designated intervals at
which to recharge as long as you are using regularly. Avoid
discharging completely on a regular basis, as this can impact
overall life.
Regularly inspect ports and charging cable for any debris, dirt,
damage, and corrosion. attempt to fix. Replace KTB1 or DO NOT
cable as needed.
STORAGE
If storing for more than 1 month, charge completely before
storage, and recharge approximately every 3 months to avoid full
discharge.
Store in cool temperatures, mild humidity, and away from direct
sunlight (See General specifications). Leaving in a vehicle or
other confined spaces in extreme hot temperatures can lead
to decrease in service life, overheating, or fire. Extreme cold
temperatures below the specified storage range can also harm
performance and service life.
Keep away from corrosive chemicals and gases.
After taking out of storage, inspect visually to make sure KTB1
and all accessories look satisfactory. Allow unit to return to
ambient conditions before recharging or charging other devices.
Warranty
www.kleintools.com/warranty
DISPOSAL / RECYCLE
Do not place equipment and its accessories in the trash.
Items must be properly disposed of in accordance with
local regulations. Please see www.epa.gov or
www.erecycle.org for additional information.
OPERATING INSTRUCTIONS
SEE OTHER SIDE
CUSTOMER SERVICE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street, Lincolnshire, IL 60069 1-877-775-5346
customerservice@kleintools.com www.kleintools.com
KTB1
10050mAh PORTABLE BATTERY - INSTRUCTIONS
ENGLISH
BOTTOM
BACK
FRONT
1
SIDE
2
TOP
3 4
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and
other countries.
Quick Charge is a trademark of Qualcomm Incorporated. All Qualcomm Incorporated
trademarks are used with permission.
Qualcomm Quick Charge is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
5013348
High-Speed Charging Powered By:
OPERATING INSTRUCTIONS
Read these instructions carefully before operating and keep for future
reference.
CHARGING KTB1
NOTE: DO NOT attempt to insert other USB connector types into USB-A
or USB-C ports (FIG. B)
NOTE: Charge completely before using. To maximize Li-ion battery
life, see Maintenance and Storage sections (other side).
• Connect the included cable to the USB-C Input/Output port
3
, then
connect the other end to any powered USB-A port.
• The battery level indicator LEDs
1
will illuminate (see Table 1).
• A full charge could take 4 to 8 hours, depending on the charger’s output.
TABLE 1
Not Illuminated Solid Green Blinking Green Solid Red Blinking Red
LED Status % Charged
Bottom LED blinking red 0% to 10% charged
Bottom LED blinking green 11% to 25% charged
Bottom LED solid green
Next LED blinking green 26% to 50% charged
Bottom 2 LEDs solid green
Next LED blinking green 51% to 75% charged
Bottom 3 LEDs solid green
Next LED blinking green 76% to 99% charged
All LEDs solid green 100% charged
BATTERY STATUS INDICATORS
Press the power button
2
to check KTB1's battery level (Table 2).
The indicator LEDs
1
will turn on, and will automatically turn off after
10 seconds if the power button is not pressed again, or if no device is
connected for charging. If the battery malfunctioned, pressing NOTE:
power button
2
will indicate error status (Table 3).
TABLE 2
Not Illuminated Solid Green Blinking Green Solid Red Blinking Red
LED Status Charge Remaining
All LEDs solid green 76% to 100%
Bottom 3 LEDs solid green 51% to 75%
Bottom 2 LEDs solid green 26% to 50%
Bottom LED solid green 11% to 25%
Bottom LED blinking red 1% to 10%
No LEDs illuminated 0%
OPERATING INSTRUCTIONS
CHARGING DEVICES
NOTE: For best results, use cable provided with your device.
Auto-Sensing ports: The outputs
3
,
4
will automatically turn on
when a device is connected. Certain devices that require very low NOTE:
current to charge may not be detected by the auto-sensing feature. For
such devices, press the power
2
button to begin charging. The status
indicator light may shut-off, but charging will continue on such devices.
1. Connect the cable to your device.
2. Connect the charging cable to one of KTB1’s USB ports
3
,
4
.
The battery status indicator LEDs
1
illuminate and charging begins.
LEDs will remain illuminated as long as charging is occurring. The
device being charged should also provide indication that charging
has begun.
3. KTB1 will automatically shut down once charging is complete and
current is no longer being drawn by the device.
TROUBLESHOOTING
The KTB1 has built-in advanced protection to prevent damage to the
battery. The battery has protection for Output over-current, Short-
circuit, Voltage drop, and High/Low Temperature. If any of these occur,
refer to Table 3:
TABLE 3
Not Illuminated Solid Green Blinking Green Solid Red Blinking Red
LED Possible Issue
Over-current or short circuit: KTB1 will automatically shut down.
Disconnect KTB1 from the charger or device being charged.
Wait for 5-seconds and then reconnect the device being charged
or battery charger. Press the power button to reset and begin
charging.
High or low temperature: If KTB1 senses abnormal operating
temperatures, high or low, it will shut down. It will not recharge or
charge until the battery returns to normal operating temperatures
(See Operating Temperature in General Specifications section). All
status LEDs will flash green if the power button is pressed. The LED
status will return to normal (See tables 1 & 2) ONLY after KTB1
senses normal temperatures. Disconnect KTB1 from all chargers
and devices.
Voltage drop: If KTB1's voltage level drops (discharge over time
or simply drained completely), it will enter Low Power Protection
Mode. The bottom LED will illuminate solid red for 2 seconds when
the power button is pressed. KTB1 will NOT support any device
charging at this time, and must be recharged to a minimum of 5%
before the output ports will activate for charging.
KTB1 will not recharge if:
1. The cable is not properly connected to charger output or battery input.
Check connection.
2. The charging cable is damaged.
Replace with equivalent cable.
3. The charging port or device is not able to supply the minimum voltage and
current for charging.
Connect to appropriate charging source.
4. The connector on the charger or battery is damaged.
Replace charger or battery.
5. An internal battery fault has occurred inside KTB1, preventing the battery
from recharging. See scenarios above. If none apply, KTB1 may be damaged.
Contact Klein Tools Customer Service. DO NOT ATTEMPT TO REPAIR.
ENGLISH
Type C
Micro-B
Mini-B
Micro-A
Mini-A
FIG. B
VISTA SUPERIOR
3 4
ESPAÑOL
Qualcomm es una marca registrada de Qualcomm Incorporated, registrada en los Estados Unidos
y otros países.
Quick Charge es una marca registrada de Qualcomm Incorporated. Todas las marcas registradas de
Qualcomm Incorporated se usan con permiso.
Qualcomm Quick Charge es un producto de Qualcomm Technologies, Inc. y/o sus subsidiarias.
La KTB1 de Klein Tools es una batería portátil (cargador) de iones
de litio diseñada para cargar dispositivos móviles comunes como
teléfonos celulares, tabletas, baterías portátiles, audífonos y otros
dispositivos USB pequeños. La KTB1 está equipada con la tecnología
Quick ChargeTM de Qualcomm®, para proporcionar una carga 75%
más rápida que la convencional. El diseño resistente y compacto
con carcasa resistente a impactos convierte a la KTB1 en una batería
versátil para el uso diario, activo y profesional.
ESPECIFICACIONES GENERALES
Tipo de celda: 18650
Química de la celda: Iones de litio
Capacidad de salida: 36Wh (10050mAh)
Tiempo de carga: Carga completa en 3 a 7horas*
Qualcomm Quick Charge 3.0 salida USB-A (máximo 18W):
3A 2A • 1,5A 5 - 6VCD: 6 - 9V CD: 9 - 12V CD:
Entrada/salida USB-C (máximo 15W): 5V CD, 3A
Máximo total de salida (todos los puertos): 18W
Vida útil de almacenamiento: Carga cada 3meses
Vida útil esperada: hasta 300ciclos normales (dependiendodeluso y el
cuidado)
Requisitos de carga:
5V CD, 1A mín. recomendado
Temperatura de funcionamiento/carga: °32°F a 104 F (0°C a
40 C)°
Temperatura de almacenamiento: hasta 3meses: 14°F a 104°F
(-10°C a 40°C)
Humedad de almacenamiento: <75% de humedad relativa
Altitud para su correcto funcionamiento
y almacenamiento: 6562' (2000m)
Dimensiones: 2,5" × 4,1" × 1,1" (64mm × 105mm × 26mm)
Peso: 9,5oz (270g)
Humedad relativa: <85%, sin condensación
Protección ante caídas: 3,3' (1m)
Normas:
UL2056: 2015, UL60950-1, EU 2015/863,
EC 1907/2006, EN55032:2015, EN61000-3-2:2014,
EN61000-3-3: 2013, EN55035: 2017, ICES – 003:2016,
IEC 60950-1: 2005, CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
*El tiempo de carga depende de la salida del cargador
Especificaciones sujetas a cambios.
ADVERTENCIAS
Lea, comprenda y siga estas instrucciones para garantizar un
funcionamiento seguro. El incumplimiento de estas advertencias puede
provocar riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales y/o
daños materiales graves.
Conserve estas instrucciones para consultarlas en el futuro.
NO use la batería excediendo la capacidad de salida. Las sobrecargas de
salida por encima de la capacidad pueden provocar riesgo de incendio o
lesiones personales.
Usar una fuente de alimentación, cargador o cable no recomendado ni
vendido por el fabricante de la batería puede provocar riesgo de incendio
o lesiones personales.
NO use baterías dañadas o modificadas. Las baterías dañadas o
modificadas pueden presentar comportamientos impredecibles que
pueden provocar incendios, explosiones o riesgos de lesiones.
NO la someta a vibraciones, impactos o caídas. La carcasa puede que no
muestre señales de daño, pero los componentes internos pueden haber
estado comprometidos. Se recomienda reemplazar la unidad si sufre
alguno de estos eventos de gravedad.
NO exponga la batería a la lluvia ni a la nieve.
Mantenga la unidad lejos de dispositivos de alto voltaje.
NO intente reparar la batería o el cable de carga. No contiene piezas que
el usuario pueda reparar.
Riesgo de incendio y quemaduras. No abra, aplaste, caliente por encima
de 140 F (60 C), o queme. Siga las instrucciones del fabricante.° °
SÍMBOLOS DEL PRODUCTO
Advertencia o precaución
Riesgo de choque eléctrico
Lea las instrucciones antes de usarlo
Conformité Européenne. Cumple con las normas del
ÁreaEconómica Europea
WEEE – Eliminación de la batería
Reciclable
BC
Cumple con las normas BCS de la Comisión de
EnergíadeCalifornia
Este producto p3-ha sido probado de manera independiente
porIntertek y cumple con las normas publicadas vigentes
3
Tecnología Quick Charge de Qualcomm
®
DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS (FIG. A)
1
Indicador de estado de la batería
2
Botón de encendido
3
Puerto de detección automática Quick Charge (carga rápida)
deQualcomm® (USB-A)
4
Puerto de detección automática Input/Output (entrada/salida)
USB-C
LIMPIEZA
Asegúrese de que la KTB1 está desconectada de cualquier fuente
de energía o dispositivo. Utilice un paño limpio y seco que no
deje pelusas para limpiar toda la unidad.
NO utilice solventes ni
limpiadores abrasivos. NO utilice objetos metálicos para limpiar
los puertos USB.
MANTENIMIENTO
Recargue según sea necesario. No hay intervalos predefinidos
según los cuales se deba recargar, siempre y cuando use la batería
regularmente. Evite descargarla completamente de manera regular, p3-ya
que esto puede afectar su vida útil general.
Inspeccione regularmente los puertos y el cable de carga, verificando
que no tengan residuos, suciedad, daños y corrosión. intente NO
repararla. Reemplace la KTB1 o su cable, según sea necesario.
ALMACENAMIENTO
Si la almacena por más de 1mes, cárguela completamente antes de
almacenarla, y recárguela aproximadamente cada 3meses para evitar
que se descargue completamente.
Almacénela en un ambiente fresco, con humedad leve, y lejos
de la luz solar directa (ver Especificaciones generales). Si la deja
en un vehículo o en otros espacios reducidos bajo temperaturas
extremadamente altas, se puede reducir su vida útil, provocar
sobrecalentamiento o un incendio. Las temperaturas extremadamente
frías, por debajo del rango de almacenamiento especificado también
pueden afectar el rendimiento y la vida útil de la batería.
Manténgala alejada de gases y sustancias químicas corrosivas.
Después de retirarla del almacenamiento, realice una inspección
visual para asegurarse de que la apariencia de la KTB1 y de todos sus
accesorios es correcta. Permita que la unidad regrese a condiciones
de ambiente antes de recargarla o cargar otros dispositivos.
Garantía
www.kleintools.com/warranty
ELIMINACIÓN/RECICLAJE
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los
elementos se deben desechar correctamente de acuerdo
con las regulaciones locales. Visite www.epa.gov o
www.erecycle.org para obtener más informacn.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
VER EN EL REVERSO
SERVICIO AL CLIENTE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street, Lincolnshire, IL 60069 1-877-775-5346
customerservice@kleintools.com www.kleintools.com
5013348
KTB1
BATERÍA PORTÁTIL DE 10 050 MAH - INSTRUCCIONES
FIG. A
VISTA INFERIOR
VISTA TRASERA
VISTA FRONTAL
1
VISTA
LATERAL
2
Carga rápida alimentada por:


Produktspezifikationen

Marke: Klein Tools
Kategorie: powerbank
Modell: KTB1

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Klein Tools KTB1 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung powerbank Klein Tools

Bedienungsanleitung powerbank

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-